En augmentar la demanda serà necessari redissenyar les línies de producció per tal de saciar les demandes - Sense oblidar-se dels recursos bàsics, serà necessari expandir-se en el [b]mapa infinit[/b]!
Ja que les figures simples poden ser avorrides serà necessari mesclar colors i pintar-les - Combina vermell, verd i blau per produir diferents colors i així pintar les figures per assolir el nivell de demanda adequat.
Ja que les figures simples poden ser avorrides serà necessari mesclar colors i pintar-les - Combina roig, verd i blau per produir diferents colors i així pintar les figures per assolir el nivell de demanda adequat.
El joc compta amb 18 nivells (Que et mantindran ocupat durant hores!) però estic afegint constantment nou contingut - Tinc moltes coses planejades!
@ -50,7 +50,7 @@ steamPage:
[b]Característiques planejades i suggerències de la comunitat[/b]
Aquest joc es de codi obert - Qualsevol pot contribuir! A més, tinc [b]molt present[/b] a la comunitat! Intento/e llegir tots els suggeriments i proporcionar tot el feedback que m'és possible.
Aquest joc és de codi obert - Qualsevol pot contribuir! A més, tinc [b]molt present[/b] a la comunitat! Intento/e llegir tots els suggeriments i proporcionar tot el feedback que m'és possible.
[list]
[*]Cables!
@ -127,7 +127,7 @@ mainMenu:
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning:>-
Disculpa, però el joc funcionarà lent al teu navegador! Aconsegueix el joc complet o descarregat chrome per una millor experiència.
Disculpa, però el joc funcionarà lent al teu navegador! Aconsegueix el joc complet o descarrega't chrome per una millor experiència.
savegameLevel:Nivell <x>
savegameLevelUnknown:Nivell desconegut
@ -140,16 +140,16 @@ mainMenu:
<br><br>
<strong>El tema d'aquesta setmana:</strong> Construeix la base més impresionant!
<br><br>
Aquest es el procés:<br>
Aquest és el procés:<br>
<ul class="bucketList">
<li>Envia una captura de pantalla de la teva base <strong>contest@shapez.io</strong></li>
<li>Envia una captura de pantalla de la teva/teua base <strong>contest@shapez.io</strong></li>
<li>Punts extra si ho comparteixes en xarxes socials!</li>
<li>Seleccionare aa 5 captures i les proposaré a la comunitat de <strong>discord</strong> per que votin/en.</li>
<li>Seleccionaré a 5 captures i les proposaré a la comunitat de <strong>discord</strong> per que votin/en.</li>
<li>El premi és <strong>$25</strong> (Paypal, Amazon Gift Card, whatever you prefer)</li>
<li>Deadline:07.06.202012:00AM CEST</li>
</ul>
<br>
Estic esperant per les vostres increïbles creacions!
Estic esperant les vostres increïbles creacions!
showInfo:Veure
contestOver:Aquest concurs ha conclòs- Entra a discord per assabentar-te de nous concursos!
@ -162,13 +162,13 @@ dialogs:
restart:Tornar a començar
reset:Reiniciar
getStandalone:Obtenir versió completa
deleteGame:Se el que em faig
deleteGame:Sé el que faig
viewUpdate:Veure actualitzacions
showUpgrades:Mostrar millores
showKeybindings:Mostrar dreceres de teclat
importSavegameError:
title:Error a l'importar
title:Error en importar
text:>-
Failed to import your savegame:
@ -178,7 +178,7 @@ dialogs:
La partida ha sigut importada amb èxit.
gameLoadFailure:
title:Noes pot càrregar la partida guardada
title:Noes pot carregar la partida guardada
text:>-
Failed to load your savegame:
@ -188,7 +188,7 @@ dialogs:
Estàs segur que vols eliminar la partida guardada?
savegameDeletionError:
title:Error al eliminar
title:Error en eliminar
text:>-
Failed to delete the savegame:
@ -211,11 +211,11 @@ dialogs:
featureRestriction:
title:Demo - Versió de prova
desc:Has intentat accedir a una característica (<feature>) que no està disponible en la demo. Considera en obtenir el joc complet per una experiència completa!
desc:Has intentat accedir a una característica (<feature>) que no està disponible en la demo. Considera obtenir el joc complet per a una experiència completa!
oneSavegameLimit:
title:Partides guardades limitades
desc:Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si us plau elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del joc!
desc:Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si vols, elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del joc!
updateSummary:
title:Nova actualització!
@ -225,7 +225,7 @@ dialogs:
upgradesIntroduction:
title:Desbloquejar millora
desc:>-
Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - <strong>No eliminis les teves fabriques anteriors!</strong>
Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - <strong>No eliminis/es les teves fabriques anteriors!</strong>
La pestanya de millores està a la part superior dreta de la pantalla.
massDeleteConfirm:
@ -247,138 +247,138 @@ dialogs:
title:Dreceres de teclat útils
desc:>-
El joc té moltes dreceres que faciliten la feina a l'hora de construir grans línies de producció.
Aquí tens algunes, però asegurat de <strong>revisar les dreceres de teclat</strong>!<br><br>
Aquí tens algunes, però asegura't de <strong>revisar les dreceres de teclat</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrossegar:Selecciona una àrea.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>:Mentè pressionat per col·locar vàries vegades el mateix edifici.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>:Invertir la orientació de les cintes transportades ja col·locades.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>:Invertir la orientació de les cintes transportadores ja col·locades.<br>
createMarker:
title:Nou Marcador
desc: Dona-li un nom significatiu, també pots usar <strong>claus</strong> de les figures (Pots generarles a:<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
desc: Dona-li un nom significatiu, també pots usar <strong>claus</strong> de les figures (Pots generarles a:<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aquí</a>)
markerDemoLimit:
desc:En la Demo només pots crear dos marcadors, aconsegueix la versió completa per gaudir de l'experiència completa!
exportScreenshotWarning:
title:Export screenshot
desc:You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can be quite slow for a big base and even crash your game!
desc:Has demanat exportar la teva/teua base com una captura de pantalla. Tin en conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu joc!
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay:
moveMap:Move
selectBuildings:Select area
stopPlacement:Stop placement
rotateBuilding:Rotate building
placeMultiple:Place multiple
reverseOrientation:Reverse orientation
disableAutoOrientation:Disable auto orientation
toggleHud:Toggle HUD
placeBuilding:Place building
createMarker:Create Marker
delete:Delete
pasteLastBlueprint:Paste last blueprint
lockBeltDirection:Enable belt planner
plannerSwitchSide:Flip planner side
cutSelection:Cut
copySelection:Copy
clearSelection:Clear Selection
pipette:Pipette
switchLayers:Switch Layers
moveMap:Moure
selectBuildings:Seleccionar àrea
stopPlacement:Parar de col·locar
rotateBuilding:Rotar edifici
placeMultiple:Col·locar múltiples
reverseOrientation:Invertir orientació
disableAutoOrientation:Desactivar autoorientació
toggleHud:Activar/Desactivar HUD
placeBuilding:Col·locar edifici
createMarker:Crear marcador
delete:Esborrar
pasteLastBlueprint:Pegar últim plànol
lockBeltDirection:Activar planificador de cintes
plannerSwitchSide:Emmirallar plànol
cutSelection:Cortar
copySelection:Copiar
clearSelection:Buidar selecció
pipette:Pipeta
switchLayers:Intercanviar capes
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors:
red:Red
green:Green
blue:Blue
yellow:Yellow
purple:Purple
cyan:Cyan
white:White
uncolored:Nocolor
red:Roig
green:Verd
blue:Blau
yellow:Groc
purple:Morat
cyan:Cian
white:Blanc
uncolored:Sense color
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement:
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants:Press <key> to cycle variants.
cycleBuildingVariants:Pulsa <key> per a ciclar entre variants.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel:>-
Hotkey:<key>
infoTexts:
speed:Speed
range:Range
storage:Storage
oneItemPerSecond:1item / second
itemsPerSecond:<x> items / s
speed:Velocitat
range:Distància
storage:Emmagatzemament
oneItemPerSecond:1objecte / segon
itemsPerSecond:<x> objectes / s
itemsPerSecondDouble:(x2)
tiles:<x> tiles
tiles:<x> quadrats
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle:Level <level>
completed:Completed
unlockText:Unlocked <reward>!
buttonNextLevel:Next Level
levelTitle:Nivell <level>
completed:Complet
unlockText:Desbloquejat <reward>!
buttonNextLevel:Següent nivell
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade:A new upgrade is available!
gameSaved:Your game has been saved.
newUpgrade:Una nova millora està disponible!
gameSaved:La teua partida s'ha guardat.
# The "Upgrades" window
shop:
title:Upgrades
buttonUnlock:Upgrade
title:Millores
buttonUnlock:Millorar
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier:Tier <x>
tier:Nivell <x>
# The roman number for each tier
tierLabels:[I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
description:Displaying amount of stored shapes in your central building.
title:Emmagatzemat
description:Mostrant la quantitat de formes emmagatzemades en el teu edifici central.
produced:
title:Produced
description:Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products.
title:Produit
description:Mostrant totes les formes que la teva/teua fàbrica sencera produeix. Incluïnt productes intermijos.
delivered:
title:Delivered
description:Displaying shapes which are delivered to your central building.
noShapesProduced:Noshapes have been produced so far.
title:Enviats
description:Mostrants formes que són enviades a l'edifici central.
noShapesProduced:Ninguna forma s'ha produit fins ara.
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute:<shapes> / m
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu:
playtime:Playtime
playtime:Tems de joc
buildingsPlaced:Buildings
beltsPlaced:Belts
buildingsPlaced:Edificis
beltsPlaced:Cintes transportadores
buttons:
continue:Continue
settings:Settings
menu:Return to menu
continue:Continuar
settings:Configuració
menu:Tornar al menú
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints:
title:Need help?
showHint:Show hint
hideHint:Close
title:Necessites ajuda?
showHint:Mostrar pista
hideHint:Tancar
# When placing a blueprint
blueprintPlacer:
@ -386,154 +386,154 @@ ingame:
# Map markers
waypoints:
waypoints:Markers
hub:HUB
description:Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the selected location.
creationSuccessNotification:Marker has been created.
waypoints:Marcadors
hub:NEXE
description:Fes clic esquerre en un marcador per botar-ne a ell. Fes clic dret per esborrarlo.<br><br>Pressiona <keybinding> per a crear un marcador des de la vista actual, o fes <strong>clic dret</strong> per a crear un marcador en el punt seleccionat.
1_1_extractor:Place an <strong>extractor</strong> on top of a <strong>circle shape</strong> to extract it!
1_1_extractor:Col·loca un <strong>extractor</strong> damunt d'una <strong>forma circular</strong> per extraure-la!
1_2_conveyor:>-
Connect the extractor with a <strong>conveyor belt</strong> to your hub!<br><br>Tip:<strong>Click and drag</strong> the belt with your mouse!
Connecta l'extractor a la <strong>cinta transportadora</strong> cap al teu nexe!<br><br>Pista:Pots <strong>clicar i arrossegar</strong> la cinta transportadora amb el teu ratolí!
1_3_expand:>-
This is <strong>NOT</strong> an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.<br><br>Tip:Hold <strong>SHIFT</strong> to place multiple extractors, and use <strong>R</strong> to rotate them.
Açò <strong>NO</strong> es un joc un joc d'espera! Contrueix més extractors i cintes per a completar l'objectiu més ràpidament.<br><br>Pista:Manté pressionat <strong>SHIFT</strong> per a col·locar més extractors, i utilitza <strong>R</strong> per a rotar-los.
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
name:Belts, Distributor & Tunnels
description:Speed x<currentMult> → x<newMult>
name:Cintes transportadores, Distribuidors i Túnels
description:Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name:Extraction
description:Speed x<currentMult> → x<newMult>
name:Extracció
description:Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name:Cutting, Rotating & Stacking
description:Speed x<currentMult> → x<newMult>
name:Cortar, Rotar i Apilar
description:Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name:Mixing & Painting
description:Speed x<currentMult> → x<newMult>
name:Mesclar i Pintar
description:Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
# Buildings and their name / description
buildings:
hub:
deliver:Deliver
toUnlock:to unlock
levelShortcut:LVL
deliver:Envia
toUnlock:per a desbloquejar
levelShortcut:NVL
belt:
default:
name:&beltConveyor Belt
description:Transports items, hold and drag to place multiple.
name:&beltCinta transportadora
description:Transporta objectes, manté pressionat i arrossega per a col·locar múltiples.
wire:
default:
name:&wireWire
description:Allows to transport energy
name:&wireCable
description:Permet transportar energia.
miner:# Internal name for the Extractor
default:
name:&minerExtractor
description:Place over a shape or color to extract it.
description:Posa-ho damunt d'una forma o color per extraure-lo.
chainable:
name:Extractor (Chain)
description:Place over a shape or color to extract it. Can be chained.
name:Extractor (Cadena)
description:Posa-ho damunt d'una forma o color per extraure-lo. Pot ser encadenat!
underground_belt:# Internal name for the Tunnel
default:
name:&underground_beltTunnel
description:Allows to tunnel resources under buildings and belts.
name:&underground_beltTúnel
description:Permet transportar recursos per davall d'edificis i cintes.
tier2:
name:Tunnel Tier II
description:Allows to tunnel resources under buildings and belts.
description:Permet transportar recursos per davall d'edificis i cintes.
splitter:# Internal name for the Balancer
default:
name:&splitterBalancer
description:Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
name:&splitterDistribuidor
description:Multifuncional - Distribueix les entrades i salides equitativament.
compact:
name:Merger (compact)
description:Merges two conveyor belts into one.
name:Fusionador (compacte)
description:Fusiona dos cintes en una.
compact-inverse:
name:Merger (compact)
description:Merges two conveyor belts into one.
name:Fusionador (compacte)
description:Fusiona dos cintes en una.
cutter:
default:
name:&cutterCutter
description:Cuts shapes from top to bottom and outputs both halfs. <strong>If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall!</strong>
name:&cutterCortador
description:Corta formes de dalt a baix i produeix les dues meitats. <strong>Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir l'altra o es pararà!</strong>
quad:
name:Cutter (Quad)
description:Cuts shapes into four parts. <strong>If you use only one part, be sure to destroy the other parts or it will stall!</strong>
name:Cortador (Quàdruple)
description:Corta formes en quatre parts. <strong>Si no utilitzes totes les parts, assegura't de destruir les altres o es pararà!</strong>
advanced_processor:
default:
name:&advanced_processorAdvanced Processor
description:Advanced shape processing
name:&advanced_processorProcessador avançat
description:Processament de formes avançat.
rotater:
default:
name:&rotaterRotate
description:Rotates shapes clockwise by 90 degrees.
name:&rotaterRotador
description:Rota formes en sentit horari 90 graus.
ccw:
name:Rotate (CCW)
description:Rotates shapes counter clockwise by 90 degrees.
name:Rotador (Antihorari)
description:Rota formes en sentit antihorari 90 graus.
stacker:
default:
name:&stackerStacker
description:Stacks both items. If they can not be merged, the right item is placed above the left item.
name:&stackerApilador
description:Apila ambdós objectes. Si no poden ser fusionats, l'objecte de la dreta es posarà damunt del de l'esquerra.
mixer:
default:
name:&mixerColor Mixer
description:Mixes two colors using additive blending.
name:&mixerMesclador de colors
description:Mescla dos colors amb mescla aditiva.
painter:
default:
name:&painterPainter
description:&painter_descColors the whole shape on the left input with the color from the top input.
name:&painterPintor
description:Pinta la forma sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de dalt.
mirrored:
name:*painter
description:*painter_desc
description:Pinta la forma sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de baix.
double:
name:Painter (Double)
description:Colors the shapes on the left inputs with the color from the top input.
name:Pintor (Doble)
description:Pinta les formes de l'esquerra amb el color de dalt.
quad:
name:Painter (Quad)
description:Allows to color each quadrant of the shape with a different color.
name:Pintor (Quàdruple)
description:Permet pintar cadascun dels quadrants de forma diferent.
trash:
default:
name:&trashTrash
description:Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever.
name:&trashFem
description:Acepta objectes de tots els costats i els destrueix. Permanentment.
storage:
name:Storage
description:Stores excess items, up to a given capacity. Can be used as an overflow gate.
name:Magatzem
description:Emmagatzema objectes en excés, fins a una capacitat màxima. Es pot utilitzar com a control d'excedents.
energy_generator:
deliver:Deliver
deliver:Envia
# This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
toGenerateEnergy:For
toGenerateEnergy:Per a
default:
name:&energy_generatorEnergy Generator
description:Generates energy by consuming shapes. Each energy generator requires a different shapes.
name:&energy_generatorGenerador d'energia
description:Genera energia consumint formes. Cada generador requereix una forma distinta.
storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store