1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00

Update base-uk.yaml

This commit is contained in:
Prosta4okua 2022-07-05 21:21:16 +03:00 committed by GitHub
parent a5022443f3
commit 660bb0a5d9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -1,20 +1,20 @@
steamPage: steamPage:
shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення
та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній карті. та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі.
discordLinkShort: Official Discord discordLinkShort: Official Discord
intro: >- intro: >-
Shapez.io - розслабляюча гра, в якій вам потрібно будувати фабрики для Shapez.io — це гра для відпочинку, в якій вам потрібно будувати фабрики для
автоматизованого виробництва геометричних фігур. автоматизованого виробництва геометричних фігур.
З кожним рівнем зростає складність фігур, і вам доведеться розширювати виробництво на нескінченній карті. З кожним рівнем зростає складність фігур, і вам доведеться розширювати виробництво на нескінченній мапі.
Якщо цього не достатньо, вам також необхідно виробляти експоненціально більше, аби задовільнити потреби що ростуть - може допомогти лише масштабування! Якщо цього не достатньо, вам також необхідно виробляти експоненціально більше, щоби задовільнити потреби що ростуть — може допомогти лише масштабування!
Спочатку ви лише обробляєте фігури, пізніше їх потрібно буде ще й фарбувати - для цього необхідно буде видобувати та змішувати кольори! Спочатку ви лише обробляєте фігури, пізніше їх потрібно буде ще й фарбувати для цього необхідно буде видобувати та змішувати кольори!
Купуючи гру в Steam ви отримаєте доступ до повної версії гри, але ви також можете спробувати демо-версію гри на shapez.io та вирішити пізніше! Купуючи гру в Steam ви отримаєте доступ до повної версії гри, але ви також можете спробувати демо-версію гри на shapez.io та вирішити пізніше!
what_others_say: Відгуки людей про shapez.io what_others_say: Відгуки людей про shapez.io
nothernlion_comment: Ця гра неймовірна - я чудово проводжу у ній час, не nothernlion_comment: Ця гра неймовірна я чудово проводжу у ній час, не
помічаючи як швидко він плине. помічаючи як швидко він плине.
notch_comment: От дідько. Я вже повинен спати, але я щойно розібрався як зробити notch_comment: От дідько. Я вже повинен спати, але я щойно розібрався як зробити
комп'ютер у shapez.io комп'ютер у shapez.io
@ -51,9 +51,9 @@ global:
alt: ALT alt: ALT
escape: ESC escape: ESC
shift: SHIFT shift: SHIFT
space: SPACE space: ПРОБІЛ
loggingIn: Вхід у систему loggingIn: Вхід у систему
loadingResources: Downloading additional resources (<percentage> %) loadingResources: Завантаження додаткових ресурсів (<percentage> %)
discount: -<percentage>% discount: -<percentage>%
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
demoBanners: demoBanners:
@ -69,9 +69,9 @@ demoBanners:
</ul> </ul>
playtimeDisclaimer: Повна версія містить понад <strong>20 години вмісту</strong>. playtimeDisclaimer: Повна версія містить понад <strong>20 години вмісту</strong>.
playerCount: <playerCount> гравців як ви зараз грають у shapez на Steam playerCount: <playerCount> гравців як ви зараз грають у shapez на Steam
untilEndOfDemo: До кінця демонстрації untilEndOfDemo: До кінця демо-версії
playtimeDisclaimerDownload: Ви можете продовжити свою збережену гру в повній playtimeDisclaimerDownload: Ви можете продовжити свою збережену гру в повній
версії! Натисніть <strong>тут</strong>, щоб завантажити збережену гру. версії! Натисніть <strong>тут</strong>, щоби завантажити збережену гру.
titleV2: "Грайте у повну версію зараз для:" titleV2: "Грайте у повну версію зараз для:"
mainMenu: mainMenu:
play: Грати play: Грати
@ -98,13 +98,13 @@ mainMenu:
puzzleDlcViewNow: Переглянути DLC puzzleDlcViewNow: Переглянути DLC
mods: mods:
title: Активні моди title: Активні моди
warningPuzzleDLC: Гра з модами у Puzzle DLC не є можливою. Будь-ласка відключіть warningPuzzleDLC: Гра з модами у Puzzle DLC не є можливою. Будь ласка, вимкніть
усі моди щоб грати у цей режим. усі модифікації, щоби увійти в цей режим.
playingFullVersion: You are now playing the full version! playingFullVersion: Тепер ви граєте в повній версії!
logout: Logout logout: Вихід
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game! noActiveSavegames: Не знайдено жодної активної збереженої гри. Натисніть «Грати», щоб розпочати нову гру!
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser! playFullVersionV2: Придбали shapez у Steam? Грайте у повну версію у вашому браузері!
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser! playFullVersionStandalone: Тепер у вас є можливість грати у повну версію безпосередньо у вашому браузері!
dialogs: dialogs:
buttons: buttons:
ok: Гаразд ok: Гаразд
@ -132,7 +132,7 @@ dialogs:
text: Не вдалося завантажити вашу збережену гру. text: Не вдалося завантажити вашу збережену гру.
confirmSavegameDelete: confirmSavegameDelete:
title: Підтвердження видалення title: Підтвердження видалення
text: Ви дійсно бажаєте видалити цю збережену гру?<br><br> '<savegameName>' яка text: Ви дійсно бажаєте видалити цю збережену гру?<br><br> «<savegameName>» яка
<savegameLevel> рівня<br><br> Цю дію неможливо буде відмінити! <savegameLevel> рівня<br><br> Цю дію неможливо буде відмінити!
savegameDeletionError: savegameDeletionError:
title: Не вдалося видалити title: Не вдалося видалити
@ -150,7 +150,7 @@ dialogs:
ласка, підтвердіть. ласка, підтвердіть.
keybindingsResetOk: keybindingsResetOk:
title: Гарячі клавіші скинуто title: Гарячі клавіші скинуто
desc: Гарячі клавіші скинуто до їх початкових значень! desc: Гарячі клавіші скинуто до їхніх початкових значень!
featureRestriction: featureRestriction:
title: Демо-версія title: Демо-версія
desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в
@ -159,7 +159,7 @@ dialogs:
oneSavegameLimit: oneSavegameLimit:
title: Обмежені збереження title: Обмежені збереження
desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демо-версії. Будь ласка, desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демо-версії. Будь ласка,
видаліть існуюче збереження чи купіть повну версію гри! видаліть поточне збереження чи купіть повну версію гри!
updateSummary: updateSummary:
title: Нове оновлення! title: Нове оновлення!
desc: "Ось зміни з вашої останньої гри:" desc: "Ось зміни з вашої останньої гри:"
@ -170,12 +170,10 @@ dialogs:
Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана. Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана.
massDeleteConfirm: massDeleteConfirm:
title: Підтвердження видалення title: Підтвердження видалення
desc: Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете desc: Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви дійсно хочете зробити це?
зробити це?
massCutConfirm: massCutConfirm:
title: Підтвердження вирізання title: Підтвердження вирізання
desc: Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете desc: Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви дійсно хочете зробити це?
зробити це?
massCutInsufficientConfirm: massCutInsufficientConfirm:
title: Підтвердити вирізання title: Підтвердити вирізання
desc: Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете desc: Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете
@ -198,7 +196,7 @@ dialogs:
desc: Дайте їй інформативну назву, ви також можете використати <strong>код desc: Дайте їй інформативну назву, ви також можете використати <strong>код
</strong> фігури (Який ви можете створити <link>тут</link>) </strong> фігури (Який ви можете створити <link>тут</link>)
editSignal: editSignal:
title: Встановити сигнал title: Установити сигнал
descItems: "Виберіть попередньо визначений елемент:" descItems: "Виберіть попередньо визначений елемент:"
descShortKey: ... або введіть <strong>код</strong> фігури (Який ви можете descShortKey: ... або введіть <strong>код</strong> фігури (Який ви можете
створити <link>тут</link>) створити <link>тут</link>)
@ -218,19 +216,18 @@ dialogs:
desc: Для цього рівня доступна відео-інструкція! Чи бажаєте переглянути її? desc: Для цього рівня доступна відео-інструкція! Чи бажаєте переглянути її?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage: tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title: Доступна інструкція title: Доступна інструкція
desc: Для цього рівня доступна відео-інструкція, але вона доступна лише на desc: Для цього рівня доступна відео-інструкція, але вона доступна лише англійською. Чи бажаєте переглянути її?
Англійській. Чи бажаєте переглянути її?
editConstantProducer: editConstantProducer:
title: Set Item title: Установити предмет
puzzleLoadFailed: puzzleLoadFailed:
title: Неможливо завантажити головоломки title: Неможливо завантажити головоломки
desc: "На жаль, головоломки не можуть бути завантажені:" desc: "На жаль, головоломки не можуть бути завантажені:"
submitPuzzle: submitPuzzle:
title: Опублікувати головоломку title: Опублікувати головоломку
descName: "Назвіть вашу головоломку:" descName: "Назвіть вашу головоломку:"
descIcon: "Будь-ласка введіть короткий унікальний ключ, який буде використано як descIcon: "Будь ласка, введіть короткий унікальний ключ, який буде використано як
піктограму вашої головоломки (Ви можете згенерувати його піктограму вашої головоломки (Ви можете згенерувати його
<link>тут</link>, або обрати один із випадково запропонованих <link>тут</link>, або вибрати один із випадково запропонованих
нижче):" нижче):"
placeholderName: Назва головоломки placeholderName: Назва головоломки
puzzleResizeBadBuildings: puzzleResizeBadBuildings:
@ -252,8 +249,8 @@ dialogs:
desc: "Не вдалося опублікувати головоломку:" desc: "Не вдалося опублікувати головоломку:"
puzzleSubmitOk: puzzleSubmitOk:
title: Головоломку опубліковано title: Головоломку опубліковано
desc: Вітаєио! Ваша головоломка опублікована, та видима для інших гравців. Ви desc: Вітаємо! Ваша головоломка опублікована та видима для інших гравців. Ви
можете знайти її у розділі "Мої головоломки". можете знайти її у розділі «Мої головоломки».
puzzleCreateOffline: puzzleCreateOffline:
title: Офлайн режим title: Офлайн режим
desc: Оскільки ви офлайн, ви не зможете зберігати та/або публікувати ваші власні desc: Оскільки ви офлайн, ви не зможете зберігати та/або публікувати ваші власні
@ -263,7 +260,7 @@ dialogs:
desc: Я <strong>настійно</strong> рекомендую досягнути як мінімум 12-го рівня у desc: Я <strong>настійно</strong> рекомендую досягнути як мінімум 12-го рівня у
звичайній грі перед початком гри у доповнення Puzzle DLC, інакше ви звичайній грі перед початком гри у доповнення Puzzle DLC, інакше ви
можете зіткнутися з незнайомими для себе ігровими механіками. Ви можете зіткнутися з незнайомими для себе ігровими механіками. Ви
впевнені що хочете продовжити? справді хочете продовжити?
puzzleShare: puzzleShare:
title: Короткий ключ скопійовано title: Короткий ключ скопійовано
desc: Короткий ключ головоломки (<key>) було скопійовано до буферу обміну! Його desc: Короткий ключ головоломки (<key>) було скопійовано до буферу обміну! Його
@ -272,8 +269,8 @@ dialogs:
title: Поскаржитись на головоломку title: Поскаржитись на головоломку
options: options:
profane: Profane profane: Profane
unsolvable: Not solvable unsolvable: Не вирішується
trolling: Trolling trolling: Тролінг
puzzleReportComplete: puzzleReportComplete:
title: Дякуємо за ваш відгук! title: Дякуємо за ваш відгук!
desc: Скаргу було надіслано. desc: Скаргу було надіслано.
@ -282,42 +279,42 @@ dialogs:
desc: "Не вдалося обробити вашу скаргу:" desc: "Не вдалося обробити вашу скаргу:"
puzzleLoadShortKey: puzzleLoadShortKey:
title: Введіть короткий ключ title: Введіть короткий ключ
desc: Введіть короткий ключ головоломки, щоб завантажити її. desc: Введіть короткий ключ головоломки, щоби завантажити її.
puzzleDelete: puzzleDelete:
title: Видалити головоломку? title: Видалити головоломку?
desc: Ви впевнені що хочете видалити '<title>'? Дію не може бути скасовано! desc: Ви справді хочете видалити «<title>»? Дію не можна скасувати!
modsDifference: modsDifference:
title: Попередження про моди title: Попередження про моди
desc: Встановлені на даний момент моди відрізняються від модів з якими було desc: Установлені наразі моди відрізняються від модів з якими було
створено збережену гру. Це може призвести до помилок всередині гри, створено збережену гру. Це може призвести до помилок всередині гри,
або ж до повного пошкодження файлу збереженої гри. Ви впевнені що або ж до повного пошкодження файлу збереженої гри. Ви впевнені, що
хочете продовжити? хочете продовжити?
missingMods: Відсутні моди missingMods: Відсутні моди
newMods: Нещодавно встановлені моди newMods: Нещодавно встановлені моди
resourceLoadFailed: resourceLoadFailed:
title: Resources failed to load title: Не вдалося завантажити ресурси
demoLinkText: shapez demo on Steam demoLinkText: Демо-версія shapez у Steam
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a descWeb: "Один або більше ресурсів не вдалося завантажити. Упевніться, що ви маєте
stable internet connection and try again. If this still doesn't стабільне інтернет з'єднання та спробуйте ще раз Якщо це все ще не працює,
work, make sure to also disable any browser extensions (including упевніться, що ви вимкнули будь-які браузерні розширення (включаючи
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the блокувальники реклами).<br><br> Як альтернатива, ви також моеже грати у
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:" <demoOnSteamLinkText>. <br><br> Повідомлення про помилку:"
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the descSteamDemo: "Один або більше ресурсів не вдалося завантажити. Спробуйте перезапустити
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the гру. Якщо це не допомогло, спробуйте перевстановити та перевірити цілісність
game files via Steam. <br><br> Error Message:" ігрових файлів через Steam. <br><br> Повідомлення про помилку:"
steamSsoError: steamSsoError:
title: Full Version Logout title: Вихід з повної версії
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your desc: Ви вийшли з повної браузерної версії, оскільки
network connection is unstable or you are playing on another або ваше мережеве з’єднання нестабільне, або ви граєте на іншому
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any пристрої.<br><br> Переконайтеся, що у вас немає відкритого shapez
other browser tab or another computer with the same Steam на будь-якій іншій вкладці у браузері або на іншому комп’ютері з
account.<br><br> You can login again in the main menu. того самого облікового запису Steam.<br><br> Ви можете знову увійти в головне меню.
steamSsoNoOwnership: steamSsoNoOwnership:
title: Full Edition not owned title: Повне видання не є власністю
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both desc: Щоб грати у повне видання у своєму веб-переглядачі, вам потрібно мати
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br> як основну гру, так і Puzzle DLC у своєму обліковому записі Steam.<br><br>
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam Переконайтеся, що ви є власником обох, увійшли в правильний обліковий запис Steam,
account and then try again. а потім спробуйте ще раз.
ingame: ingame:
keybindingsOverlay: keybindingsOverlay:
moveMap: Рухатися moveMap: Рухатися
@ -357,8 +354,8 @@ ingame:
speed: Швидкість speed: Швидкість
range: Дальність range: Дальність
storage: Сховище storage: Сховище
oneItemPerSecond: 1 предмет/сек. oneItemPerSecond: 1 предмет за сек.
itemsPerSecond: <x> предм./сек itemsPerSecond: <x> предм. за сек.
itemsPerSecondDouble: (x2) itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> плиток tiles: <x> плиток
levelCompleteNotification: levelCompleteNotification:
@ -369,7 +366,7 @@ ingame:
notifications: notifications:
newUpgrade: Нове поліпшення розблоковано! newUpgrade: Нове поліпшення розблоковано!
gameSaved: Вашу гру збережено. gameSaved: Вашу гру збережено.
freeplayLevelComplete: Рівень <level> було завершено! freeplayLevelComplete: Рівень <level> завершено!
shop: shop:
title: Поліпшення title: Поліпшення
buttonUnlock: Відкрити buttonUnlock: Відкрити
@ -380,19 +377,19 @@ ingame:
dataSources: dataSources:
stored: stored:
title: Зберігається title: Зберігається
description: Відображає кількість збережених фігур у вашому Центрі. description: Показує кількість збережених фігур у вашому Центрі.
produced: produced:
title: Виробляється title: Виробляється
description: Відображає всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються, description: Показує всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються,
включаючи проміжні продукти. включаючи проміжні продукти.
delivered: delivered:
title: Доставляється title: Доставляється
description: Відображає форми, що доставляються до Центру. description: Показує форми, що доставляються до Центру.
noShapesProduced: Жодна фігура поки не випускається. noShapesProduced: Жодна фігура поки не випускається.
shapesDisplayUnits: shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / с second: <shapes> / сек.
minute: <shapes> / хв minute: <shapes> / хв.
hour: <shapes> / г hour: <shapes> / год.
settingsMenu: settingsMenu:
playtime: У грі playtime: У грі
buildingsPlaced: Будівель buildingsPlaced: Будівель
@ -452,8 +449,8 @@ ingame:
21_3_place_button: Неймовірно! Тепер розмістіть <strong>Вимикач</strong> Та 21_3_place_button: Неймовірно! Тепер розмістіть <strong>Вимикач</strong> Та
з'єднайте їх дротом! з'єднайте їх дротом!
21_4_press_button: 'Натисніть вимикач, аби він почав <strong>видавати сигнал 21_4_press_button: 'Натисніть вимикач, аби він почав <strong>видавати сигнал
"Істина" </strong> активувавши таким чином «Істина» </strong> активувавши таким чином
фарбувальник.<br><br> PS: Не обов''язково підключати всі входи! фарбувальник.<br><br> PS: Не обовязково підключати всі входи!
Спробуйте підключити лише два.' Спробуйте підключити лише два.'
1_2_hold_and_drag: Утримуйте і перетягніть 1_2_hold_and_drag: Утримуйте і перетягніть
connectedMiners: connectedMiners:
@ -468,13 +465,13 @@ ingame:
no_thanks: Ні, дякую! no_thanks: Ні, дякую!
points: points:
levels: levels:
title: 12 нових Рівнів title: 12 нових рівнів
desc: В цілому 26 рівнів! desc: В цілому 26 рівнів!
buildings: buildings:
title: 22 нових Будівель title: 22 нових будівель
desc: Для повної автоматизації вашої фабрики! desc: Для повної автоматизації вашої фабрики!
markers: markers:
title: Позначок title: позначок
desc: Забудьте про блукання по фабриці! desc: Забудьте про блукання по фабриці!
wires: wires:
title: Дроти title: Дроти
@ -484,16 +481,16 @@ ingame:
desc: Дайте очам відпочити! desc: Дайте очам відпочити!
support: support:
title: Підтримайте мене title: Підтримайте мене
desc: Я розробляю гру в свій вільний час! desc: Я розробляю гру у свій вільний час!
achievements: achievements:
title: Досягнення title: Досягнення
desc: Отримайте їх всі! desc: Отримайте їх всі!
mods: mods:
title: Modding support! title: Підтримка модифікацій!
desc: Over 80 mods available! desc: Доступно понад 80 модифікацій!
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:" titleV2: "Отримайте повну версію у Steam для розблокування:"
titleExpiredV2: Demo completed! titleExpiredV2: Демо-версія завершеноd!
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo? titleEnjoyingDemo: Сподобалася демо-версія?\
puzzleEditorSettings: puzzleEditorSettings:
zoneTitle: Зона zoneTitle: Зона
zoneWidth: Ширина zoneWidth: Ширина
@ -535,7 +532,7 @@ ingame:
author: Автор author: Автор
shortKey: Короткий ключ shortKey: Короткий ключ
rating: Складність rating: Складність
averageDuration: Сер. Тривалість averageDuration: Сер. тривалість
completionRate: Відсоток завершень completionRate: Відсоток завершень
shopUpgrades: shopUpgrades:
belt: belt:
@ -637,7 +634,7 @@ buildings:
quad: quad:
name: Фарбувач (х4) name: Фарбувач (х4)
description: Дозволяє вам розфарбувати кожну частину окремо. Лише частини з description: Дозволяє вам розфарбувати кожну частину окремо. Лише частини з
<strong>сигналом "Істина"</strong> на шарі Дротів буде <strong>сигналом «Істина»</strong> на шарі Дротів буде
пофабровано! пофабровано!
trash: trash:
default: default:
@ -676,30 +673,30 @@ buildings:
наприклад Фільтром елементів. наприклад Фільтром елементів.
logic_gate: logic_gate:
default: default:
name: Логічне "І" name: Логічне І« »
description: Видає логічну "1" якщо обидва вводи отримують сигнал "Істинний". description: Видає логічну «1» якщо обидва вводи отримують сигнал «Істинний».
(Під "Істинний" мається наувазі фігура, колір чи логічна "1") (Під «Істинний» мається наувазі фігура, колір чи логічна «1»)
not: not:
name: Логічне "НЕ" name: Логічне НЕ
description: Видає логічну "1" якщо вхід отримує сигнал "Хибний". ("Хибний" description: Видає логічну «1» якщо вхід отримує сигнал «Хибний». («Хибний»
сигнал - протилежний "Істинному", і відповідає логічному "0") сигнал - протилежний "Істинному", і відповідає логічному "0")
xor: xor:
name: Виключне "АБО" name: Виключне АБО
description: Видає логічну "1" якщо лише один з вводів "Істинний", но не обидва. description: Видає логічну «1» якщо лише один з вводів «Істинний», но не обидва.
(Під "Істинний" мається наувазі фігура, колір чи логічна "1") (Під «Істинний» мається на увазі фігура, колір чи логічна «1»)
or: or:
name: Логічне "АБО" name: Логічне АБО
description: Видає логічну "1" якщо хоча б один з вводів "Істинний". (Під description: Видає логічну «1» якщо хоча б один з вводів «Істинний». (Під
"Істинний" мається наувазі фігура, колір чи логічна "1") «Істинний» мається на увазі фігура, колір чи логічна «1»)
transistor: transistor:
default: default:
name: Транзистор name: Транзистор
description: Пропускає нижній сигнал якщо боковий вхід "Істинний" (фігура, колір description: Пропускає нижній сигнал якщо боковий вхід «Істинний» (фігура, колір
чи логічна "1"). чи логічна «1»).
mirrored: mirrored:
name: Транзистор name: Транзистор
description: Пропускає нижній сигнал якщо боковий вхід "Істинний" (фігура, колір description: Пропускає нижній сигнал якщо боковий вхід «Істинний» (фігура, колір
чи логічна "1"). чи логічна «1»).
filter: filter:
default: default:
name: Фільтр name: Фільтр
@ -709,7 +706,7 @@ buildings:
display: display:
default: default:
name: Дисплей name: Дисплей
description: Підключіть сигнал, аби відобразити його на дисплеї - ним може бути description: Підключіть сигнал, аби показати його на дисплеї - ним може бути
фігура, колір чи логічний сигнал фігура, колір чи логічний сигнал
reader: reader:
default: default:
@ -725,7 +722,7 @@ buildings:
comparator: comparator:
default: default:
name: Компаратор name: Компаратор
description: Видає логічну "1" якщо обидва сигнали абсолютно рівні. Може description: Видає логічну «1» якщо обидва сигнали абсолютно рівні. Може
порівнювати фігури, елементи та кольори. порівнювати фігури, елементи та кольори.
virtual_processor: virtual_processor:
default: default:
@ -895,7 +892,7 @@ storyRewards:
Ви відкрили <strong>Логічні вентилі</strong>! Вам не обов'язково Ви відкрили <strong>Логічні вентилі</strong>! Вам не обов'язково
відчувати захоплення, відчувати захоплення,
але це й насправді круто!<br><br>З їх допомогою але це й насправді круто!<br><br>З їх допомогою
ви можете обчислювати операції "І", "АБО", "НЕ-АБО" і "НЕ".<br><br>Як ви можете обчислювати операції І, АБО, АБО-НЕ і НЕ.<br><br>Як
бонус, я щойно дав вам <strong>Транзистор</strong>! бонус, я щойно дав вам <strong>Транзистор</strong>!
reward_virtual_processing: reward_virtual_processing:
title: Віртуальна обробка title: Віртуальна обробка
@ -1047,15 +1044,15 @@ settings:
compactBuildingInfo: compactBuildingInfo:
title: Компактна інформація про будівлі title: Компактна інформація про будівлі
description: Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх description: Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх
співвідношення. В іншому випадку відображається ще й опис та співвідношення. В іншому випадку показується ще й опис та
зображення. зображення.
disableCutDeleteWarnings: disableCutDeleteWarnings:
title: Вимкнути попердження про вирізання та видалення title: Вимкнути попердження про вирізання та видалення
description: Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час description: Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час
вирізання/видалення 100 та більше об’єктів. вирізання/видалення 100 та більше об’єктів.
lowQualityMapResources: lowQualityMapResources:
title: Ресурси низької якості на карті title: Ресурси низької якості на мапі
description: Спрощує відображення ресурсів в режимі карти, щоб збільшити description: Спрощує показ ресурсів в режимі мапи, щоб збільшити
продуктивність. Крім того, так навіть виглядає чуть чистіше, тож продуктивність. Крім того, так навіть виглядає чуть чистіше, тож
раджу спробувати! раджу спробувати!
disableTileGrid: disableTileGrid:
@ -1063,31 +1060,30 @@ settings:
description: Вимкнення сітки може допомогти з продуктивністю. Також робить гру description: Вимкнення сітки може допомогти з продуктивністю. Також робить гру
чуть чистіше! чуть чистіше!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing: clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Очистити курсор кліком правої кнопки миші title: Очистити курсор ПКМ
description: Увімкнено за замовчуванням, очищає курсор при кожному натисканні description: Увімкнено за замовчуванням, очищає курсор при кожному натисканні
правої кнопки миші поки у вас є будівля, обрана для розміщення. ПКМ поки у вас є будівля, обрана для розміщення.
Якщо вимкнено, ви можете видаляти будівлі, клацнувши правою Якщо вимкнено, ви можете видаляти будівлі, натиснувши ПКМ, в режимі розміщення будівель.
кнопкою миші, в режимі розміщення будівель.
lowQualityTextures: lowQualityTextures:
title: Текстури низької якості (Потворне) title: Текстури низької якості (Потворне)
description: Використовує текстури низької якості для збереження продуктивності. description: Використовує текстури низької якості для збереження продуктивності.
Але це зробить гру дуже потворною! Але це зробить гру дуже потворною!
displayChunkBorders: displayChunkBorders:
title: Відображати рамки блоків title: Показувати рамки блоків
description: Гра розділена на блоки 16х16 плиток, якщо ця опція включена межі description: Гра розділена на блоки 16х16 плиток, якщо ця опція увімкнена, то межі
блоків будуть відображатись. блоків будуть показуватися.
pickMinerOnPatch: pickMinerOnPatch:
title: Підбирати екстрактор на родовищі ресурсів title: Підбирати екстрактор на родовищі ресурсів
description: Активоване за замовчуванням, обирає майнер, якщо ви використовуєте description: Активоване за замовчуванням, обирає майнер, якщо ви використовуєте
піпетку при наведенні на родовище ресурсів. піпетку при наведенні на родовище ресурсів.
simplifiedBelts: simplifiedBelts:
title: Спрощує конвеєри (Потворне) title: Спрощує конвеєри (Потворне)
description: Відображає предмети на конвеєрі лише коли наведено на них, аби description: Показує предмети на конвеєрі лише коли наведено на них, аби
зберегти продуктивність. Я не рекомендую грати з цією опцією, зберегти продуктивність. Я не рекомендую грати з цією опцією,
якщо є така можливість. якщо є така можливість.
enableMousePan: enableMousePan:
title: Ввімкнути панорамування мишею title: Ввімкнути панорамування мишею
description: Дозволяє передвигатись по карті курсором миші передвигаючи його до description: Дозволяє пересуватися по карті курсором миші пересуваючи його до
країв екрану. Швидкість залежить від обраної в налаштуваннях країв екрану. Швидкість залежить від обраної в налаштуваннях
Швидкості Руху. Швидкості Руху.
zoomToCursor: zoomToCursor:
@ -1100,7 +1096,7 @@ settings:
shapeTooltipAlwaysOn: shapeTooltipAlwaysOn:
title: Підказка фігури Показувати завжди title: Підказка фігури Показувати завжди
description: Чи завжди показувати підказку форми під час наведення курсора на description: Чи завжди показувати підказку форми під час наведення курсора на
будівлі, замість того, щоб тримати клавішу 'ALT'. будівлі, замість того, щоб тримати клавішу «ALT».
tickrateHz: <amount> Гц tickrateHz: <amount> Гц
newBadge: Нове! newBadge: Нове!
keybindings: keybindings:
@ -1252,12 +1248,12 @@ tips:
поліпшень. поліпшень.
- Спробуйте подолати 20 рівень своїми силами, перед пошуком допомоги! - Спробуйте подолати 20 рівень своїми силами, перед пошуком допомоги!
- Не ускладнюйте речі, намагайтесь тримати все якомога простим, і ви - Не ускладнюйте речі, намагайтесь тримати все якомога простим, і ви
продвинетесь далеко. просунетесь далеко.
- Ви можете повторно використовувати старі фабрики пізніше в грі. Плануйте - Ви можете повторно використовувати старі фабрики пізніше в грі. Плануйте
фабрики універсальними. фабрики універсальними.
- Інколи ви можете знайти необхідну фігуру на карті, без необхідності - Інколи ви можете знайти необхідну фігуру на мапі, без необхідності
використання різчика та укладальника. використання різчика та укладальника.
- Ціла фігура млин/вентилятор не появляється на карті. - Ціла фігура млин/вентилятор не появляється на мапі.
- Фарбуйте ваші фігури перед розрізанням, для більшої ефективності. - Фарбуйте ваші фігури перед розрізанням, для більшої ефективності.
- З модулями, простір - лише сприйняття; турбота для смертних. - З модулями, простір - лише сприйняття; турбота для смертних.
- Зробіть окрему фабрику для фігур креслення. Вони дуже важливі для модулів. - Зробіть окрему фабрику для фігур креслення. Вони дуже важливі для модулів.
@ -1265,10 +1261,10 @@ tips:
відповідь. відповідь.
- Використовуйте <b>CTRL</b> + Тягнути мишою для виділення області. - Використовуйте <b>CTRL</b> + Тягнути мишою для виділення області.
- Будування поруч з Центром може завадити подальшим проектам. - Будування поруч з Центром може завадити подальшим проектам.
- Іконка "кнопки" поруч з фігурою в списку поліпшень закріплює фігуру на - Іконка кнопок поруч з фігурою в списку поліпшень закріплює фігуру на
екрані. екрані.
- Змішайте всі три основних кольори аби отримати білий колір! - Змішайте всі три основних кольори аби отримати білий колір!
- У вас є безмежна карта, не кучкуйте фабрику, розширюйте! - У вас є безмежна мапа, не кучкуйте фабрику, розширюйте!
- Також спробуйте Factorio! Це моя улюблена гра. - Також спробуйте Factorio! Це моя улюблена гра.
- Різчик (4 вих.) розділяє по часовій стрілці починаючи з верхнього правого - Різчик (4 вих.) розділяє по часовій стрілці починаючи з верхнього правого
кута! кута!
@ -1279,9 +1275,9 @@ tips:
- Позначка вашого Центру має невеликий компас, що завжди вказує напрямок до - Позначка вашого Центру має невеликий компас, що завжди вказує напрямок до
нього! нього!
- Аби очистити конвеєрні стрічки, виріжте область та вставте її в те ж місце. - Аби очистити конвеєрні стрічки, виріжте область та вставте її в те ж місце.
- Натисніть F4 аби відобразити вашу частоту кадрів та частоту циклів - Натисніть F4 аби показати вашу частоту кадрів та частоту циклів
оновлень. оновлень.
- Натисніть F4 двічі аби відобразити координати плитки що під курсором та - Натисніть F4 двічі аби показати координати плитки що під курсором та
координати камери. координати камери.
- Ви можете натиснути на фігуру, зкаріплену в лівому краю екрану, аби - Ви можете натиснути на фігуру, зкаріплену в лівому краю екрану, аби
відкріпити її. відкріпити її.
@ -1334,7 +1330,7 @@ puzzleMenu:
search: search:
action: Пошук action: Пошук
placeholder: Введіть назву головоломки або ім'я автора placeholder: Введіть назву головоломки або ім'я автора
includeCompleted: Include Completed includeCompleted: Включення завершено
difficulties: difficulties:
any: Будь-яка any: Будь-яка
easy: Легко easy: Легко
@ -1342,17 +1338,17 @@ puzzleMenu:
hard: Складно hard: Складно
durations: durations:
any: Будь-яка тривалість any: Будь-яка тривалість
short: Коротка (< 2 хв) short: Коротка (< 2 хв.)
medium: Середня medium: Середня
long: Довга (> 10 хв) long: Довга (> 10 хв.)
backendErrors: backendErrors:
ratelimit: Ви занадто часто виконуєте свої дії. Будь ласка, зачекайте трохи. ratelimit: Ви занадто часто виконуєте свої дії. Будь ласка, зачекайте трохи.
invalid-api-key: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте invalid-api-key: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте
оновити/перезапустити гру (Невірний Ключ API). оновити/перезапустити гру (невірний ключ API).
unauthorized: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте unauthorized: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте
оновити/перезапустити гру (Не авторизовано). оновити/перезапустити гру (не авторизовано).
bad-token: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте bad-token: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте
оновити/перезапустити гру (Невірний Токен). оновити/перезапустити гру (невірний токен).
bad-id: Невірний ідентифікатор головоломки. bad-id: Невірний ідентифікатор головоломки.
not-found: Не вдалося знайти дану головоломку. not-found: Не вдалося знайти дану головоломку.
bad-category: Не вдалося знайти дану категорію. bad-category: Не вдалося знайти дану категорію.
@ -1368,8 +1364,7 @@ backendErrors:
bad-payload: Запит містить недійсні дані. bad-payload: Запит містить недійсні дані.
bad-building-placement: Ваша головоломка містить неправильно встановлені будівлі. bad-building-placement: Ваша головоломка містить неправильно встановлені будівлі.
timeout: Час очікування запиту минув. timeout: Час очікування запиту минув.
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want too-many-likes-already: Головоломка вже отримала багато вподобайок. Якщо ви все ще хочете її видалити, то зв'яжіться з support@shapez.io!
to remove it, please contact support@shapez.io!
no-permission: Ви не маєте дозволу на виконання цієї дії. no-permission: Ви не маєте дозволу на виконання цієї дії.
mods: mods:
title: Моди title: Моди
@ -1380,7 +1375,7 @@ mods:
folderOnlyStandalone: Відкрити папку з модами можна лише у десктопній версії. folderOnlyStandalone: Відкрити папку з модами можна лише у десктопній версії.
browseMods: Переглянути моди browseMods: Переглянути моди
modsInfo: Щоб установити моди та керувати ними, скопіюйте їх у папку mods у modsInfo: Щоб установити моди та керувати ними, скопіюйте їх у папку mods у
папці гри. Ви також можете використати кнопку 'Відкрити папку модів' папці гри. Ви також можете використати кнопку «Відкрити папку модів»
зверху справа. зверху справа.
noModSupport: Для встановлення модів потрібна десктопна версія Steam. noModSupport: Для встановлення модів потрібна десктопна версія Steam.
togglingComingSoon: togglingComingSoon:
@ -1388,5 +1383,4 @@ mods:
description: Увімкнення або вимкнення модів наразі можливе лише шляхом description: Увімкнення або вимкнення модів наразі можливе лише шляхом
копіювання файлу моду з папки mods/ або до неї. Однак можливість їх копіювання файлу моду з папки mods/ або до неї. Однак можливість їх
вимкнення та увімкнення тут запланована на майбутні оновлення! вимкнення та увімкнення тут запланована на майбутні оновлення!
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to browserNoSupport: Перепрошуємо, проте встановлювати моди можна тільки у Steam-версії через обмеження браузера наразі можна!
install mods in the Steam version - Sorry!