mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
small improvements to French translation (#738)
- restore missing translations - rename "moulin" to "hélice" - use "supprimer" rather than "effacer" when appropriate - abbreviate "maximal" to fit in available space
This commit is contained in:
parent
62231168e4
commit
5356fc3996
@ -47,7 +47,7 @@ steamPage:
|
|||||||
global:
|
global:
|
||||||
loading: Chargement
|
loading: Chargement
|
||||||
error: Erreur
|
error: Erreur
|
||||||
thousandsDivider:
|
thousandsDivider: " "
|
||||||
decimalSeparator: ","
|
decimalSeparator: ","
|
||||||
suffix:
|
suffix:
|
||||||
thousands: k
|
thousands: k
|
||||||
@ -98,7 +98,7 @@ mainMenu:
|
|||||||
dialogs:
|
dialogs:
|
||||||
buttons:
|
buttons:
|
||||||
ok: OK
|
ok: OK
|
||||||
delete: Effacer
|
delete: Supprimer
|
||||||
cancel: Annuler
|
cancel: Annuler
|
||||||
later: Plus tard
|
later: Plus tard
|
||||||
restart: Relancer
|
restart: Relancer
|
||||||
@ -176,15 +176,16 @@ dialogs:
|
|||||||
usines. En voici quelques-uns, n’hésitez pas à aller
|
usines. En voici quelques-uns, n’hésitez pas à aller
|
||||||
<strong>découvrir les raccourcis</strong> !<br><br> <code
|
<strong>découvrir les raccourcis</strong> !<br><br> <code
|
||||||
class="keybinding">CTRL</code> + glisser : Sélectionne une zone à
|
class="keybinding">CTRL</code> + glisser : Sélectionne une zone à
|
||||||
copier / effacer.<br> <code class="keybinding">MAJ</code> : Laissez
|
copier / supprimer.<br> <code class="keybinding">MAJ</code> : Laissez
|
||||||
appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.<br> <code
|
appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.<br> <code
|
||||||
class="keybinding">ALT</code> : Inverse l’orientation des convoyeurs
|
class="keybinding">ALT</code> : Inverse l’orientation des convoyeurs
|
||||||
placés.<br>'
|
placés.<br>'
|
||||||
createMarker:
|
createMarker:
|
||||||
title: Nouvelle balise
|
title: Nouvelle balise
|
||||||
titleEdit: Modifier cette balise
|
titleEdit: Modifier cette balise
|
||||||
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
|
desc: Donnez-lui un nom. Vous pouvez aussi inclure <strong>le raccourci</strong>
|
||||||
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
|
d’une forme (que vous pouvez générer <a
|
||||||
|
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">ici</a>).
|
||||||
editSignal:
|
editSignal:
|
||||||
title: Définir le signal
|
title: Définir le signal
|
||||||
descItems: "Choisissez un objet prédéfini :"
|
descItems: "Choisissez un objet prédéfini :"
|
||||||
@ -282,7 +283,7 @@ ingame:
|
|||||||
- XVIII
|
- XVIII
|
||||||
- XIX
|
- XIX
|
||||||
- XX
|
- XX
|
||||||
maximumLevel: NIVEAU MAXIMAL (Vitesse ×<currentMult>)
|
maximumLevel: NIVEAU MAX (Vitesse ×<currentMult>)
|
||||||
statistics:
|
statistics:
|
||||||
title: Statistiques
|
title: Statistiques
|
||||||
dataSources:
|
dataSources:
|
||||||
@ -319,7 +320,7 @@ ingame:
|
|||||||
waypoints: Balise
|
waypoints: Balise
|
||||||
hub: Centre
|
hub: Centre
|
||||||
description: Cliquez sur une balise pour vous y rendre, clic-droit pour
|
description: Cliquez sur une balise pour vous y rendre, clic-droit pour
|
||||||
l’effacer.<br><br> Appuyez sur <keybinding> pour créer une balise
|
la supprimer.<br><br> Appuyez sur <keybinding> pour créer une balise
|
||||||
sur la vue actuelle, ou <strong>clic-droit</strong> pour en créer
|
sur la vue actuelle, ou <strong>clic-droit</strong> pour en créer
|
||||||
une sur l’endroit pointé.
|
une sur l’endroit pointé.
|
||||||
creationSuccessNotification: La balise a été créée.
|
creationSuccessNotification: La balise a été créée.
|
||||||
@ -596,12 +597,11 @@ buildings:
|
|||||||
storyRewards:
|
storyRewards:
|
||||||
reward_cutter_and_trash:
|
reward_cutter_and_trash:
|
||||||
title: Découpage de formes
|
title: Découpage de formes
|
||||||
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
|
desc: Vous avez débloqué le <strong>découpeur</strong>. Il coupe des formes en
|
||||||
from top to bottom <strong>regardless of its
|
deux <strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son
|
||||||
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
|
orientation !<br><br> Assurez-vous de vous débarrasser des déchets,
|
||||||
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
|
sinon <strong>gare au blocage</strong>. À cet effet, je mets à votre
|
||||||
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
|
disposition la poubelle, qui détruit tout ce que vous y mettez !
|
||||||
everything you put into it!
|
|
||||||
reward_rotater:
|
reward_rotater:
|
||||||
title: Rotation
|
title: Rotation
|
||||||
desc: Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué ! Il pivote les formes de 90
|
desc: Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué ! Il pivote les formes de 90
|
||||||
@ -654,14 +654,12 @@ storyRewards:
|
|||||||
les deux variantes de tunnels !
|
les deux variantes de tunnels !
|
||||||
reward_merger:
|
reward_merger:
|
||||||
title: Fusionneur compact
|
title: Fusionneur compact
|
||||||
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
|
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>répartiteur</strong>. Il
|
||||||
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
|
accepte deux entrées et les fusionne en un seul convoyeur !
|
||||||
into one belt!
|
|
||||||
reward_splitter:
|
reward_splitter:
|
||||||
title: Répartiteur compact
|
title: Répartiteur compact
|
||||||
desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
|
desc: Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>répartiteur</strong> —
|
||||||
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
|
Il accepte une seule entrée et la divise en deux sorties !
|
||||||
into two!
|
|
||||||
reward_belt_reader:
|
reward_belt_reader:
|
||||||
title: Lecteur de débit
|
title: Lecteur de débit
|
||||||
desc: Vous avez débloqué le <strong>lecteur de débit</strong> ! Il vous permet
|
desc: Vous avez débloqué le <strong>lecteur de débit</strong> ! Il vous permet
|
||||||
@ -735,14 +733,17 @@ storyRewards:
|
|||||||
<strong>transistor</strong> !"
|
<strong>transistor</strong> !"
|
||||||
reward_virtual_processing:
|
reward_virtual_processing:
|
||||||
title: Traitement virtuel
|
title: Traitement virtuel
|
||||||
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
|
desc: Je viens de vous donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous
|
||||||
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
|
permettent de <strong>simuler le traitement des
|
||||||
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
|
formes</strong> !<br><br> Vous pouvez maintenant simuler un
|
||||||
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
|
découpeur, un pivoteur, un combineur et plus encore sur le calque de
|
||||||
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
|
câblage !<br><br> Avec ça, vous avez trois possibilités pour
|
||||||
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
|
continuer le jeu :<br><br> - Construire une <strong>machine
|
||||||
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
|
automatisée</strong> pour fabriquer n’importe quelle forme demandée
|
||||||
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
|
par le centre (je conseille d’essayer !).<br><br> - Construire
|
||||||
|
quelque chose de cool avec des câbles.<br><br> - Continuer à jouer
|
||||||
|
normalement.<br><br> Dans tous les cas, l’important c’est de
|
||||||
|
s’amuser !
|
||||||
no_reward:
|
no_reward:
|
||||||
title: Niveau suivant
|
title: Niveau suivant
|
||||||
desc: "Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si !<br><br> PS : Ne
|
desc: "Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si !<br><br> PS : Ne
|
||||||
@ -892,9 +893,9 @@ settings:
|
|||||||
n’affichant que les ratios. Si désactivé, montre une description
|
n’affichant que les ratios. Si désactivé, montre une description
|
||||||
et une image.
|
et une image.
|
||||||
disableCutDeleteWarnings:
|
disableCutDeleteWarnings:
|
||||||
title: Désactive les avertissements pour Couper / Effacer
|
title: Désactive les avertissements pour Couper / Supprimer
|
||||||
description: Désactive la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous vous
|
description: Désactive la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous vous
|
||||||
apprêtez à couper / effacer plus de 100 entités.
|
apprêtez à couper / supprimer plus de 100 entités.
|
||||||
lowQualityMapResources:
|
lowQualityMapResources:
|
||||||
title: Ressources de la carte de plus basse qualité
|
title: Ressources de la carte de plus basse qualité
|
||||||
description: Simplifie le rendu des ressources sur la carte lorsqu’elle est
|
description: Simplifie le rendu des ressources sur la carte lorsqu’elle est
|
||||||
@ -1082,7 +1083,7 @@ tips:
|
|||||||
Planifiez vos usines pour qu’elles soient réutilisables.
|
Planifiez vos usines pour qu’elles soient réutilisables.
|
||||||
- Parfois, vous pouvez trouver une forme nécessaire sur la carte sans la
|
- Parfois, vous pouvez trouver une forme nécessaire sur la carte sans la
|
||||||
créer avec des combineurs.
|
créer avec des combineurs.
|
||||||
- Les formes en moulin à vent complètes ne peuvent jamais apparaître
|
- Les formes en hélice complètes ne peuvent jamais apparaître
|
||||||
naturellement.
|
naturellement.
|
||||||
- Colorez vos formes avant de les découper pour une efficacité maximale.
|
- Colorez vos formes avant de les découper pour une efficacité maximale.
|
||||||
- Avec les modules, l’espace n’est qu’une perception ; une préoccupation
|
- Avec les modules, l’espace n’est qu’une perception ; une préoccupation
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user