"Add User Attributes":"Gehitu erabiltzailearen atributuak",
"Allow everyone to copy the entire document, or view it in full in fiddle mode.\nUseful for examples and templates, but not for sensitive data.":"Baimendu guztiei dokumentu osoa kopiatu edo ikustea.\nAdibide eta txantiloietarako balio du, baina ez datu sentikorretarako.",
"Allow everyone to view Access Rules.":"Baimendu guztiei sarbide-arauak ikustea.",
"Attribute name":"Atributu izena",
"Permission to view Access Rules":"Sarbide-arauak ikusteko baimena",
"Attribute to Look Up":"Bilatzeko atributua",
"Lookup Column":"Bilaketa zutabea",
"Lookup Table":"Bilaketa taula",
"Permission to access the document in full when needed":"Dokumentua osorik eskuratzeko baimena, beharrezkoa denean",
"Rules for table ":"Taula-arauak ",
"User Attributes":"Erabiltzailearen atributuak",
"Seed rules":"-",
"Add Table-wide Rule":"Gehitu taula osorako araua",
"This default should be changed if editors' access is to be limited. ":"Akats hori aldatu beharko litzateke editoreen sarbidea mugatu nahi bada. ",
"When adding table rules, automatically add a rule to grant OWNER full access.":"Taula-arauak gehitzean, automatikoki gehitu arau bat JABEAri sarbide osoa emateko.",
"Allow editors to edit structure (e.g. modify and delete tables, columns, layouts), and to write formulas, which give access to all data regardless of read restrictions.":"Baimendu editoreei egitura editatzea (adibidez, taulak, zutabeak, antolaketa aldatu eta ezabatzea), eta datu guztietarako sarbidea ematen duten formulak idaztea, irakurketaren murrizketak kontuan hartu gabe."
"Two-factor authentication is an extra layer of security for your Grist account designed to ensure that you're the only person who can access your account, even if someone knows your password.":"Bi faktoreren autentifikazioa segurtasun-geruza gehigarri bat da zure Grist kontuarentzat. Zure kontura sar daitekeen pertsona bakarra zarela ziurtatzeko diseinatuta dago, nahiz eta norbaitek zure pasahitza ezagutu."
"This API key can be used to access this account anonymously via the API.":"API gako hau erabiliz kontu honetara modu anonimoan sartzea dago.",
"By generating an API key, you will be able to make API calls for your own account.":"API gako bat sortuz gero, zure kontua eskatu ahal izango du.",
"This API key can be used to access your account via the API. Don’t share your API key with anyone.":"API gako hau erabiliz zure kontuan sartzea dago. Ez partekatu zure API gakoa inorekin.",
"You're about to delete an API key. This will cause all future requests using this API key to be rejected. Do you still want to delete?":"API gako bat ezabatzear zaude. Horrek etorkizuneko eskaera guztiak baztertuko ditu. Ziur ezabatu nahi duzula?"
"Translators: please translate this only when your language is ready to be offered to users":"Itzultzaileak: itzuli hau zure hizkuntza erabiltzaileei eskaintzeko prest dagoenean soilik"
"This team site is suspended. Documents can be read, but not modified.":"Taldearen gunea bertan behera utzi da. Dokumentuak irakur daitezke, baina ez moldatu."
"Document will be moved to Trash.":"Dokumentua zakarrontzira eramango da.",
"Document will be permanently deleted.":"Dokumentua betiko ezabatuko da.",
"Documents stay in Trash for 30 days, after which they get deleted permanently.":"Dokumentuek 30 egun ematen dituzte zakarrontzian eta, ondoren, betiko ezabatzen dira.",
"You can try reloading the document, or using recovery mode. Recovery mode opens the document to be fully accessible to owners, and inaccessible to others. It also disables formulas. [{{error}}]":"Dokumentua birkargatzen saia zaitezke, edo berreskuratze-modua erabiltzen. Berreskuratzeko moduak dokumentua irekitzen du jabeentzat guztiz irisgarria izateko, eta beste batzuentzat eskuraezina. Formulak ere desgaitzen ditu. [{{error}}]"
"Hard reset of data engine":"Datu-motorraren berrezarpena",
"Try API calls from the browser":"Saiatu APIren deiak nabigatzailetik",
"Reload data engine":"Birkargatu datu-motorra",
"Formula timer":"Formula-kronometroa",
"Reload data engine?":"Datu-motorra birkargatu?",
"Start timing":"Hasi kronometratzen",
"Stop timing...":"Utzi kronometratzeari...",
"Timing is on":"Kronometroa martxan dago",
"You can make changes to the document, then stop timing to see the results.":"Dokumentuan aldaketak egin ditzakezu; utzi kronometratzeari emaitzak ikusteko.",
"Only available to document editors":"Soilik dokumentuen editoreentzat eskuragarri",
"Only available to document owners":"Soilik dokumentuen jabeentzat eskuragarri",
"Document ID to use whenever the REST API calls for {{docId}}. See {{apiURL}}":"REST APIak {{docId}} eskatzen duen bakoitzean erabili beharreko IDa. Ikus {{apiURL}}",
"For number and date formats":"Zenbaki- eta data-formatuetarako",
"Formula times":"Formula-denborak",
"Manage webhooks":"Kudeatu webhookak",
"Force reload the document while timing formulas, and show the result.":"Behartu dokumentua berriro kargatzera formulak kronometratu bitartean, eta erakutsi emaitzak.",
"Notify other services on doc changes":"Jakinarazi beste zerbitzu batzuei dokumentuak aldatzerakoan",
"Contact the site owner to upgrade the plan to raise limits.":"Jarri gunearen jabearekin harremanetan planaren mugak handitzeko.",
"Usage statistics are only available to users with full access to the document data.":"Erabilera-estatistikak dokumentuen datuetarako sarbide osoa duten erabiltzaileentzat baino ez dira.",
"start your 30-day free trial of the Pro plan.":"Hasi 30 eguneko Pro planaren doako proba."
"Copy all data in addition to the table structure.":"Kopiatu datu guztiak taularen egituraz gain.",
"Only the document default access rules will apply to the copy.":"Soilik kopiari aplikatuko zaizkio dokumenturako defektuzko sarbide-arauak.",
"Instead of duplicating tables, it's usually better to segment data using linked views. {{link}}":"Taulak bikoiztu beharrean, hobe izaten da datuak segmentatzea lotutako ikuspegiak erabiliz. {{link}}"
"Check out our related tutorial for how to link data, and create high-productivity layouts.":"Kontsultatu gure tutoriala datuak lotzeko eta produktibitate handiko antolaketak sortzeko.",
"Tutorial: Analyze & Visualize":"Tutoriala: aztertu eta bistaratu",
"Tutorial: Manage Business Data":"Tutoriala: Negozio-datuak kudeatu",
"Welcome to the Afterschool Program template":"Ongi etorri Eskolaz kanpoko programa txantiloira",
"Welcome to the Investment Research template":"Ongi etorri Inbertsioen ikerketa txantiloira",
"Welcome to the Lightweight CRM template":"Ongi etorri CRM arinaren txantiloira",
"Check out our related tutorial for how to model business data, use formulas, and manage complexity.":"Kontsultatu gure tutoriala negozio-datuak modelatzeko, formulak erabiltzeko eta konplexutasuna kudeatzeko.",
"Check out our related tutorial to learn how to create summary tables and charts, and to link charts dynamically.":"Kontsultatu gure tutoriala laburpen-taulak eta grafikoak sortzen ikasteko eta grafikoak dinamikoki lotzeko."
"Any documents created in this site will appear here.":"Hemen agertuko dira gune honetan sortzen diren dokumentuak.",
"Get started by creating your first Grist document.":"Has zaitez zure lehen Grist dokumentua sortuz.",
"This workspace is empty.":"Lan-eremu hau hutsik dago.",
"You have read-only access to this site. Currently there are no documents.":"Soilik irakurtzeko sarbidea duzu gune honetan. Unean ez dago dokumenturik.",
"Learn more in our {{helpCenterLink}}.":"Informazio gehiago gure {{helpCenterLink}}n.",
"Get started by exploring templates, or creating your first Grist document.":"Has zaitez txantiloiak arakatuz edo zure lehen Grist dokumentua sortuz.",
"Get started by inviting your team and creating your first Grist document.":"Has zaitez zure taldea gonbidatuz eta zure lehen Grist dokumentua sortuz.",
"Interested in using Grist outside of your team? Visit your free ":"Grist zure taldetik kanpo erabili nahi duzu? Bisitatu zure doako ",
"No destination workspace":"Ez dago helmugako lan-eremurik",
"Original Looks Unrelated":"Badirudi jatorrizkoak ez duela zerikusirik",
"Overwrite":"Gainean idatzi",
"Workspace":"Lan-eremua",
"You do not have write access to this site":"Ez duzu gune honetarako idazketa-sarbiderik",
"You do not have write access to the selected workspace":"Ez duzu hautatutako lan-eremurako idazketa-sarbiderik",
"Download full document and history":"Jaitsi dokumentu osoa eta historia",
"However, it appears to be already identical.":"Hala ere, badirudi jadanik berdina dela.",
"Include the structure without any of the data.":"Sartu egitura, daturik gabe.",
"It will be overwritten, losing any content not in this document.":"Gainean idatziko da, dokumentu honetan ez dagoen edukia galduz.",
"The original version of this document will be updated.":"Dokumentu honen jatorrizko bertsioa eguneratuko da.",
"To save your changes, please sign up, then reload this page.":"Aldaketak gordetzeko, eman izena eta ondoren birkargatu orri hau.",
"Replacing the original requires editing rights on the original document.":"Jatorrizkoa ordezkatzeko, jatorrizko dokumentua editatzeko-eskubidea behar da.",
"Remove all data but keep the structure to use as a template":"Kendu datu guztiak baina gorde egitura txantiloi gisa erabiltzeko",
"Remove document history (can significantly reduce file size)":"Kendu dokumentuaren historia (fitxategiaren tamaina nabarmen murriztu daiteke)",
"Be careful, the original has changes not in this document. Those changes will be overwritten.":"Kontuz, jatorrizkoan egindako aldaketa ez daude dokumentu honetan. Aldaketa horien gainean idatziko da."
"Big tables may be marked as \"on-demand\" to avoid loading them into the data engine.":"Taula handiak \"nahieran\" gisa marka litezke datu-motorrean kargatzea saihesteko.",
"Note that this does not copy data, but creates another view of the same data.":"Kontuan izan honek ez dituela datuak kopiatzen, baizik eta datu berberen beste ikuspegi bat sortzen duela."
"The requested page could not be found.{{separator}}Please check the URL and try again.":"Ezin izan da eskatutako orria aurkitu.{{separator}}Egiaztatu URLa eta saiatu berriro.",
"You are now signed out.":"Saioa amaitu duzu.",
"You are signed in as {{email}}. You can sign in with a different account, or ask an administrator for access.":"{{email}} gisa hasi duzu saioa. Beste kontu batekin hasi dezakezu saioa, edo administratzaile bati sarbidea eskatu.",
"Use the Share button ({{share}}) to share the document or export data.":"Erabili Partekatu botoia ({{share}}) dokumentua partekatu edo datuak esportatzeko.",
"Double-click or hit {{enter}} on a cell to edit it. ":"Egin klik birritan edo sakatu {{enter}} gelaxka batean editatzeko. ",
"Flying higher":"Gorago hegan",
"Reference":"Erreferentzia",
"Make it relational! Use the {{ref}} type to link tables. ":"Harremanak izan daitezela! Erabili {{ref}} mota taulak lotzeko. ",
"Use {{helpCenter}} for documentation or questions.":"Erabili {{helpCenter}} dokumentaziorako edo galderetarako.",
"Use {{addNew}} to add widgets, pages, or import more data. ":"Erabili {{addNew}} widgetak, orriak edo datu gehiago inportatzeko. ",
"creator panel":"sortzailearen mahaigaina",
"Start with {{equal}} to enter a formula.":"Hasi {{equal}}ekin formula bat sartzeko.",
"Set formatting options, formulas, or column types, such as dates, choices, or attachments. ":"Ezarri formatu-aukerak, formulak edo zutabe-motak, hala nola datak, aukerak edo eranskinak. ",
"Toggle the {{creatorPanel}} to format columns, ":"Erabili {{creatorPanel}} zutabeak formatatzeko, ",
"convert to card view, select data, and more.":"txartel bista, datuak aukeratu, eta gehiago."
"Formulas that trigger in certain cases, and store the calculated value as data.":"Kasu jakin batzuetan abiarazten diren formulak, eta kalkulatutako balioak datu gisa gordetzen dute.",
"Link your new widget to an existing widget on this page.":"Lotu zure widget berria orrialde honetan lehendik dagoen widget batekin.",
"Raw Data page":"Datu gordinen orria",
"Rearrange the fields in your card by dragging and resizing cells.":"Berrantolatu zure txarteleko eremuak gelaxkak arrastatuz eta tamaina aldatuz.",
"Reference Columns":"Erreferentzia zutabeak",
"Reference columns are the key to {{relational}} data in Grist.":"Erreferentzia-zutabeak Grist-eko {{relational}} datuen gakoa dira.",
"The Raw Data page lists all data tables in your document, including summary tables and tables not included in page layouts.":"Datu gordinen orriak zure dokumentuko datu taula guztiak zerrendatzen ditu, baita laburpen-taulak eta orrialdeen antolaketetan sartu gabeko taulak ere.",
"Selecting Data":"Datuak hautatzen",
"The total size of all data in this document, excluding attachments.":"Dokumentuko datu guztien tamaina osoa, erantsitako fitxategiak alde batera utzita.",
"They allow for one record to point (or refer) to another.":"Erregistro batek beste bati erreferentzi egiteko (edo aipatzeko) aukera ematen dute.",
"You can filter by more than one column.":"Zutabe bat baino gehiago erabiliz iragaz dezakezu.",
"Formulas support many Excel functions, full Python syntax, and include a helpful AI Assistant.":"Formulek Excel funtzio asko onartzen dituzte, Python sintaxi osoa, eta AA laguntzaile dakarte.",
"Build simple forms right in Grist and share in a click with our new widget. {{learnMoreButton}}":"Sortu formulario sinpleak Grist-en eta partekatu klik batekin gure widget berriari esker. {{learnMoreButton}}",
"These rules are applied after all column rules have been processed, if applicable.":"Arau horiek zutabeko arau guztiak prozesatu ondoren aplikatzen dira, badagokio.",
"Filter displayed dropdown values with a condition.":"Iragazi baldintza batekin goitibeherak erakusten dituen balioak.",
"Apply conditional formatting to cells in this column when formula conditions are met.":"Aplikatu baldintza-formatua zutabe honetako gelaxkei formulako baldintzak betetzen direnean.",
"Apply conditional formatting to rows based on formulas.":"Aplikatu baldintza-formatua formuletan oinarritzen diren errenkadei.",
"Click the Add New button to create new documents or workspaces, or import data.":"Egin klik \"Gehitu berria\" botoian dokumentu edo lan-eremu berriak sortzeko, edo datuak inportatzeko.",
"Click on “Open row styles” to apply conditional formatting to rows.":"Egin klik \"Ireki errenkada-estiloak\"-en errenkadei formatu-baldintzak aplikatzeko.",
"Nested Filtering":"Iragazki habiratuak",
"Pinned filters are displayed as buttons above the widget.":"Finkatutako iragazkiak botoi gisa ageri dira widgetaren gainean.",
"Select the table containing the data to show.":"Hautatu erakutsi beharreko datuak dituen taula.",
"Only those rows will appear which match all of the filters.":"Iragazki guztiekin bat datozen errenkadak baino ez dira agertuko.",
"This is the secret to Grist's dynamic and productive layouts.":"Hau Grist-en antolaketa dinamiko eta produktiboen sekretua da.",
"Try out changes in a copy, then decide whether to replace the original with your edits.":"Probatu aldaketak kopia batean eta ondoren erabaki jatorrizkoa zure aldaketekin ordezkatu nahi duzun.",
"relational":"erlazionalak",
"Access Rules":"Sarbide-arauak",
"Access rules give you the power to create nuanced rules to determine who can see or edit which parts of your document.":"Sarbide-arauek arau zehatzak sortzeko aukera ematen dizute, zure dokumentuaren zein zati nork ikusi edo editatu dezakeen zehazteko.",
"Anchor Links":"Aingura-estekak",
"Custom Widgets":"Widget pertsonalizatuak",
"entire":"osorik",
"Useful for storing the timestamp or author of a new record, data cleaning, and more.":"Baliagarria da data-zigilu edo erregistro berri baten egilea gordetzeko, datuak garbitzeko, eta gehiago.",
"To make an anchor link that takes the user to a specific cell, click on a row and press {{shortcut}}.":"Erabiltzailea gelaxka zehatz batera eramaten duen aingura-esteka bat sortzeko, egin klik errenkada batean eta sakatu {{shortcut}}.",
"You can choose one of our pre-made widgets or embed your own by providing its full URL.":"Aldez aurretik egindako widget bat aukeratu dezakezu edo zurea txertatu URL osoa emanez.",
"To configure your calendar, select columns for start":{
"end dates and event titles. Note each column's type.":"Zure egutegia konfiguratzeko, aukeratu zutabeak hasierako/amaierako datetarako eta gertaeren izenburuetarako. Zehaztu zutabe bakoitzaren mota."
},
"A UUID is a randomly-generated string that is useful for unique identifiers and link keys.":"UUID bat ausaz sortutako kate bat da, identifikatzaile eta lotura-tekla berezietarako baliagarria dena.",
"Lookups return data from related tables.":"Bilaketek erlazionatutako tauletatik datuak itzultzen dituzte.",
"Use reference columns to relate data in different tables.":"Erabili erreferentzia-zutabeak taula ezberdinetako datuak erlazionatzeko.",
"You can choose from widgets available to you in the dropdown, or embed your own by providing its full URL.":"Goitibeheran dauden widgeten artean aukeratu dezakezu, edo zurea txertatu URL osoa emanez.",
"Use the \\u{1D6BA} icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.":"Erabili \\u{1D6BA} ikonoa laburpen- (edo pibote-) taulak sortzeko, totaletarako edo azpi-totaletarako.",
"Cells in a reference column always identify an {{entire}} record in that table, but you may select which column from that record to show.":"Erreferentzia-zutabe bateko gelaxkek beti identifikatzen dute erregistro {{entire}} bat taula horretan, baina erregistro horretako zein zutabe erakutsi hautatu dezakezu.",
"Linking Widgets":"Widgetak lotzen (erlazionatzen)",
"Unpin to hide the the button while keeping the filter.":"Utzi finkatzeari botoia ezkutatzeko iragazkia mantendu bitartean.",
"Select the table to link to.":"Hautatu lotu beharreko taula.",
"Use the 𝚺 icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.":"Erabili 𝚺 ikonoa laburpen- (edo pibote-) taulak sortzeko, totaletarako edo azpi-totaletarako.",
"Can't find the right columns? Click 'Change Widget' to select the table with events data.":"Ez dituzu zutabe egokiak aurkitzen? Egin klik \"Aldatu widgeta\"-n gertaeren datuak dituen taula hautatzeko.",
"Clicking {{EyeHideIcon}} in each cell hides the field from this view without deleting it.":"Gelaxka bakoitzeko {{EyeHideIcon}}-en klik eginez gero, eremua ikuspegi honetatik ezkutatuko da ezabatu gabe."
"Grist's AI Formula Assistance. ":"Gristen AAeko formula-laguntzailea ",
"Formula Cheat Sheet":"Formularen eskuliburua",
"Hi, I'm the Grist Formula AI Assistant.":"Kaixo, Gristen AAeko formula-laguntzailea naiz.",
"Code View":"Kode-ikustailea",
"See our {{helpFunction}} and {{formulaCheat}}, or visit our {{community}} for more help.":"Ikusi gure {{helpFunction}} eta {{formulaCheat}}, edo bisitatu gure {{community}} laguntza gehiagorako.",
"Press Enter to apply suggested formula.":"Sakatu Enter iradokitako formula aplikatzeko.",
"Sign Up for Free":"Eman izena doan",
"Sign up for a free Grist account to start using the Formula AI Assistant.":"Eman izena Grist doako kontu batean AA formula-laguntzailea erabiltzen hasteko.",
"There are some things you should know when working with me:":"Gauza batzuk jakin beharko zenituzke nirekin lan egitean:",
"What do you need help with?":"Zerrekin behar duzu laguntza?",
"Formula AI Assistant is only available for logged in users.":"AA formula-laguntzailea saioa hasitako erabiltzaileentzat bakarrik dago eskuragarri.",
"For higher limits, contact the site owner.":"Muga handiagoetarako, jarri harremanetan gunearen jabearekin.",
"upgrade to the Pro Team plan":"Pro Team planera pasa zaitez",
"You have {{numCredits}} remaining credits.":"{{numCredits}} kreditu gelditzen zaizkizu.",
"I can only help with formulas. I cannot build tables, columns, and views, or write access rules.":"Formulekin bakarrik lagundu dezaket. Ezin ditut taulak, zutabeak eta bistak sortu, ezta sarbide-arauak idatzi ere.",
"You have used all available credits.":"Kreditu guztiak erabili dituzu.",
"selected new group data columns":"hautatutako taldekako datu-zutabe berriak",
"Each Y series is followed by two series, for top and bottom error bars.":"Y serie bakoitzaren ondoren bi serie daude, goiko eta beheko errore-barretarako."
"Cannot construct a document tour from the data in this document. Ensure there is a table named GristDocTour with columns Title, Body, Placement, and Location.":"Ezin da dokumentu-ibilbide bat egin dokumentu honetako datuetatik abiatuta. GristDocTour izeneko mahai bat dago zutabeekin. Izenburua, gorputza, kokapena eta kokapena."
},
"Drafts":{
"Restore last edit":"Leheneratu azken edizioa",
"Undo discard":"Desegin baztertzailea"
},
"GristDoc":{
"Import from file":"Inportatu fitxategitik",
"Added new linked section to view {{viewName}}":"{{viewName}} ikusteko lotutako atal berria gehitu da",
"go to webhook settings":"Joan webhooken ezarpenetara",
"YouTube video player":"YouTubeko bideo-erreproduzigailua"
},
"RecordLayout":{
"Updating record layout.":"Erregistroen antolaketa eguneratzen."
},
"breadcrumbs":{
"override":"indargabetu",
"fiddle":"jolas zaitez",
"You may make edits, but they will create a new copy and will\nnot affect the original document.":"Editatu dezakezu, baina kopia berri bat sortuko da \neta ez du jatorrizko dokumentuan eraginik izango.",
"Convert column to formula":"Bihurtu zutabea formula"
},
"FieldEditor":{
"It should be impossible to save a plain data value into a formula column":"Ezinezkoa litzateke datu-balio soil bat gordetzea formula-zutabe batean",
"Unable to finish saving edited cell":"Ezin izan da gelaxka gordetzen amaitu"
},
"HyperLinkEditor":{
"[link label] url":"[link label] URLa"
},
"DescriptionTextArea":{
"DESCRIPTION":"DESKRIBAPENA"
},
"UserManager":{
"Add {{member}} to your team":"Gehitu {{member}} zure taldean",
"Allow anyone with the link to open.":"Utzi esteka duen edonori irekitzen.",
"Confirm":"Baieztatu",
"Copy Link":"Kopiatu esteka",
"Guest":"Gonbidatua",
"Collaborator":"Kolaboratzaile",
"Invite multiple":"Gonbidatu baino gehiago",
"Invite people to {{resourceType}}":"Gonbidatu jendea {{resourceType}}(e)ra",
"Link copied to clipboard":"Esteka arbelera kopiatu da",
"On":"Piztuta",
"Once you have removed your own access, you will not be able to get it back without assistance from someone else with sufficient access to the {{name}}.":"Zure sarbidea kendu ondoren, ezingo duzu berreskuratu {{name}}(e)rako sarbide nahikoa duen norbaiten laguntzarik gabe.",
"Public access":"Sarbide publikoa",
"Public access inherited from {{parent}}. To remove, set 'Inherit access' option to 'None'.":"Sarbide publikoak {{parent}}(r)en baimenak hartzen ditu. Kentzeko, ezarri \"Jaso sarbidea\" \"Bat ere ez\" aukerara.",
"Public access: ":"Sarbide publikoa: ",
"Remove my access":"Kendu nire sarbidea",
"member":"kidea",
"team site":"Taldearen gunea",
"{{limitAt}} of {{limitTop}} {{collaborator}}s":"{{limitAt}} of {{limitTop}} {{collaborator}}s",
"{{collaborator}} limit exceeded":"{{collaborator}}-muga gainditu da",
"User inherits permissions from {{parent}}. To remove, set 'Inherit access' option to 'None'.":"Erabiltzaileak {{parent}}(r)en baimenak hartzen ditu. Kentzeko, ezarri \"Jaso sarbidea\" \"Bat ere ez\" aukerara.",
"Anyone with link ":"Esteka duen edonor ",
"Cancel":"Utzi bertan behera",
"Close":"Itxi",
"Create a team to share with more people":"Sortu talde bat jende gehiagorekin partekatzeko",
"Grist support":"Grist-en laguntza",
"Manage members of team site":"Kudeatu guneko taldeko kideak",
"No default access allows access to be granted to individual documents or workspaces, rather than the full team site.":"Ez dago dokumentu indibidualetarako edo lan-guneetarako defektuzko-sarbiderik, lantaldearen gune osora baizik.",
"Off":"Itzalita",
"Open Access Rules":"Ireki sarbide-arauak",
"Outside collaborator":"Kanpoko kolaboratzailea",
"Public Access":"Sarbide publikoa",
"Save & ":"Gorde eta ",
"Team member":"Taldeko kidea",
"User may not modify their own access.":"Erabiltzaileak ezin du norbere sarbidea aldatu.",
"Your role for this team site":"Talde honen guneko zure rola",
"Your role for this {{resourceType}}":"{{resourceType}} honetarako zure rola",
"guest":"gonbidatua",
"No default access allows access to be granted to individual documents or workspaces, rather than the full team site.":"Ez dago dokumentu indibidualetarako edo lan-guneetarako defektuzko-sarbiderik, lantaldearen gune osora baizik.",
"You are about to remove your own access to this {{resourceType}}":"{{resourceType}} honetarako zure sarbidea ezabatzear zaude",
"User inherits permissions from {{parent})}. To remove, set 'Inherit access' option to 'None'.":"Erabiltzaileak {{parent})} -ren baimenak heredatzen ditu. Kentzeko, ezarri \"Heredatu sarbidea\" aukera \"Bat ere ez\" aukerara.",
"Once you have removed your own access, you will not be able to get it back without assistance from someone else with sufficient access to the {{resourceType}}.":"Zure sarbidea kendu eta gero, ezingo duzu berreskuratu {{resourceType}}(e)rako sarbidea nahikoa duen norbaiten laguntzarik gabe.",
"User has view access to {{resource}} resulting from manually-set access to resources inside. If removed here, this user will lose access to resources inside.":"Erabiltzaileak {{resource}}-rako bistarako sarbidea du, barneko baliabideetarako sarbidea eskuz ezartzearen ondorioz. Hemendik kenduz gero, barruan dauden baliabideak galduko ditu."
},
"SupportGristNudge":{
"Help Center":"Laguntza-gunea",
"Opt in to Telemetry":"Bidali telemetria",
"Support Grist":"Eman babesa Grist-i",
"Support Grist page":"Eman babesa Grist-en orriari",
"Opted In":"Onartua",
"Close":"Itxi",
"Contribute":"Hartu parte",
"Thank you! Your trust and support is greatly appreciated. Opt out any time from the {{link}} in the user menu.":"Mila esker! Zure konfiantza eta babesa oso estimatua da. Edozein unetan bidaltzeari utzi diezaiokezu erabiltzailearen menuko {{link}}tik.",
"Admin Panel":"Administratzailearen mahaigaina"
},
"SupportGristPage":{
"GitHub Sponsors page":"GitHub Sponsors orria",
"Help Center":"Laguntza-gunea",
"Home":"Hasiera",
"Support Grist":"Eman babesa Grist-i",
"Telemetry":"Telemetria",
"We only collect usage statistics, as detailed in our {{link}}, never document contents.":"Erabilera-estatistikak baino ez ditugu biltzen, gure {{link}}n zehazten den bezala; inoiz ez dokumentuen edukiak.",
"Sponsor":"Babeslea",
"GitHub":"GitHub",
"Opt in to Telemetry":"Bidali telemetria",
"Opt out of Telemetry":"Ez bidali telemetria",
"Sponsor Grist Labs on GitHub":"Eman babesa Grist Labs-i GitHuben",
"This instance is opted in to telemetry. Only the site administrator has permission to change this.":"Instantzia honek telemetria bidaltzea aukeratu du. Administratzaileak bakarrik du aukera hau aldatzeko baimena.",
"This instance is opted out of telemetry. Only the site administrator has permission to change this.":"Instantzia honek telemetria ez bidaltzea aukeratu du. Administratzaileak bakarrik du aukera hau aldatzeko baimena.",
"You can opt out of telemetry at any time from this page.":"Orri honeta telemetria ez bidaltzea aukera dezakezu edozein unetan.",
"You have opted in to telemetry. Thank you!":"Telemetria bidaltzea aukeratu duzu. Mila esker!",
"You have opted out of telemetry.":"Telemetria ez bidaltzea aukeratu duzu.",
"Manage Sponsorship":"Kudeatu babesletza"
},
"buildViewSectionDom":{
"No data":"Daturik ez",
"Not all data is shown":"Ez dira datu guztiak erakusten ari",
"No row selected in {{title}}":"Ez da errenkadarik hautatu {{title}}(e)n"
},
"FloatingEditor":{
"Collapse Editor":"Tolestu editorea"
},
"FloatingPopup":{
"Maximize":"Maximizatu",
"Minimize":"Minimizatu"
},
"CardContextMenu":{
"Copy anchor link":"Kopiatu aingura-esteka",
"Delete card":"Ezabatu txartela",
"Duplicate card":"Bikoiztu txartela",
"Insert card":"Txertatu txartela",
"Insert card above":"Txertatu txartela gainean",
"Insert card below":"Txertatu txartela azpian"
},
"WelcomeCoachingCall":{
"free coaching call":"doako coaching deia",
"Maybe Later":"Agian geroago",
"On the call, we'll take the time to understand your needs and tailor the call to you. We can show you the Grist basics, or start working with your data right away to build the dashboards you need.":"Deian zehar zure beharrak aztertuko ditugu. Grist-en oinarrizko erabilera erakutsiko dizugu, edo zure datuekin lanean hasiko gara behar dituzun taulak eraikitzeko.",
"Schedule Call":"Programatu deia",
"Schedule your {{freeCoachingCall}} with a member of our team.":"Programatu zure {{freeCoachingCall}} gure taldeko kide batekin."
},
"FormView":{
"Code copied to clipboard":"Kodea arbelera kopiatu da",
"Share this form":"Partekatu formulario hau",
"View":"Ikusi",
"Publish":"Argitaratu",
"Publish your form?":"Zure formularioa argitaratu?",
"Unpublish":"Utzi argitaratzeari",
"Unpublish your form?":"Zure formularioa argitaratzeari utzi?",
"Anyone with the link below can see the empty form and submit a response.":"Beheko esteka duen edonork ikus eta erantzun dezake formularioa.",
"Are you sure you want to reset your form?":"Ziur zaude formularioa berrezarri nahi duzula?",
"Copy code":"Kopiatu kodea",
"Copy link":"Kopiatu esteka",
"Embed this form":"Txertatu formulario hau",
"Link copied to clipboard":"Esteka arbelera kopiatu da",
"Reset":"Berrezarri",
"Reset form":"Berrezarri formularioa",
"Share":"Partekatu",
"Save your document to publish this form.":"Gorde dokumentua formularioa argitaratzeko.",
"Preview":"Aurreikusi"
},
"Editor":{
"Delete":"Ezabatu"
},
"Menu":{
"Building blocks":"Blokeak eraikitzen",
"Columns":"Zutabeak",
"Copy":"Kopiatu",
"Cut":"Ebaki",
"Insert question above":"Sartu galdera gainean",
"Insert question below":"Sartu galdera azpian",
"Paragraph":"Paragrafoa",
"Paste":"Itsatsi",
"Separator":"Bereizgailua",
"Unmapped fields":"Mapeatu gabeko eremuak",
"Header":"Goiburua"
},
"UnmappedFieldsConfig":{
"Clear":"Garbitu",
"Select All":"Hautatu guztiaa",
"Map fields":"Mapeatu eremuak",
"Mapped":"Mapeatuta",
"Unmap fields":"Desmapeatu eremuak",
"Unmapped":"Desmapeatuta"
},
"FormConfig":{
"Default":"Defektuzkoa",
"Field Format":"Eremu-formatua",
"Ascending":"Goranzkoa",
"Descending":"Beherantz",
"Select":"Hautatu",
"Vertical":"Bertikala",
"Radio":"Radioa",
"Field rules":"Eremu-arauak",
"Required field":"Nahitaezko eremua",
"Field Rules":"Eremu-arauak",
"Horizontal":"Horizontala",
"Options Alignment":"Lerrokatzea-aukerak",
"Options Sort Order":"Sailkatze-aukerak"
},
"FormModel":{
"Oops! The form you're looking for doesn't exist.":"Hara! Bilatzen ari zaren formularioa ez da existitzen.",
"There was a problem loading the form.":"Arazo bat egon da formularioa kargatzean.",
"You don't have access to this form.":"Ez duzu formulario honetarako sarbiderik.",
"Oops! This form is no longer published.":"Hara! Formulario hau ez dago argitaratuta egoteari utzi dio."
},
"FormPage":{
"There was an error submitting your form. Please try again.":"Errore bat egon da zure formularioa bidaltzean. Saiatu berriro."
},
"FormSuccessPage":{
"Form Submitted":"Formularioa bidali da",
"Thank you! Your response has been recorded.":"Mila esker! Zure erantzuna erregistratu da.",
"Domain name is required":"Domeinuaren izena beharrezkoa da",
"Go to your site":"Joan zure gunera",
"Team name":"Taldearen izena",
"Team name is required":"Taldearen izena beharrezkoa da",
"Work as a Team":"Egin lan taldean",
"Billing is not supported in grist-core":"Fakturazioa ez da bateragarria grist-core-rekin",
"Choose a name and url for your team site":"Aukeratu zure talderako izen eta URL bat",
"Create site":"Sortu gunea",
"Domain name is invalid":"Domeinuaren izenak ez du balio",
"Team site created":"Taldearen gunea sortu da",
"Team url":"Taldearen URLa"
},
"AdminPanel":{
"Current version of Grist":"Grist-en uneko bertsioa",
"Admin Panel":"Administratzaile Panela",
"Current":"Uneko",
"Help us make Grist better":"Lagun gaitzazu Grist hobetzen",
"Home":"Hasiera",
"Sponsor":"Babeslea",
"Support Grist":"Eman babesa Grist-i",
"Auto-check when this page loads":"Egiaztatu automatikoki orri hau kargatzen denean",
"Check now":"Egiaztatu orain",
"Checking for updates...":"Eguneraketak bilatzen...",
"Error":"Errorea",
"Error checking for updates":"Errorea eguneraketak bilatzean",
"Grist is up to date":"Grist egunean dago",
"Grist signs user session cookies with a secret key. Please set this key via the environment variable GRIST_SESSION_SECRET. Grist falls back to a hard-coded default when it is not set. We may remove this notice in the future since session IDs have been updated to be inherently cryptographically secure.":"Grist-ek erabiltzailearen saioen cookieak giltza sekretu batekin sinatzen ditu. Ezarri giltza hau GRIST_SESSION_SECRET aldagaiaren bidez. Grist kodifikazio gogorreko akats batera erortzen da ezarrita ez dagoenean. Abisu hau etorkizunean ezaba dezakegu... v1.1.16tik sortutako saio-identifikazioak kriptografikoki seguruak direlako.",
"Learn more.":"Ikasi gehiago.",
"Newer version available":"Eskuragarri dago bertsio berriago bat",
"OK":"Ados",
"Sandbox settings for data engine":"Datu-motorrarentzako sandboxing konfigurazioa",
"Sandboxing":"Sandboxinga",
"unknown":"ezezaguna",
"Administrator Panel Unavailable":"Administratzailearen mahaigaina ez dago erabilgarri",
"Authentication":"Autentifikazioa",
"Check failed.":"Egiaztaketak huts egin du.",
"Details":"Xehetasunak",
"Grist allows different types of authentication to be configured, including SAML and OIDC. We recommend enabling one of these if Grist is accessible over the network or being made available to multiple people.":"Gristek autentifikazio mota ezberdinak konfiguratzen uzten du, SAML eta OIDC barne. Horietako bat baimentzea gomendatzen dugu Grist lokaletik kanpo badago edo pertsona askoren eskura jartzen bada.",
"Results":"Emaitzak",
"Self Checks":"Norbere egiaztatzeak",
"Or, as a fallback, you can set: {{bootKey}} in the environment and visit: {{url}}":"Edo, falback gisa, ingurunean {{bootKey}} jar dezakezu eta {{url}} bisitatu",
"Grist allows different types of authentication to be configured, including SAML and OIDC. We recommend enabling one of these if Grist is accessible over the network or being made available to multiple people.":"Gristek autentifikazio mota ezberdinak konfiguratzen uzten du, SAML eta OIDC barne. Horietako bat baimentzea gomendatzen dugu Grist lokaletik kanpo badago edo pertsona askoren eskura jartzen bada.",
"Grist signs user session cookies with a secret key. Please set this key via the environment variable GRIST_SESSION_SECRET. Grist falls back to a hard-coded default when it is not set. We may remove this notice in the future as session IDs generated since v1.1.16 are inherently cryptographically secure.":"Grist-ek erabiltzailearen saioen cookieak giltza sekretu batekin sinatzen ditu. Ezarri giltza hau GRIST_SESSION_SECRET aldagaiaren bidez. Grist kodifikazio gogorreko akats batera erortzen da ezarrita ez dagoenean. Abisu hau etorkizunean ezaba dezakegu... v1.1.16tik sortutako saio-identifikazioak kriptografikoki seguruak direlako.",
"Support Grist Labs on GitHub":"Eman babesa Grist Labs-i GitHuben",
"Telemetry":"Telemetria",
"Version":"Bertsioa",
"Grist releases are at ":"Grist-en bertsioak hemen daude ",
"You do not have access to the administrator panel.\nPlease log in as an administrator.":"Ez duzu administratzaile-mahaigainera sarbiderik. Hasi saioa administratzaile gisa.",
"Key to sign sessions with":"Saioak sinatzeko gakoa",
"Grist allows for very powerful formulas, using Python. We recommend setting the environment variable GRIST_SANDBOX_FLAVOR to gvisor if your hardware supports it (most will), to run formulas in each document within a sandbox isolated from other documents and isolated from the network.":"Gristek formula oso boteretsuak onartzen ditu, Piton erabiliz. GRIST_SANDBOX_FLAVOR ingurumen aldagaia gvisorrari jartzea gomendatzen dugu, zure hardwareak eusten badio (gehienak borondatezkoak), dokumentu bakoitzean formulak exekutatzeko beste dokumentu batzuetatik isolatutako eta saretik isolatutako sandbox baten barruan.",
"Session Secret":"Saioaren gakoa"
},
"Columns":{
"Remove Column":"Kendu zutabea"
},
"Field":{
"No choices configured":"Ez da aukerarik konfiguratu",
"No values in show column of referenced table":"Ez dago baliorik erakusten den zutabean edo erreferentzia-taulan"
"Some required columns aren't mapped":"Nahitaezko zutabe batzuk ez daude mapeatuta",
"To use this widget, please map all non-optional columns from the creator panel on the right.":"Widget hau erabiltzeko, mapeatu aukerakoak ez diren zutabeak eskuineko sortzaileen mahaigainetik."