mirror of
https://github.com/Athou/commafeed.git
synced 2026-03-21 21:37:29 +00:00
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
||||||
msgid "<0>CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on </0><1>GitHub</1>."
|
msgid "<0>CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on </0><1>GitHub</1>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CommaFeed ist ein Open Source Projekt. Der Quellcode wird auf auf </0><1>GitHub</1> gehostet."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
||||||
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
|
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vollständiger Syntax ist </0><1>hier</1> verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
||||||
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
|
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
|
||||||
@@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
||||||
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
|
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
|
||||||
msgstr "<0>Benötigen Sie ein Konto?</0><1>Melden Sie sich an!</1>"
|
msgstr "<0>Benötigen Sie ein Konto?</0><1>Hier geht's zur Registrierung!</1>"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Ungefähr"
|
msgstr "Über"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
@@ -77,11 +77,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
||||||
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
|
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
|
||||||
msgstr "Eine E-Mail wurde gesendet, wenn diese Adresse registriert wurde. "
|
msgstr "Eine E-Mail wurde gesendet, wenn diese Adresse registriert wurde. Bitte den Posteingang prüfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
||||||
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
|
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
|
||||||
msgstr "Eine opml-Datei ist eine XML-Datei, die Feed-URLs und Kategorien enthält. "
|
msgstr "Eine opml-Datei ist eine XML-Datei, die Feed-URLs und Kategorien enthält."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
||||||
msgid "Analyze feed"
|
msgid "Analyze feed"
|
||||||
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Feed analysieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/AnnouncementDialog.tsx
|
#: src/components/AnnouncementDialog.tsx
|
||||||
msgid "Announcement"
|
msgid "Announcement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ankündigung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
||||||
msgid "API key"
|
msgid "API key"
|
||||||
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Benutzer <0>{userName}</0> löschen möchten?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
|
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
|
||||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto löschen möchten? "
|
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto löschen möchten?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
|
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
|
||||||
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
|
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
|
||||||
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie <0>{feedName}</0> abbestellen möchten?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/Header.tsx
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
||||||
msgid "Asc"
|
msgid "Asc"
|
||||||
msgstr "Asz"
|
msgstr "Aufsteigend"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
||||||
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
|
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
|
||||||
@@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "Zurück"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
||||||
msgid "Back to log in"
|
msgid "Back to log in"
|
||||||
msgstr "Zurück zum Anmelden"
|
msgstr "Zurück zum Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Browser extension required for Chrome"
|
msgid "Browser extension required for Chrome"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Browser-Erweiterung für Chrome benötigt"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
||||||
msgid "Browser extention"
|
msgid "Browser extention"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Browser-Erweiterung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
||||||
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
||||||
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
||||||
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your user name and the password is your API key."
|
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your user name and the password is your API key."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CommaFeed ist kompatibel zur Fever API. Benutzen Sie folgende URL in Ihrem Fever-kompatiblen Mobilclient. Der Benutzername ist Ihr User Name, das Passwort ist der API-Schlüssel."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
||||||
msgid "CommaFeed next unread item"
|
msgid "CommaFeed next unread item"
|
||||||
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Anzeige"
|
|||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
|
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Spenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
||||||
msgid "Download"
|
msgid "Download"
|
||||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Exportieren Sie Ihre Abonnements und Kategorien als OPML-Datei, die in a
|
|||||||
#: src/components/header/Header.tsx
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
||||||
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
||||||
msgid "Extension options"
|
msgid "Extension options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erweiterungsoptionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
||||||
msgid "Feed name"
|
msgid "Feed name"
|
||||||
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Feed-URL"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
msgid "Fetch all my feeds now"
|
msgid "Fetch all my feeds now"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alle Feeds jetzt abrufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
||||||
msgid "Fever API"
|
msgid "Fever API"
|
||||||
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Generierte Feed-URL"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||||
msgid "Go to {0}"
|
msgid "Go to {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gehe zu {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Go to the All view"
|
msgid "Go to the All view"
|
||||||
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Gehen Sie zur API-Dokumentation."
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
||||||
msgid "Goodies"
|
msgid "Goodies"
|
||||||
msgstr "Gutes"
|
msgstr "Goodies"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
||||||
msgid "Id"
|
msgid "Id"
|
||||||
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Ungelesen lassen"
|
|||||||
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
|
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
|
||||||
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
||||||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||||||
msgstr "Tastenkürzel"
|
msgstr "Tastaturkürzel"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Abmelden"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Long press"
|
msgid "Long press"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Langer Tastendruck"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
||||||
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Metriken"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Middle click"
|
msgid "Middle click"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mittelklick"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Move the page down"
|
msgid "Move the page down"
|
||||||
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Bewege die Seite nach oben"
|
|||||||
#: src/components/RelativeDate.tsx
|
#: src/components/RelativeDate.tsx
|
||||||
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
||||||
msgid "N/A"
|
msgid "N/A"
|
||||||
msgstr "n. z"
|
msgstr "n.v."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
||||||
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
||||||
@@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Link öffnen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||||
msgid "Open link in new background tab"
|
msgid "Open link in new background tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Link in neuem Tab im Hintergrund öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||||
msgid "Open link in new tab"
|
msgid "Open link in new tab"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Link in neuem Tab öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Open next entry"
|
msgid "Open next entry"
|
||||||
@@ -629,11 +629,11 @@ msgstr "Bestellung"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr "Elternteil"
|
msgstr "Übergeordnet"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
||||||
msgid "Parent Category"
|
msgid "Parent Category"
|
||||||
msgstr "Elternkategorie"
|
msgstr "Übergeordnete Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
||||||
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
||||||
@@ -654,11 +654,11 @@ msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
|
|||||||
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
||||||
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
||||||
msgid "Position"
|
msgid "Position"
|
||||||
msgstr "Stellung"
|
msgstr "Position"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/Header.tsx
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vorheriges"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
|
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
|
||||||
msgid "Profile"
|
msgid "Profile"
|
||||||
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "REST-API"
|
|||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Right click"
|
msgid "Right click"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Rechtsklick"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
||||||
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
||||||
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "Speichern"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
||||||
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
|
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
|
||||||
msgstr "Geschwindes Scrollen beim Navigieren zwischen Einträgen"
|
msgstr "Schnelles Scrollen beim Navigieren zwischen Einträgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/Header.tsx
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
||||||
#: src/components/header/Header.tsx
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
||||||
@@ -741,11 +741,11 @@ msgstr "Verschiebung"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
||||||
msgid "Show CommaFeed's own context menu on right click"
|
msgid "Show CommaFeed's own context menu on right click"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "CommaFeed-Kontextmenü anzeigen bei Rechtsklick"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
||||||
msgid "Show confirmation when marking all entries as read"
|
msgid "Show confirmation when marking all entries as read"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bestätigung beim Markieren von allen Einträgen als gelesen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Show entry menu (desktop)"
|
msgid "Show entry menu (desktop)"
|
||||||
@@ -817,12 +817,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
||||||
msgid "Switch to dark theme"
|
msgid "Switch to dark theme"
|
||||||
msgstr "Zum dunklen Design wechseln"
|
msgstr "Zum Darkmode wechseln"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
||||||
msgid "Switch to light theme"
|
msgid "Switch to light theme"
|
||||||
msgstr "Wechseln Sie zum Lichtdesign"
|
msgstr "Zum Lightmode wechseln"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||||
msgid "Tags"
|
msgid "Tags"
|
||||||
@@ -842,11 +842,11 @@ msgstr "Lesestatus des aktuellen Eintrags umschalten"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Toggle sidebar"
|
msgid "Toggle sidebar"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sidebar an- und ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||||
msgid "Toggle starred status of current entry"
|
msgid "Toggle starred status of current entry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Markierungsstatus des aktuellen Eintrags ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
||||||
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
|
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
|
||||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Testen Sie CommaFeed mit dem Demokonto: demo/demo"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
||||||
msgid "Try the demo!"
|
msgid "Try the demo!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Testen Sie die Demo!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/Header.tsx
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
||||||
msgid "Unread"
|
msgid "Unread"
|
||||||
@@ -893,4 +893,4 @@ msgstr "Sie haben noch keine Abonnements. "
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
||||||
msgid "Your feeds have been queued for refresh."
|
msgid "Your feeds have been queued for refresh."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ihr Feed wurde für die Aktualisierung eingereiht."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user