@ -1,9 +1,9 @@
steamPage:
shortText : shapez .io giderek karmaşı klaşan şekillerin sonsuz bir harita üzerinde
shortText : shapez giderek karmaşı klaşan şekillerin sonsuz bir harita üzerinde
üretimi ve birleştirilmesi hakı nda bir oyundur.
discordLinkShort : Official Discord
discordLinkShort : Resmi Discord
intro : >-
Shapez.io geometrik şekillerin otomatik üretimi için fabrika
shapez geometrik şekillerin otomatik üretimi için fabrika
kurabildiğiniz sakinleştirici bir oyundur.
Seviye arttı kça şekiller daha karmaşı k hale gelecek ve sonsuz haritada genişlemen gerekecek!
@ -12,10 +12,10 @@ steamPage:
En başta sadece şekilleri işlerken, sonradan onları boyaman gerekecek - bunun için boyaları çı karmalı ve karı ştı rmalı sı n!
Oyunu Steam'de satı n almak tam sürüme erişimi sağlayacak, ama herzaman shapez .io deneme sürümünü oynayı p sonradan karar verebilirsin!
what_others_say : İnsanlar shapez .io hakkı nda ne düşünüyor?
Oyunu Steam'de satı n almak tam sürüme erişimi sağlayacak, ama herzaman shapez deneme sürümünü oynayı p sonradan karar verebilirsin!
what_others_say : İnsanlar shapez hakkı nda ne düşünüyor?
nothernlion_comment : Bu oyun süper - Oynarken harika vakit geçiriyorum ve zaman akı p gidiyor.
notch_comment : Hay aksi. Gerçekten uyumalı yı m, ama şimdi shapez .io'da nası l bir
notch_comment : Hay aksi. Gerçekten uyumalı yı m, ama şimdi shapez 'de nası l bir
bilgisayar yapabileceğimi çözdüm.
steam_review_comment : Bu oyun hayatı mı çaldı ve geri istemiyorum. Üretim
hatları mı daha verimli yapmamı engelleyemeyecek kadar güzel bir fabrika
@ -54,7 +54,7 @@ global:
loggingIn : Giriş yapı lı yor
loadingResources : Ek kaynaklar indiriliyor... (<percentage> %)
discount : -<percentage>%
discountSummerSale : SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
discountSummerSale : ÖZEL PROMOSYON! Teklif 7 Temmuz'da sona eriyor
demoBanners:
title : Deneme Sürümü
intro : |-
@ -98,12 +98,12 @@ mainMenu:
mods:
title : Aktif Modlar
warningPuzzleDLC : Modlarla Yapboz DLC'sini oynamak mümkün değil. Lütfen Yapboz
DLC'sini oynayabilmek için bütün modları devre dı şı bı rakı n ı z .
playingFullVersion : You are now playing the full versio n!
logout : Logout
noActiveSavegames : No active savegames found - Click play to start a new game !
playFullVersionV2 : Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser !
playFullVersionStandalone : You can now also play the full version in your Browser !
DLC'sini oynayabilmek için bütün modları devre dı şı bı rakı n .
playingFullVersion : Şuan tam versiyonu oynuyorsu n!
logout : Çı kı ş yap
noActiveSavegames : Aktif kayı t bulunamadı - Yeni bir oyun başlatmak için oyna'ya bası n !
playFullVersionV2 : Steam'de shapez'e sahip misin? Tam sürümü tarayı cı nı zda oynayı n !
playFullVersionStandalone : Artı k tarayı cı nı zda tam sürümü oynayabilirsiniz !
dialogs:
buttons:
ok : OK
@ -113,7 +113,7 @@ dialogs:
restart : Yeniden başla
reset : Sı fı rla
getStandalone : Tam sürüme eriş
deleteGame : Ne yaptı ğı m i biliyorum
deleteGame : Ne yaptı ğı m ı biliyorum
viewUpdate : Güncellemeleri Görüntüle
showUpgrades : Geliştirmeleri Göster
showKeybindings : Tuş Kı sayolları nı Göster
@ -121,23 +121,23 @@ dialogs:
continue : Devam Et
playOffline : Çevrimdı şı Oyna
importSavegameError:
title : Kayı t yükleme h atası
title : Kayı t Yükleme H atası
text : "Oyun kaydı yükleme başarı sı z:"
importSavegameSuccess:
title : Oyun Kaydı Yüklendi
text : Oyun kaydı başarı yla yüklendi.
gameLoadFailure:
title : Oyun b ozuk
title : Oyun B ozuk
text : "Oyun yükleme başarı sı z:"
confirmSavegameDelete:
title : Silme İşlemini o nayla
title : Silme İşlemini O nayla
text : Bu kaydı silmek istediğinize emin misiniz?<br><br> '<savegameName>'
seviyesi <savegameLevel><br><br> Bu işlem geri alı namaz!
savegameDeletionError:
title : Silme b aşarı sı z
title : Silme B aşarı sı z
text : "Oyun kaydı silinemedi:"
restartRequired:
title : Yeniden başlatma g erekiyor
title : Yeniden Başlatma G erekiyor
text : Değişiklikleri uygulamak için oyunu yeniden başlatı n.
editKeybinding:
title : Tuş Ataması nı Değiştir
@ -148,7 +148,7 @@ dialogs:
desc : Bu işlem bütün tuş atamaları nı varsayı lan durumuna sı fı rlayacak. Lütfen
onaylayı n.
keybindingsResetOk:
title : Tuş Atamaları s ı fı rlandı
title : Tuş Atamaları S ı fı rlandı
desc : Tuş atamaları varsayı lan duruma sı fı rlandı !
featureRestriction:
title : Deneme Sürümü
@ -167,14 +167,14 @@ dialogs:
fabrikaları nı zı silmeyin!</strong> Güncellemeler sekmesini
ekranı nı zı n sağ üst köşesinde bulabilirsiniz.
massDeleteConfirm:
title : Silmeyi o nayla
title : Silmeyi O nayla
desc : Çok fazla yapı siliyorsunuz (tam olarak <count> adet)! Bunu yapmak
istediğinize emin misiniz?
blueprintsNotUnlocked:
title : Henüz a çı lmadı
title : Henüz A çı lmadı
desc : Taslakları açmak için 12. seviyeyi tamamlamalı sı nı z!
keybindingsIntroduction:
title : Kullanı şlı tuş a tamaları
title : Kullanı şlı Tuş A tamaları
desc : "Bu oyunda büyük fabrikalar inşa etmeyi kolaylaştı ran çok fazla tuş
ataması var. Bunlardan bazı ları şunlar, ama emin olmak için
<strong>tuş atamaları nı kontrol edin</strong>!<br><br> <code
@ -195,12 +195,12 @@ dialogs:
desc : Çok fazla yapı kesiyorsunuz (tam olarak <count> adet)! Bunu yapmak
istediğinize emin misiniz?
exportScreenshotWarning:
title : Ekran görüntüsünü dı şa a ktar
title : Ekran Görüntüsünü Dı şa A ktar
desc : Fabrikanı zı n ekran görüntüsünü dı şarı aktarmak istiyorsunuz. Lütfen dikkat
edin, büyük bir fabrika için bu işlem oldukça yavaş olabilir ve
hatta oyununuz kapanabilir.
massCutInsufficientConfirm:
title : Kesmeyi o nayla
title : Kesmeyi O nayla
desc : Seçili yapı ları yapı ştı rmak için yeterli kaynağı nı z yok! Kesmek
istediğinize emin misiniz?
editSignal:
@ -231,14 +231,14 @@ dialogs:
rastgele birini seçebilirsin):"
placeholderName : Yapboz İsmi
puzzleResizeBadBuildings:
title : Yeniden boyutlandı rma mümkün d eğil
title : Yeniden Boyutlandı rma Mümkün D eğil
desc : Alanı daha fazla küçültemezsin, çünkü bazı yapı lar alanı n dı şı nda
kalabilir.
puzzleLoadError:
title : Kötü Yapboz
desc : "Yapboz yüklenirken hata oluştu:"
offlineMode:
title : Çevr İ mdı şı Modu
title : Çevr i mdı şı Modu
desc : Sunuculara ulaşamadı k, bu yüzden oyun çevrimdı şı modda çalı şmak zorunda.
Lütfen aktif bir internet bağlantı sı olduğundan emin olunuz.
puzzleDownloadError:
@ -291,31 +291,30 @@ dialogs:
yüklenmemesine neden olabilir. Devam etmek istediğinize emin
misiniz?
missingMods : Eksik Modlar
newMods : Yeni yüklenen M odlar
newMods : Yeni yüklenen m odlar
resourceLoadFailed:
title : Resources failed to load
demoLinkText : shapez demo on Steam
descWeb : " One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
stable internet connection and try again. If this still doesn't
work, make sure to also disable any browser extensions (including
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message :"
descSteamDemo : " One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
game files via Steam. <br><br> Error Message :"
title : Kaynaklar yüklenemedi!
demoLinkText : Steam'de shapez demosu
descWeb : " Bir veya daha fazla kaynak yüklenemedi. Sabit bir internet bağlantı nı z olduğundan emin olun
ve tekrar deneyin. Bu hala işe yaramazsa, tüm tarayı cı uzantı ları nı
da (reklam engelleyiciler dahil) devre dı şı bı raktı ğı nı zdan
emin olun.<br><br> Alternatif olarak bunu oynayabilirsin
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Hata Mesajı :"
descSteamDemo : " Bir veya daha fazla kaynak yüklenemedi. Oyunu tekrar başlatmayı
deneyin - Bu yardı mcı olmazsa, oyunu yeniden yüklemeyi ve Steam üzerinden
oyun dosyaları nı doğrulayı n. <br><br> Hata Mesajı :"
steamSsoError:
title : Full Version Logout
desc : You have been logged out from the Full Browser Version since either your
network connection is unstable or you are playing on another
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
other browser tab or another computer with the same Steam
account.<br><br> You can login again in the main menu.
title : Tam Sürüm Oturumu Kapatı ldı
desc : Ağ bağlantı nı z kararsı z olduğu veya başka bir cihazda oynadı ğı nı z için
tam sürümden çı kı ş yaptı nı z.<br><br> Lütfen başka bir tarayı cı sekmesinde veya
aynı Steam hesabı nda shapez açı k olmadı ğı ndan emin
olun.<br><br> Ana menüden tekrar giriş yapabilirsiniz.
steamSsoNoOwnership:
title : Full Edition not owned
desc : In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account .<br><br>
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
account and then try aga in.
title : Tam sürüme sahip değilsin
desc : Tam sürümü tarayı ncı nda oynamak için hem tam versiyona, hemde Puzzle DLC'ye
Steam üzerinden sahip olmalı sı n .<br><br>
Lütfen her ikisine de sahip olduğunuzdan ve doğru Steam hesabı ile oturum açtı ğı nı zdan
emin olun ve tekrar deney in.
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap : Hareket Et
@ -485,21 +484,21 @@ ingame:
title : Başarı mlar
desc : Bütün başarı mları açmaya çalı ş!
mods:
title : Mod ding support !
desc : Over 80 mods available !
titleV2 : " Get the full version now on Steam to unlock :"
titleExpiredV2 : De mo completed !
titleEnjoyingDemo : Enjoy the demo ?
title : Mod lama desteği !
desc : 80 'den fazla mod mevcut !
titleV2 : " Şimdi Steam'de tam sürümü edinin ve bunları kazanı n :"
titleExpiredV2 : De neme sürümü bitti !
titleEnjoyingDemo : Deneme sürümünden hoşlandı n mı ?
puzzleEditorSettings:
zoneTitle : Alan
zoneWidth : Genişlik
zoneHeight : Yükseklik
trimZone : Alanı Sı nı rlandı r
clearItems : Eşyaları t emizle
clearItems : Eşyaları T emizle
share : Paylaş
report : Şikayet e t
clearBuildings : Clear Buildings
resetPuzzle : Reset Puzzle
report : Şikayet E t
clearBuildings : Herşeyi Temizle
resetPuzzle : Yapbozu Sı fı rla
puzzleEditorControls:
title : Yapboz Oluşturucu
instructions:
@ -612,9 +611,9 @@ buildings:
description : Sol girdideki şekilleri yukarı girdideki renk ile boyar.
quad:
name : Boyayı cı (Dörtlü)
description : Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
will be painted !
description : Şeklin her çeyreğini ayrı ayrı renklendirmenizi sağlar. Yalnı zca
teller katmanı üzerindeki <strong>doğru sinyal</strong>
boyanacak !
mirrored:
name : Boyayı cı
description : Sol girdideki bütün şekli aşağı girdideki renk ile boyar.
@ -625,11 +624,11 @@ buildings:
wire:
default:
name : Kablo
description : Eşya, renk ve ikili değerler (1 / 0) gibi sinyalleri aktarmayı
description : Eşya, renk ve ikili değerler (1 / 0) gibi sinyalleri aktarmayı
sağlar. Farklı renkteki kablolar bağlanamaz.
second:
name : Kablo
description : Eşya, renk ve ikili değerler (1 / 0) gibi sinyalleri aktarmayı
description : Eşya, renk ve ikili değerler (1 / 0) gibi sinyalleri aktarmayı
sağlar. Farklı renkteki kablolar bağlanamaz.
wire_tunnel:
default:
@ -743,11 +742,11 @@ buildings:
katmanda çı ktı olarak verir.
constant_producer:
default:
name : Sab İt Üretİcİ
name : Sab it Üretici
description : Sabit olarak belirli bir şekli veya rengi üretir.
goal_acceptor:
default:
name : Hedef Merkez İ
name : Hedef Merkez i
description : Şekilleri hedef olarak tanı mlamak için hedef merkezine teslim et.
block:
default:
@ -790,7 +789,7 @@ storyRewards:
desc : <strong>Tünel</strong> açı ldı - Artı k eşyaları taşı ma bantları ve yapı lar
altı ndan geçirebilirsiniz!
reward_rotater_ccw:
title : Saat yönünün tersind e Döndürme
title : Saat Yönünün Tersin e Döndürme
desc : <strong>Döndürücünün</strong> farklı bir türünü açtı n - Şekiller artı k
saat yönünün tersinde döndürülebilir! İnşa etmek için döndürücüyü
seç ve <strong>türler arası geçiş yapmak için 'T' tuşuna
@ -859,7 +858,7 @@ storyRewards:
fabrikalar kurmak için kullanı labilir!
reward_merger:
title : Tekil Birleştirici
desc : <strong>Birleştiriciyi</strong> açtı n ! <strong>dengeleyecinin</strong>
desc : <strong>Birleştiriciyi</strong> açtı n ! <strong>dengeleyecinin</strong>
bir türü - İki giriş alı p tek banta atar.
reward_belt_reader:
title : Bant Okuyucu
@ -902,12 +901,12 @@ storyRewards:
et.<br><br> Ne seçersen seç eğlenmeyi unutma!
reward_wires_painter_and_levers:
title : Kablolar ve Dörtlü Boyayı cı
desc : "Az önce the <strong>Tel Katmanı nı n</strong> kilidini açtı n : Normal
desc : "Az önce <strong>Tel Katmanı nı n</strong> kilidini açtı n : Normal
katmanı n üzerinde ayrı bir katman ve yeni mekanikler
sunmakta!<br><br> Başlangı ç için sana <strong>Quad
Painter'ı </strong> açtı m - Tel tabakası ndaki bağlamak istediğin
yuvaları bağla !<br><br> Tel katmanı na geçmek için
<strong>E</strong> tuşuna bas. <br><br> NOT:Kablolar öğ reticisini
<strong>E</strong> tuşuna bas. <br><br> NOT:Kablolar reticisini
aktive etmek için <strong>ipuçları nı etkinleştir</strong> !"
reward_filter:
title : Eşya Filtresi
@ -920,13 +919,13 @@ settings:
categories:
general : Genel
userInterface : Kullanı cı Arayüzü
advanced : Gel İşmİ ş
advanced : Gel işmi ş
performance : Performans
versionBadges:
dev : Geliştirme
staging : Yükseltme
prod : Üretim
buildDate : <at-date> derlendi
buildDate : <at-date> tarihinde derlendi
rangeSliderPercentage : "% <amount>"
labels:
uiScale:
@ -1041,7 +1040,7 @@ settings:
title : Müzik Ayarı
description : Müzik seviyesini ayarlar
lowQualityMapResources:
title : Düşük Kalite Har İ ta Kaynakları
title : Düşük Kalite Har i ta Kaynakları
description : Oyun performansı nı artı rmak için haritada görünen kaynakları n çizim
kalitesini sadeleştirir. Hatta daha net bir görüntü sağlar, bu
yüzden bir dene!
@ -1075,7 +1074,7 @@ settings:
title : Fare Kaydı rarak Hareket Etme
description : Fareyi ekranı n köşelerine getirerek hareket ettirmeyi sağlar.
zoomToCursor:
title : Faren İ n Konumuna Yakı nlaştı rma
title : Faren i n Konumuna Yakı nlaştı rma
description : Eğer etkinleştirilirse zaman ekran yakı nlaştı rı lması fare imlecinin
bulunduğu yere doğru olur. Etkinleştirilmezse yakı nlaştı rma
ekranı n ortası na doğru olur.
@ -1098,10 +1097,10 @@ keybindings:
general : Genel
ingame : Oyun
navigation : Hareket
placement : Yerleşt İ rme
massSelect : Çoklu Seç İ m
placement : Yerleşt i rme
massSelect : Çoklu Seç i m
buildings : Yapı Kı sayolları
placementModifiers : Yerleşt İrme Özellİklerİ
placementModifiers : Yerleşt irme Özellikleri
mods : Modlar tarafı ndan sağlandı
mappings:
confirm : Kabul
@ -1117,7 +1116,7 @@ keybindings:
menuOpenShop : Geliştirmeler
menuOpenStats : İstatistikler
toggleHud : Arayüzü Aç/Kapat
toggleFPSInfo : FPS ve Debug Bilgisini Aç/Kapat
toggleFPSInfo : FPS ve Hata Ayı klama Bilgisini Aç/Kapat
belt : Taşı ma Bandı
underground_belt : Tünel
miner : Üretici
@ -1179,7 +1178,7 @@ about:
target="_blank">Tobias Springer</a> (bu benim) tarafı ndan
geliştirilmektedir. <br><br>
Eğer katkı da bulunmak istiyorsanı z, <a href="<githublink>" target="_blank">shapez .io Github sayfası na</a> göz atı n.<br><br>
Eğer katkı da bulunmak istiyorsanı z, <a href="<githublink>" target="_blank">shapez Github sayfası na</a> göz atı n.<br><br>
Bu oyunu yapmak, oyunları mı n etrafı ndaki büyük Discord topluluğu olmasaydı mümkün olmayacaktı - Gerçekten <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord sunucusuna</a> katı lmalı sı n!<br><br>
@ -1282,17 +1281,17 @@ puzzleMenu:
noPuzzles : Bu kı sı mda yapboz yok.
categories:
levels : Seviyeler
new : Yen İ
top-rated : En İy İ Değerlendirilen
new : Yen i
top-rated : En İy i Değerlendirilen
mine : Yapbozları m
easy : Kolay
hard : Zor
completed : Tamamlanan
medium : Orta
official : Resm İ
official : Resm i
trending : Bugün öne çı kan
trending-weekly : Haftalı k öne çı kan
categories : Kategor İ ler
categories : Kategor i ler
difficulties : Zorluğa göre
account : Yapbozları m
search : Ara
@ -1373,5 +1372,5 @@ mods:
description : Modları etkinleştirmek veya devre dı şı bı rakmak şu anda yalnı zca
dosyaları Mod klasörüne kopyalayarak mümkündür. Ancak modları burada
değiştirmek gelecekteki bir güncelleme için planlanmı ştı r!
browserNoSupport : Due to browser restrictions it is currently only possible to
install mods in the Steam version - Sorry !
browserNoSupport : Tarayı cı kı sı tlamaları nedeniyle modlar şu anda yalnı zca sadece Steam
versiyonunda çalı şı yor - Üzgünüz !