mirror of
https://github.com/gristlabs/grist-core.git
synced 2024-10-27 20:44:07 +00:00
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (766 of 766 strings) Translation: Grist/client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/grist/client/pl/
This commit is contained in:
parent
f4aa82189b
commit
8e5128182c
@ -823,5 +823,144 @@
|
|||||||
},
|
},
|
||||||
"ChoiceTextBox": {
|
"ChoiceTextBox": {
|
||||||
"CHOICES": "WYBORY"
|
"CHOICES": "WYBORY"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"FormulaEditor": {
|
||||||
|
"Error in the cell": "Błąd w komórce",
|
||||||
|
"editingFormula is required": "edycja Formuły jest wymagana",
|
||||||
|
"Column or field is required": "Kolumna lub pole jest wymagane",
|
||||||
|
"Errors in {{numErrors}} of {{numCells}} cells": "Błędy w {{numErrors}} komórek {{numCells}}",
|
||||||
|
"Errors in all {{numErrors}} cells": "Błędy we wszystkich komórkach {{numErrors}}"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"FieldEditor": {
|
||||||
|
"Unable to finish saving edited cell": "Nie można zakończyć zapisywania edytowanej komórki",
|
||||||
|
"It should be impossible to save a plain data value into a formula column": "Zapisanie zwykłej wartości danych w kolumnie formuły powinno być niemożliwe"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"HyperLinkEditor": {
|
||||||
|
"[link label] url": "[etykieta linku] url"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"NumericTextBox": {
|
||||||
|
"Decimals": "Miejsc dziesiętnych",
|
||||||
|
"Default currency ({{defaultCurrency}})": "Waluta domyślna ({{defaultCurrency}})",
|
||||||
|
"Number Format": "Format liczb",
|
||||||
|
"Currency": "Waluta:"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"ConditionalStyle": {
|
||||||
|
"Add another rule": "Dodaj kolejną regułę",
|
||||||
|
"Add conditional style": "Dodaj styl warunkowy",
|
||||||
|
"Error in style rule": "Błąd w regule stylu",
|
||||||
|
"Row Style": "Styl wiersza",
|
||||||
|
"Rule must return True or False": "Reguła musi zwracać wartość Prawda lub Fałsz"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"CurrencyPicker": {
|
||||||
|
"Invalid currency": "Nieprawidłowa waluta"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"DiscussionEditor": {
|
||||||
|
"Only current page": "Tylko bieżąca strona",
|
||||||
|
"Remove": "Usuń",
|
||||||
|
"Resolve": "Rozwiązać",
|
||||||
|
"Save": "Zapisać",
|
||||||
|
"Showing last {{nb}} comments": "Wyświetlanie ostatnich {{nb}} komentarzy",
|
||||||
|
"Started discussion": "Rozpoczęto dyskusję",
|
||||||
|
"Write a comment": "Napisz komentarz",
|
||||||
|
"Only my threads": "Tylko moje wątki",
|
||||||
|
"Open": "Otwórz",
|
||||||
|
"Reply to a comment": "Odpowiedz na komentarz",
|
||||||
|
"Show resolved comments": "Pokaż rozwiązane komentarze",
|
||||||
|
"Cancel": "Anulować",
|
||||||
|
"Comment": "Komentarz",
|
||||||
|
"Edit": "Edytuj",
|
||||||
|
"Marked as resolved": "Oznaczone jako rozwiązane",
|
||||||
|
"Reply": "Odpowiedź"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"EditorTooltip": {
|
||||||
|
"Convert column to formula": "Konwertuj kolumnę na formułę"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"FieldBuilder": {
|
||||||
|
"Apply Formula to Data": "Zastosuj formułę do danych",
|
||||||
|
"CELL FORMAT": "FORMAT KOMÓRKI",
|
||||||
|
"DATA FROM TABLE": "DANE Z TABELI",
|
||||||
|
"Mixed format": "Format mieszany",
|
||||||
|
"Mixed types": "Rodzaje mieszane",
|
||||||
|
"Save field settings for {{colId}} as common": "Zapisz ustawienia pola dla {{colId}} jako typowe",
|
||||||
|
"Use separate field settings for {{colId}}": "Użyj oddzielnych ustawień pól dla {{colId}}",
|
||||||
|
"Revert field settings for {{colId}} to common": "Przywróć ustawienia pola dla {{colId}} do wspólnych",
|
||||||
|
"Changing multiple column types": "Zmienianie wielu typów kolumn"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"Reference": {
|
||||||
|
"CELL FORMAT": "FORMAT KOMÓRKI",
|
||||||
|
"Row ID": "Identyfikator wiersza",
|
||||||
|
"SHOW COLUMN": "POKAŻ KOLUMNĘ"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"welcomeTour": {
|
||||||
|
"Add New": "Dodaj nowy",
|
||||||
|
"Building up": "Budowanie",
|
||||||
|
"Flying higher": "Latanie wyżej",
|
||||||
|
"Help Center": "Centrum pomocy",
|
||||||
|
"Make it relational! Use the {{ref}} type to link tables. ": "Spraw, aby był relacyjny! Użyj typu {{ref}}, aby połączyć tabele. ",
|
||||||
|
"Reference": "Odnośnik",
|
||||||
|
"Set formatting options, formulas, or column types, such as dates, choices, or attachments. ": "Ustaw opcje formatowania, formuły lub typy kolumn, takie jak daty, wybory lub załączniki. ",
|
||||||
|
"Sharing": "Udostępnianie",
|
||||||
|
"Start with {{equal}} to enter a formula.": "Zacznij od {{equal}}, aby wprowadzić formułę.",
|
||||||
|
"convert to card view, select data, and more.": "Konwertuj na widok karty, wybierz Dane i nie tylko.",
|
||||||
|
"creator panel": "Panel tworzenia",
|
||||||
|
"template library": "Biblioteka szablonów",
|
||||||
|
"Configuring your document": "Konfigurowanie dokumentu",
|
||||||
|
"Customizing columns": "Dostosowywanie kolumn",
|
||||||
|
"Double-click or hit {{enter}} on a cell to edit it. ": "Kliknij dwukrotnie lub naciśnij {{enter}} na komórkę, aby ją edytować. ",
|
||||||
|
"Enter": "Wejść",
|
||||||
|
"Editing Data": "Edycja danych",
|
||||||
|
"Welcome to Grist!": "Witamy w Grist!",
|
||||||
|
"Use {{helpCenter}} for documentation or questions.": "Użyj {{helpCenter}} do dokumentacji lub pytań.",
|
||||||
|
"Browse our {{templateLibrary}} to discover what's possible and get inspired.": "Przeglądaj nasze {{templateLibrary}}, aby odkryć, co jest możliwe i zainspirować się.",
|
||||||
|
"Toggle the {{creatorPanel}} to format columns, ": "Przełącz {{creatorPanel}}, aby sformatować kolumny, ",
|
||||||
|
"Share": "Udostępnij",
|
||||||
|
"Use the Share button ({{share}}) to share the document or export data.": "Użyj przycisku Udostępnij ({{share}}), aby udostępnić dokument lub wyeksportować dane.",
|
||||||
|
"Use {{addNew}} to add widgets, pages, or import more data. ": "Użyj {{addNew}}, aby dodać widżety, strony lub zaimportować więcej danych. "
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"GristTooltips": {
|
||||||
|
"Click on “Open row styles” to apply conditional formatting to rows.": "Kliknij na \"Otwórz style wierszy\", aby zastosować formatowanie warunkowe do wierszy.",
|
||||||
|
"Click the Add New button to create new documents or workspaces, or import data.": "Kliknij przycisk Dodaj nowy, aby utworzyć nowe dokumenty lub obszary robocze albo zaimportować dane.",
|
||||||
|
"Learn more.": "Dowiedz się więcej.",
|
||||||
|
"Link your new widget to an existing widget on this page.": "Połącz swój nowy widget z istniejącym widgetem na tej stronie.",
|
||||||
|
"Nested Filtering": "Filtrowanie zagnieżdżone",
|
||||||
|
"Pinned filters are displayed as buttons above the widget.": "Przypięte filtry są wyświetlane jako przyciski nad widżetem.",
|
||||||
|
"Pinning Filters": "Przypinanie filtrów",
|
||||||
|
"Raw Data page": "Strona z danymi surowymi",
|
||||||
|
"Reference Columns": "Kolumny referencyjne",
|
||||||
|
"Select the table containing the data to show.": "Wybierz tabelę zawierającą dane do wyświetlenia.",
|
||||||
|
"Select the table to link to.": "Wybierz tabelę, do której chcesz utworzyć łącze.",
|
||||||
|
"Selecting Data": "Wybieranie danych",
|
||||||
|
"The Raw Data page lists all data tables in your document, including summary tables and tables not included in page layouts.": "Strona Dane surowe zawiera listę wszystkich tabel danych w dokumencie, w tym tabel podsumowania i tabel nieuwzględnionych w układach stron.",
|
||||||
|
"The total size of all data in this document, excluding attachments.": "Całkowity rozmiar wszystkich danych w tym dokumencie, z wyłączeniem załączników.",
|
||||||
|
"Try out changes in a copy, then decide whether to replace the original with your edits.": "Wypróbuj zmiany w kopii, a następnie zdecyduj, czy zastąpić oryginał zmianami.",
|
||||||
|
"Unpin to hide the the button while keeping the filter.": "Odepnij, aby ukryć przycisk, zachowując filtr.",
|
||||||
|
"You can filter by more than one column.": "Możesz filtrować według więcej niż jednej kolumny.",
|
||||||
|
"entire": "cały",
|
||||||
|
"Editing Card Layout": "Edytuj układ karty",
|
||||||
|
"Formulas that trigger in certain cases, and store the calculated value as data.": "Formuły, które wyzwalają się w określonych przypadkach i przechowują obliczoną wartość jako dane.",
|
||||||
|
"Useful for storing the timestamp or author of a new record, data cleaning, and more.": "Przydatne do przechowywania znacznika czasu lub autora nowego rekordu, czyszczenia danych i nie tylko.",
|
||||||
|
"Apply conditional formatting to cells in this column when formula conditions are met.": "Zastosuj formatowanie warunkowe do komórek w tej kolumnie, gdy spełnione są warunki formuły.",
|
||||||
|
"Apply conditional formatting to rows based on formulas.": "Zastosuj formatowanie warunkowe do wierszy na podstawie formuł.",
|
||||||
|
"Cells in a reference column always identify an {{entire}} record in that table, but you may select which column from that record to show.": "Komórki w kolumnie odwołania zawsze identyfikują rekord {{entire}} w tej tabeli, ale można wybrać kolumnę z tego rekordu do wyświetlenia.",
|
||||||
|
"Clicking {{EyeHideIcon}} in each cell hides the field from this view without deleting it.": "Kliknięcie {{EyeHideIcon}} w każdej komórce powoduje ukrycie pola w tym widoku bez jego usuwania.",
|
||||||
|
"Only those rows will appear which match all of the filters.": "Pojawią się tylko te wiersze, które pasują do wszystkich filtrów.",
|
||||||
|
"Linking Widgets": "Połączenie widżetów",
|
||||||
|
"Rearrange the fields in your card by dragging and resizing cells.": "Zmień kolejność pól na karcie, przeciągając komórki i zmieniając ich rozmiar.",
|
||||||
|
"Reference columns are the key to {{relational}} data in Grist.": "Kolumny referencyjne są kluczem do {{relational}} danych w Grist.",
|
||||||
|
"They allow for one record to point (or refer) to another.": "Pozwalają one na to, aby jeden rekord wskazywał (lub odnosił się) do innego.",
|
||||||
|
"This is the secret to Grist's dynamic and productive layouts.": "To jest sekret dynamicznych i produktywnych układów Grist.",
|
||||||
|
"Updates every 5 minutes.": "Aktualizacje co 5 minut.",
|
||||||
|
"Use the 𝚺 icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.": "Użyj ikony Σ, aby utworzyć tabele podsumowujące (lub przestawne) dla sum lub sum częściowych.",
|
||||||
|
"Use the \\u{1D6BA} icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.": "Użyj ikony \\u{1D6BA}, aby utworzyć tabele podsumowujące (przestawne) dla sum lub sum częściowych.",
|
||||||
|
"relational": "relacyjny",
|
||||||
|
"Access Rules": "Zasady dostępu",
|
||||||
|
"Access rules give you the power to create nuanced rules to determine who can see or edit which parts of your document.": "Reguły dostępu umożliwiają tworzenie reguł szczegółowych w celu określenia, kto może wyświetlać lub edytować poszczególne części dokumentu.",
|
||||||
|
"Add New": "Dodaj nowy"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"DescriptionConfig": {
|
||||||
|
"DESCRIPTION": "OPIS"
|
||||||
|
},
|
||||||
|
"LanguageMenu": {
|
||||||
|
"Language": "Język"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user