1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00

Add Spanish updates

- 46: Changed to potentially better (more collocquial) usage of the phrase
- Changed ampersand to the Spanish word "y"
- Changed references from "colorblind people" ("daltónico/a") to "people with colorblindness" ("personas con daltonismo")
- 110: Changed to Spanish word Espacio
- Changed changelog from "registro" to "historial" as to better convey the time-sensitive nature of logs
- Changed the Spanish word "resetear" so that "resetting" is consistently referred to as "reiniciar"
This commit is contained in:
Andycyca 2020-06-25 11:35:42 -05:00
parent 6677ff0a44
commit 397e52e50e

View File

@ -43,24 +43,24 @@ steamPage:
[list] [list]
[*] Puntos de referencia en el mapa [*] Puntos de referencia en el mapa
[*] Ilimitadas partidas guardadas [*] Partidas guardadas ilimitadas
[*] Modo nocturno [*] Modo nocturno
[*] Más opciones [*] Más opciones
[*] Permitirme seguir desarrollando shapez.io ❤️ [*] Permitirme seguir desarrollando shapez.io ❤️
[*] Más características en el futuro! [*] Más características en el futuro!
[/list] [/list]
[b]Características planeadas & sugerencias de la comunidad[/b] [b]Características planeadas y sugerencias de la comunidad[/b]
Este juego es de código abierto - Cualquiera puede contribuir! A parte de eso, escucho [b]mucho[/b] a la comunidad! Intento leer todas las sugerencias e intento tener en cuenta todo el foodback posible. Este juego es de código abierto - Cualquiera puede contribuir! A parte de eso, escucho [b]mucho[/b] a la comunidad! Intento leer todas las sugerencias e intento tener en cuenta todo el foodback posible.
[list] [list]
[*] Modo historia en el que los edificios cuesten figuras [*] Modo historia en el que los edificios tengan un coste de figuras
[*] Más niveles y edificios (exclusivos del juego completo) [*] Más niveles y edificios (exclusivos del juego completo)
[*] Mapas diferentes y tal vez obstáculos en el mapa [*] Mapas diferentes y tal vez obstáculos en el mapa
[*] Configuración en la creación del mapa (Editar el número y tamaño de los recursos, la semilla, y más) [*] Configuración en la creación del mapa (Editar el número y tamaño de los recursos, la semilla, y más)
[*] Más tipos de formas [*] Más tipos de formas
[*] Mejoras de rendimiento (Aunque el juego ya funciona muy bien!) [*] Mejoras de rendimiento (Aunque el juego ya funciona muy bien!)
[*] Modo para daltónicos [*] Modo para el daltonismo
[*] Y mucho más! [*] Y mucho más!
[/list] [/list]
@ -107,7 +107,7 @@ global:
alt: ALT alt: ALT
escape: ESC escape: ESC
shift: SHIFT shift: SHIFT
space: SPACE space: ESPACIO
demoBanners: demoBanners:
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
@ -119,7 +119,7 @@ mainMenu:
play: Jugar play: Jugar
continue: Continuar continue: Continuar
newGame: Nuevo Juego newGame: Nuevo Juego
changelog: Registro de cambios changelog: Historial de cambios
importSavegame: Importar importSavegame: Importar
openSourceHint: ¡Este juego es de código abierto! openSourceHint: ¡Este juego es de código abierto!
discordLink: Servidor de Discord Oficial discordLink: Servidor de Discord Oficial
@ -164,7 +164,7 @@ dialogs:
cancel: Cancelar cancel: Cancelar
later: Más Tarde later: Más Tarde
restart: Volver A Empezar restart: Volver A Empezar
reset: Resetear reset: Reiniciar
getStandalone: Obtener Juego Completo getStandalone: Obtener Juego Completo
deleteGame: Sé Lo Que Hago deleteGame: Sé Lo Que Hago
viewUpdate: Ver Actualización viewUpdate: Ver Actualización
@ -206,8 +206,8 @@ dialogs:
desc: Presiona la tecla o botón del ratón que quieras asignar o escape para cancelar. desc: Presiona la tecla o botón del ratón que quieras asignar o escape para cancelar.
resetKeybindingsConfirmation: resetKeybindingsConfirmation:
title: Resetear atajos de teclado title: Reiniciar atajos de teclado
desc: Esto reseteará todos los atajos de teclado a los valores por defecto. Por favor, confirma. desc: Esto devolverá todos los atajos de teclado a los valores por defecto. Por favor, confirma.
keybindingsResetOk: keybindingsResetOk:
title: Reseteo de los atajos de teclado title: Reseteo de los atajos de teclado
@ -411,7 +411,7 @@ ingame:
# All shop upgrades # All shop upgrades
shopUpgrades: shopUpgrades:
belt: belt:
name: Cintas transportadoras, Distribuidores & Túneles name: Cintas transportadoras, Distribuidores y Túneles
description: Velocidad x<currentMult> → x<newMult> description: Velocidad x<currentMult> → x<newMult>
miner: miner:
name: Extracción name: Extracción
@ -527,8 +527,7 @@ storyRewards:
reward_painter: reward_painter:
title: Pintor title: Pintor
desc: >- desc: El <strong>pintor</strong> ha sido desbloqueado - ¡Extrae vetas de color (igual que lo haces con las figuras) y combínalas con una figura en el pintor para colorearlas! <br><br>PD: Si tienes alguna forma de daltonismo, ¡hay un <strong>modo daltonismo</strong> en las configuraciones!
The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!
reward_mixer: reward_mixer:
title: Mezclador de Color title: Mezclador de Color
@ -590,11 +589,11 @@ storyRewards:
no_reward: no_reward:
title: Siguiente Nivel title: Siguiente Nivel
desc: >- desc: >-
Este nivel no da recompensa, pero el siguiente si! <br><br> PS: Mejor no destruyas la fábrica que tienes - ¡Necesitarás <strong>todas</strong> esas figuras más adelante para <strong>desbloquear mejoras</strong>! Este nivel no da recompensa, ¡pero el siguiente si! <br><br> PS: Mejor no destruyas la fábrica que tienes - ¡Necesitarás <strong>todas</strong> esas figuras más adelante para <strong>desbloquear mejoras</strong>!
no_reward_freeplay: no_reward_freeplay:
title: Siguiente Nivel title: Siguiente Nivel
desc: >- desc: >-
¡Felicidades! ¡Por cierto, más contenido está planeado para el juego completo! ¡Felicidades! ¡Por cierto, hay más contenido está planeado para el juego completo!
settings: settings:
title: Opciones title: Opciones
@ -708,21 +707,19 @@ settings:
compactBuildingInfo: compactBuildingInfo:
title: Información Compacta de Edificios title: Información Compacta de Edificios
description: >- description: >-
Acorta la caja de información mostrando solo sus ratios. Si no, se mostrara una descripción y una imagen. Acorta la caja de información mostrando solo sus ratios. Si no, se mostrará una descripción y una imagen.
disableCutDeleteWarnings: disableCutDeleteWarnings:
title: Deshabilitar las advertencias de Cortar/Eliminar title: Deshabilitar las advertencias de Cortar/Eliminar
description: >- description: >-
Deshabilita los dialogos de advertencia que se muestran cuando se cortan/eliminan mas de 100 elementos. Deshabilita los diálogos de advertencia que se muestran cuando se cortan/eliminan mas de 100 elementos.
enableColorBlindHelper: enableColorBlindHelper:
title: Modo para Daltonicos title: Modo para Daltonismo
description: Activa varias herramientas que permiten jugar si eres daltonico. description: Activa varias herramientas que permiten jugar si tienes alguna forma de daltonismo
rotationByBuilding: rotationByBuilding:
title: Rotation by building type title: Rotación por tipo de edificio
description: >- description: >-
Each building type remembers the rotation you last set it to individually. Cada tipo de edificio recuerda la última rotación que seleccionaste individualmente. Esto puedo se mucho más cómodo si sueles cambiar a menudo entre colocar diferentes tipos de edificio.
This may be more comfortable if you frequently switch between placing
different building types.
keybindings: keybindings:
title: Atajos de Teclado title: Atajos de Teclado
@ -811,7 +808,7 @@ about:
de Factorio este juego nunca existiria. de Factorio este juego nunca existiria.
changelog: changelog:
title: Registro de Cambios title: Historial de Cambios
demo: demo:
features: features: