1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2026-02-13 03:19:19 +00:00

Update base-zh-TW.yaml

This commit is contained in:
墨雨哈根 2020-06-27 15:27:04 +08:00 committed by GitHub
parent 4bed0cacec
commit 5b3ef72f58
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -33,11 +33,11 @@
# Building建築
# Variant建築變體
# Belt: 傳送帶
# Balancer平衡機
# Compact Balancer小型流機
# Balancer分流器
# Compact Balancer小型流機
# Merger合併機
# Tunnel隧道
# Extractor開採
# Tunnel地下傳送帶
# Extractor挖礦
# Cutter切割機
# Rotate旋轉機
# Stacker混合機
@ -61,9 +61,9 @@ steamPage:
你將會需要隨著不斷上升的需求擴大你的工廠。當然,不要忘記你可以在[b]無盡[/b]的地圖上開採資源!
只對圖形進行加工可能會使你感到無聊。我們為你準備了顏色資源——將紅、綠、藍三種顏色調色,產生更多不同的顏色並著色在圖形上以滿足任務需求。
只對圖形進行加工可能會使你感到無聊。我們為你準備了顏色資源——將紅、綠、藍三種顏色混合,生產更多不同的顏色並粉刷在圖形上以滿足需求。
這個遊戲目前有18個關卡這應該已經能讓你忙碌幾個小時了並且遊戲正在不斷地更新中。多新關卡已經在開發計劃當中!
這個遊戲目前有18個關卡這應該已經能讓你忙碌幾個小時了並且遊戲正在不斷地更新中。多新關卡已經在開發計劃當中!
[b]獨立版優勢[/b]
@ -80,13 +80,13 @@ steamPage:
[b]開發計劃與社區意見[/b]
本遊戲已開源,所有人都能參與遊戲內容的開發!除此以外,我[b]非常重視[/b]玩家社區的反饋!我會閱讀每一條建議並量顧及所有建議。
本遊戲已開源,所有人都能參與遊戲內容的開發!除此以外,我[b]非常重視[/b]玩家社區的反饋!我會閱讀每一條建議並量顧及所有建議。
[list]
[*] 要消耗圖形來造建築的的故事模式
[*] 更多關卡&建築(獨立版獨有)
[*] 更多地圖,也許會有障礙物
[*] 配置的地圖生成(礦脈密度與大小、 隨機種子以及其他地圖設置)
[*] 調整的地圖生成(礦脈密度與大小、隨機種子以及其他地圖設置)
[*] 更多圖形
[*] 更多的性能改進(當然,現在遊戲已經非常流暢了!)
[*] 色盲模式
@ -149,8 +149,8 @@ mainMenu:
changelog: 更新日誌
importSavegame: 導入
openSourceHint: 本遊戲已開源!
discordLink: 官方Discord服器
helpTranslate: 助我們翻譯!
discordLink: 官方Discord
helpTranslate: 助我們翻譯!
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning: >-
@ -162,24 +162,24 @@ mainMenu:
contests:
contest_01_03062020:
title: "比賽 #01"
desc: 的工廠將能贏得<strong>25</strong>美元的獎金!
desc: 的工廠將能贏得<strong>25</strong>美元的獎金!
longDesc: >-
為了回饋您,我認為每週進行比賽也很酷!
<br> <br>
<strong>本週主題:</ strong>建立最酷的基地!
<br> <br>
是這樣的<br>
這是交易<br>
<ul class =“ bucketList”>
<li>將您的基地的幕截圖提交到<strong> contest@shapez.io </ strong> </ li>
<li>將您的基地的幕截圖提交到<strong> contest@shapez.io </ strong> </ li>
<li>如果您在社交媒體上分享會有額外獎勵積分!</ li>
<li>我將選擇5張螢幕截圖並將其提交給<strong> discord </ strong>社區進行投票。</ li>
<li>獲勝者將獲得<strong> $ 25 </ strong>PayPal亞馬遜禮品卡隨您喜歡</ li>
<li>獲勝者將獲得<strong> $ 25 </ strong>paypal亞馬遜禮品卡隨您喜歡</ li>
<li>截止日期CEST 07.06.2020 12:00 AM </ li>
</ ul>
<br>
我期待看到您的出色創作!
showInfo: 詳細
showInfo: 詳細
contestOver: 本次競賽已結束。加入官方Discord以收到關於新競賽的提醒
continue: 繼續
newGame: 新遊戲
@ -189,7 +189,7 @@ mainMenu:
dialogs:
buttons:
ok: 確認
delete:
delete:
cancel: 取消
later: 之後
restart: 重啟
@ -201,34 +201,34 @@ dialogs:
showKeybindings: 顯示按鍵設置
importSavegameError:
title: 入錯誤
title: 入錯誤
text: >-
存檔匯入失敗
未能導入存檔:
importSavegameSuccess:
title: 入成功
title: 入成功
text: >-
存檔匯入成功
存檔被成功導入
gameLoadFailure:
title: 存檔損毀
title: 存檔被損壞
text: >-
存檔載入失敗
未能導入存檔:
confirmSavegameDelete:
title: 確認刪除
text: >-
你確定要刪除這存檔嗎?
您確定要刪除這個存檔嗎?
savegameDeletionError:
title: 刪除錯誤
text: >-
存檔刪除失敗
未能删除這個存檔
restartRequired:
title: 需要重啟
text: >-
你需要重啟遊戲以用變更的設置。
你需要重啟遊戲以用變更的設置。
editKeybinding:
title: 更改按鍵設置
@ -244,7 +244,7 @@ dialogs:
featureRestriction:
title: 演示版
desc: 你嘗試使用了 <feature> 功能。該功能在演示版中不可用。請考慮購買獨立版以獲得更好的體驗。
desc: 你嘗試使用了 <feature> 功能。該功能在演示版中不可用。請考慮購買獨立版以獲得更好的遊戲體驗。
oneSavegameLimit:
title: 存檔數量限制
@ -258,13 +258,13 @@ dialogs:
upgradesIntroduction:
title: 解鎖建築升級
desc: >-
你生產過的所有圖形可以被用來升級建築。<strong>不要銷毀你之前建造的工廠!</strong>
升級選單在屏幕右上角。
</strong>你生產過的所有圖形都會被用來升級建築。升級清單在畫面右上角。
<strong>不要銷毀你之前建造的工廠!
massDeleteConfirm:
title: 確認刪除
desc: >-
你將要刪除很多建築,準確來說有<count>!你確定要這麼做嗎?
你將要刪除很多建築,準確來說有<count>!你確定要這麼做嗎?
blueprintsNotUnlocked:
title: 未解鎖
@ -276,25 +276,25 @@ dialogs:
desc: >-
這個遊戲有很多能幫助搭建工廠的使用按鍵。
以下是其中的一些,記得在<strong>按鍵設置</strong>中查看其他的! <br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + 拖動:選擇區域以製或刪除。 <br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + 拖動:選擇區域以製或刪除。 <br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: 按住以放置多個。 <br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: 反向放置傳送帶。 <br>
createMarker:
title: 創建標記
desc: 給地圖標記一個的名字。你可以在名字中加入一個<strong>短代碼</strong>以加入圖形。 (你可以在<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">這裡</a>生成短代碼。)
desc: 給地圖標記一個響亮的名字。你可以在名字中加入一個<strong>短代碼</strong>以加入圖形。 (你可以在<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">這裡</a>生成短代碼。)
markerDemoLimit:
desc: 在演示版中你只能創建兩個地圖標記。請獲取獨立版以創建更多標記。
massCutConfirm:
title: 確認剪下
desc: >-
你將要剪下很多建築,準確來說有<count>幢!你確定要這麼做嗎?
你將要剪下多個建築,準確來說有<count>個!你確定要這麼做嗎?
exportScreenshotWarning:
title: 工廠截圖
desc: >-
你將要出你的工廠的截圖。如果你的基地很大,截圖過程將會很慢,甚至有可能導致遊戲當掉
你將要出你的工廠的截圖。如果你的基地很大,截圖過程將會很慢,甚至有可能導致遊戲崩潰
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
@ -314,9 +314,9 @@ ingame:
pasteLastBlueprint: 貼上一個藍圖
lockBeltDirection: 啟用傳送帶規劃
plannerSwitchSide: 規劃器換邊
cutSelection: 剪下選
copySelection: 複製選
clearSelection: 清空選
cutSelection: 剪下選
copySelection: 複製選
clearSelection: 清空選
pipette: 吸附
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
@ -351,25 +351,25 @@ ingame:
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade: 有新的更新啦!
gameSaved: 遊戲已存。
gameSaved: 遊戲已存。
# The "Upgrades" window
shop:
title: 建築升級
buttonUnlock: 升級
title: Upgrades
buttonUnlock: Upgrade
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier: <x>級
# The roman number for each tier
# Chinese translation Chinese characters for each tier
tierLabels: [壹, 貳, , 肆, 伍, 陸, 柒, 捌, 玖, 拾]
tierLabels: [壹, 貳, , 肆, 伍, 陸, 柒, 捌, 玖, 拾]
maximumLevel: 最高<currentMult>倍效率)
maximumLevel: 最高<currentMult>倍效率)
# The "Statistics" window
statistics:
title: 統計
title: 統計
dataSources:
stored:
title: 儲存
@ -378,7 +378,7 @@ ingame:
title: 生產
description: 顯示所有正在被生產的圖形數量,包括中間產物。
delivered:
title: 送達
title: 輸入
description: 顯示圖形送達基地的速度。
noShapesProduced: 你還沒有生產任何圖形。
@ -387,7 +387,7 @@ ingame:
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu:
playtime: 遊戲時
playtime: 遊戲時
buildingsPlaced: 建築數量
beltsPlaced: 傳送帶數量
@ -411,20 +411,20 @@ ingame:
waypoints:
waypoints: 地圖標記
hub: 基地
description: 滑鼠左鍵按標記跳轉到它,按右鍵將其刪除。<br> <br>按<keybinding>從當前視圖創建一個標記,或<strong>按右鍵</ strong>創建一個標記。 所選位置的標記。
description: 滑鼠左鍵點選標記跳轉到它,按右鍵將其刪除。<br> <br>按<keybinding>從當前畫面中創建一個標記,或<strong>按右鍵</ strong>創建一個在所選位置的標記。
creationSuccessNotification: 成功創建地圖標記。
# Interactive tutorial
interactiveTutorial:
title: 教程
hints:
1_1_extractor: 在<strong>圓形礦脈</strong>上放一個<strong>開採機</strong>來獲取圓形!
1_1_extractor: 在<strong>圓形礦脈</strong>上放一個<strong>挖礦機</strong>來獲取圓形!
1_2_conveyor: >-
用<strong>傳送帶</strong>將你的開採機連接到基地上! <br><br>提示:用你的游標<strong>按下並拖動</strong>傳送帶!
用<strong>傳送帶</strong>將你的挖礦機連接到基地上! <br><br>提示:用你的鼠標<strong>按下並拖動</strong>傳送帶!
1_3_expand: >-
這<strong>不是</strong>一個放置型遊戲!建造更多的開採機和傳送帶來更快地完成目標。 <br><br>
提示:按住<strong>SHIFT</strong>鍵來放置多個開採機,用<strong>R</strong>鍵旋轉它們。
這<strong>不是</strong>一個掛機遊戲!建造更多的挖礦機和傳送帶來更快地完成目標。 <br><br>
提示:按住<strong>SHIFT</strong>鍵來放置多個挖礦機,用<strong>R</strong>鍵旋轉它們。
colors:
red:
@ -442,10 +442,10 @@ ingame:
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
name: 傳送帶、平衡機、隧道
name: 傳送帶、地下傳送帶、分流器
description: 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
miner:
name: 開採
name: 挖礦機
description: 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
processors:
name: 切割、旋轉、混合
@ -463,70 +463,70 @@ buildings:
miner: # Internal name for the Extractor
default:
name: &miner 開採
name: &miner 挖礦
description: 在圖形或者顏色上放置來開採他們。
chainable:
name: 鏈式開採
description: 在圖形或者顏色上放置來開採他們。可以被鏈接在一起。
name: 鏈式挖礦
description: 在圖形或者顏色上放置來開採他們。可以被鏈接在一起。
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
default:
name: &underground_belt 隧道
name: &underground_belt 地下傳送帶
description: 可以從其他傳送帶或建築底下方運送物品。
tier2:
name: 貳級隧道
name: 高級地下傳送帶
description: 可以從其他傳送帶或建築底下方運送物品。
splitter: # Internal name for the Balancer
default:
name: &splitter 平衡機
description: 多功能——將所有輸入平均分配到所有輸出。
name: &splitter 分流器
description: 多功能——將所有輸入端口平均分配到所有輸出端口
compact:
name: 小型流機
description: 把兩個輸入合併到一個輸出上。
name: 小型流機
description: 把兩個輸入端口合併到一個輸出端口上。
compact-inverse:
name: 小型合流機 (反轉)
description: 把兩個輸入合併到一個輸出上。
name: 小型匯流機
description: 把兩個輸入端口合併到一個輸出端口上。
cutter:
default:
name: &cutter 切割機
description: 將圖形從上到下切開並輸出。 <strong>如果你只需要其中一半,記得把另一半銷毀掉,否則切割機會停止作! </strong>
description: 將圖形從上到下切開並輸出。 <strong>如果你只需要其中一半,記得把另一半銷毀掉,否則切割機會停止作! </strong>
quad:
name: 切割機(四分)
description: 將輸入的圖形切成四塊。 <strong>如果你只需要其中一塊,記得把其他的銷毀掉,否則切割機會停止作! </strong>
name: 四分切割機
description: 將輸入的圖形切成四塊。 <strong>如果你只需要其中一塊,記得把其他的銷毀掉,否則切割機會停止作! </strong>
rotater:
default:
name: &rotater 旋轉機
name: &rotater 順時針旋轉機
description: 將圖形順時針旋轉90度。
ccw:
name: 旋轉機(逆時針)
name: 逆時針旋轉機
description: 將圖形逆時針旋轉90度。
stacker:
default:
name: &stacker 混合機
description: 將輸入的圖形拼貼在一起。如果不能被直接拼貼,右邊的圖形會被在左邊的圖形上面.
description: 將輸入的圖形拼貼在一起。如果不能被直接拼貼,右邊的圖形會被混合在左邊的圖形上面.
mixer:
default:
name: &mixer 混色機
description: 將兩個顏色加在一起。
description: 將兩個顏色混合在一起。 (加法混合)
painter:
default:
name: &painter 上色機
description: &painter_desc 將整個圖形塗上輸入的顏色。
double:
name: 上色機(雙倍)
description: 同時為兩個輸入的圖形上色,每次上色只消耗一份顏色塗料
name: 雙倍上色機
description: 同時為兩個輸入的圖形上色,每次上色只消耗一份顏色
quad:
name: 上色機(四向)
name: 四向上色機
description: 為圖形的四個角塗上不同的顏色。
mirrored:
name: *painter
@ -539,17 +539,17 @@ buildings:
storage:
name: 倉庫
description: 儲存多餘的物品,有一定儲存上限。可以被用來作為溢流門。最多五千個。
description: 儲存多餘的物品,有一定儲存上限。可以作為溢流閥使用。容量上限五千個。
hub:
deliver: 交付
toUnlock: 來解鎖
levelShortcut: LVL
levelShortcut: LV.
storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash:
title: 切割圖形
desc: <strong>切割機</strong>已解鎖。不論切割機的方向,它都會把圖形<strong>垂直地</strong>切成兩半。 <br><br>記得把不需要的部分處理掉,否則這個這個建築會停止作。為此我給你準備了<strong>垃圾桶</strong>,它會把所有放進去的物品銷毀掉。
desc: <strong>切割機</strong>已解鎖。不論切割機的方向,它都會把圖形<strong>從上到下</strong>切成兩半。 <br><br>記得把不需要的部分處理掉,否則這個這個建築會停止作。為此我給你準備了<strong>垃圾桶</strong>,它會把所有放進去的物品銷毀掉。
reward_rotater:
title: 順時針旋轉
@ -558,40 +558,40 @@ storyRewards:
reward_painter:
title: 上色
desc: >-
<strong>上色機</strong>已解鎖。開採一些顏色,用上色機把顏色和圖形混合,就可以為圖形著色。<br><br>備註:如果你是色盲,設置中有<strong>色盲模式</strong>可以選。
The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!
reward_mixer:
title: 混色
desc: <strong>混色器</strong>已解鎖-在此建築物中使用<strong>附加混合</strong>結合兩種顏色!
desc: <strong>混色器</ strong>已解鎖-在此建築物中使用<strong>附加混合</ strong>結合兩種顏色!
reward_stacker:
title: 混合
desc: <strong>混合機</strong>已解鎖。如果沒有重疊的部分,混合機會嘗試把兩個輸入的圖形<strong>拼貼</strong>在一起。如果有重疊的部分,右邊的輸入會被<strong></strong>到左邊的輸入上方!
desc: <strong>混合機</strong>已解鎖。混合機會嘗試把兩個輸入的圖形<strong>拼貼</strong>在一起。如果有重疊的部分,右邊的輸入會被<strong>混合</strong>到左邊的輸入上方!
reward_splitter:
title: 分離/合併
desc: <strong>平衡機</strong>已解鎖。在大型工廠中,平衡機負責<strong>合併或分離</strong>多個傳送帶上的物品。 <br><br>
title: 分離合併
desc: <strong>分流器</strong>已解鎖。在大型工廠中,分流器負責<strong>分離或合併</strong>多個傳送帶上的物品。 <br><br>
reward_tunnel:
title: 隧道
desc: <strong>隧道</strong>已解鎖。你現在可以從其他傳送帶或建築底下運送物品了!
title: 地下傳送帶
desc: <strong>地下傳送帶</strong>已解鎖。你現在可以從其他傳送帶或建築底下運送物品了(點與點最長距離為4)
reward_rotater_ccw:
title: 逆時針旋轉
desc: 您已解鎖了<strong>旋轉器</ strong>的變體-它可以逆時針旋轉! 要構建它,請選擇旋轉器,然後<strong>按“T”鍵切換其變種</ strong>
desc: 您已解鎖了<strong>旋轉器</ strong>的變體-它可以逆時針旋轉! 要放置它,請選擇旋轉器,然後<strong>按“ T”鍵選擇其變種</ strong>
reward_miner_chainable:
title: 鏈式開採
desc: <strong>鏈式開採機</strong>變體已解鎖。它是開採機的一個變體。它可以將開採出來的資源<strong>傳遞</strong>給其他的開採機,使得資源提取更加高效!
title: 鏈式挖礦
desc: <strong>鏈式挖礦機</strong>變體已解鎖。它是挖礦機的一個變體。它可以將開採出來的資源<strong>傳遞</strong>給其他的挖礦機,使得資源提取更加高效!
reward_underground_belt_tier_2:
title: 貳級隧道
desc: <strong>貳級隧道</strong>變體已解鎖。這個隧道有<strong>更長的傳輸距離</strong>。你還可以混用不同的隧道變體
title: 高級地下傳送帶
desc: <strong>高級地下傳送帶</strong>變體已解鎖。這個地下傳送帶有<strong>更長的傳輸距離</strong>。你還可以混用不同的地下傳送帶變體(點與點最長距離為7)
reward_splitter_compact:
title: 小型流機
title: 小型流機
desc: >-
<strong>小型流機</strong>變體已解鎖。它可以把兩個輸入合併到一個輸出上。
<strong>小型流機</strong>變體已解鎖。它可以把兩個輸入合併到一個輸出上。
reward_cutter_quad:
title: 四分切割機
@ -599,7 +599,7 @@ storyRewards:
reward_painter_double:
title: 雙倍上色機
desc: 您已經解鎖了<strong>雙倍上色機</ strong>的變體-它可以作為常規畫家使用,但一次只能處理<strong>兩個形狀</ strong>,而只消耗一種顏色而不是兩種顏色!
desc: 您已經解鎖了<strong>雙倍上色機</ strong>的變體-它可以作為普通上色機使用,但一次能處理<strong>兩個形狀</ strong>,每次上色消耗一個顏色!
reward_painter_quad:
title: 四向上色機
@ -607,7 +607,7 @@ storyRewards:
reward_storage:
title: 倉庫
desc: <strong>倉庫</strong>變體已解鎖。它可以暫時儲存一些材料,有容量上限。
desc: <strong>倉庫</strong>變體已解鎖。它可以暫時儲存一些材料,有容量上限。
reward_freeplay:
title: 自由模式
@ -615,7 +615,7 @@ storyRewards:
reward_blueprints:
title: 藍圖
desc: 現在,您可以<strong>複製並貼上</ strong>工廠的各個部分! 選擇一個區域按住CTRL然後用游標拖動然後按'C'將其複制。<br> <br>複製<strong>不是免費的</strong>,您需要用<strong>藍圖 形狀</ strong>來支付! (您剛交付的那些)。
desc: 現在,您可以<strong>複製並貼上</ strong>在工廠的任何部分! 選擇一個區域按住CTRL然後用鼠標拖動然後按'C'將其複製。<br> <br>但是貼上<strong>不是免費</ strong>,您需要製造<strong>藍圖 形狀</ strong>來支付費用! (您剛製造的那些)。
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward:
@ -632,7 +632,7 @@ settings:
title: 設置
categories:
game: 遊戲內容
app: 應用
app: 應用程式
versionBadges:
dev: 開發版本 # Development
@ -642,9 +642,9 @@ settings:
labels:
uiScale:
title: 用戶面大小
title: 用戶面大小
description: >-
改變用戶界面大小。用戶界面會隨著設備分辨率縮放,這個設置決定縮放比例。
改變用戶畫面大小。用戶畫面會隨著設備解析度縮放,這個設置將決定縮放比例。
scales:
super_small: 最小
small: 較小
@ -666,12 +666,12 @@ settings:
language:
title: 語言
description: >-
語言。所有的翻譯皆由玩家提供,且有可能正在施工中!
改語言。所有的翻譯皆由玩家提供,且有可能正在翻譯中!
fullscreen:
title: 螢幕
title:
description: >-
螢幕以獲得更好的遊戲體驗。僅在獨立版中可用。
以獲得更好的遊戲體驗。僅在獨立版中可用。
soundsMuted:
title: 關閉音效
@ -684,7 +684,7 @@ settings:
關閉所有音樂。
theme:
title: 界面主題
title: 主題
description: >-
選擇界面主題(深色或淺色)。
@ -695,14 +695,14 @@ settings:
refreshRate:
title: 模擬頻率、刷新頻率
description: >-
如果你的顯示器是144hz的請在這裡更改刷新頻率這樣遊戲可以正確地根據你的幕進行模擬。但是如果你的電腦性能不佳,提高刷新頻率可能降低幀數。
如果你的顯示器是144hz的請在這裡更改刷新頻率這樣遊戲可以正確地根據你的幕進行模擬。但是如果你的電腦性能不佳,提高刷新頻率可能降低幀數。
# description: >-
# If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow.
alwaysMultiplace:
title: 多重放置
description: >-
開啟這個選項之後放建築將不會取消建築選擇。等同於一直按下SHIFT鍵。
開啟這個選項之後放建築將不會取消建築選擇。等同於一直按下SHIFT鍵。
# description: >-
# If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently.
@ -715,7 +715,7 @@ settings:
movementSpeed:
title: 移動速度
description: 改變攝像頭移動速度
description: 改變畫面移動速度
speeds:
super_slow: 最慢
slow: 較慢
@ -725,50 +725,50 @@ settings:
extremely_fast: 最快
enableTunnelSmartplace:
title: 智能隧道放置
title: 智能傳送帶放置
description: >-
啟用後,放置隧道時會將多餘的傳送帶移除。
此外,拖動隧道可以快速鋪設隧道,以及移除不必要的隧道
啟用後,放置地下傳送帶時會將多餘的傳送帶移除。
此外,拖動可以快速鋪設地下傳送帶,並移除多餘的傳送帶
vignette:
title: 暈映
description: >-
啟用暈映,將屏幕角落裡的顏色變深,更容易閱讀文
啟用暈映,將屏幕角落裡的顏色變深,更容易閱讀文
autosaveInterval:
title: 自動刷新時間
description: >-
控制遊戲自動刷新的頻率。 您也可以禁用它。
控制遊戲自動刷新的頻率。 您也可以關閉它。
intervals:
one_minute: 1分鐘
two_minutes: 2分鐘
five_minutes: 5分鐘
ten_minutes: 10分鐘
twenty_minutes: 20分鐘
disabled: 停用
disabled: 關閉
compactBuildingInfo:
title: 省略建築信
title: 關閉建築訊
description: >-
通過顯示建築物的比率來縮短建築物的資訊框。 否則
通過顯示建築物的比率來縮小建築物的訊息框。 否則
顯示所有說明+圖像。
disableCutDeleteWarnings:
title: 停用剪下/刪除的警告
title: 關閉剪下/刪除的警告
description: >-
剪下/刪除超過100幢建築物時不顯示警告。
關閉剪下/刪除超過100個建築物時的警告。
enableColorBlindHelper:
title: 色盲模式
description: 如果您是色盲者,啟用了這設定,就可以玩遊戲了。
rotationByBuilding:
title: 依建築類型旋轉
title: Rotation by building type
description: >-
每個建築類型,將會分別記住您最後一次使用的旋轉方向。
如果您常常切換不同類型的建築,這樣可能會更方便。
Each building type remembers the rotation you last set it to individually.
This may be more comfortable if you frequently switch between placing
different building types.
keybindings:
title: 按鍵設置
hint: >-
提示使用CTRL、SHIFT、ALT! 這些在放置建築時有不同的效果。
提示使用CTRL、SHIFT、ALT! 這些在放置建築時有不同的效果。
resetKeybindings: 重置按鍵設置
@ -778,7 +778,7 @@ keybindings:
navigation: 視角
placement: 放置
massSelect: 批量選擇
buildings: 建築快
buildings: 建築快
placementModifiers: 放置建築修飾鍵
mappings:
@ -794,11 +794,11 @@ keybindings:
mapZoomOut: 縮小
createMarker: 創建地圖標記
menuOpenShop: 升級
menuOpenStats: 統計
menuOpenShop: 升級
menuOpenStats: 統計
toggleHud: 開關HUD
toggleFPSInfo: 開關幀數與調試
toggleFPSInfo: 開關幀數與調試
belt: *belt
splitter: *splitter
underground_belt: *underground_belt
@ -823,14 +823,14 @@ keybindings:
placementDisableAutoOrientation: 取消自動定向
placeMultiple: 繼續放置
placeInverse: 反向放置傳送帶
pasteLastBlueprint: 貼上一張藍圖
massSelectCut:
exportScreenshot: 出截圖
pasteLastBlueprint: 貼上一張藍圖
massSelectCut:
exportScreenshot: 出截圖
mapMoveFaster: 快速移動
lockBeltDirection: 啟用傳送帶規劃
switchDirectionLockSide: "規劃器:換邊"
pipette: Pipette
pipette: 吸附
about:
title: 關於遊戲
@ -849,7 +849,7 @@ about:
target="_blank">Peppsen</a>製作——他是個很棒的伙伴。 <br><br>
最後,我想感謝我最好的朋友<a
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>——如果沒有與他的異星工廠factorio的遊戲體驗shapez.io將不會存在。
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>——如果沒有與他的異星工廠factorio的遊戲體驗shapez.io將不會存在。
changelog:
title: 版本日誌
@ -857,9 +857,9 @@ changelog:
demo:
features:
restoringGames: 恢復存檔 #中?
importingGames: 入存檔 #中?
importingGames: 入存檔 #中?
oneGameLimit: 最多一個存檔
customizeKeybindings: 按鍵設置
# customizeKeybindings: Customizing Keybindings
exportingBase: 出工廠截圖
exportingBase: 出工廠截圖
settingNotAvailable: 在演示版中不可用。