|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ global:
|
|
|
|
|
loggingIn: Logger inn
|
|
|
|
|
loadingResources: Laster ned tilleggsressurser (<percentage> %)
|
|
|
|
|
discount: -<percentage>%
|
|
|
|
|
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
|
|
|
|
|
discountSummerSale: TIDSBEGRENSET TILBUD! Tilbudet utløper 7 Juli
|
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
|
|
|
title: Demo Versjon
|
|
|
|
|
intro: |-
|
|
|
|
@ -96,16 +96,16 @@ mainMenu:
|
|
|
|
|
puzzleDlcText: Liker du å bygge kompate og optimaliserte fabrikker? Skaff deg
|
|
|
|
|
Puzzle tilleggspakken nå på Steam for mere moro!
|
|
|
|
|
puzzleDlcWishlist: Legg i ønskeliste nå!
|
|
|
|
|
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
|
|
|
|
puzzleDlcViewNow: Vis DLCer
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Active Mods
|
|
|
|
|
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
|
|
|
|
disable all mods to play the DLC.
|
|
|
|
|
playingFullVersion: You are now playing the full version!
|
|
|
|
|
logout: Logout
|
|
|
|
|
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game!
|
|
|
|
|
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
|
|
|
|
|
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser!
|
|
|
|
|
title: Aktiverte Mods
|
|
|
|
|
warningPuzzleDLC: Puzzle DLC'en er ikke tilgjengelig med mods.
|
|
|
|
|
Vennligst deaktiver alle mods for å spille Puzzle DLC.
|
|
|
|
|
playingFullVersion: Du spiller nå fullversjonen!
|
|
|
|
|
logout: Logg ut
|
|
|
|
|
noActiveSavegames: Ingen aktive lagringsfiler funnet - Trykk for å starte et nytt spill!
|
|
|
|
|
playFullVersionV2: Kjøpt shapez på Steam? Spill fullversjonen i nettleseren!
|
|
|
|
|
playFullVersionStandalone: Du kan nå spille fullversjonen i nettleseren din!
|
|
|
|
|
dialogs:
|
|
|
|
|
buttons:
|
|
|
|
|
ok: OK
|
|
|
|
@ -284,39 +284,39 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
title: Skriv inn kort kode
|
|
|
|
|
desc: Skriv inn korte koden til puslespillet for å laste den inn.
|
|
|
|
|
puzzleDelete:
|
|
|
|
|
title: Delete Puzzle?
|
|
|
|
|
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
|
|
|
|
title: Slett puslespillet?
|
|
|
|
|
desc: Er du sikker på at du vil slette '<title>'? Dette kan ikke reversjeres!
|
|
|
|
|
modsDifference:
|
|
|
|
|
title: Mod Warning
|
|
|
|
|
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
|
|
|
|
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
|
|
|
|
you sure you want to continue?
|
|
|
|
|
missingMods: Missing Mods
|
|
|
|
|
newMods: Newly installed Mods
|
|
|
|
|
title: Modifikasjon Advarsel
|
|
|
|
|
desc: Dine nåværende mods samsvarer ikke med hva lagringsfilen ble opprettet med.
|
|
|
|
|
Dette kan føre til problemer, eller ikke funke i det hele tatt.
|
|
|
|
|
Er du sikker på at du vil fortsette?
|
|
|
|
|
missingMods: Manglende Modifikasjoner
|
|
|
|
|
newMods: Nylige Installerte Modifikasjoner
|
|
|
|
|
resourceLoadFailed:
|
|
|
|
|
title: Resources failed to load
|
|
|
|
|
demoLinkText: shapez demo on Steam
|
|
|
|
|
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
|
|
|
|
|
stable internet connection and try again. If this still doesn't
|
|
|
|
|
work, make sure to also disable any browser extensions (including
|
|
|
|
|
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
|
|
|
|
|
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
|
|
|
|
|
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
|
|
|
|
|
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
|
|
|
|
|
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
|
|
|
|
|
title: Resurssen kunne ikke lastes inn
|
|
|
|
|
demoLinkText: shapez demo på Steam
|
|
|
|
|
descWeb: "En eller flere resursser kunne ikke lastes inn. Sørg for at du har en
|
|
|
|
|
stabil internett tilkobling, og prøv igjen. Dersom det ikke funker,
|
|
|
|
|
sørg for å deaktivere tillegssprogrammer i nettleseren din (inkluderer
|
|
|
|
|
adblockere).<br><br> Som et alternativ, kan du også spille
|
|
|
|
|
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Feilmelding:"
|
|
|
|
|
descSteamDemo: "En eller flere resursser kunne ikke lastes inn. Prøv å start spillet på nytt.
|
|
|
|
|
Hvis det ikke funker, prøv å reinstallert spillet og verifiser
|
|
|
|
|
spillfilene via Steam. <br><br> Feilmelding:"
|
|
|
|
|
steamSsoError:
|
|
|
|
|
title: Full Version Logout
|
|
|
|
|
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your
|
|
|
|
|
network connection is unstable or you are playing on another
|
|
|
|
|
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
|
|
|
|
|
other browser tab or another computer with the same Steam
|
|
|
|
|
account.<br><br> You can login again in the main menu.
|
|
|
|
|
title: Full Versjon Logg Ut
|
|
|
|
|
desc: Du har logget ut fra Full Versjonen i nettleseren din, enten på grunn av
|
|
|
|
|
at din nettverkstilkbling er ustabil, eller at du spiller på en annen
|
|
|
|
|
enhet.<br><br> Vennligst sørg for at du ikke har shapez åpnet i en annen
|
|
|
|
|
nettleser eller en annen PC med samme Steam
|
|
|
|
|
konto.<br><br> Du ka logge inn igjen i hovedmenyen.
|
|
|
|
|
steamSsoNoOwnership:
|
|
|
|
|
title: Full Edition not owned
|
|
|
|
|
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
|
|
|
|
|
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
|
|
|
|
|
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
|
|
|
|
|
account and then try again.
|
|
|
|
|
title: Du eier ikke fullversjonen
|
|
|
|
|
desc: For å kunne spille fullversjonen i nettleseren din, må du eie både spillet
|
|
|
|
|
og Puzzle DLC på din Steam konto.<br><br>
|
|
|
|
|
Vennligst sørg for at du eier begge, og er logget inn med korrekt Steam
|
|
|
|
|
konto og prøv igjen.
|
|
|
|
|
ingame:
|
|
|
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
|
|
|
moveMap: Beveg
|
|
|
|
@ -484,11 +484,11 @@ ingame:
|
|
|
|
|
title: Prestasjoner
|
|
|
|
|
desc: Skaff dem alle!
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Modding support!
|
|
|
|
|
desc: Over 80 mods available!
|
|
|
|
|
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:"
|
|
|
|
|
titleExpiredV2: Demo completed!
|
|
|
|
|
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo?
|
|
|
|
|
title: Modofiseringsstøtte!
|
|
|
|
|
desc: Over 80 modifikasjoner tilgjengelig!
|
|
|
|
|
titleV2: "Skaff fullversjonen på Steam for å låse opp:"
|
|
|
|
|
titleExpiredV2: Demo fullført!
|
|
|
|
|
titleEnjoyingDemo: Fornøyd med demoen?
|
|
|
|
|
puzzleEditorSettings:
|
|
|
|
|
zoneTitle: Sone
|
|
|
|
|
zoneWidth: Bredde
|
|
|
|
@ -497,8 +497,8 @@ ingame:
|
|
|
|
|
clearItems: Fjern gjenstander
|
|
|
|
|
share: Del
|
|
|
|
|
report: Rapporter
|
|
|
|
|
clearBuildings: Clear Buildings
|
|
|
|
|
resetPuzzle: Reset Puzzle
|
|
|
|
|
clearBuildings: Fjern Bygninger
|
|
|
|
|
resetPuzzle: Nullstill Puslespill
|
|
|
|
|
puzzleEditorControls:
|
|
|
|
|
title: Puslespill lager
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
@ -564,7 +564,7 @@ buildings:
|
|
|
|
|
kjede.
|
|
|
|
|
underground_belt:
|
|
|
|
|
default:
|
|
|
|
|
name: Tunnel
|
|
|
|
|
name: Tunell
|
|
|
|
|
description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger
|
|
|
|
|
og belter.
|
|
|
|
|
tier2:
|
|
|
|
@ -789,8 +789,8 @@ storyRewards:
|
|
|
|
|
desc: Du har åpnet opp <strong>fordler</strong> varianten av
|
|
|
|
|
<strong>balansereren</strong> - Den godtar en inn og deler dem i to!
|
|
|
|
|
reward_tunnel:
|
|
|
|
|
title: Tunnel
|
|
|
|
|
desc: <strong>Tunnelen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere
|
|
|
|
|
title: Tunell
|
|
|
|
|
desc: <strong>Tunellen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere
|
|
|
|
|
objekter under samlebånd og bygninger med den!
|
|
|
|
|
reward_rotater_ccw:
|
|
|
|
|
title: Rotering mot klokken
|
|
|
|
@ -1084,12 +1084,12 @@ settings:
|
|
|
|
|
description: Kontrollerer størrelsen på former på kartoversikten (når zoomet
|
|
|
|
|
ut).
|
|
|
|
|
shapeTooltipAlwaysOn:
|
|
|
|
|
title: Shape Tooltip - Show Always
|
|
|
|
|
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
|
|
|
|
instead of having to hold 'ALT'.
|
|
|
|
|
title: Fasong Tips - Vis Alltid
|
|
|
|
|
description: Avgjør om du alltid skal vise Tips når du holder musen over en fasong eller bygning,
|
|
|
|
|
uten å måtte holde inne 'ALT'.
|
|
|
|
|
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
|
|
|
|
tickrateHz: <amount> Hz
|
|
|
|
|
newBadge: New!
|
|
|
|
|
newBadge: Ny!
|
|
|
|
|
keybindings:
|
|
|
|
|
title: Hurtigtaster
|
|
|
|
|
hint: "Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere
|
|
|
|
@ -1172,7 +1172,7 @@ keybindings:
|
|
|
|
|
goal_acceptor: Mål Mottaker
|
|
|
|
|
block: Blokker
|
|
|
|
|
massSelectClear: Tøm Belter
|
|
|
|
|
showShapeTooltip: Show shape output tooltip
|
|
|
|
|
showShapeTooltip: Vis Fasong Tips
|
|
|
|
|
about:
|
|
|
|
|
title: Om dette spillet
|
|
|
|
|
body: >-
|
|
|
|
@ -1282,13 +1282,13 @@ puzzleMenu:
|
|
|
|
|
hard: Vanskelig
|
|
|
|
|
completed: Fullført
|
|
|
|
|
medium: Medium
|
|
|
|
|
official: Official
|
|
|
|
|
trending: Trending today
|
|
|
|
|
trending-weekly: Trending weekly
|
|
|
|
|
categories: Categories
|
|
|
|
|
difficulties: By Difficulty
|
|
|
|
|
account: My Puzzles
|
|
|
|
|
search: Search
|
|
|
|
|
official: Offisielle
|
|
|
|
|
trending: Trender i dag
|
|
|
|
|
trending-weekly: Trender siste uke
|
|
|
|
|
categories: Kategorier
|
|
|
|
|
difficulties: Vanskelighetsgrad
|
|
|
|
|
account: Mine Puslespill
|
|
|
|
|
search: Søk
|
|
|
|
|
validation:
|
|
|
|
|
title: Ugyldig Puslespill
|
|
|
|
|
noProducers: Venligst plasser en Konstant Produserer!
|
|
|
|
@ -1302,26 +1302,26 @@ puzzleMenu:
|
|
|
|
|
autoComplete: Ditt puslespill fullførte seg selv automatisk! Sørg for at dine
|
|
|
|
|
Konstant Pr Produserere ikke leverer direkte til dine Mål Mottakere.
|
|
|
|
|
difficulties:
|
|
|
|
|
easy: Easy
|
|
|
|
|
easy: Lett
|
|
|
|
|
medium: Medium
|
|
|
|
|
hard: Hard
|
|
|
|
|
unknown: Unrated
|
|
|
|
|
dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking
|
|
|
|
|
shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs.
|
|
|
|
|
hard: Vanskelig
|
|
|
|
|
unknown: Urangert
|
|
|
|
|
dlcHint: Kjøpt tillegspakken allerede? Sørg for at den er aktivert ved å høyreklikke
|
|
|
|
|
shapez i ditt bibliotek, ved å velge Egenskaper > DLCs.
|
|
|
|
|
search:
|
|
|
|
|
action: Search
|
|
|
|
|
placeholder: Enter a puzzle or author name
|
|
|
|
|
includeCompleted: Include Completed
|
|
|
|
|
action: Søk
|
|
|
|
|
placeholder: Skriv inn puslespill eller navn til skaperen
|
|
|
|
|
includeCompleted: Inkluder Fullførte
|
|
|
|
|
difficulties:
|
|
|
|
|
any: Any Difficulty
|
|
|
|
|
easy: Easy
|
|
|
|
|
any: Alle Vanskelighetsgrader
|
|
|
|
|
easy: Lett
|
|
|
|
|
medium: Medium
|
|
|
|
|
hard: Hard
|
|
|
|
|
hard: Vanskelig
|
|
|
|
|
durations:
|
|
|
|
|
any: Any Duration
|
|
|
|
|
short: Short (< 2 min)
|
|
|
|
|
any: Alle Varigheter
|
|
|
|
|
short: Kort (< 2 min)
|
|
|
|
|
medium: Normal
|
|
|
|
|
long: Long (> 10 min)
|
|
|
|
|
long: Lang (> 10 min)
|
|
|
|
|
backendErrors:
|
|
|
|
|
ratelimit: Du gjør en handling for ofte. Vennligst vent litt.
|
|
|
|
|
invalid-api-key: Kunne ikke kommunisere med kjernen, vennligst prøv å
|
|
|
|
@ -1345,25 +1345,25 @@ backendErrors:
|
|
|
|
|
bad-payload: Forespørselen inneholder ugyldig data.
|
|
|
|
|
bad-building-placement: Ditt puslespill inneholder ugyldig plasserte bygninger.
|
|
|
|
|
timeout: Forespørselen timet ut.
|
|
|
|
|
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
|
|
|
|
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
|
|
|
|
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
|
|
|
|
too-many-likes-already: Puslespillet har fått for mange likes allerede. Hvis du fortsatt
|
|
|
|
|
ønsker å fjerne det, vennligst kontakt support@shapez.io!
|
|
|
|
|
no-permission: Du har ikke rettigheter til å utføre denne handlingen.
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Mods
|
|
|
|
|
author: Author
|
|
|
|
|
version: Version
|
|
|
|
|
modWebsite: Website
|
|
|
|
|
openFolder: Open Mods Folder
|
|
|
|
|
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
|
|
|
|
browseMods: Browse Mods
|
|
|
|
|
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
|
|
|
|
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
|
|
|
|
top right.
|
|
|
|
|
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
|
|
|
|
title: Modifikasjoner
|
|
|
|
|
author: Skaper
|
|
|
|
|
version: Versjon
|
|
|
|
|
modWebsite: Nettside
|
|
|
|
|
openFolder: Åpne Modifikasjonsmappe
|
|
|
|
|
folderOnlyStandalone: Åpning av modifikasjonsmappe er kun tilgjengelig i frittstående versjon.
|
|
|
|
|
browseMods: Bla igjennom modifikasjoner
|
|
|
|
|
modsInfo: For å installere og administrere modifikasjoner, kopier de til modifikasjonsmappen
|
|
|
|
|
innennfor spillmappen. Du kan også bruke 'Åpne Modifikasjonsmape' knappen
|
|
|
|
|
øverst til høyre.
|
|
|
|
|
noModSupport: Du trenger frittstående versjonen på Steam for å installere Modifikasjoner.
|
|
|
|
|
togglingComingSoon:
|
|
|
|
|
title: Coming Soon
|
|
|
|
|
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
|
|
|
|
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
|
|
|
|
toggle them here is planned for a future update!
|
|
|
|
|
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to
|
|
|
|
|
install mods in the Steam version - Sorry!
|
|
|
|
|
title: Kommer Snart
|
|
|
|
|
description: Aktivering eller deaktivering av modifikasjoner er for tiden kun mulig ved å kopiere
|
|
|
|
|
mod filen vekk fra mods/ mappen. I fremtiden kan du
|
|
|
|
|
skru de av og på her!
|
|
|
|
|
browserNoSupport: På grunn av en begrensning i nettleseren er det kun mulig å
|
|
|
|
|
installere modifikasjoner på Steam versjonen - beklager!
|
|
|
|
|