mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2026-02-12 02:49:20 +00:00
French translation is up-to-date. Corrected a lot of small typos/translation errors/grammatical errors.
This commit is contained in:
parent
284bf9968d
commit
20ba821b17
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
steamPage:
|
steamPage:
|
||||||
# This is the short text appearing on the steam page
|
# This is the short text appearing on the steam page
|
||||||
shortText: shapez.io est un jeu qui consiste à construire des usines pour automatiser la création et la combinaison de formes de plus en plus complexes dans une carte infinie.
|
shortText: shapez.io est un jeu qui consiste à construire des usines pour automatiser la création et la combinaison de formes de plus en plus complexes sur une carte infinie.
|
||||||
|
|
||||||
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
|
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
|
||||||
# NOTICE:
|
# NOTICE:
|
||||||
@ -30,11 +30,11 @@ steamPage:
|
|||||||
longText: >-
|
longText: >-
|
||||||
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
|
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
|
||||||
|
|
||||||
shapez.io est un jeu ayant pour objectif d'automatiser la création et la fusion de formes à l'aide d'une usine. Livrez les formes de plus en plus complexes requises pour progresser dans le jeu et débloquez des améliorations qui accéléreront votre chaîne de production.
|
shapez.io est un jeu ayant pour objectif d'automatiser la création et la fusion de formes à l'aide d'une usine. Livrez des formes de plus en plus complexes requises pour progresser dans le jeu et débloquez des améliorations qui accéléreront votre chaîne de production.
|
||||||
|
|
||||||
La demande allant croissant, vous aurez à adapter l'échelle de votre usine afin de suivre la demande - Ne négligez pas les resources cependant, vous aurez à vous étendre sur une [b]carte infinie[/b] !
|
La demande allant croissant, vous aurez à adapter l'échelle de votre usine afin de suivre la demande - Ne négligez pas les resources cependant, vous aurez à vous étendre sur une [b]carte infinie[/b] !
|
||||||
|
|
||||||
Les formes seules pouvant devenir ennuyeuses à la longue vous aurez à mélanger des couleurs et les utiliser pour peindre vos formes - Combinez des pigments rouges, verts ou bleus pour produire différentes couleurs et enduisez-en vos formes afin de satisfaire les demandes.
|
Traiter seulement des formes pouvant devenir monotone à la longue, vous aurez aussi à mélanger des couleurs et à les utiliser pour peindre vos formes - Combinez des pigments rouges, verts ou bleus pour produire différentes couleurs et enduisez-en vos formes afin de satisfaire les demandes.
|
||||||
|
|
||||||
Ce jeu propose 18 niveaux (qui devraient d'ores et déjà vous occuper pour de nombreuses heures !) mais j'ajoute régulièrement de nouveaux contenus - Beaucoup de nouveautés sont prévues !
|
Ce jeu propose 18 niveaux (qui devraient d'ores et déjà vous occuper pour de nombreuses heures !) mais j'ajoute régulièrement de nouveaux contenus - Beaucoup de nouveautés sont prévues !
|
||||||
|
|
||||||
@ -61,7 +61,7 @@ steamPage:
|
|||||||
[*] Création configurable de carte (éditer le nombre et la taille des gisements de resources, édition de la graine générant la carte, et plus encore)
|
[*] Création configurable de carte (éditer le nombre et la taille des gisements de resources, édition de la graine générant la carte, et plus encore)
|
||||||
[*] Davantage de types de formes
|
[*] Davantage de types de formes
|
||||||
[*] Performance améliorée (bien que le jeu tourne déjà de manière tout à fait décente !)
|
[*] Performance améliorée (bien que le jeu tourne déjà de manière tout à fait décente !)
|
||||||
[*] Adaptation de l'affichage des couleurs à différente forme de daltonisme
|
[*] Adaptation de l'affichage des couleurs à différentes formes de daltonisme
|
||||||
[*] Et bien plus encore !
|
[*] Et bien plus encore !
|
||||||
[/list]
|
[/list]
|
||||||
|
|
||||||
@ -217,7 +217,7 @@ dialogs:
|
|||||||
|
|
||||||
oneSavegameLimit:
|
oneSavegameLimit:
|
||||||
title: Sauvegardes limitées
|
title: Sauvegardes limitées
|
||||||
desc: Vous ne pouvez avoir qu'une seule sauvegarde en même temps dans la version démo. Merci de soit effacer l'actuelle ou de vous procurer la version complète!
|
desc: Vous ne pouvez avoir qu'une seule sauvegarde en même temps dans la version démo. Merci d'effacer celle en cours ou alternativement de vous procurer la version complète !
|
||||||
|
|
||||||
updateSummary:
|
updateSummary:
|
||||||
title: Nouvel mise-à-jour !
|
title: Nouvel mise-à-jour !
|
||||||
@ -233,13 +233,13 @@ dialogs:
|
|||||||
massDeleteConfirm:
|
massDeleteConfirm:
|
||||||
title: Confirmation de suppression
|
title: Confirmation de suppression
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Vous allez supprimer pas mal de bâtiments (<count> pour être exact)! Etes vous certains de vouloir faire ça ?
|
Vous allez supprimer pas mal de bâtiments (<count> pour être exact) ! Etes vous certains de vouloir faire cela ?
|
||||||
|
|
||||||
massCutConfirm:
|
massCutConfirm:
|
||||||
title: Confirmer la coupure
|
title: Confirmer la coupure
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Vous vous appretez à couper beaucoup de bâtiments (<count> pour être précis) ! Êtes-vous
|
Vous vous apprêtez à couper beaucoup de bâtiments (<count> pour être précis) ! Êtes-vous
|
||||||
certains de vouloir faire ceci ?
|
certains de vouloir faire cela ?
|
||||||
|
|
||||||
blueprintsNotUnlocked:
|
blueprintsNotUnlocked:
|
||||||
title: Pas encore débloqué
|
title: Pas encore débloqué
|
||||||
@ -265,8 +265,7 @@ dialogs:
|
|||||||
exportScreenshotWarning:
|
exportScreenshotWarning:
|
||||||
title: Exporter une capture d'écran
|
title: Exporter une capture d'écran
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Vous avez demandé à exporter votre base sous la forme d'une capture d'écran. Soyez conscient
|
Vous avez demandé à exporter votre base sous la forme d'une capture d'écran. Soyez conscient que cela peut s'avérer passablement lent pour une grande base, voire même planter votre jeu !
|
||||||
que cela peut s'avérer relativement lent pour une grande base, voire même planter votre jeu !
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
ingame:
|
ingame:
|
||||||
@ -280,18 +279,18 @@ ingame:
|
|||||||
placeMultiple: Placement multiple
|
placeMultiple: Placement multiple
|
||||||
reverseOrientation: Changer l'orientation
|
reverseOrientation: Changer l'orientation
|
||||||
disableAutoOrientation: Désactiver l'orientation automatique
|
disableAutoOrientation: Désactiver l'orientation automatique
|
||||||
toggleHud: Basculer l'ATH
|
toggleHud: Basculer l'affichage tête haute (ATH)
|
||||||
placeBuilding: Placer un bâtiment
|
placeBuilding: Placer un bâtiment
|
||||||
createMarker: Créer une balise
|
createMarker: Créer une balise
|
||||||
delete: Supprimer
|
delete: Supprimer
|
||||||
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
|
pasteLastBlueprint: Copier le dernier patron
|
||||||
|
|
||||||
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
||||||
# from the toolbar)
|
# from the toolbar)
|
||||||
buildingPlacement:
|
buildingPlacement:
|
||||||
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
||||||
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
||||||
cycleBuildingVariants: Appuyez sur <key> pour changer de variante.
|
cycleBuildingVariants: Appuyez sur <key> pour alterner entre les variantes.
|
||||||
|
|
||||||
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
||||||
hotkeyLabel: >-
|
hotkeyLabel: >-
|
||||||
@ -302,7 +301,7 @@ ingame:
|
|||||||
range: Portée
|
range: Portée
|
||||||
storage: Espace de stockage
|
storage: Espace de stockage
|
||||||
oneItemPerSecond: 1 forme / seconde
|
oneItemPerSecond: 1 forme / seconde
|
||||||
itemsPerSecond: <x> formes / s
|
itemsPerSecond: <x> formes / seconde
|
||||||
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
||||||
|
|
||||||
tiles: <x> cases
|
tiles: <x> cases
|
||||||
@ -323,7 +322,7 @@ ingame:
|
|||||||
# Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse
|
# Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse
|
||||||
# to select multiple buildings
|
# to select multiple buildings
|
||||||
massSelect:
|
massSelect:
|
||||||
infoText: Press <keyCut> to cut, <keyCopy> to copy, <keyDelete> to remove and <keyCancel> to cancel.
|
infoText: Apuyez sur <keyCut> pour couper, <keyCopy> pour copier, <keyDelete> pour effacer et <keyCancel> pour annuler.
|
||||||
|
|
||||||
# The "Upgrades" window
|
# The "Upgrades" window
|
||||||
shop:
|
shop:
|
||||||
@ -335,7 +334,7 @@ ingame:
|
|||||||
|
|
||||||
# The roman number for each tier
|
# The roman number for each tier
|
||||||
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
||||||
maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
|
maximumLevel: NIVEAU MAXIMAL (Vitesse x<currentMult>)
|
||||||
|
|
||||||
# The "Statistics" window
|
# The "Statistics" window
|
||||||
statistics:
|
statistics:
|
||||||
@ -393,25 +392,25 @@ ingame:
|
|||||||
Connectez l'extracteur avec un <strong>convoyeur</strong> vers votre centre !<br><br>Astuce: <strong>Cliquez et faites glisser</strong> le convoyeur avec votre souris !
|
Connectez l'extracteur avec un <strong>convoyeur</strong> vers votre centre !<br><br>Astuce: <strong>Cliquez et faites glisser</strong> le convoyeur avec votre souris !
|
||||||
|
|
||||||
1_3_expand: >-
|
1_3_expand: >-
|
||||||
Ceci n'est <strong>PAS</strong> un jeu incrémental et inactif ! Construisez plus d'extracteurs et de convoyeurs pour atteindre plus vite votre votre but.<br><br>Astuce: Gardez <strong>SHIFT</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs, et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter.
|
Ceci n'est <strong>PAS</strong> un jeu incrémental (incremental game) et inactif (idle game) ! Construisez plus d'extracteurs et de convoyeurs pour atteindre plus vite votre votre but.<br><br>Astuce: Gardez <strong>SHIFT</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs, et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter.
|
||||||
|
|
||||||
# All shop upgrades
|
# All shop upgrades
|
||||||
shopUpgrades:
|
shopUpgrades:
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
name: Convoyeurs, Distributeurs et Tunnels
|
name: Convoyeurs, Distributeurs et Tunnels
|
||||||
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
|
|
||||||
miner:
|
miner:
|
||||||
name: Extraction
|
name: Extraction
|
||||||
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
|
|
||||||
processors:
|
processors:
|
||||||
name: Découpage, Rotation et Empilage
|
name: Découpage, Rotation et Empilage
|
||||||
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
|
|
||||||
painting:
|
painting:
|
||||||
name: Mélange et Peinture
|
name: Mélange et Peinture
|
||||||
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
|
|
||||||
# Buildings and their name / description
|
# Buildings and their name / description
|
||||||
buildings:
|
buildings:
|
||||||
@ -435,7 +434,7 @@ buildings:
|
|||||||
description: Permet de faire passer des ressources en dessous de bâtiment et de convoyeurs.
|
description: Permet de faire passer des ressources en dessous de bâtiment et de convoyeurs.
|
||||||
|
|
||||||
tier2:
|
tier2:
|
||||||
name: Tunnel Echelon II
|
name: Tunnel Niveau II
|
||||||
description: Permet de faire passer des ressources en dessous de bâtiment et de convoyeurs.
|
description: Permet de faire passer des ressources en dessous de bâtiment et de convoyeurs.
|
||||||
|
|
||||||
splitter: # Internal name for the Balancer
|
splitter: # Internal name for the Balancer
|
||||||
@ -457,7 +456,7 @@ buildings:
|
|||||||
description: Coupe une forme de haut en bas et sort les deux parties. <strong>Si vous n'utilisez qu'une seule partie, assurez-vous de détruite l'autre ou sinon, gare au blocage !</strong>
|
description: Coupe une forme de haut en bas et sort les deux parties. <strong>Si vous n'utilisez qu'une seule partie, assurez-vous de détruite l'autre ou sinon, gare au blocage !</strong>
|
||||||
quad:
|
quad:
|
||||||
name: Découpeur (Quatre)
|
name: Découpeur (Quatre)
|
||||||
description: Coupe une forme en 4 parties. <strong>Si vous n'utilisez pas toutes les parties, assurez-vous de détruite les autres ou sinon, gare au blocage !</strong>
|
description: Coupe une forme en quatre parties. <strong>Si vous n'utilisez pas toutes les parties, assurez-vous de détruite les autres ou sinon, gare au blocage !</strong>
|
||||||
|
|
||||||
rotater:
|
rotater:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
@ -485,7 +484,7 @@ buildings:
|
|||||||
name: Peintre (Double)
|
name: Peintre (Double)
|
||||||
description: Colorie les deux formes de gauche avec la couleur de droite.
|
description: Colorie les deux formes de gauche avec la couleur de droite.
|
||||||
quad:
|
quad:
|
||||||
name: Peintre (Quatre)
|
name: Peintre (Quadruple)
|
||||||
description: Permet de colorier chaque quadrant d'une forme avec une couleur différente.
|
description: Permet de colorier chaque quadrant d'une forme avec une couleur différente.
|
||||||
|
|
||||||
trash:
|
trash:
|
||||||
@ -497,9 +496,9 @@ buildings:
|
|||||||
name: Stockage
|
name: Stockage
|
||||||
description: Stocke les formes en trop jusqu'à une certaine capacité. Peut être utilisé comme tampon.
|
description: Stocke les formes en trop jusqu'à une certaine capacité. Peut être utilisé comme tampon.
|
||||||
hub:
|
hub:
|
||||||
deliver: Deliver
|
deliver: Délivrez
|
||||||
toUnlock: to unlock
|
toUnlock: pour débloquer
|
||||||
levelShortcut: LVL
|
levelShortcut: NV
|
||||||
|
|
||||||
storyRewards:
|
storyRewards:
|
||||||
# Those are the rewards gained from completing the store
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
||||||
@ -593,7 +592,7 @@ settings:
|
|||||||
app: Application
|
app: Application
|
||||||
|
|
||||||
versionBadges:
|
versionBadges:
|
||||||
dev: Developpement
|
dev: Développement
|
||||||
staging: Test
|
staging: Test
|
||||||
prod: Production
|
prod: Production
|
||||||
buildDate: Créé le <at-date>
|
buildDate: Créé le <at-date>
|
||||||
@ -642,13 +641,13 @@ settings:
|
|||||||
Choisissez votre thème (clair / sombre).
|
Choisissez votre thème (clair / sombre).
|
||||||
|
|
||||||
themes:
|
themes:
|
||||||
dark: Dark
|
dark: Sombre
|
||||||
light: Light
|
light: Clair
|
||||||
|
|
||||||
refreshRate:
|
refreshRate:
|
||||||
title: Fréquence de simulation
|
title: Fréquence de simulation
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Si vous avez un moniteur à 144hz, changez le taux de rafraichissement pour que le jeu fonctionne correctement à cette haute fréquence. Ceci pourrait cependant diminuer vos IPS (itérations par seconde) si votre ordinateur est trop lent.
|
Si vous avez un moniteur à fréquence élevée, changez le taux de rafraichissement pour que le jeu fonctionne correctement à cette haute fréquence. Ceci pourrait cependant diminuer vos IPS (itérations par seconde) si votre ordinateur est trop lent.
|
||||||
|
|
||||||
alwaysMultiplace:
|
alwaysMultiplace:
|
||||||
title: Placement multiple
|
title: Placement multiple
|
||||||
@ -661,21 +660,20 @@ settings:
|
|||||||
Affiche ou non le bouton 'Afficher un indice' dans le coin inférieur gauche.
|
Affiche ou non le bouton 'Afficher un indice' dans le coin inférieur gauche.
|
||||||
|
|
||||||
language:
|
language:
|
||||||
title: Language
|
title: Langage
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Change the language. All translations are user contributed and might be
|
Change le langage. Toutes les traductions sont des contributions des utilisateurs et pourraient être partiellement incomplètes !
|
||||||
incomplete!
|
|
||||||
|
|
||||||
movementSpeed:
|
movementSpeed:
|
||||||
title: Movement speed
|
title: Vitesse de déplacement
|
||||||
description: Changes how fast the view moves when using the keyboard.
|
description: Change la vitesse à laquelle l'écran se déplace lors de l'utilisation du clavier.
|
||||||
speeds:
|
speeds:
|
||||||
super_slow: Super slow
|
super_slow: Super lent
|
||||||
slow: Slow
|
slow: Lent
|
||||||
regular: Regular
|
regular: Normal
|
||||||
fast: Fast
|
fast: Rapide
|
||||||
super_fast: Super Fast
|
super_fast: Très rapide
|
||||||
extremely_fast: Extremely Fast
|
extremely_fast: Extrêmement rapide
|
||||||
|
|
||||||
keybindings:
|
keybindings:
|
||||||
title: Contrôles
|
title: Contrôles
|
||||||
@ -709,8 +707,8 @@ keybindings:
|
|||||||
menuOpenShop: Améliorations
|
menuOpenShop: Améliorations
|
||||||
menuOpenStats: Statistiques
|
menuOpenStats: Statistiques
|
||||||
|
|
||||||
toggleHud: Basculer l'ATH (affichage tête haute)
|
toggleHud: Basculer l'affichage tête haute (ATH)
|
||||||
toggleFPSInfo: Basculer IPS (itérations par seconde) et informations de débogage
|
toggleFPSInfo: Basculer l'affichage des IPS (itérations par seconde) et des informations de débogage
|
||||||
belt: *belt
|
belt: *belt
|
||||||
splitter: *splitter
|
splitter: *splitter
|
||||||
underground_belt: *underground_belt
|
underground_belt: *underground_belt
|
||||||
@ -726,20 +724,20 @@ keybindings:
|
|||||||
rotateWhilePlacing: Pivoter
|
rotateWhilePlacing: Pivoter
|
||||||
rotateInverseModifier: >-
|
rotateInverseModifier: >-
|
||||||
Variante: Pivote à gauche
|
Variante: Pivote à gauche
|
||||||
cycleBuildingVariants: Faire défiler les variantes
|
cycleBuildingVariants: Alterner entre les variantes
|
||||||
confirmMassDelete: Confirmer la suppression de zone
|
confirmMassDelete: Confirmer la suppression de la sélection
|
||||||
cycleBuildings: Faire défiler les bâtiments
|
cycleBuildings: Alterner entre les bâtiments
|
||||||
|
|
||||||
massSelectStart: Cliquez et maintenez pour commencer
|
massSelectStart: Cliquez et maintenez pour commencer
|
||||||
massSelectSelectMultiple: Sélectionner plusieurs zones
|
massSelectSelectMultiple: Sélectionner plusieurs zones
|
||||||
massSelectCopy: Copier la zone
|
massSelectCopy: Copier la sélection
|
||||||
|
|
||||||
placementDisableAutoOrientation: Désactiver l'orientation automatique
|
placementDisableAutoOrientation: Désactiver l'orientation automatique
|
||||||
placeMultiple: Rester en mode placement
|
placeMultiple: Rester en mode placement
|
||||||
placeInverse: Inverser le mode d'orientation automatique
|
placeInverse: Inverser le mode d'orientation automatique
|
||||||
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
|
pasteLastBlueprint: Copier le dernier patron
|
||||||
massSelectCut: Cut area
|
massSelectCut: Couper la sélection
|
||||||
exportScreenshot: Export whole Base as Image
|
exportScreenshot: Exporter toute la base en tant qu'image.
|
||||||
|
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
title: À propos de ce jeu
|
title: À propos de ce jeu
|
||||||
@ -755,11 +753,10 @@ about:
|
|||||||
target="_blank">serveur discord</a> !<br><br>
|
target="_blank">serveur discord</a> !<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
La bande son a été créée par <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
|
La bande son a été créée par <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
|
||||||
target="_blank">Peppsen</a> - Il est impressionnant.<br><br>
|
target="_blank">Peppsen</a> - Il est impressionnant !<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Pour terminer, un immense merci à mon meilleur amis <a
|
Pour terminer, un immense merci à mon meilleur amis <a
|
||||||
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sans nos
|
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sans nos sessions sur factorio, ce jeu n'aurait jamais existé.
|
||||||
sessions sur factorio, ce jeu n'aurait jamais existé.
|
|
||||||
|
|
||||||
changelog:
|
changelog:
|
||||||
title: Historique
|
title: Historique
|
||||||
@ -770,7 +767,7 @@ demo:
|
|||||||
importingGames: Importer des sauvegardes
|
importingGames: Importer des sauvegardes
|
||||||
oneGameLimit: Limité à une sauvegarde
|
oneGameLimit: Limité à une sauvegarde
|
||||||
customizeKeybindings: Personnalisation des contrôles
|
customizeKeybindings: Personnalisation des contrôles
|
||||||
exportingBase: Exporting whole Base as Image
|
exportingBase: Exporter toute la base en tant qu'image
|
||||||
|
|
||||||
settingNotAvailable: Indisponible dans la démo.
|
settingNotAvailable: Indisponible dans la démo.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
|||||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user