Update base-pt-BR.yaml

ptbr:
-Atualização de textos não previamente traduzidos.
en:
-Non translated texts update
pull/1490/head
Guilherme de Melo Barragam 2 years ago committed by GitHub
parent ed6922f912
commit 6f754039eb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -53,22 +53,22 @@ global:
shift: Shift
space: Espaço
loggingIn: Entrando
loadingResources: Downloading additional resources (<percentage> %)
loadingResources: Baixando recursos adicionais (<percentage> %)
discount: -<percentage>%
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
discountSummerSale: PROMOÇÃO ESPECIAL! A oferta termina em 7 de Julho
demoBanners:
title: Versão Demo
intro: |-
Obtenha o jogo completo <forte>suave</forte> para desbloquear:<ul>
<li>Todos os 26 níveis + infinite Freeplay</li>
<li>Todos os 26 níveis + Jogo Livre Infinito</li>
<li>22 novas construções</li>
<li>Suporte Mod</li>
<li>Suporte para Mods</li>
<li>Realizações</li>
<li>Dark Mod</li>
<li>Modo Escuro</li>
<li>...e muito mais!</li>
</ul>
playtimeDisclaimer: The full version contains more than <strong>20 hours of content</strong>.
playerCount: <playerCount> Jogadores como você está jogando shapez on Steam
playtimeDisclaimer: A versão completa possui mais de <strong>20 horas de conteúdo</strong>.
playerCount: <playerCount> Jogadores como você estão jogando shapez na Steam
agora mesmo.
untilEndOfDemo: Até o final da demo
playtimeDisclaimerDownload: Você pode continuar seu jogo salvo na versão
@ -80,7 +80,7 @@ mainMenu:
newGame: Novo jogo
changelog: Changelog
subreddit: Reddit
importSavegame: Importar save
importSavegame: Importar jogo salvo
openSourceHint: Esse jogo tem código aberto!
discordLink: Discord oficial
helpTranslate: Ajude a traduzir!
@ -92,19 +92,19 @@ mainMenu:
savegameUnnamed: Sem nome
puzzleMode: Modo Puzzle
back: Voltar
puzzleDlcText: Você gosta de compactar e otimizar fábricas? Adquira a Puzzle DLC
puzzleDlcText: Você gosta de compactar e otimizar fábricas? Adquira a DLC Puzzle
já disponível na Steam para se divertir ainda mais!
puzzleDlcWishlist: Adicione já a sua lista de desejos!
puzzleDlcViewNow: View Dlc
puzzleDlcWishlist: Adicione já à sua lista de desejos!
puzzleDlcViewNow: Ver DLC
mods:
title: Active Mods
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
disable all mods to play the DLC.
playingFullVersion: You are now playing the full version!
logout: Logout
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game!
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser!
title: Mods Ativos
warningPuzzleDLC: Não é possível jogar a DLC Puzzle com mods. Por favor
desabilite todos os mods para jogar a DLC.
playingFullVersion: Agora você está jogando a versão completa!
logout: Sair
noActiveSavegames: Nenhum jogo ativo encontrado - Clique em jogar para iniciar um novo jogo!
playFullVersionV2: Comprou shapez na Steam? Jogue a versão completa no seu navegador!
playFullVersionStandalone: Agora vocês também pode jogar a versão completa no seu navegador!
dialogs:
buttons:
ok: OK
@ -147,16 +147,16 @@ dialogs:
title: Resetar controles
desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
keybindingsResetOk:
title: Controles resetados
desc: Os controles foram resetados para as definições padrão.
title: Controles redefinidos
desc: Os controles foram redefinidos para as definições padrão.
featureRestriction:
title: Versão Demo
desc: Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na
demo. Considere obter a versão completa para a proceder!
demo. Considere obter a versão completa para uma melhor experiência!
oneSavegameLimit:
title: Limite de jogos salvos
desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o
existente ou obtenha a versão completa!
jogo existente ou obtenha a versão completa!
updateSummary:
title: Nova Atualização!
desc: "Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:"
@ -282,39 +282,39 @@ dialogs:
title: Insira código
desc: Insira o código do desafio para carrega-lo.
puzzleDelete:
title: Delete Puzzle?
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
title: Deletar Puzzle?
desc: Você tem certeza que deseja deletar '<title>'? Isso não pode ser desfeito!
modsDifference:
title: Mod Warning
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
you sure you want to continue?
missingMods: Missing Mods
newMods: Newly installed Mods
title: Aviso de Mod
desc: Os mods atualmente instalados diferem dos mods utilizados na criação do save.
Isso pode fazer o save quebrar ou nem mesmo carregar. Você
tem certeza que deseja continuar?
missingMods: Mods Faltando
newMods: Mods recém-instalados
resourceLoadFailed:
title: Resources failed to load
demoLinkText: shapez demo on Steam
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
stable internet connection and try again. If this still doesn't
work, make sure to also disable any browser extensions (including
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
title: Falha ao carregar recursos
demoLinkText: shapez demo na Steam
descWeb: "Um ou mais recursos não puderam ser carregados. Certifique-se de que você tem uma
conexão estável de internet e tente novamente. Se isso ainda não
funcionar, tenha certeza de também desabilitar quaisquer extensões de navegador (incluindo
adblockers).<br><br> Como uma alternativa, você também pode jogar
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Mensagem de Erro:"
descSteamDemo: "Um ou mais recursos não puderam ser carregados. Tente reiniciar o
jogo - Se isso não ajudar, tente reinstalar e verificar
os arquivos do jogo pela Steam. <br><br> Mensagem de Erro:"
steamSsoError:
title: Full Version Logout
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your
network connection is unstable or you are playing on another
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
other browser tab or another computer with the same Steam
account.<br><br> You can login again in the main menu.
title: Sair da Versão Completa
desc: Você foi desconectado da Versão Completa de Navegador porque ou sua
conexão com a internet está instável ou você está jogando em outro
dispositivo.<br><br> Por favor certifique-se de que você não tem o shapez aberto em outra
aba do navegador ou em outro computador com a mesma conta
da Steam.<br><br> Você pode fazer login novamente no menu inicial.
steamSsoNoOwnership:
title: Full Edition not owned
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
account and then try again.
title: Versão Completa não adquirida
desc: Para jogar a Versão Completa no seu navegador, você precisa adquirir
o jogo base e a DLC Puzzle na sua conta da Steam.<br><br>
Por favor tenha certeza que possuí ambos, entre com a conta correta da Steam
e tente novamente.
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Mover
@ -336,7 +336,7 @@ ingame:
clearSelection: Limpar Seleção
pipette: Conta-Gotas
switchLayers: Trocar Camadas
clearBelts: Clear belts
clearBelts: Limpar esteiras
colors:
red: Vermelho
green: Verde
@ -357,7 +357,7 @@ ingame:
oneItemPerSecond: 1 item / segundo
itemsPerSecond: <x> itens / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
tiles: <x> blocos
levelCompleteNotification:
levelTitle: Nível <level>
completed: Concluído
@ -366,7 +366,7 @@ ingame:
notifications:
newUpgrade: Nova melhoria disponível!
gameSaved: Seu jogo foi salvo.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
freeplayLevelComplete: Nível <level> foi completado!
shop:
title: Melhorias
buttonUnlock: Melhorar
@ -480,17 +480,17 @@ ingame:
title: Modo Escuro
desc: Não machuque mais seus olhos!
support:
title: Me ajuda
title: Me ajude
desc: Eu desenvolvo o jogo no meu tempo livre!
achievements:
title: Conquistas
desc: Consiga todas elas!
mods:
title: Modding support!
desc: Over 80 mods available!
title: Suporte a Mods!
desc: Mais de 80 mods disponíveis!
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:"
titleExpiredV2: Demo completed!
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo?
titleExpiredV2: Demo concluída!
titleEnjoyingDemo: Gostou da demo?
puzzleEditorSettings:
zoneTitle: Zona
zoneWidth: Largura
@ -499,35 +499,35 @@ ingame:
clearItems: Limpar Items
share: Compartilhar
report: Denunciar
clearBuildings: Clear Buildings
resetPuzzle: Reset Puzzle
clearBuildings: Limpar construções
resetPuzzle: Reiniciar Desafio
puzzleEditorControls:
title: Criador de Desafios
instructions:
- 1. Coloque <strong>Produtores Constantes</strong> para gerar itens
e cores ao jogador
- 2. Monte uma ou mais itens que você quer que o jogador produza e
- 2. Monte um ou mais itens que você quer que o jogador produza e
entregue em um ou mais <strong>Receptores de Objetivo</strong>
- 3. Uma vez que um Receptor de Objetivo recebe uma item por uma
certa quantidade de tempo, ele <strong>a salva como seu
objetivo</strong> , o qual o jogador terá que produzir depois
- 3. Uma vez que um Receptor de Objetivo recebe um item por uma
certa quantidade de tempo, ele <strong>o salva como seu
objetivo</strong>, o qual o jogador terá que produzir depois
(Indicato pela <strong>insígnia verde</strong>).
- 4. Clique no <strong>botao de travar</strong> de uma construção
para desabilita-la.
- 4. Clique no <strong>botão de travar</strong> de uma construção
para desabilitá-la.
- 5. Uma vez que você clicou em revisar, seu desafio será validado e
você poderá publica-lo.
você poderá publicá-lo.
- 6. Quando seu desafio for publicado, <strong>todas as construções
serão removidas</strong> exceto os Produtores Constantes e
serão removidas</strong>, exceto os Produtores Constantes e
Receptores de Objetivo - Essa é a parte que o jogador terá que
descobrir sozinho, por isso se chama desafio :)
puzzleCompletion:
title: Desafio Completo!
titleLike: "Clique no coração se você gostou do desafio:"
titleRating: O qual difícil foi esse desafio?
titleRating: O quão difícil foi esse desafio?
titleRatingDesc: Sua avaliação me ajuda a te fazer sugestões melhores no futuro!
continueBtn: Continuar jogando
menuBtn: Menu
nextPuzzle: Next Puzzle
nextPuzzle: Próximo Desafio
puzzleMetadata:
author: Autor
shortKey: Código
@ -853,16 +853,16 @@ storyRewards:
projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar).
no_reward:
title: Próximo nível
desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS:
desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas o próximo irá dar! <br><br>PS:
Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de
<strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para
<strong>todas</strong> essas formas posteriormente para
<strong>desbloquear atualizações</strong>!"
no_reward_freeplay:
title: Próximo nível
desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa!
reward_balancer:
title: Balanceador
desc: O multifuncional <strong>balanceador</strong> foi desbloqueado - Ele pode
desc: O <strong>balanceador</strong> multifuncional foi desbloqueado - Ele pode
ser usado para construir fabricas maiores ao <strong>dividir e
juntar itens</strong> em múltiplas esteiras!
reward_merger:
@ -914,7 +914,7 @@ storyRewards:
title: Fios e Pintor Quádruplo
desc: "Você acabou de desbloquear o <strong>nivel de fios</strong>: Ele é uma
dimensão separada da dimensão normal e introduz varias novas
mecanicas! <br><br> Para Começar eu desbloqueae para você o
mecânicas! <br><br> Para Começar eu desbloqueae para você o
<strong>pintor (quádruplo)</strong> - Conecte os espaços que você
gostaria de usar para pintar com fios no nivel de fios!<br><br> Para
entrar no nivel de fios, pressione <strong>E</strong>. <br><br> OBS:
@ -923,7 +923,7 @@ storyRewards:
reward_filter:
title: Filtro de Itens
desc: Você desbloqueou o <strong>Filtro de Itens</strong>! Ele irá rotear os
itens para a saída superior ou da direit dependendo se eles batem
itens para a saída superior ou da direita dependendo se eles batem
com o sinal vindo do plano dos fios ou não.<br><br> Você também pode
inserir um sinal binário (1 / 0) para ativá-lo ou desativá-lo
completamente
@ -1012,16 +1012,16 @@ settings:
title: Frequência
description: Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização
aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de
atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se
atualização mais altas. Isso pode diminuir o FPS consideravelmente se
o computador for muito lento.
alwaysMultiplace:
title: Posicionamento Múltiplo
description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o
posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a
pressionar SHIFT permanentemente.
posicionamento até que você as cancele. Isso é equivalente a
pressionar SHIFT permanentemente.
offerHints:
title: Dicas e Tutoriais
description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso,
description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto você joga. Além disso,
esconde certos elementos da interface até certo ponto, para
facilitar o começo do jogo.
enableTunnelSmartplace:
@ -1057,8 +1057,8 @@ settings:
lowQualityMapResources:
title: Recursos do Mapa em Baixa Qualidade
description: Simplifica a renderização de recursos no mapa com o zoom aplicado
para melhorar a performance. Parece até mais limpo, então tenha
certeza de testar!
para melhorar a performance. Parece até mais limpo, então não
deixa de experimentar!
disableTileGrid:
title: Desabilite a Grade
description: Desabilitar a grade pode ajudar com a performance. Isso também faz
@ -1074,8 +1074,8 @@ settings:
description: Usa texturas de baixa qualidade para ajudar com a performance. Vai
deixar o jogo bem feio!
displayChunkBorders:
title: Mostrar Bordas das Chunks
description: O jogo é dividido em chunks de 16x16 ladrilhos, se está
title: Mostrar Bordas dos Chunks
description: O jogo é dividido em chunks de 16x16 blocos, se esta
configuração estiver habilitada, as bordas de cada chunk ficarão
à mostra.
pickMinerOnPatch:
@ -1091,7 +1091,7 @@ settings:
enableMousePan:
title: Habilitar Movimento com o Mouse
description: Permite mover o mapa ao mover o cursor para as bordas da tela. A
velocidade depende da configuração Velocidade de Movimento.
velocidade depende da configuração de Velocidade de Movimento.
zoomToCursor:
title: Zoom na direção do cursor
description: Se ativado, o zoom irá se deslocar na direção do cursor do seu
@ -1107,12 +1107,12 @@ settings:
construções em vez de ter que segurar 'ALT'.
rangeSliderPercentage: <amount> %
tickrateHz: <amount> Hz
newBadge: New!
newBadge: Novo!
keybindings:
title: Controles
hint: "Dica: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes
opções de construção."
resetKeybindings: Resetar Controles
resetKeybindings: Redefinir Controles
categoryLabels:
general: Geral
ingame: Jogo
@ -1121,7 +1121,7 @@ keybindings:
massSelect: Seleção em Massa
buildings: Construções
placementModifiers: Modificadores
mods: Provided by Mods
mods: Fornecido por Mods
mappings:
confirm: Confirmar
back: Voltar
@ -1138,7 +1138,7 @@ keybindings:
menuOpenStats: Estatísticas
menuClose: Fechar Menu
toggleHud: Ocultar Interface
toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug Info
toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Informações de Debug
switchLayers: Alternar Camadas
exportScreenshot: Exportar Base Inteira como Imagem
belt: Esteira Transportadora
@ -1190,7 +1190,7 @@ keybindings:
goal_acceptor: Receptor de Objetivo
block: Bloco
massSelectClear: Limpar esteiras
showShapeTooltip: Show shape output tooltip
showShapeTooltip: Mostrar dica de ferramenta de saída de forma
about:
title: Sobre o jogo
body: >-
@ -1222,9 +1222,9 @@ tips:
- Se o empilhamento não funcionar, tente inverter as entradas.
- Você pode mudar a direção do planejador de esteiras apertando <b>R</b>.
- Segurar <b>CTRL</b> permite arrastar esteiras sem a orientação automática.
- As proporções se matém, desde que todas as melhorias estejam no mesmo
- As proporções se mantém, desde que todas as melhorias estejam no mesmo
nível.
- Execução em série é mais eficiete que a paralela.
- Execução em série é mais eficiente que a paralela.
- Você desbloqueará variantes de construções mais para frente no jogo!
- Você pode usar <b>T</b> para mudar para diferentes variantes.
- Simetria é crucial!
@ -1243,7 +1243,7 @@ tips:
- Invista tempo em construir designs que podem ser repetidos - vale a pena!
- Segurar <b>CTRL</b> permite colocar múltiplas construções.
- Segure <b>ALT</b> para inverter a direção de esteiras posicionadas.
- Efficiência é a chave!
- Eficiência é a chave!
- Fontes de recursos mais distantes do HUB são mais complexas.
- Máquinas tem uma velocidade máxima, divida os itens para uma eficiência
máxima.
@ -1275,14 +1275,14 @@ tips:
- Tente também Factorio! É meu jogo favorito.
- O cortador quádruplo corta no sentido anti-horário começando pelo topo
direito!
- Você pode baixar seus saves no menu principal!
- Você pode baixar seus jogos salvos no menu principal!
- Este jogo tem um monte de teclas úteis! Tenha certeza de checar a aba de
configurações.
- Este jogo tem muitas configurações, então dê uma olhada!
- O marcador para o HUB tem uma pequena bússola para indicar sua direção!
- Para limpar as esteiras, corte a área e cole-a no mesmo lugar.
- Pressione F4 para mostrar seu FPS e taxa de tiques.
- Pressione F4 duas vezes para mostrar o ladrilho do seu mouse e da câmera.
- Pressione F4 duas vezes para mostrar o bloco do seu mouse e da câmera.
- Você pode clicar em uma forma fixada na esquerda para tirá-la de lá.
puzzleMenu:
play: Jogar
@ -1303,13 +1303,13 @@ puzzleMenu:
hard: Difícil
completed: Completados
medium: Medium
official: Official
trending: Trending today
trending-weekly: Trending weekly
categories: Categories
difficulties: By Difficulty
account: My Puzzles
search: Search
official: Oficial
trending: Tendência de hoje
trending-weekly: Tendência semanal
categories: Categorias
difficulties: Dificuldades
account: Meus Puzzles
search: Pesquisar
validation:
title: Desafio inválido
noProducers: Por favor coloque um Produtor Constante!
@ -1325,26 +1325,26 @@ puzzleMenu:
Produtores Constantes não estão entregando diretamente aos seus
Receptores de Objetivo.
difficulties:
easy: Easy
medium: Medium
hard: Hard
unknown: Unrated
dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking
shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs.
easy: Fácil
medium: Médio
hard: Difícil
unknown: Sem classificação
dlcHint: Já comprou a DLC? Certifique-se de que está ativada clicando com o botão direito em shapez.io na sua biblioteca, selecionando Propriedades
shapez.io na sua biblioteca, selecionando Propriedades > DLCs.
search:
action: Search
placeholder: Enter a puzzle or author name
includeCompleted: Include Completed
action: Pesquisar
placeholder: Digite o nome de um puzzle ou autor
includeCompleted: Incluir Concluído
difficulties:
any: Any Difficulty
easy: Easy
medium: Medium
hard: Hard
any: Qualquer dificuldade
easy: Fácil
medium: Médio
hard: Difícil
durations:
any: Any Duration
short: Short (< 2 min)
any: Qualquer duração
short: Curta (< 2 min)
medium: Normal
long: Long (> 10 min)
long: Longa (> 10 min)
backendErrors:
ratelimit: Você está fazendo coisas muito rapidamente. Por favor espere um pouco.
invalid-api-key: Falha ao comunicar com o backend, por favor tente
@ -1368,25 +1368,25 @@ backendErrors:
bad-payload: O pedido contém dados inválidos.
bad-building-placement: Seu desafio contém construções colocadas de forma inválida.
timeout: Acabou o tempo do pedido.
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
to remove it, please contact support@shapez.io!
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
too-many-likes-already: O puzzle já tem muitas curtidas. Se você ainda quer
removê-lo, por favor entre em contato com support@shapez.io!
no-permission: Você não tem permissão para realizar esta ação.
mods:
title: Mods
author: Author
version: Version
author: Autor
version: Versão
modWebsite: Website
openFolder: Open Mods Folder
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
browseMods: Browse Mods
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
top right.
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
openFolder: Abrir Pasta de Mods
folderOnlyStandalone: Abrir a pasta de mods apenas é possível quando rodando a versão standalone.
browseMods: Descobrir Mods
modsInfo: Para instalar e gerenciar mods, copie eles para a pasta de mods dentro da
pasta do jogo. Você também pode usar o botão 'Abrir pasta de Mods'
em cima à direita.
noModSupport: Você precisa da versão standalone na Steam para instalar mods.
togglingComingSoon:
title: Coming Soon
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
toggle them here is planned for a future update!
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to
install mods in the Steam version - Sorry!
title: Em breve
description: Habilitar ou desabilitar mods atualmente é apenas possível copiando
a pasta do mod para fora ou dentro da pasta mods/. No entando, ser capaz de
alterná-los aqui está planejado para uma atualização futura!
browserNoSupport: Devido a restrições do navegador, atualmente é apenas possível
instalar mods na versão da Steam - Desculpa!

Loading…
Cancel
Save