mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Merge pull request #276 from kebhr/i18n-ja-3
Update Japanese translation
This commit is contained in:
commit
4f747a1fc5
@ -287,10 +287,10 @@ ingame:
|
|||||||
pasteLastBlueprint: ブループリントの内容を設置
|
pasteLastBlueprint: ブループリントの内容を設置
|
||||||
lockBeltDirection: ベルトプランナーを有効化
|
lockBeltDirection: ベルトプランナーを有効化
|
||||||
plannerSwitchSide: プランナーが通る側を反転
|
plannerSwitchSide: プランナーが通る側を反転
|
||||||
cutSelection: Cut
|
cutSelection: カット
|
||||||
copySelection: Copy
|
copySelection: コピー
|
||||||
clearSelection: Clear Selection
|
clearSelection: 選択範囲をクリア
|
||||||
pipette: Pipette
|
pipette: ピペット
|
||||||
|
|
||||||
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
||||||
# from the toolbar)
|
# from the toolbar)
|
||||||
@ -398,17 +398,17 @@ ingame:
|
|||||||
このゲームは放置系のゲームでは<strong>ありません</strong>! もっと早く要件を満たせるように、追加の抽出機とベルトを設置しましょう。<br><br>Tip: <strong>SHIFT</strong> キーを押し続けると抽出機を連続配置できます。<strong>R</strong>キーで設置方向を回転できます。
|
このゲームは放置系のゲームでは<strong>ありません</strong>! もっと早く要件を満たせるように、追加の抽出機とベルトを設置しましょう。<br><br>Tip: <strong>SHIFT</strong> キーを押し続けると抽出機を連続配置できます。<strong>R</strong>キーで設置方向を回転できます。
|
||||||
|
|
||||||
colors:
|
colors:
|
||||||
red: Red
|
red: 赤
|
||||||
green: Green
|
green: 緑
|
||||||
blue: Blue
|
blue: 青
|
||||||
yellow: Yellow
|
yellow: 黄
|
||||||
purple: Purple
|
purple: 紫
|
||||||
cyan: Cyan
|
cyan: シアン
|
||||||
white: White
|
white: 白
|
||||||
uncolored: No color
|
uncolored: 無色
|
||||||
shapeViewer:
|
shapeViewer:
|
||||||
title: Layers
|
title: レイヤー
|
||||||
empty: Empty
|
empty: 空
|
||||||
|
|
||||||
# All shop upgrades
|
# All shop upgrades
|
||||||
shopUpgrades:
|
shopUpgrades:
|
||||||
@ -700,31 +700,28 @@ settings:
|
|||||||
画面の隅を暗くして文字を読みやすくするビネットを有効化します。
|
画面の隅を暗くして文字を読みやすくするビネットを有効化します。
|
||||||
|
|
||||||
autosaveInterval:
|
autosaveInterval:
|
||||||
title: Autosave Interval
|
title: オートセーブ間隔
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Controls how often the game saves automatically. You can also disable it
|
ゲームが自動的にセーブされる頻度を設定します。無効化することも可能です。
|
||||||
entirely here.
|
|
||||||
intervals:
|
intervals:
|
||||||
one_minute: 1 Minute
|
one_minute: 1 分
|
||||||
two_minutes: 2 Minutes
|
two_minutes: 2 分
|
||||||
five_minutes: 5 Minutes
|
five_minutes: 5 分
|
||||||
ten_minutes: 10 Minutes
|
ten_minutes: 10 分
|
||||||
twenty_minutes: 20 Minutes
|
twenty_minutes: 20 分
|
||||||
disabled: Disabled
|
disabled: 無効
|
||||||
compactBuildingInfo:
|
compactBuildingInfo:
|
||||||
title: Compact Building Infos
|
title: コンパクトな建造物情報
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a
|
レートのみを表示することで、建造物の情報ボックスを短くします。選択しない場合は、説明文と画像も表示されます。
|
||||||
description and image is shown.
|
|
||||||
disableCutDeleteWarnings:
|
disableCutDeleteWarnings:
|
||||||
title: Disable Cut/Delete Warnings
|
title: カット/削除の警告を無効化
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100
|
100個以上のエンティティをカット/削除する際に表示される警告ダイアログを無効にします。
|
||||||
entities.
|
|
||||||
|
|
||||||
enableColorBlindHelper:
|
enableColorBlindHelper:
|
||||||
title: Color Blind Mode
|
title: 色覚モード
|
||||||
description: Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.
|
description: 色覚異常を持っていてもゲームがプレイできるようにするための各種ツールを有効化します。
|
||||||
|
|
||||||
keybindings:
|
keybindings:
|
||||||
title: キー設定
|
title: キー設定
|
||||||
@ -791,7 +788,7 @@ keybindings:
|
|||||||
mapMoveFaster: より速く移動
|
mapMoveFaster: より速く移動
|
||||||
lockBeltDirection: ベルトプランナーを有効化
|
lockBeltDirection: ベルトプランナーを有効化
|
||||||
switchDirectionLockSide: "プランナー: 通る側を切り替え"
|
switchDirectionLockSide: "プランナー: 通る側を切り替え"
|
||||||
pipette: Pipette
|
pipette: ピペット
|
||||||
|
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
title: このゲームについて
|
title: このゲームについて
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user