mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
base-es.yaml updated (#1202)
* added puzzle DLC translations; fixed a couple * added puzzle DLC translations; fixed a couple * Fix YAML Syntax L79: Had 6 spaces, replaced with 8 spaces (2 tabs), which was the original indent. * Fixed `short key` translation The translation for `short key` didn't fit very well its meaning, it was too literal. I've updated it with something that makes more sense.
This commit is contained in:
parent
1183390603
commit
3739f3c999
@ -17,7 +17,7 @@ steamPage:
|
||||
what_others_say: Lo que otras personas dicen sobre shapez.io
|
||||
nothernlion_comment: Este juego es estupendo - Estoy teniendo un tiempo
|
||||
maravolloso jugano, y el tiempo ha pasado volando.
|
||||
notch_comment: Miercoles. Verdaderamente debería dormir, pero creo que acabo de
|
||||
notch_comment: Miércoles. Verdaderamente debería dormir, pero creo que acabo de
|
||||
descubrir como hacer un ordenador en shapez.io
|
||||
steam_review_comment: Este juego ha robado mi vida y no la quiero de vuelta. Muy
|
||||
relajante juego de fábrica que no me dejará hacer mis lineas más
|
||||
@ -73,11 +73,11 @@ mainMenu:
|
||||
savegameLevel: Nivel <x>
|
||||
savegameLevelUnknown: Nivel desconocido
|
||||
savegameUnnamed: Sin nombre
|
||||
puzzleMode: Puzzle Mode
|
||||
back: Back
|
||||
puzzleDlcText: Do you enjoy compacting and optimizing factories? Get the Puzzle
|
||||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleMode: Modo Puzle
|
||||
back: Atrás
|
||||
puzzleDlcText: ¿Disfrutas compactando y optimizando fábricas?
|
||||
¡Consigue ahora el DLC de Puzles en Steam para aún más diversión!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Añádelo ahora a tu lista de deseos!
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
@ -91,9 +91,9 @@ dialogs:
|
||||
viewUpdate: Ver actualización
|
||||
showUpgrades: Ver mejoras
|
||||
showKeybindings: Ver atajos de teclado
|
||||
retry: Retry
|
||||
continue: Continue
|
||||
playOffline: Play Offline
|
||||
retry: Reintentar
|
||||
continue: Continuar
|
||||
playOffline: Jugar Offline
|
||||
importSavegameError:
|
||||
title: Error de importación
|
||||
text: "Fallo al importar tu partida guardada:"
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ dialogs:
|
||||
text: "No se ha podido cargar la partida guardada:"
|
||||
confirmSavegameDelete:
|
||||
title: Confirmar borrado
|
||||
text: ¿Estás seguro de querér borrar el siguiente guardado?<br><br>
|
||||
text: ¿Estás seguro de que quieres borrar el siguiente guardado?<br><br>
|
||||
'<savegameName>' que está en el nivel <savegameLevel><br><br> ¡Esto
|
||||
no se puede deshacer!
|
||||
savegameDeletionError:
|
||||
@ -183,7 +183,7 @@ dialogs:
|
||||
crashear tu juego!
|
||||
editSignal:
|
||||
title: Establecer señal
|
||||
descItems: "Elige un item pre-definido:"
|
||||
descItems: "Elige un item predefinido:"
|
||||
descShortKey: ... o escribe la <strong>clave</strong> de una forma (La cual
|
||||
puedes generar <link>aquí</link>)
|
||||
renameSavegame:
|
||||
@ -199,64 +199,63 @@ dialogs:
|
||||
editConstantProducer:
|
||||
title: Set Item
|
||||
puzzleLoadFailed:
|
||||
title: Puzzles failed to load
|
||||
desc: "Unfortunately the puzzles could not be loaded:"
|
||||
title: Fallo al cargar los Puzles
|
||||
desc: "Desafortunadamente, no se pudieron cargar los puzles."
|
||||
submitPuzzle:
|
||||
title: Submit Puzzle
|
||||
descName: "Give your puzzle a name:"
|
||||
descIcon: "Please enter a unique short key, which will be shown as the icon of
|
||||
your puzzle (You can generate them <link>here</link>, or choose one
|
||||
of the randomly suggested shapes below):"
|
||||
placeholderName: Puzzle Title
|
||||
title: Enviar Puzzle
|
||||
descName: "Nombra tu puzle:"
|
||||
descIcon: "Por favor ingresa una clave única, que será el icono de
|
||||
tu puzle (Puedes generarlas <link>aquí</link>, o escoger una
|
||||
de las formas sugeridas de forma aleatoria, aquí abajo):"
|
||||
placeholderName: Título del Puzle
|
||||
puzzleResizeBadBuildings:
|
||||
title: Resize not possible
|
||||
desc: You can't make the zone any smaller, because then some buildings would be
|
||||
outside the zone.
|
||||
title: No es posible cambiar el tamaño
|
||||
desc: No puedes hacer el área más pequeña, puesto que algunos edificios estarían fuera de esta.
|
||||
puzzleLoadError:
|
||||
title: Bad Puzzle
|
||||
desc: "The puzzle failed to load:"
|
||||
title: Fallo al cargar el puzle
|
||||
desc: "No se pudo cargar el puzle:"
|
||||
offlineMode:
|
||||
title: Offline Mode
|
||||
desc: We couldn't reach the servers, so the game has to run in offline mode.
|
||||
Please make sure you have an active internect connection.
|
||||
title: Modo sin conexión
|
||||
desc: No pudimos conectar con los servidores, y por ello el juego debe funcionar en el modo sin conexión.
|
||||
Por favor asegúrate de que tu conexión a internet funciona correctamente.
|
||||
puzzleDownloadError:
|
||||
title: Download Error
|
||||
desc: "Failed to download the puzzle:"
|
||||
title: Fallo al descargar
|
||||
desc: "Fallo al descargar el puzle:"
|
||||
puzzleSubmitError:
|
||||
title: Submission Error
|
||||
desc: "Failed to submit your puzzle:"
|
||||
title: Error al enviar
|
||||
desc: "No pudimos enviar tu puzle:"
|
||||
puzzleSubmitOk:
|
||||
title: Puzzle Published
|
||||
desc: Congratulations! Your puzzle has been published and can now be played by
|
||||
others. You can now find it in the "My puzzles" section.
|
||||
title: Puzle Publicado
|
||||
desc: ¡Enhorabuena! Tu puzle ha sido publicado y ahora pueden jugarlo otros. Puedes encontrarlo
|
||||
en la sección "Mis puzles".
|
||||
puzzleCreateOffline:
|
||||
title: Offline Mode
|
||||
desc: Since you are offline, you will not be able to save and/or publish your
|
||||
puzzle. Would you still like to continue?
|
||||
title: Modo sin conexión
|
||||
desc: Puesto que estás sin conexión, no podrás guardar y/o publicar tu
|
||||
puzle. ¿Quieres continuar igualmente?
|
||||
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
||||
title: Recommendation
|
||||
desc: I <strong>strongly</strong> recommend playing the normal game to level 12
|
||||
before attempting the puzzle DLC, otherwise you may encounter
|
||||
mechanics not yet introduced. Do you still want to continue?
|
||||
title: Recomendación
|
||||
desc: Te recomiendo <strong>fuertemente</strong> jugar el juego normal hasta el nivel 12
|
||||
antes de intentar el DLC de puzles, de otra manera puede que te encuentres con
|
||||
mecánicas que aún no hemos introducido. ¿Quieres continuar igualmente?
|
||||
puzzleShare:
|
||||
title: Short Key Copied
|
||||
desc: The short key of the puzzle (<key>) has been copied to your clipboard! It
|
||||
can be entered in the puzzle menu to access the puzzle.
|
||||
title: Clave Copiada
|
||||
desc: Hemos copiado la clave de tu puzle (<key>) a tu portapapeles! Puedes
|
||||
ponerlo en el menú de puzles para acceder al puzle.
|
||||
puzzleReport:
|
||||
title: Report Puzzle
|
||||
title: Reportar Puzle
|
||||
options:
|
||||
profane: Profane
|
||||
unsolvable: Not solvable
|
||||
trolling: Trolling
|
||||
profane: Lenguaje soez
|
||||
unsolvable: Imposible de resolver
|
||||
trolling: Troll
|
||||
puzzleReportComplete:
|
||||
title: Thank you for your feedback!
|
||||
desc: The puzzle has been flagged.
|
||||
title: ¡Gracias por tu aporte!
|
||||
desc: El puzle ha sido marcado como abuso.
|
||||
puzzleReportError:
|
||||
title: Failed to report
|
||||
desc: "Your report could not get processed:"
|
||||
title: No se pudo reportar
|
||||
desc: "No pudimos procesar tu informe:"
|
||||
puzzleLoadShortKey:
|
||||
title: Enter short key
|
||||
desc: Enter the short key of the puzzle to load it.
|
||||
title: Introducir clave
|
||||
desc: Introduce la clave del puzle para cargarlo.
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Mover
|
||||
@ -391,7 +390,7 @@ ingame:
|
||||
21_3_place_button: ¡Genial! ¡Ahora pon un <strong>Interruptor</strong> y
|
||||
conéctalo con cables!
|
||||
21_4_press_button: "Presiona el interruptor para hacer que <strong>emita una
|
||||
señal verdadera</strong> lo cual activa el pintador.<br><br> PD:
|
||||
señal</strong> lo cual activa el pintador.<br><br> PD:
|
||||
¡No necesitas conectar todas las entradas! Intenta conectando
|
||||
sólo dos."
|
||||
connectedMiners:
|
||||
@ -431,43 +430,43 @@ ingame:
|
||||
title: Logros
|
||||
desc: Atrapalos a todos!
|
||||
puzzleEditorSettings:
|
||||
zoneTitle: Zone
|
||||
zoneWidth: Width
|
||||
zoneHeight: Height
|
||||
trimZone: Trim
|
||||
clearItems: Clear Items
|
||||
share: Share
|
||||
report: Report
|
||||
zoneTitle: Área
|
||||
zoneWidth: Anchura
|
||||
zoneHeight: Altura
|
||||
trimZone: Área de recorte
|
||||
clearItems: Eliminar todos los elementos
|
||||
share: Compartir
|
||||
report: Reportar
|
||||
puzzleEditorControls:
|
||||
title: Puzzle Creator
|
||||
title: Editor de Puzles
|
||||
instructions:
|
||||
- 1. Place <strong>Constant Producers</strong> to provide shapes and
|
||||
colors to the player
|
||||
- 2. Build one or more shapes you want the player to build later and
|
||||
deliver it to one or more <strong>Goal Acceptors</strong>
|
||||
- 3. Once a Goal Acceptor receives a shape for a certain amount of
|
||||
time, it <strong>saves it as a goal</strong> that the player must
|
||||
produce later (Indicated by the <strong>green badge</strong>).
|
||||
- 4. Click the <strong>lock button</strong> on a building to disable
|
||||
it.
|
||||
- 5. Once you click review, your puzzle will be validated and you
|
||||
can publish it.
|
||||
- 6. Upon release, <strong>all buildings will be removed</strong>
|
||||
except for the Producers and Goal Acceptors - That's the part that
|
||||
the player is supposed to figure out for themselves, after all :)
|
||||
- 1. Pon <strong>Productores Constantes</strong> para proveer al jugador
|
||||
de formas y colores.
|
||||
- 2. Construye una o más formas que quieres que el jugador construya más tarde y
|
||||
llévalo hacia uno o más <strong>Aceptadores de Objetivos</strong>.
|
||||
- 3. Cuando un Aceptador de Objetivos recibe una forma por cierto tiempo,
|
||||
<strong>la guarda como un objetivo</strong> que el jugador debe producir
|
||||
más tarde (Lo sabrás por el <strong>indicador verde</strong>).
|
||||
- 4. Haz clic en el <strong>candado</strong> de un edificio para
|
||||
desactivarlo.
|
||||
- 5. Una vez hagas clic en "revisar", tu puzle será validado y podrás
|
||||
publicarlo.
|
||||
- 6. Una vez publicado, <strong>todos los edificios serán eliminados</strong>
|
||||
excepto los Productores and Aceptadores de Objetivo - Esa es la parte que
|
||||
el jugador debe averiguar por sí mismo, después de todo :)
|
||||
puzzleCompletion:
|
||||
title: Puzzle Completed!
|
||||
titleLike: "Click the heart if you liked the puzzle:"
|
||||
titleRating: How difficult did you find the puzzle?
|
||||
titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future
|
||||
continueBtn: Keep Playing
|
||||
menuBtn: Menu
|
||||
title: Puzle Completado!
|
||||
titleLike: "Haz click en el corazón si te gustó el puzle:"
|
||||
titleRating: ¿Cuánta dificultad tuviste al resolver el puzle?
|
||||
titleRatingDesc: Tu puntuación me ayudará a hacerte mejores sugerencias en el futuro
|
||||
continueBtn: Continuar Jugando
|
||||
menuBtn: Menú
|
||||
puzzleMetadata:
|
||||
author: Author
|
||||
shortKey: Short Key
|
||||
rating: Difficulty score
|
||||
averageDuration: Avg. Duration
|
||||
completionRate: Completion rate
|
||||
author: Autor
|
||||
shortKey: Clave
|
||||
rating: Puntuación de dificultad
|
||||
averageDuration: Duración media
|
||||
completionRate: Índice de finalización
|
||||
shopUpgrades:
|
||||
belt:
|
||||
name: Cintas transportadoras, Distribuidores y Túneles
|
||||
@ -486,7 +485,7 @@ buildings:
|
||||
deliver: Entregar
|
||||
toUnlock: para desbloquear
|
||||
levelShortcut: Nivel
|
||||
endOfDemo: Final de la demo
|
||||
endOfDemo: Fin de la demo
|
||||
belt:
|
||||
default:
|
||||
name: Cinta Transportadora
|
||||
@ -535,7 +534,7 @@ buildings:
|
||||
name: Rotador (Inverso)
|
||||
description: Rota las figuras en sentido antihorario 90 grados.
|
||||
rotate180:
|
||||
name: Rotador (180)
|
||||
name: Rotador (180º)
|
||||
description: Rota formas en 180 grados.
|
||||
stacker:
|
||||
default:
|
||||
@ -570,7 +569,7 @@ buildings:
|
||||
description: Acepta formas desde todos los lados y las destruye. Para siempre.
|
||||
balancer:
|
||||
default:
|
||||
name: Balanceador
|
||||
name: Equlibrador
|
||||
description: Multifuncional - Distribuye igualmente todas las entradas en las
|
||||
salidas.
|
||||
merger:
|
||||
@ -593,11 +592,11 @@ buildings:
|
||||
desbordamiento.
|
||||
wire_tunnel:
|
||||
default:
|
||||
name: Cruze de cables
|
||||
name: Cruce de cables
|
||||
description: Permite que dos cables se cruzen sin conectarse.
|
||||
constant_signal:
|
||||
default:
|
||||
name: Señal costante
|
||||
name: Señal constante
|
||||
description: Emite una señal constante, que puede ser una forma, color o valor
|
||||
booleano (1 / 0).
|
||||
lever:
|
||||
@ -682,20 +681,20 @@ buildings:
|
||||
item_producer:
|
||||
default:
|
||||
name: Productor de items
|
||||
description: Solo disponible en modo libre, envía la señal recivida de la capa
|
||||
description: Solo disponible en modo libre, envía la señal recibida de la capa
|
||||
de cables en la capa regular.
|
||||
constant_producer:
|
||||
default:
|
||||
name: Constant Producer
|
||||
description: Constantly outputs a specified shape or color.
|
||||
name: Productor de una sola pieza
|
||||
description: Da constantemente la figura o el color especificados.
|
||||
goal_acceptor:
|
||||
default:
|
||||
name: Goal Acceptor
|
||||
description: Deliver shapes to the goal acceptor to set them as a goal.
|
||||
name: Aceptador de objetivos
|
||||
description: Tranporta figuras al aceptador de objetivos para ponerlas como objetivo.
|
||||
block:
|
||||
default:
|
||||
name: Block
|
||||
description: Allows you to block a tile.
|
||||
name: Bloque
|
||||
description: Permite bloquear una celda.
|
||||
storyRewards:
|
||||
reward_cutter_and_trash:
|
||||
title: Cortador de figuras
|
||||
@ -768,15 +767,15 @@ storyRewards:
|
||||
como una <strong>puerta de desbordamiento</strong>!
|
||||
reward_freeplay:
|
||||
title: Juego libre
|
||||
desc: ¡Lo hiciste! Haz desbloqueado el <strong>modo de juego libre</strong>!
|
||||
desc: ¡Lo hiciste! Has desbloqueado el <strong>modo de juego libre</strong>!
|
||||
¡Esto significa que las formas ahora son
|
||||
<strong>aleatoriamente</strong> generadas!<br><br> Debído a que
|
||||
desde ahora de adelante el Centro pedrirá una cantidad especifica de
|
||||
formas <strong>por segundo</strong> ¡Te recomiendo encarecidamente
|
||||
que construyas una maquina que automáticamente envíe la forma
|
||||
<strong>aleatoriamente</strong> generadas!<br><br> Debido a que
|
||||
desde ahora de adelante el Centro pedirá una cantidad específica de
|
||||
formas <strong>por segundo</strong>, ¡Te recomiendo encarecidamente
|
||||
que construyas una máquina que automáticamente envíe la forma
|
||||
pedida!<br><br> El Centro emite la forma pedida en la capa de
|
||||
cables, así que todo lo que tienes que hacer es analizarla y
|
||||
automaticamente configurar tu fabrica basada en ello.
|
||||
automáticamente configurar tu fábrica basada en ello.
|
||||
reward_blueprints:
|
||||
title: Planos
|
||||
desc: ¡Ahora puedes <strong>copiar y pegar</strong> partes de tu fábrica!
|
||||
@ -1219,56 +1218,57 @@ tips:
|
||||
cámara.
|
||||
- Puedes hacer clic en una forma fijada en el lado izquierdo para desfijarla.
|
||||
puzzleMenu:
|
||||
play: Play
|
||||
edit: Edit
|
||||
title: Puzzle Mode
|
||||
createPuzzle: Create Puzzle
|
||||
loadPuzzle: Load
|
||||
reviewPuzzle: Review & Publish
|
||||
validatingPuzzle: Validating Puzzle
|
||||
submittingPuzzle: Submitting Puzzle
|
||||
noPuzzles: There are currently no puzzles in this section.
|
||||
play: Jugar
|
||||
edit: Editar
|
||||
title: Puzles
|
||||
createPuzzle: Crear Puzle
|
||||
loadPuzzle: Cargar
|
||||
reviewPuzzle: Revisar y Publicar
|
||||
validatingPuzzle: Validando Puzle
|
||||
submittingPuzzle: Enviando Puzzle
|
||||
noPuzzles: Ahora mismo no hay puzles en esta sección.
|
||||
categories:
|
||||
levels: Levels
|
||||
new: New
|
||||
top-rated: Top Rated
|
||||
mine: My Puzzles
|
||||
short: Short
|
||||
easy: Easy
|
||||
hard: Hard
|
||||
completed: Completed
|
||||
levels: Niveles
|
||||
new: Nuevos
|
||||
top-rated: Los mejor valorados
|
||||
mine: Mis Puzles
|
||||
short: Breves
|
||||
easy: Fáciles
|
||||
hard: Difíciles
|
||||
completed: Completados
|
||||
validation:
|
||||
title: Invalid Puzzle
|
||||
noProducers: Please place a Constant Producer!
|
||||
noGoalAcceptors: Please place a Goal Acceptor!
|
||||
goalAcceptorNoItem: One or more Goal Acceptors have not yet assigned an item.
|
||||
Deliver a shape to them to set a goal.
|
||||
goalAcceptorRateNotMet: One or more Goal Acceptors are not getting enough items.
|
||||
Make sure that the indicators are green for all acceptors.
|
||||
buildingOutOfBounds: One or more buildings are outside of the buildable area.
|
||||
Either increase the area or remove them.
|
||||
autoComplete: Your puzzle autocompletes itself! Please make sure your constant
|
||||
producers are not directly delivering to your goal acceptors.
|
||||
title: Puzle no válido
|
||||
noProducers: Por favor, ¡pon un Productor de una sola pieza!
|
||||
noGoalAcceptors: Por favor , ¡pon un Aceptador de objetivos!
|
||||
goalAcceptorNoItem: Uno o más aceptadores de objetivos no tienen asignado un elemento.
|
||||
Transporta una forma hacia ellos para poner un objetivo.
|
||||
goalAcceptorRateNotMet: Uno o más aceptadores de objetivos no están recibiendo suficientes
|
||||
elementos. Asegúrate de que los indicadores están verdes para todos los aceptadores.
|
||||
buildingOutOfBounds: Uno o más edificios están fuera del área en la que puedes construir.
|
||||
Aumenta el área o quítalos.
|
||||
autoComplete: ¡Tu puzle se completa solo! Asegúrate de que tus productores de un solo elemento
|
||||
no están conectados directamente a tus aceptadores de objetivos.
|
||||
backendErrors:
|
||||
ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit.
|
||||
invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to
|
||||
update/restart the game (Invalid Api Key).
|
||||
unauthorized: Failed to communicate with the backend, please try to
|
||||
update/restart the game (Unauthorized).
|
||||
bad-token: Failed to communicate with the backend, please try to update/restart
|
||||
the game (Bad Token).
|
||||
bad-id: Invalid puzzle identifier.
|
||||
not-found: The given puzzle could not be found.
|
||||
bad-category: The given category could not be found.
|
||||
bad-short-key: The given short key is invalid.
|
||||
profane-title: Your puzzle title contains profane words.
|
||||
bad-title-too-many-spaces: Your puzzle title is too short.
|
||||
bad-shape-key-in-emitter: A constant producer has an invalid item.
|
||||
bad-shape-key-in-goal: A goal acceptor has an invalid item.
|
||||
no-emitters: Your puzzle does not contain any constant producers.
|
||||
no-goals: Your puzzle does not contain any goal acceptors.
|
||||
short-key-already-taken: This short key is already taken, please use another one.
|
||||
can-not-report-your-own-puzzle: You can not report your own puzzle.
|
||||
bad-payload: The request contains invalid data.
|
||||
bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings.
|
||||
timeout: The request timed out.
|
||||
ratelimit: Estás haciendo tus acciones con demasiada frecuencia. Por favor, espera un poco.
|
||||
invalid-api-key: No pudimos conectar con el servidor, por favor intenta
|
||||
actualizar/reiniciar el juego (Key de API Inválida).
|
||||
unauthorized: No pudimos conectar con el servidor, por favor intenta
|
||||
actualizar/reiniciar el juego (Sin Autorización).
|
||||
bad-token: No pudimos conectar con el servidor, por favor intenta
|
||||
actualizar/reiniciar el juego (Mal Token).
|
||||
|
||||
bad-id: El identificador del puzle no es válido.
|
||||
not-found: No pudimos encontrar ese puzle.
|
||||
bad-category: No pudimos encontar esa categoría.
|
||||
bad-short-key: La clave que nos diste no es válida.
|
||||
profane-title: El título de tu puzle contiene lenguaje soez.
|
||||
bad-title-too-many-spaces: El título de tu puzle es demasiado breve.
|
||||
bad-shape-key-in-emitter: Un productor de un solo elemento tiene un elemento no válido.
|
||||
bad-shape-key-in-goal: Un aceptador de objetivos tiene un elemento no válido.
|
||||
no-emitters: Tu puzle no contiene ningún productor de un solo item.
|
||||
no-goals: Tu puzle no contiene ningún aceptador de objetivos.
|
||||
short-key-already-taken: Esta clave ya está siendo usada, por favor usa otra.
|
||||
can-not-report-your-own-puzzle: No pudes reportar tu propio puzle.
|
||||
bad-payload: La petición contiene datos no válidos.
|
||||
bad-building-placement: Tu puzle contiene edificios en posiciones no válidas.
|
||||
timeout: El tiempo para la solicitud ha expirado.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user