"Add User Attributes":"Gehitu erabiltzailearen atributuak",
"Allow everyone to copy the entire document, or view it in full in fiddle mode.\nUseful for examples and templates, but not for sensitive data.":"Baimendu guztiei dokumentu osoa kopiatu edo ikustea.\nAdibide eta txantiloietarako balio du, baina ez datu sentikorretarako.",
"Allow everyone to view Access Rules.":"Baimendu guztiei sarbide-arauak ikustea.",
"Attribute name":"Atributu izena",
"Permission to view Access Rules":"Sarbide-arauak ikusteko baimena",
"Attribute to Look Up":"Bilatzeko atributua",
"Lookup Column":"Bilaketa zutabea",
"Lookup Table":"Bilaketa taula",
"Permission to access the document in full when needed":"Dokumentua osorik eskuratzeko baimena, beharrezkoa denean",
"Rules for table ":"Taula-arauak ",
"User Attributes":"Erabiltzailearen atributuak",
"Seed rules":"-",
"Add Table-wide Rule":"Gehitu taula osorako araua",
"This default should be changed if editors' access is to be limited. ":"Editoreen sarbidea mugatu nahi bada, defektuzko araua aldatu beharko litzateke. ",
"When adding table rules, automatically add a rule to grant OWNER full access.":"Taula-arauak gehitzean, automatikoki gehitu arau bat JABEAri sarbide osoa emateko.",
"Allow editors to edit structure (e.g. modify and delete tables, columns, layouts), and to write formulas, which give access to all data regardless of read restrictions.":"Baimendu editoreei egitura editatzea (adibidez, taulak, zutabeak, antolaketa aldatu eta ezabatzea), eta datu guztietarako sarbidea ematen duten formulak idaztea, irakurketaren murrizketak kontuan hartu gabe."
"Two-factor authentication is an extra layer of security for your Grist account designed to ensure that you're the only person who can access your account, even if someone knows your password.":"Bi faktoreren autentifikazioa segurtasun-geruza gehigarri bat da zure Grist kontuarentzat. Zure kontura sar daitekeen pertsona bakarra zarela ziurtatzeko diseinatuta dago, nahiz eta norbaitek zure pasahitza ezagutu."
"By generating an API key, you will be able to make API calls for your own account.":"API gako bat sortuz gero, zure kontuari eskaerak egin ahal izango dizkiozu.",
"This API key can be used to access your account via the API. Don’t share your API key with anyone.":"API gako hau erabiliz zure kontuan sartzea dago. Ez partekatu zure API gakoa inorekin.",
"You're about to delete an API key. This will cause all future requests using this API key to be rejected. Do you still want to delete?":"API gako bat ezabatzear zaude. Horrek etorkizuneko eskaera guztiak baztertuko ditu. Ziur ezabatu nahi duzula?"
"Translators: please translate this only when your language is ready to be offered to users":"Itzultzaileak: itzuli hau zure hizkuntza erabiltzaileei eskaintzeko prest dagoenean soilik"
"This team site is suspended. Documents can be read, but not modified.":"Taldearen gunea bertan behera utzi da. Dokumentuak irakur daitezke, baina ez moldatu."
"Only owners have access to snapshots for documents with access rules.":"Jabeek bakarrik eskura ditzakete sarbide-arauak dituzten dokumentuen argazkiak.",
"Document will be moved to Trash.":"Dokumentua zakarrontzira eramango da.",
"Document will be permanently deleted.":"Dokumentua betiko ezabatuko da.",
"Documents stay in Trash for 30 days, after which they get deleted permanently.":"Dokumentuek 30 egun ematen dituzte zakarrontzian eta, ondoren, betiko ezabatzen dira.",
"You can try reloading the document, or using recovery mode. Recovery mode opens the document to be fully accessible to owners, and inaccessible to others. It also disables formulas. [{{error}}]":"Dokumentua birkargatzen saia zaitezke, edo berreskuratze-modua erabiltzen. Berreskuratze-moduak dokumentua jabeentzat guztiz irisgarria izateko irekitzen du, baina gainerakoentzat eskuraezin egongo da. Formulak ere ezgaitzen ditu. [{{error}}]"
"You can make changes to the document, then stop timing to see the results.":"Dokumentuan aldaketak egin ditzakezu; utzi kronometratzeari emaitzak ikusteko.",
"Only available to document editors":"Soilik dokumentuen editoreentzat eskuragarri",
"Only available to document owners":"Soilik dokumentuen jabeentzat eskuragarri",
"Document ID to use whenever the REST API calls for {{docId}}. See {{apiURL}}":"REST APIak {{docId}} eskatzen duen bakoitzean erabili beharreko IDa. Ikus {{apiURL}}",
"For number and date formats":"Zenbaki- eta data-formatuetarako",
"Formula times":"Formula-denborak",
"Manage webhooks":"Kudeatu webhookak",
"Force reload the document while timing formulas, and show the result.":"Behartu dokumentua berriro kargatzera formulak kronometratu bitartean, eta erakutsi emaitzak.",
"Notify other services on doc changes":"Jakinarazi beste zerbitzu batzuei dokumentuak aldatzerakoan",
"Contact the site owner to upgrade the plan to raise limits.":"Jarri gunearen jabearekin harremanetan planaren mugak handitzeko.",
"Usage statistics are only available to users with full access to the document data.":"Erabilera-estatistikak dokumentuen datuetarako sarbide osoa duten erabiltzaileentzat baino ez dira.",
"start your 30-day free trial of the Pro plan.":"Hasi 30 eguneko Pro planaren doako proba."
"Copy all data in addition to the table structure.":"Kopiatu datu guztiak taularen egituraz gain.",
"Only the document default access rules will apply to the copy.":"Soilik kopiari aplikatuko zaizkio dokumenturako defektuzko sarbide-arauak.",
"Instead of duplicating tables, it's usually better to segment data using linked views. {{link}}":"Taulak bikoiztu beharrean, hobe izaten da datuak segmentatzea lotutako ikuspegiak erabiliz. {{link}}"
"Check out our related tutorial for how to link data, and create high-productivity layouts.":"Begiratu gure tutoriala datuak lotzeko eta produktibitate handiko antolaketak sortzeko.",
"Check out our related tutorial for how to model business data, use formulas, and manage complexity.":"Begiratu gure tutoriala negozio-datuak modelatzeko, formulak erabiltzeko eta konplexutasuna kudeatzeko.",
"Check out our related tutorial to learn how to create summary tables and charts, and to link charts dynamically.":"Begiratu gure tutoriala laburpen-taulak eta grafikoak sortzen ikasteko eta grafikoak dinamikoki lotzeko."
"Any documents created in this site will appear here.":"Hemen agertuko dira gune honetan sortzen diren dokumentuak.",
"Get started by creating your first Grist document.":"Has zaitez zure lehen Grist dokumentua sortuz.",
"This workspace is empty.":"Lan-eremu hau hutsik dago.",
"You have read-only access to this site. Currently there are no documents.":"Soilik irakurtzeko sarbidea duzu gune honetan. Unean ez dago dokumenturik.",
"Learn more in our {{helpCenterLink}}.":"Informazio gehiago gure {{helpCenterLink}}n.",
"Get started by exploring templates, or creating your first Grist document.":"Has zaitez txantiloiak arakatuz edo zure lehen Grist dokumentua sortuz.",
"Get started by inviting your team and creating your first Grist document.":"Has zaitez zure taldea gonbidatuz eta zure lehen Grist dokumentua sortuz.",
"Interested in using Grist outside of your team? Visit your free ":"Grist zure taldetik kanpo erabili nahi duzu? Bisitatu zure doako ",
"The original version of this document will be updated.":"Dokumentu honen jatorrizko bertsioa eguneratuko da.",
"To save your changes, please sign up, then reload this page.":"Aldaketak gordetzeko, eman izena eta ondoren birkargatu orri hau.",
"Replacing the original requires editing rights on the original document.":"Jatorrizkoa ordezkatzeko, jatorrizko dokumentua editatzeko-eskubidea behar da.",
"Remove all data but keep the structure to use as a template":"Kendu datu guztiak baina gorde egitura txantiloi gisa erabiltzeko",
"Remove document history (can significantly reduce file size)":"Kendu dokumentuaren historia (fitxategiaren tamaina nabarmen murriztu daiteke)",
"Be careful, the original has changes not in this document. Those changes will be overwritten.":"Kontuz, jatorrizkoan egindako aldaketa ez daude dokumentu honetan. Aldaketa horiek gainidatziko dira."
"Big tables may be marked as \"on-demand\" to avoid loading them into the data engine.":"Taula handiak \"nahieran\" gisa marka litezke datu-motorrean kargatzea saihesteko.",
"Note that this does not copy data, but creates another view of the same data.":"Kontuan izan honek ez dituela datuak kopiatzen, baizik eta datu berberen beste ikuspegi bat sortzen duela."
"The requested page could not be found.{{separator}}Please check the URL and try again.":"Ezin izan da eskatutako orria aurkitu.{{separator}}Egiaztatu URLa eta saiatu berriro.",
"You are now signed out.":"Saioa amaitu duzu.",
"You are signed in as {{email}}. You can sign in with a different account, or ask an administrator for access.":"{{email}} gisa hasi duzu saioa. Beste kontu batekin hasi dezakezu saioa, edo administratzaile bati sarbidea eskatu.",
"Use the Share button ({{share}}) to share the document or export data.":"Erabili Partekatu botoia ({{share}}) dokumentua partekatu edo datuak esportatzeko.",
"Set formatting options, formulas, or column types, such as dates, choices, or attachments. ":"Ezarri formatu-aukerak, formulak, edo zutabe-motak; datak, aukerak edo eranskinak adibidez. ",
"Toggle the {{creatorPanel}} to format columns, ":"Erabili {{creatorPanel}} zutabeei formatua emateko, ",
"convert to card view, select data, and more.":"txartel-bista bihurtzeko, datuak hautatzeko, eta gehiagorako."
"Formulas that trigger in certain cases, and store the calculated value as data.":"Kasu jakin batzuetan abiarazten diren formulak, eta kalkulatutako balioak datu gisa gordetzen dute.",
"Link your new widget to an existing widget on this page.":"Lotu zure widget berria orrialde honetan lehendik dagoen widget batekin.",
"Raw Data page":"Datu gordinen orria",
"Rearrange the fields in your card by dragging and resizing cells.":"Berrantolatu zure txarteleko eremuak gelaxkak arrastatuz eta tamaina aldatuz.",
"Reference Columns":"Erreferentzia zutabeak",
"Reference columns are the key to {{relational}} data in Grist.":"Erreferentzia-zutabeak Grist-eko {{relational}} datuen gakoa dira.",
"The Raw Data page lists all data tables in your document, including summary tables and tables not included in page layouts.":"Datu gordinen orriak zure dokumentuko datu taula guztiak zerrendatzen ditu, baita laburpen-taulak eta orrialdeen antolaketetan sartu gabeko taulak ere.",
"Selecting Data":"Datuak hautatzen",
"The total size of all data in this document, excluding attachments.":"Dokumentuko datu guztien tamaina osoa, erantsitako fitxategiak alde batera utzita.",
"They allow for one record to point (or refer) to another.":"Erregistro batek beste bati erreferentzi egiteko (edo aipatzeko) aukera ematen dute.",
"You can filter by more than one column.":"Zutabe bat baino gehiago erabiliz iragaz dezakezu.",
"Formulas support many Excel functions, full Python syntax, and include a helpful AI Assistant.":"Formulek Excel funtzio asko onartzen dituzte, Python sintaxi osoa, eta AA laguntzaile dakarte.",
"Build simple forms right in Grist and share in a click with our new widget. {{learnMoreButton}}":"Sortu formulario sinpleak Grist-en eta partekatu klik batekin gure widget berriari esker. {{learnMoreButton}}",
"These rules are applied after all column rules have been processed, if applicable.":"Arau horiek zutabeko arau guztiak prozesatu ondoren aplikatzen dira, badagokio.",
"Filter displayed dropdown values with a condition.":"Iragazi baldintza batekin goitibeherak erakusten dituen balioak.",
"Apply conditional formatting to cells in this column when formula conditions are met.":"Aplikatu baldintza-formatua zutabe honetako gelaxkei formulako baldintzak betetzen direnean.",
"Apply conditional formatting to rows based on formulas.":"Aplikatu baldintza-formatua formuletan oinarritzen diren errenkadei.",
"Click the Add New button to create new documents or workspaces, or import data.":"Egin klik \"Gehitu berria\" botoian dokumentu edo lan-eremu berriak sortzeko, edo datuak inportatzeko.",
"Click on “Open row styles” to apply conditional formatting to rows.":"Egin klik \"Ireki errenkada-estiloak\"-en errenkadei formatu-baldintzak aplikatzeko.",
"Pinned filters are displayed as buttons above the widget.":"Finkatutako iragazkiak botoi gisa ageri dira widgetaren gainean.",
"Select the table containing the data to show.":"Hautatu erakutsi beharreko datuak dituen taula.",
"Only those rows will appear which match all of the filters.":"Iragazki guztiekin bat datozen errenkadak baino ez dira agertuko.",
"This is the secret to Grist's dynamic and productive layouts.":"Hau Grist-en antolaketa dinamiko eta produktiboen sekretua da.",
"Try out changes in a copy, then decide whether to replace the original with your edits.":"Probatu aldaketak kopia batean eta ondoren erabaki jatorrizkoa zure aldaketekin ordezkatu nahi duzun.",
"relational":"erlazionalak",
"Access Rules":"Sarbide-arauak",
"Access rules give you the power to create nuanced rules to determine who can see or edit which parts of your document.":"Sarbide-arauek arau zehatzak sortzeko aukera ematen dizute, zure dokumentuaren zein zati nork ikusi edo editatu dezakeen zehazteko.",
"Useful for storing the timestamp or author of a new record, data cleaning, and more.":"Baliagarria da data-zigilu edo erregistro berri baten egilea gordetzeko, datuak garbitzeko, eta gehiagorako.",
"To make an anchor link that takes the user to a specific cell, click on a row and press {{shortcut}}.":"Erabiltzailea gelaxka zehatz batera eramaten duen aingura-esteka bat sortzeko, egin klik errenkada batean eta sakatu {{shortcut}}.",
"You can choose one of our pre-made widgets or embed your own by providing its full URL.":"Aldez aurretik egindako widget bat aukeratu dezakezu edo zurea txertatu URL osoa emanez.",
"To configure your calendar, select columns for start":{
"end dates and event titles. Note each column's type.":"Zure egutegia konfiguratzeko, hautatu zutabeak hasierako/amaierako datetarako eta gertaeren izenburuetarako. Zehaztu zutabe bakoitzaren mota."
"A UUID is a randomly-generated string that is useful for unique identifiers and link keys.":"UUID bat ausaz sortutako kate bat da, identifikatzaile eta lotura-tekla berezietarako baliagarria dena.",
"Lookups return data from related tables.":"Bilaketek erlazionatutako tauletatik datuak itzultzen dituzte.",
"Use reference columns to relate data in different tables.":"Erabili erreferentzia-zutabeak taula ezberdinetako datuak erlazionatzeko.",
"You can choose from widgets available to you in the dropdown, or embed your own by providing its full URL.":"Goitibeheran dauden widgeten artean aukeratu dezakezu, edo zurea txertatu URL osoa emanez.",
"Use the \\u{1D6BA} icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.":"Erabili \\u{1D6BA} ikonoa laburpen-taulak edo taula dinamikoak sortzeko, guztizkoetarako edo guztizko partzialetarako.",
"Cells in a reference column always identify an {{entire}} record in that table, but you may select which column from that record to show.":"Erreferentzia-zutabe bateko gelaxkek beti identifikatzen dute erregistro {{entire}} taula horretan, baina erregistro horretako zein zutabe erakutsi hautatu dezakezu.",
"Use the 𝚺 icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.":"Erabili 𝚺 ikonoa laburpen-taulak edo taula dinamikoak sortzeko, guztizkoetarako edo guztizko partzialetarako.",
"Can't find the right columns? Click 'Change Widget' to select the table with events data.":"Ez dituzu zutabe egokiak aurkitzen? Egin klik \"Aldatu widgeta\"-n gertaeren datuak dituen taula hautatzeko.",
"Clicking {{EyeHideIcon}} in each cell hides the field from this view without deleting it.":"Gelaxka bakoitzeko {{EyeHideIcon}}-en klik eginez gero, eremua ikuspegi honetatik ezkutatuko da ezabatu gabe."
"Hi, I'm the Grist Formula AI Assistant.":"Kaixo, Gristen AAeko formula-laguntzailea naiz.",
"Code View":"Kode-ikustailea",
"See our {{helpFunction}} and {{formulaCheat}}, or visit our {{community}} for more help.":"Ikusi gure {{helpFunction}} eta {{formulaCheat}}, edo bisitatu gure {{community}} laguntza gehiagorako.",
"Press Enter to apply suggested formula.":"Sakatu Enter iradokitako formula aplikatzeko.",
"Sign Up for Free":"Eman izena doan",
"Sign up for a free Grist account to start using the Formula AI Assistant.":"Eman izena Grist doako kontu batean AA formula-laguntzailea erabiltzen hasteko.",
"There are some things you should know when working with me:":"Gauza batzuk jakin beharko zenituzke nirekin lan egitean:",
"What do you need help with?":"Zerrekin behar duzu laguntza?",
"Formula AI Assistant is only available for logged in users.":"AA formula-laguntzailea saioa hasitako erabiltzaileentzat bakarrik dago eskuragarri.",
"For higher limits, contact the site owner.":"Muga handiagoetarako, jarri harremanetan gunearen jabearekin.",
"upgrade to the Pro Team plan":"Pro Team planera pasa zaitez",
"You have {{numCredits}} remaining credits.":"{{numCredits}} kreditu gelditzen zaizkizu.",
"I can only help with formulas. I cannot build tables, columns, and views, or write access rules.":"Formulekin bakarrik lagundu dezaket. Ezin ditut taulak, zutabeak eta bistak sortu, ezta sarbide-arauak idatzi ere.",
"You have used all available credits.":"Kreditu guztiak erabili dituzu.",
"Each Y series is followed by two series, for top and bottom error bars.":"Y segida bakoitzaren ondoren goiko eta beheko errore-barrentzako segida bana dator."
"No valid document tour":"Ez dago baliozko dokumentu-bisitaldirik",
"Cannot construct a document tour from the data in this document. Ensure there is a table named GristDocTour with columns Title, Body, Placement, and Location.":"Ezin da dokumentu-bisitaldi bat sortu dokumentu honetako datuetatik abiatuta. Egiaztatu GristDocTour izeneko taula bat dagoela Izenburua, Gorputza, eta Kokapena zutabeekin."
"YouTube video player":"YouTubeko bideo-erreproduzigailua"
},
"RecordLayout":{
"Updating record layout.":"Erregistroen antolaketa eguneratzen."
},
"breadcrumbs":{
"override":"indargabetu",
"fiddle":"jolas zaitez",
"You may make edits, but they will create a new copy and will\nnot affect the original document.":"Editatu dezakezu, baina kopia berri bat sortuko da \neta ez du jatorrizko dokumentuan eraginik izango.",
"Once you have removed your own access, you will not be able to get it back without assistance from someone else with sufficient access to the {{name}}.":"Zure sarbidea kendu ondoren, ezingo duzu berreskuratu {{name}}(e)rako sarbide nahikoa duen beste norbaiten laguntzarik gabe.",
"Public access inherited from {{parent}}. To remove, set 'Inherit access' option to 'None'.":"Sarbide publikoak {{parent}}(r)en baimenak jasotzen ditu. Kentzeko, ezarri \"Jarauntsitako sarbidea\" \"Bat ere ez\" aukerara.",
"User inherits permissions from {{parent}}. To remove, set 'Inherit access' option to 'None'.":"Erabiltzaileak {{parent}}(r)en baimenak jasotzen ditu. Kentzeko, ezarri \"Jarauntsitako sarbidea\" \"Bat ere ez\" aukerara.",
"Create a team to share with more people":"Sortu talde bat jende gehiagorekin partekatzeko",
"Grist support":"Grist-en laguntza",
"Manage members of team site":"Kudeatu guneko taldeko kideak",
"No default access allows access to be granted to individual documents or workspaces, rather than the full team site.":"Ez dago dokumentu indibidualetarako edo lan-guneetarako defektuzko-sarbiderik, lantaldearen gune osora baizik.",
"Off":"Itzalita",
"Open Access Rules":"Ireki sarbide-arauak",
"Outside collaborator":"Kanpoko kolaboratzailea",
"Public Access":"Sarbide publikoa",
"Save & ":"Gorde eta ",
"Team member":"Taldeko kidea",
"User may not modify their own access.":"Erabiltzaileak ezin du norbere sarbidea aldatu.",
"Your role for this team site":"Talde honen guneko zure rola",
"Your role for this {{resourceType}}":"{{resourceType}} honetarako zure rola",
"guest":"gonbidatua",
"No default access allows access to be granted to individual documents or workspaces, rather than the full team site.":"Ez dago dokumentu indibidualetarako edo lan-guneetarako defektuzko-sarbiderik, lantaldearen gune osora baizik.",
"You are about to remove your own access to this {{resourceType}}":"{{resourceType}} honetarako zure sarbidea ezabatzear zaude",
"User inherits permissions from {{parent})}. To remove, set 'Inherit access' option to 'None'.":"Erabiltzaileak {{parent}}(r)en baimenak jasotzen ditu. Kentzeko, ezarri \"Jarauntsitako sarbidea\" aukera \"Bat ere ez\" aukerara.",
"free collaborator":"kolaboratzaile askea",
"Once you have removed your own access, you will not be able to get it back without assistance from someone else with sufficient access to the {{resourceType}}.":"Zure sarbidea kendu ondoren, ezingo duzu berreskuratu {{resourceType}}(e)rako sarbide nahikoa duen beste norbaiten laguntzarik gabe.",
"User has view access to {{resource}} resulting from manually-set access to resources inside. If removed here, this user will lose access to resources inside.":"Erabiltzaileak {{resource}}-rako bistarako sarbidea du, barneko baliabideetarako sarbidea eskuz ezartzearen ondorioz. Hemendik kenduz gero, barruan dauden baliabideetarako sarbidea galduko du."
"Thank you! Your trust and support is greatly appreciated. Opt out any time from the {{link}} in the user menu.":"Mila esker! Zure konfiantza eta babesa oso estimatua da. Edozein unetan bidaltzeari utzi diezaiokezu erabiltzailearen menuko {{link}}tik.",
"We only collect usage statistics, as detailed in our {{link}}, never document contents.":"Erabilera-estatistikak baino ez ditugu biltzen, gure {{link}}n zehazten den bezala; inoiz ez dokumentuen edukiak.",
"Sponsor":"Babeslea",
"GitHub":"GitHub",
"Opt in to Telemetry":"Bidali telemetria",
"Opt out of Telemetry":"Ez bidali telemetria",
"Sponsor Grist Labs on GitHub":"Eman babesa Grist Labs-i GitHuben",
"This instance is opted in to telemetry. Only the site administrator has permission to change this.":"Instantzia honek telemetria bidaltzea aukeratu du. Administratzaileak bakarrik du aukera hau aldatzeko baimena.",
"This instance is opted out of telemetry. Only the site administrator has permission to change this.":"Instantzia honek telemetria ez bidaltzea aukeratu du. Administratzaileak bakarrik du aukera hau aldatzeko baimena.",
"You have opted in to telemetry. Thank you!":"Telemetria bidaltzea aukeratu duzu. Mila esker!",
"You have opted out of telemetry.":"Telemetria ez bidaltzea aukeratu duzu.",
"Manage Sponsorship":"Kudeatu babesletza"
},
"buildViewSectionDom":{
"No data":"Daturik ez",
"Not all data is shown":"Ez dira datu guztiak erakusten ari",
"No row selected in {{title}}":"Ez da errenkadarik hautatu {{title}}(e)n"
},
"FloatingEditor":{
"Collapse Editor":"Tolestu editorea"
},
"FloatingPopup":{
"Maximize":"Maximizatu",
"Minimize":"Minimizatu"
},
"CardContextMenu":{
"Copy anchor link":"Kopiatu aingura-esteka",
"Delete card":"Ezabatu txartela",
"Duplicate card":"Bikoiztu txartela",
"Insert card":"Txertatu txartela",
"Insert card above":"Txertatu txartela gainean",
"Insert card below":"Txertatu txartela azpian"
},
"WelcomeCoachingCall":{
"free coaching call":"doako coaching deia",
"Maybe Later":"Agian geroago",
"On the call, we'll take the time to understand your needs and tailor the call to you. We can show you the Grist basics, or start working with your data right away to build the dashboards you need.":"Deian zehar zure beharrak aztertuko ditugu. Grist-en oinarrizko erabilera erakutsiko dizugu, edo zure datuekin lanean hasiko gara behar dituzun taulak eraikitzeko.",
"Schedule Call":"Programatu deia",
"Schedule your {{freeCoachingCall}} with a member of our team.":"Programatu zure {{freeCoachingCall}} gure taldeko kide batekin."
},
"FormView":{
"Code copied to clipboard":"Kodea arbelera kopiatu da",
"Share this form":"Partekatu formulario hau",
"View":"Ikusi",
"Publish":"Argitaratu",
"Publish your form?":"Zure formularioa argitaratu?",
"Unpublish":"Utzi argitaratzeari",
"Unpublish your form?":"Zure formularioa argitaratzeari utzi?",
"Anyone with the link below can see the empty form and submit a response.":"Beheko esteka duen edonork ikus eta erantzun dezake formularioa.",
"Are you sure you want to reset your form?":"Ziur zaude formularioa berrezarri nahi duzula?",
"Copy code":"Kopiatu kodea",
"Copy link":"Kopiatu esteka",
"Embed this form":"Txertatu formulario hau",
"Link copied to clipboard":"Esteka arbelera kopiatu da",
"Reset":"Berrezarri",
"Reset form":"Berrezarri formularioa",
"Share":"Partekatu",
"Save your document to publish this form.":"Gorde dokumentua formularioa argitaratzeko.",
"Grist signs user session cookies with a secret key. Please set this key via the environment variable GRIST_SESSION_SECRET. Grist falls back to a hard-coded default when it is not set. We may remove this notice in the future since session IDs have been updated to be inherently cryptographically secure.":"Grist-ek erabiltzaileen saioen cookieak gako sekretu batekin sinatzen ditu. Ezarri gako hau GRIST_SESSION_SECRET aldagaiaren bidez. Ezarrita ez dagoenean, defektuzkora joko du. Abisu hau etorkizunean ezaba dezakegu v1.1.16tik aurrera kriptografikoki seguruak diren saio-identifikazioak sortzen direlako.",
"Newer version available":"Eskuragarri dago bertsio berriago bat",
"OK":"Ados",
"Sandbox settings for data engine":"Datu-motorrarentzako sandboxing konfigurazioa",
"Sandboxing":"Sandboxinga",
"unknown":"ezezaguna",
"Administrator Panel Unavailable":"Administratzailearen mahaigaina ez dago erabilgarri",
"Authentication":"Autentifikazioa",
"Check failed.":"Egiaztaketak huts egin du.",
"Details":"Xehetasunak",
"Grist allows different types of authentication to be configured, including SAML and OIDC. We recommend enabling one of these if Grist is accessible over the network or being made available to multiple people.":"Gristek autentifikazio mota ezberdinak konfiguratzen uzten du, SAML eta OIDC barne. Horietako bat baimentzea gomendatzen dugu Grist lokaletik kanpo badago edo pertsona askoren eskura jartzen bada.",
"Or, as a fallback, you can set: {{bootKey}} in the environment and visit: {{url}}":"Edo, bigarren aukera gisa, aldagaian {{bootKey}} jar dezakezu eta {{url}} bisitatu",
"Grist allows different types of authentication to be configured, including SAML and OIDC. We recommend enabling one of these if Grist is accessible over the network or being made available to multiple people.":"Gristek autentifikazio mota ezberdinak konfiguratzen uzten du, SAML eta OIDC barne. Horietako bat baimentzea gomendatzen dugu Grist lokaletik kanpo badago edo pertsona askoren eskura jartzen bada.",
"Grist signs user session cookies with a secret key. Please set this key via the environment variable GRIST_SESSION_SECRET. Grist falls back to a hard-coded default when it is not set. We may remove this notice in the future as session IDs generated since v1.1.16 are inherently cryptographically secure.":"Grist-ek erabiltzaileen saioen cookieak gako sekretu batekin sinatzen ditu. Ezarri gako hau GRIST_SESSION_SECRET aldagaiaren bidez. Ezarrita ez dagoenean, defektuzkora joko du. Abisu hau etorkizunean ezaba dezakegu v1.1.16tik aurrera kriptografikoki seguruak diren saio-identifikazioak sortzen direlako.",
"You do not have access to the administrator panel.\nPlease log in as an administrator.":"Ez duzu administratzailearen mahaigainera sarbiderik.\nHasi saioa administratzaile gisa.",
"Grist allows for very powerful formulas, using Python. We recommend setting the environment variable GRIST_SANDBOX_FLAVOR to gvisor if your hardware supports it (most will), to run formulas in each document within a sandbox isolated from other documents and isolated from the network.":"Gristek formula oso boteretsuak onartzen ditu, Python erabiliz. Dokumentu bakoitzean beste dokumentu batzuetatik eta saretik isolatutako sandbox baten barruan formulak exekutatzeko, GRIST_SANDBOX_FLAVOR aldagaia gvisor-era aldatzea gomendatzen dugu, zure hardwarea bateragarria bada (gehienak badira).",
"Some required columns aren't mapped":"Nahitaezko zutabe batzuk ez daude esleituta",
"To use this widget, please map all non-optional columns from the creator panel on the right.":"Widget hau erabiltzeko, esleitu aukerakoak ez diren zutabeak sortzaileen mahaigainetik, eskuinean."
"Do you want to restart the tutorial? All progress will be lost.":"Berriz hasi nahi duzu tutoriala? Orain arte egindakoa galduko da.",
"Next":"Hurrengoa",
"Previous":"Aurrekoa",
"Restart":"Hasi berriz",
"End tutorial":"Tutorialaren amaiera",
"Finish":"Amaitu"
},
"OnboardingCards":{
"3 minute video tour":"3 minutuko bideo-bisitaldia",
"Complete our basics tutorial":"Burutu oinarrizko tutoriala",
"Complete the tutorial":"Burutu tutoriala",
"Learn the basic of reference columns, linked widgets, column types, & cards.":"Ikasi erreferentzia-zutabeen, lotutako widgeten, zutabe-moten eta txartelen oinarriak."
},
"OnboardingPage":{
"Go hands-on with the Grist Basics tutorial":"Murgildu Gristen oinarrizko tutorialean",
"Next step":"Hurrengo urratsa",
"Skip step":"Utzi egin gabe",
"Skip tutorial":"Utzi tutoriala egin gabe",
"Welcome":"Ongi etorri",
"What brings you to Grist (you can select multiple)?":"Zerk zakartza Gristera? (bat baino gehiago hautatu dezakezu)?",
"Back":"Atzera",
"Tell us who you are":"Esaguzu nor zaren",
"Discover Grist in 3 minutes":"Ezagutu Grist 3 minututan",
"Go to the tutorial!":"Joan tutorialera!",
"Type here":"Idatzi hemen",
"What is your role?":"Zein da zure rola?",
"What organization are you with?":"Zein erakunderekin jarduten duzu?",
"An activation key is used to run Grist Enterprise after a trial period\nof 30 days has expired. Get an activation key by [signing up for Grist\nEnterprise]({{signupLink}}). You do not need an activation key to run\nGrist Core.\n\nLearn more in our [Help Center]({{helpCenter}}).":"Aktibazio-gako bat erabili da 30 eguneko epea iraungi eta probaldiaren\nondoren Grist Enterprise exekutatzeko. Eskuratu aktibazio-gako bat [Grist\nEnterprise-n izena eman]({{signupLink}})ez. Ez duzu aktibazio-gakorik behar\nGrist Core exekutatzeko.\n\nLortu informazio gehiago gure [Laguntza Gunea]({{helpCenter}})n."
},
"ViewLayout":{
"Delete data and this widget.":"Ezabatu datuak eta widgeta.",
"Keep data and delete widget. Table will remain available in {{rawDataLink}}":"Mantendu datuak eta ezabatu widgeta. Taulak erabilgarri egoten jarraituko du {{rawDataLink}}(e)n",
"Table {{tableName}} will no longer be visible":"{{tableName}} taula ez da ikusgai egongo aurrerantzean",