Files
Athou_commafeed/commafeed-client/src/locales/ms/messages.po

798 lines
22 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ms\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Ada akaun?</0><1>Log masuk!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Perlukan akaun?</0><1>Daftar!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "Kunci API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Mengenai"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Tambah kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Tambah pengguna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Pentadbir"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Semua"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "E-mel telah dihantar jika alamat ini didaftarkan. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Fail opml ialah fail XML yang mengandungi URL suapan dan kategori. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Menganalisis suapan"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan pengguna <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan akaun anda? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu menandakan semua entri <0>{sourceLabel}</0> sebagai dibaca?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu menandakan entri yang lebih lama daripada {threshold} hari <0>{sourceLabel}</0> sebagai dibaca?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu berhenti melanggan <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Pembolehubah yang tersedia ialah 'tajuk', 'kandungan', 'url' 'pengarang' dan 'kategori' dan kandungannya ditukar kepada huruf kecil untuk memudahkan perbandingan rentetan."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Kembali untuk log masuk"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Peluasan penyemak imbas"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Menukar kata laluan akan menjana kunci API baharu"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Semak sama ada suapan berfungsi"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed ialah projek sumber terbuka. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed item belum dibaca seterusnya"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Versi CommaFeed {versi} ({semakan})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Padat"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Sahkan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Sahkan kata laluan"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Nyaman"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Cipta teg: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Kata laluan semasa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Tarikh dibuat"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Padamkan Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Padam akaun"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Padam pengguna"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Dec"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Paparan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Muat turun"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Seret pautan ke bar penanda halaman"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-mel"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Alamat e-mel"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Edit pengguna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Didayakan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Masuk"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Masukkan kata laluan semasa anda untuk menukar tetapan profil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Contoh: {example}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Dikembangkan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Eksport langganan dan kategori anda sebagai fail OPML yang boleh diimport dalam perkhidmatan membaca suapan lain"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL Suapan"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nama suapan"
#: src/components/header/RefreshMenu.tsx
msgid "Fetch all my feeds now"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Ungkapan penapisan"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Lupa kata laluan?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Jana kunci API dalam profil anda dahulu."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Jana kunci API baharu"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Url suapan yang dijana"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Pergi ke dokumentasi API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Pergi ke paparan Semua"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr ""
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Jika tidak kosong, ungkapan yang menilai kepada 'benar' atau 'palsu'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Jika anda menghadapi isu, sila laporkan pada halaman isu projek GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Jika anda menyukai projek ini, sila pertimbangkan derma untuk menyokong pembangun dan membantu menampung kos mengekalkan tapak web ini dalam talian."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Dalam paparan yang diperluas, menatal melalui entri menandakannya sebagai dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Teruskan tidak dibaca"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Pintasan papan kekunci"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Tarikh log masuk terakhir"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Muat semula terakhir"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Mesej muat semula terakhir"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Pautan"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Memuatkan profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Memuatkan tetapan..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Memuatkan langganan..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Memuatkan tag..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Log masuk"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Log Keluar"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Long press"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Urus pengguna"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Tandai semua sebagai dibaca"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Tandai semua entri sebagai dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Tandakan sebagai dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Tandai sebagai dibaca sehingga di sini"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metrik"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Gerakkan halaman ke bawah"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Alih halaman ke atas"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "T/A"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigasi ke langganan dengan memasukkan namanya"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Kata laluan baharu"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Terbaharu dahulu"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Seterusnya"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Muat semula seterusnya"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Penanda buku item belum dibaca seterusnya"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Tiada lagi penyertaan"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Tiada apa-apa dijumpai"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML eksport"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "Fail OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Tertua dahulu"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Aduh!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu di latar belakang"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Buka pautan"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Buka entri seterusnya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Buka entri sebelumnya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Buka/tutup entri semasa"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Perintah"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Ibu bapa"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategori Induk"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Kata Laluan"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Pemulihan Kata Laluan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata laluan tidak sepadan"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Kedudukan"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "REHAT API"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Pulihkan kata laluan"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Muat semula"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Pendaftaran ditutup pada contoh CommaFeed ini"
#: src/components/header/RefreshMenu.tsx
msgid "Reload"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Right click"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Jimat"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Tatal dengan lancar apabila menavigasi antara entri"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Cari memerlukan sekurang-kurangnya 3 aksara"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Tetapkan fokus pada entri seterusnya tanpa membukanya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Tetapkan fokus pada entri sebelumnya tanpa membukanya"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Tetapan"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Tetapan disimpan."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Kongsi"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Berkongsi tapak"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Anjakan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show entry menu (desktop)"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show entry menu (mobile)"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Tunjukkan suapan dan kategori tanpa entri yang belum dibaca"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Tunjukkan bantuan pintasan papan kekunci"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Daftar"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Sesuatu yang buruk baru saja berlaku..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Angkasa"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Bintang"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Dibintangi"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Langgan"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Langgan URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Langgan suapan"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Kejayaan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Swipe header to the right"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Tukar kepada tema gelap"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Tukar kepada tema cahaya"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL untuk suapan yang anda ingin langgan. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Togol status bacaan entri semasa"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Cuba CommaFeed dengan akaun demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Belum dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Nyahbintang"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Nyahlanggan"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nama Pengguna atau E-mel"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nama pengguna"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Laman web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Anda belum mempunyai sebarang langganan lagi. "
#: src/components/header/RefreshMenu.tsx
msgid "Your feeds have been queued for refresh."
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fail diperlukan"