mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00
update translation ja-jp
This commit is contained in:
parent
0146aa91bb
commit
718212e2d5
@ -177,13 +177,13 @@ dialogs:
|
|||||||
title: セーブデータの名前を変更
|
title: セーブデータの名前を変更
|
||||||
desc: セーブデータの名前を変更することができます
|
desc: セーブデータの名前を変更することができます
|
||||||
tutorialVideoAvailable:
|
tutorialVideoAvailable:
|
||||||
title: Tutorial Available
|
title: チュートリアル視聴可能
|
||||||
desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to
|
desc: このレベルで利用できるチュートリアルの動画があります!
|
||||||
watch it?
|
見ますか?
|
||||||
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
||||||
title: Tutorial Available
|
title: チュートリアル視聴可能
|
||||||
desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only
|
desc: このレベルで利用できるチュートリアルの動画がありますが、それは
|
||||||
available in English. Would you like to watch it?
|
英語です。見ますか?
|
||||||
ingame:
|
ingame:
|
||||||
keybindingsOverlay:
|
keybindingsOverlay:
|
||||||
moveMap: マップ移動
|
moveMap: マップ移動
|
||||||
@ -222,10 +222,10 @@ ingame:
|
|||||||
speed: スピード
|
speed: スピード
|
||||||
range: レンジ
|
range: レンジ
|
||||||
storage: ストレージ
|
storage: ストレージ
|
||||||
oneItemPerSecond: 1 アイテム / 秒
|
oneItemPerSecond: 1アイテム/秒
|
||||||
itemsPerSecond: <x> アイテム / 秒
|
itemsPerSecond: <x>アイテム/秒
|
||||||
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
||||||
tiles: <x> タイル
|
tiles: <x>タイル
|
||||||
levelCompleteNotification:
|
levelCompleteNotification:
|
||||||
levelTitle: レベル <level>
|
levelTitle: レベル <level>
|
||||||
completed: 完了
|
completed: 完了
|
||||||
@ -287,34 +287,32 @@ ingame:
|
|||||||
もっと早く要件を満たせるように、追加の抽出機とベルトを設置しましょう。<br><br>Tip:
|
もっと早く要件を満たせるように、追加の抽出機とベルトを設置しましょう。<br><br>Tip:
|
||||||
<strong>SHIFT</strong>
|
<strong>SHIFT</strong>
|
||||||
キーを押し続けると抽出機を連続配置できます。<strong>R</strong>キーで設置方向を回転できます。"
|
キーを押し続けると抽出機を連続配置できます。<strong>R</strong>キーで設置方向を回転できます。"
|
||||||
2_1_place_cutter: "Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
|
2_1_place_cutter: "次に、<strong>切断機</strong>を設置し、円を
|
||||||
halves!<br><br> PS: The cutter always cuts from <strong>top to
|
2分割します!<br><br> 追記: 切断機はそれの向きに関わらず、<strong>縦の線</strong>で切断します。"
|
||||||
bottom</strong> regardless of its orientation."
|
2_2_place_trash: 切断機は<strong>詰まる</strong>場合があります!<br><br>
|
||||||
2_2_place_trash: The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a
|
<strong>ゴミ箱</strong>を利用して、不必要な部品を廃棄することができます。
|
||||||
<strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not
|
2_3_more_cutters: "いいですね!<strong>更に2つ以上の切断機</strong>を設置して
|
||||||
needed waste.
|
処理をスピードアップさせましょう!<br><br> 追記: <strong>0から9
|
||||||
2_3_more_cutters: "Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed
|
のホットキー</strong>を使用すると素早く部品にアクセスできます。"
|
||||||
up this slow process!<br><br> PS: Use the <strong>0-9
|
3_1_rectangles: "それでは四角形を抽出しましょう!<strong>4つの抽出機を
|
||||||
hotkeys</strong> to access buildings faster!"
|
作成</strong>してそれをハブに接続します。<br><br> 追記:
|
||||||
3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4
|
<strong>SHIFT</strong>を押しながらベルトを引くと
|
||||||
extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS:
|
ベルトプランナーが有効になります!"
|
||||||
Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate
|
21_1_place_quad_painter: <strong>四色着色機</strong>を設置して、
|
||||||
the belt planner!"
|
<strong>円</strong>、<strong>白</strong>そして
|
||||||
21_1_place_quad_painter: Place the <strong>quad painter</strong> and get some
|
<strong>赤</strong>を抽出します!
|
||||||
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
|
21_2_switch_to_wires: <strong>E</strong>を押すとワイヤレイヤに
|
||||||
<strong>red</strong> color!
|
切り替えできます!<br><br>そして<strong>4つの入力全てを</strong>
|
||||||
21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
|
ケーブルで接続します!
|
||||||
<strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four
|
21_3_place_button: いいね!次に<strong>スイッチ</strong>を設置して
|
||||||
inputs</strong> of the painter with cables!
|
そのワイヤに接続します!
|
||||||
21_3_place_button: Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it
|
21_4_press_button: "スイッチを押して<strong>真らしい信号を
|
||||||
with wires!
|
発する</strong>ようにして、着色機を有効化します。<br><br> 追記: 全ての
|
||||||
21_4_press_button: "Press the switch to make it <strong>emit a truthy
|
入力を接続する必要はありません!2つだけ接続してみてください。"
|
||||||
signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS: You
|
|
||||||
don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
|
|
||||||
connectedMiners:
|
connectedMiners:
|
||||||
one_miner: 1個の抽出機
|
one_miner: 1個の抽出機
|
||||||
n_miners: <amount>個の抽出機
|
n_miners: <amount>個の抽出機
|
||||||
limited_items: <max_throughput>に制限されます
|
limited_items: <max_throughput>に制限
|
||||||
watermark:
|
watermark:
|
||||||
title: デモバージョン
|
title: デモバージョン
|
||||||
desc: Steamバージョンの特典を確認するには、ここをクリックしてください!
|
desc: Steamバージョンの特典を確認するには、ここをクリックしてください!
|
||||||
@ -549,9 +547,9 @@ storyRewards:
|
|||||||
desc: <strong>積層機</strong>で形を組み合わせ可能になりました。双方の入力を組み合わせ、もし連続した形になっていればそれらは<strong>融合してひとつ</strong>になります! もしできなかった場合は、左の入力の<strong>上に右の入力が重なります。</strong>
|
desc: <strong>積層機</strong>で形を組み合わせ可能になりました。双方の入力を組み合わせ、もし連続した形になっていればそれらは<strong>融合してひとつ</strong>になります! もしできなかった場合は、左の入力の<strong>上に右の入力が重なります。</strong>
|
||||||
reward_balancer:
|
reward_balancer:
|
||||||
title: 分配機/合流機
|
title: 分配機/合流機
|
||||||
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
|
desc: 多機能な<strong>分配機/合流機</strong>が利用可能になりました - より
|
||||||
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
|
大規模な工場を構築するため、複数のベルト間で<strong>アイテムを合流、
|
||||||
items</strong> onto multiple belts!
|
分配</strong>できます!
|
||||||
reward_tunnel:
|
reward_tunnel:
|
||||||
title: トンネル
|
title: トンネル
|
||||||
desc: <strong>トンネル</strong>が利用可能になりました。 - 他のベルトや建造物の地下を通してベルトが配置可能です!
|
desc: <strong>トンネル</strong>が利用可能になりました。 - 他のベルトや建造物の地下を通してベルトが配置可能です!
|
||||||
@ -561,10 +559,10 @@ storyRewards:
|
|||||||
反時計回りの回転ができるようになります! 回転機を選択し、<strong>'T'キーを押すことで方向の切り替えができます</strong>
|
反時計回りの回転ができるようになります! 回転機を選択し、<strong>'T'キーを押すことで方向の切り替えができます</strong>
|
||||||
reward_miner_chainable:
|
reward_miner_chainable:
|
||||||
title: 連鎖抽出機
|
title: 連鎖抽出機
|
||||||
desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can
|
desc: "<strong>連鎖抽出機</strong>が利用可能になりました!他の
|
||||||
<strong>forward its resources</strong> to other extractors so you
|
他の抽出機に<strong>出力を渡す</strong>ことができるので、
|
||||||
can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old
|
資源の抽出がより効率的になります!<br><br> 補足: ツールバーの
|
||||||
extractor has been replaced in your toolbar now!"
|
旧い抽出機が置き換えられました!"
|
||||||
reward_underground_belt_tier_2:
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
||||||
title: トンネル レベルII
|
title: トンネル レベルII
|
||||||
desc: <strong>トンネル</strong>のバリエーションが利用可能になりました。 -
|
desc: <strong>トンネル</strong>のバリエーションが利用可能になりました。 -
|
||||||
@ -600,13 +598,13 @@ storyRewards:
|
|||||||
desc: <strong>回転機</strong>のバリエーションが利用可能になりました! 180度の回転ができるようになります!(サプライズ! :D)
|
desc: <strong>回転機</strong>のバリエーションが利用可能になりました! 180度の回転ができるようになります!(サプライズ! :D)
|
||||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||||
title: ワイヤ&着色機(四分割)
|
title: ワイヤ&着色機(四分割)
|
||||||
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
|
desc: "<strong>ワイヤレイヤ</strong>が利用可能になりました: これは通常の
|
||||||
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
|
レイヤーの上にある別のレイヤであり、多くの新しい要素が
|
||||||
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
|
あります!<br><br> 最初に、<strong>四色
|
||||||
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
|
着色機</strong>が利用可能になりました - 着色するスロットをワイヤレイヤで
|
||||||
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
|
接続します!<br><br> ワイヤレイヤに切り替えるには、
|
||||||
<strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Enable hints</strong> in
|
<strong>E</strong>を押します。 <br><br> 補足: 設定で<strong>ヒントを有効にする</strong>と、
|
||||||
the settings to activate the wires tutorial!"
|
ワイヤのチュートリアルが有効になります。"
|
||||||
reward_filter:
|
reward_filter:
|
||||||
title: アイテムフィルタ
|
title: アイテムフィルタ
|
||||||
desc: <strong>アイテムフィルタ</strong>が利用可能になりました! ワイヤレイヤの信号と一致するかどうかに応じて、
|
desc: <strong>アイテムフィルタ</strong>が利用可能になりました! ワイヤレイヤの信号と一致するかどうかに応じて、
|
||||||
@ -614,17 +612,17 @@ storyRewards:
|
|||||||
どんなアイテムでも通過させるか、または通過させないかを選ぶこともできます。
|
どんなアイテムでも通過させるか、または通過させないかを選ぶこともできます。
|
||||||
reward_display:
|
reward_display:
|
||||||
title: ディスプレイ
|
title: ディスプレイ
|
||||||
desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
|
desc: "<strong>ディスプレイ</strong>が利用可能になりました - ワイヤレイヤで
|
||||||
wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt
|
信号を接続することで、その内容を視認することができます!<br><br> 補足: ベルトリーダーとストレージが
|
||||||
reader and storage output their last read item? Try showing it on a
|
最後に通過したアイテムを出力していることに気づきましたか? それをディスプレイに
|
||||||
display!"
|
表示してみてください!"
|
||||||
reward_constant_signal:
|
reward_constant_signal:
|
||||||
title: 定数信号
|
title: 定数信号
|
||||||
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
|
desc: <strong>定数信号</strong>がワイヤレイヤで
|
||||||
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
|
利用可能になりました!これは例えば<strong>アイテムフィルタ</strong>に接続する
|
||||||
for example.<br><br> The constant signal can emit a
|
場合に便利です。<br><br> 定数信号は
|
||||||
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
|
<strong>形状</strong>、<strong>色</strong>または
|
||||||
<strong>boolean</strong> (1 or 0).
|
<strong>真偽値</strong>(1か0)を発信できます。
|
||||||
reward_logic_gates:
|
reward_logic_gates:
|
||||||
title: 論理ゲート
|
title: 論理ゲート
|
||||||
desc: <strong>論理ゲート</strong>が利用可能になりました! 興奮するほどでは ありませんが、これらは非常に優秀です!<br><br>
|
desc: <strong>論理ゲート</strong>が利用可能になりました! 興奮するほどでは ありませんが、これらは非常に優秀です!<br><br>
|
||||||
@ -705,7 +703,7 @@ settings:
|
|||||||
regular: 普通
|
regular: 普通
|
||||||
fast: 速い
|
fast: 速い
|
||||||
super_fast: 超速
|
super_fast: 超速
|
||||||
extremely_fast: ちょっぱや
|
extremely_fast: 極速
|
||||||
language:
|
language:
|
||||||
title: 言語
|
title: 言語
|
||||||
description: 言語を変更します。すべての翻訳はユーザーからの協力で成り立っており、まだ完全には完了していない可能性があります!
|
description: 言語を変更します。すべての翻訳はユーザーからの協力で成り立っており、まだ完全には完了していない可能性があります!
|
||||||
@ -785,13 +783,12 @@ settings:
|
|||||||
title: マウスで画面を移動
|
title: マウスで画面を移動
|
||||||
description: 画面の端にカーソルを合わせることで移動できます。移動速度を設定することで、速度を変更できます。
|
description: 画面の端にカーソルを合わせることで移動できます。移動速度を設定することで、速度を変更できます。
|
||||||
zoomToCursor:
|
zoomToCursor:
|
||||||
title: Zoom towards Cursor
|
title: カーソルに向かってズーム
|
||||||
description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse
|
description: 有効にすると、カーソルの方に向かってズームします。
|
||||||
position, otherwise in the middle of the screen.
|
無効にすると、画面の中央に向かってズームします。
|
||||||
mapResourcesScale:
|
mapResourcesScale:
|
||||||
title: Map Resources Size
|
title: 資源アイコンのサイズ
|
||||||
description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming
|
description: ズームアウトしたときの図形のサイズを調節します。
|
||||||
out).
|
|
||||||
keybindings:
|
keybindings:
|
||||||
title: キー設定
|
title: キー設定
|
||||||
hint: "Tip: CTRL, SHIFT, ALTを利用するようにしてください。これらはそれぞれ建造物配置の際の機能があります。"
|
hint: "Tip: CTRL, SHIFT, ALTを利用するようにしてください。これらはそれぞれ建造物配置の際の機能があります。"
|
||||||
@ -836,7 +833,7 @@ keybindings:
|
|||||||
storage: ストレージ
|
storage: ストレージ
|
||||||
wire: ワイヤ
|
wire: ワイヤ
|
||||||
constant_signal: 定値信号
|
constant_signal: 定値信号
|
||||||
logic_gate: Logic Gate
|
logic_gate: 論理ゲート
|
||||||
lever: スイッチ
|
lever: スイッチ
|
||||||
filter: アイテムフィルタ
|
filter: アイテムフィルタ
|
||||||
wire_tunnel: 交差ワイヤ
|
wire_tunnel: 交差ワイヤ
|
||||||
@ -849,7 +846,7 @@ keybindings:
|
|||||||
item_producer: なんでも抽出機(サンドボックス)
|
item_producer: なんでも抽出機(サンドボックス)
|
||||||
pipette: スポイト
|
pipette: スポイト
|
||||||
rotateWhilePlacing: 回転
|
rotateWhilePlacing: 回転
|
||||||
rotateInverseModifier: "Modifier: 逆時計回りにする"
|
rotateInverseModifier: "変更: 逆時計回りにする"
|
||||||
cycleBuildingVariants: バリエーション変更
|
cycleBuildingVariants: バリエーション変更
|
||||||
confirmMassDelete: 複数選択削除の確認
|
confirmMassDelete: 複数選択削除の確認
|
||||||
pasteLastBlueprint: 直前のブループリントをペーストする
|
pasteLastBlueprint: 直前のブループリントをペーストする
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user