shortcut description for spacebar

This commit is contained in:
Athou
2013-06-28 11:19:04 +02:00
parent d97ed43d49
commit 2ead4d2f8a
25 changed files with 187 additions and 133 deletions

View File

@@ -1,131 +1,135 @@
global.save=Uložit global.save=Uložit
global.cancel=Zrušit global.cancel=Zrušit
global.delete=Odstranit global.delete=Odstranit
global.required=Povinné global.required=Povinné
global.download=Stáhnout global.download=Stáhnout
global.link=Odkaz global.link=Odkaz
global.bookmark=Záložky global.bookmark=Záložky
global.close=Zavřít global.close=Zavřít
tree.subscribe=Odebírat tree.subscribe=Odebírat
tree.import=Importovat tree.import=Importovat
tree.new_category=Nová kategorie tree.new_category=Nová kategorie
tree.all=Vše tree.all=Vše
tree.starred=Oblíbené tree.starred=Oblíbené
subscribe.feed_url=URL zdroje RSS subscribe.feed_url=URL zdroje RSS
subscribe.feed_name=Název zdroje RSS subscribe.feed_name=Název zdroje RSS
subscribe.category=Kategorie subscribe.category=Kategorie
import.google_reader_prefix=Import zdroje RSS z vašeho import.google_reader_prefix=Import zdroje RSS z vašeho
import.google_reader_suffix= účtu. import.google_reader_suffix= účtu.
import.google_download=Nebo nahrajte váš subscriptions.xml soubor import.google_download=Nebo nahrajte váš subscriptions.xml soubor
import.google_download_link=Stáhněte jej odsud. import.google_download_link=Stáhněte jej odsud.
import.xml_file=Soubor XML import.xml_file=Soubor XML
new_category.name=Název new_category.name=Název
new_category.parent=Hlavní new_category.parent=Hlavní
toolbar.unread=Nepřečtené toolbar.unread=Nepřečtené
toolbar.all=Vše toolbar.all=Vše
toolbar.previous_entry=Předchozí položka toolbar.previous_entry=Předchozí položka
toolbar.next_entry=Následující položka toolbar.next_entry=Následující položka
toolbar.refresh=Obnovit toolbar.refresh=Obnovit
toolbar.sort_by_asc_desc=Seřadit dle nejnovějšího/nejstaršího toolbar.sort_by_asc_desc=Seřadit dle nejnovějšího/nejstaršího
toolbar.titles_only=Náhled titulků toolbar.titles_only=Náhled titulků
toolbar.expanded_view=Rozšířený náhled toolbar.expanded_view=Rozšířený náhled
toolbar.mark_all_as_read=Označit vše jako přečtené toolbar.mark_all_as_read=Označit vše jako přečtené
toolbar.mark_all_older_day=Položky starší než den toolbar.mark_all_older_day=Položky starší než den
toolbar.mark_all_older_week=Položky starší než týden toolbar.mark_all_older_week=Položky starší než týden
toolbar.mark_all_older_two_weeks=Položky starší než dva týdny toolbar.mark_all_older_two_weeks=Položky starší než dva týdny
toolbar.settings=Nastavení toolbar.settings=Nastavení
toolbar.profile=Profil toolbar.profile=Profil
toolbar.admin=Admin toolbar.admin=Admin
toolbar.about=O CommaFeed toolbar.about=O CommaFeed
toolbar.logout=Odhlásit toolbar.logout=Odhlásit
toolbar.donate=Přispět toolbar.donate=Přispět
view.entry_author=od view.entry_author=od
view.2error_while_loading_feed=V průběho načítání se vyskytla chyba view.error_while_loading_feed=V průběho načítání se vyskytla chyba
view.keep_unread=Ponechat jako nepřečtené view.keep_unread=Ponechat jako nepřečtené
view.no_unread_items=nemáte žádné nepřečtené položky. view.no_unread_items=nemáte žádné nepřečtené položky.
feedsearch.hint=Zadejte název odběru… feedsearch.hint=Zadejte název odběru…
feedsearch.help=Použijte klávesu enter k výběru a navigační klávesy k navigaci. feedsearch.help=Použijte klávesu enter k výběru a navigační klávesy k navigaci.
feedsearch.result_prefix=Vaše odběry: feedsearch.result_prefix=Vaše odběry:
settings.general=Všeobecné settings.general=Všeobecné
settings.general.language=Jazyk settings.general.language=Jazyk
settings.general.language.contribute=Pomožte s překladem settings.general.language.contribute=Pomožte s překladem
settings.general.show_unread=Zobrazit příspěvky a kategorie bez nepřečtených položek settings.general.show_unread=Zobrazit příspěvky a kategorie bez nepřečtených položek
settings.general.social_buttons=Zobrazit možnosti sdílení settings.general.social_buttons=Zobrazit možnosti sdílení
settings.general.scroll_marks=Rolování v rozšířeném náhledu označí položky jako přečtené settings.general.scroll_marks=Rolování v rozšířeném náhledu označí položky jako přečtené
settings.appearance=Vzhled settings.appearance=Vzhled
settings.theme=Téma vzhledu settings.theme=Téma vzhledu
settings.submit_your_theme=Nahrát vlastní téma vzhledu settings.submit_your_theme=Nahrát vlastní téma vzhledu
settings.custom_css=Vlastní téma (CSS) settings.custom_css=Vlastní téma (CSS)
details.feed_details=Detaily odběru details.feed_details=Detaily odběru
details.url=URL odkaz details.url=URL odkaz
details.name=Název details.name=Název
details.category=Kategorie details.category=Kategorie
details.position=Pozice details.position=Pozice
details.last_refresh=Naposled obnoveno details.last_refresh=Naposled obnoveno
details.next_refresh=Nasledujíce obnovení details.next_refresh=Nasledujíce obnovení
details.queued_for_refresh=Čeká na obnovení details.queued_for_refresh=Čeká na obnovení
details.feed_url=URL zdroje details.feed_url=URL zdroje
details.generate_api_key_first=Vygenerujte API klíč ve vašem profilu. details.generate_api_key_first=Vygenerujte API klíč ve vašem profilu.
details.unsubscribe=Zrušit odběr details.unsubscribe=Zrušit odběr
details.category_details=Detaily kategorie details.category_details=Detaily kategorie
details.parent_category=Hlavní kategorie details.parent_category=Hlavní kategorie
profile.user_name=Uživatelské jméno profile.user_name=Uživatelské jméno
profile.email=E-mail profile.email=E-mail
profile.change_password=Změnit heslo profile.change_password=Změnit heslo
profile.confirm_password=Potvrdit heslo profile.confirm_password=Potvrdit heslo
profile.minimum_6_chars=Minimum je 6 znaků profile.minimum_6_chars=Minimum je 6 znaků
profile.passwords_do_not_match=Hesla sa neshodují profile.passwords_do_not_match=Hesla sa neshodují
profile.api_key=API klíč profile.api_key=API klíč
profile.api_key_not_generated=není vygenerován profile.api_key_not_generated=není vygenerován
profile.generate_new_api_key=Vygenerovat nový API klíč profile.generate_new_api_key=Vygenerovat nový API klíč
profile.generate_new_api_key_info=Změna hesla vygeneruje nový API klíč profile.generate_new_api_key_info=Změna hesla vygeneruje nový API klíč
profile.opml_export=exportovat ve formátu OPML profile.opml_export=exportovat ve formátu OPML
profile.delete_account=Odstranit účet profile.delete_account=Odstranit účet
about.rest_api=REST API about.rest_api=REST API
about.keyboard_shortcuts=Klávesové zkratky about.keyboard_shortcuts=Klávesové zkratky
about.line1_prefix=CommaFeed je open source projekt. Zdrojový kód je dostupný na about.line1_prefix=CommaFeed je open source projekt. Zdrojový kód je dostupný na
about.line1_suffix=. about.line1_suffix=.
about.line2_prefix=V případě, že narazíte na problém, ohlaste ho, prosím, na stránkach about.line2_prefix=V případě, že narazíte na problém, ohlaste ho, prosím, na stránkach
about.line2_suffix=\ projektu. about.line2_suffix=\ projektu.
about.line3=V případě, že se Vám CommaFeed líbí, zvažte, prosím, finanční příspěvek. Podpoříte tým Vývojářů a pomůžete udržet web online. about.line3=V případě, že se Vám CommaFeed líbí, zvažte, prosím, finanční příspěvek. Podpoříte tým Vývojářů a pomůžete udržet web online.
about.line4=Pro ty, kteří preferují bitcoin about.line4=Pro ty, kteří preferují bitcoin
about.goodies=Rozšíření about.goodies=Rozšíření
about.goodies.subscribe_url=Odebírat URL about.goodies.subscribe_url=Odebírat URL
about.goodies.chrome_extension=Rozšíření pro Chrome about.goodies.chrome_extension=Rozšíření pro Chrome
about.goodies.firefox_extension=Rozšíření pro Firefox about.goodies.firefox_extension=Rozšíření pro Firefox
about.goodies.opera_extension=Rozšíření pro Operu about.goodies.opera_extension=Rozšíření pro Operu
about.goodies.subscribe_bookmarklet=Přidat záložku odběru (klik) about.goodies.subscribe_bookmarklet=Přidat záložku odběru (klik)
about.goodies.next_unread_bookmarklet=Záložka následující nepřečtené položky (přetáhnout k záložkám) about.goodies.next_unread_bookmarklet=Záložka následující nepřečtené položky (přetáhnout k záložkám)
about.translation=Překlad about.translation=Překlad
about.translation.message=Pomožte nám s překladem CommaFeed. about.translation.message=Pomožte nám s překladem CommaFeed.
about.translation.link=Podívejte se jak můžete pomoct s překladem. about.translation.link=Podívejte se jak můžete pomoct s překladem.
about.announcements=Oznámení about.announcements=Oznámení
about.rest_api.line1=CommaFeed je postavený na JAX-RS a AngularJS. Dostupná je REST API. about.rest_api.line1=CommaFeed je postavený na JAX-RS a AngularJS. Dostupná je REST API.
about.rest_api.link_to_documentation=Přejít na dokumentaci. about.rest_api.link_to_documentation=Přejít na dokumentaci.
about.shortcuts.mouse_middleclick=kliknutí prostředním tlačítkem about.shortcuts.mouse_middleclick=kliknutí prostředním tlačítkem
about.shortcuts.open_next_entry=otevřít následující položku about.shortcuts.open_next_entry=otevřít následující položku
about.shortcuts.open_previous_entry=otevřít předchozí položku about.shortcuts.open_previous_entry=otevřít předchozí položku
about.shortcuts.focus_next_entry=přesun na následující položku bez jejího otevření about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_previous_entry=přesun na předchozí položku bez jejího otevření about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.open_next_feed=otevřít nasledující zdroj nebo kategorii about.shortcuts.focus_next_entry=přesun na následující položku bez jejího otevření
about.shortcuts.open_previous_feed=otevřít předchozí zdroj nebo kategorii about.shortcuts.focus_previous_entry=přesun na předchozí položku bez jejího otevření
about.shortcuts.open_close_current_entry=otevřít/zavřít aktuální položku about.shortcuts.open_next_feed=otevřít nasledující zdroj nebo kategorii
about.shortcuts.open_current_entry_in_new_window=otevřít aktuální položku v novém okně about.shortcuts.open_previous_feed=otevřít předchozí zdroj nebo kategorii
about.shortcuts.open_current_entry_in_new_window_background=otevřít aktuální položku v novém okně na pozadí about.shortcuts.open_close_current_entry=otevřít/zavřít aktuální položku
about.shortcuts.star_unstar=označit aktuální položku jako oblíbenou/zrušit označení about.shortcuts.open_current_entry_in_new_window=otevřít aktuální položku v novém okně
about.shortcuts.mark_current_entry=označit aktuální položku jako přečtenou/nepřečtenou about.shortcuts.open_current_entry_in_new_window_background=otevřít aktuální položku v novém okně na pozadí
about.shortcuts.mark_all_as_read=označit všechny položky jako přečtené! about.shortcuts.star_unstar=označit aktuální položku jako oblíbenou/zrušit označení
about.shortcuts.open_in_new_tab_mark_as_read=otevřít položku v nové kartě a označit ji jako přečtenou about.shortcuts.mark_current_entry=označit aktuální položku jako přečtenou/nepřečtenou
about.shortcuts.feed_search=přejít k odebíranému zdroji vložením jeho názvu about.shortcuts.mark_all_as_read=označit všechny položky jako přečtené!
about.shortcuts.open_in_new_tab_mark_as_read=otevřít položku v nové kartě a označit ji jako přečtenou
about.shortcuts.font_size=increase/decrease font size of the current entry ####### Needs translation
about.shortcuts.feed_search=přejít k odebíranému zdroji vložením jeho názvu

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Dolen i'r ddogfennaeth.
about.shortcuts.mouse_middleclick=llygoden clic-canol about.shortcuts.mouse_middleclick=llygoden clic-canol
about.shortcuts.open_next_entry=agor eitem nesaf about.shortcuts.open_next_entry=agor eitem nesaf
about.shortcuts.open_previous_entry=agor eitem flaenorol about.shortcuts.open_previous_entry=agor eitem flaenorol
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=gosod ffocws ar eitem nesaf heb ei hagor about.shortcuts.focus_next_entry=gosod ffocws ar eitem nesaf heb ei hagor
about.shortcuts.focus_previous_entry=gosod ffocws ar eitem flaenorol heb ei hagor about.shortcuts.focus_previous_entry=gosod ffocws ar eitem flaenorol heb ei hagor
about.shortcuts.open_next_feed=agor ffrwd neu gategori nesaf about.shortcuts.open_next_feed=agor ffrwd neu gategori nesaf

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link til dokumentationen.
about.shortcuts.mouse_middleclick=mellemmuseklik about.shortcuts.mouse_middleclick=mellemmuseklik
about.shortcuts.open_next_entry=åben næste artikel about.shortcuts.open_next_entry=åben næste artikel
about.shortcuts.open_previous_entry=åben forrige artikel about.shortcuts.open_previous_entry=åben forrige artikel
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=sæt fokus på næste arktiel uden at åbne den about.shortcuts.focus_next_entry=sæt fokus på næste arktiel uden at åbne den
about.shortcuts.focus_previous_entry=sæt fokus på forrige artikel uden at åbne den about.shortcuts.focus_previous_entry=sæt fokus på forrige artikel uden at åbne den
about.shortcuts.open_next_feed=åben næste artikel eller kategori about.shortcuts.open_next_feed=åben næste artikel eller kategori

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link zur Dokumentation.
about.shortcuts.mouse_middleclick=Mittlere Maustaste about.shortcuts.mouse_middleclick=Mittlere Maustaste
about.shortcuts.open_next_entry=nächsten Artikel öffnen about.shortcuts.open_next_entry=nächsten Artikel öffnen
about.shortcuts.open_previous_entry=vorherigen Artikels öffnen about.shortcuts.open_previous_entry=vorherigen Artikels öffnen
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=nächsten Artikel fokussieren ohne ihn zu öffnen about.shortcuts.focus_next_entry=nächsten Artikel fokussieren ohne ihn zu öffnen
about.shortcuts.focus_previous_entry=vorherigen Artikel fokussieren ohne ihn zu öffnen about.shortcuts.focus_previous_entry=vorherigen Artikel fokussieren ohne ihn zu öffnen
about.shortcuts.open_next_feed=nächsten Feed oder Kategorie öffnen about.shortcuts.open_next_feed=nächsten Feed oder Kategorie öffnen

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link to the documentation.
about.shortcuts.mouse_middleclick=mouse middleclick about.shortcuts.mouse_middleclick=mouse middleclick
about.shortcuts.open_next_entry=open next entry about.shortcuts.open_next_entry=open next entry
about.shortcuts.open_previous_entry=open previous entry about.shortcuts.open_previous_entry=open previous entry
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up
about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it
about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it
about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Vínculo de la documentación.
about.shortcuts.mouse_middleclick=ratón botón medio about.shortcuts.mouse_middleclick=ratón botón medio
about.shortcuts.open_next_entry=abrir próxima entrada about.shortcuts.open_next_entry=abrir próxima entrada
about.shortcuts.open_previous_entry=abrir entrada previa about.shortcuts.open_previous_entry=abrir entrada previa
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=Establecer el foco en la próxima entrada sin abrirlo about.shortcuts.focus_next_entry=Establecer el foco en la próxima entrada sin abrirlo
about.shortcuts.focus_previous_entry=Establecer el foco en la entrada anterior sin abrirlo about.shortcuts.focus_previous_entry=Establecer el foco en la entrada anterior sin abrirlo
about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=پیوند به مستندات.
about.shortcuts.mouse_middleclick=کلیک وسطی موشواره about.shortcuts.mouse_middleclick=کلیک وسطی موشواره
about.shortcuts.open_next_entry=بازکردن مطلب بعدی about.shortcuts.open_next_entry=بازکردن مطلب بعدی
about.shortcuts.open_previous_entry=بازکردن مطلب قبلی about.shortcuts.open_previous_entry=بازکردن مطلب قبلی
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=رفتن بر روی مطلب بعدی بدون بازکردن کامل آن about.shortcuts.focus_next_entry=رفتن بر روی مطلب بعدی بدون بازکردن کامل آن
about.shortcuts.focus_previous_entry=رفتن بر روی مطلب بعدی قبلی بازکردن کامل آن about.shortcuts.focus_previous_entry=رفتن بر روی مطلب بعدی قبلی بازکردن کامل آن
about.shortcuts.open_next_feed=بازکردن خوراک یا دستهٔ بعدی about.shortcuts.open_next_feed=بازکردن خوراک یا دستهٔ بعدی

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Linkki dokumentaatioon.
about.shortcuts.mouse_middleclick=hiiren keskinappi about.shortcuts.mouse_middleclick=hiiren keskinappi
about.shortcuts.open_next_entry=avaa seuraava otsikko about.shortcuts.open_next_entry=avaa seuraava otsikko
about.shortcuts.open_previous_entry=avaa edellinen otsikko about.shortcuts.open_previous_entry=avaa edellinen otsikko
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=valitse seuraava otsikko sitä avaamatta about.shortcuts.focus_next_entry=valitse seuraava otsikko sitä avaamatta
about.shortcuts.focus_previous_entry=valitse edellinen otsikko sitä avaamatta about.shortcuts.focus_previous_entry=valitse edellinen otsikko sitä avaamatta
about.shortcuts.open_next_feed=avaa seuraava kansio tai syöte about.shortcuts.open_next_feed=avaa seuraava kansio tai syöte

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Lien vers la documentation.
about.shortcuts.mouse_middleclick=clic du milieu de la souris about.shortcuts.mouse_middleclick=clic du milieu de la souris
about.shortcuts.open_next_entry=Ouvrir l'entrée suivante about.shortcuts.open_next_entry=Ouvrir l'entrée suivante
about.shortcuts.open_previous_entry=Ouvrir l'entrée précédente about.shortcuts.open_previous_entry=Ouvrir l'entrée précédente
about.shortcuts.spacebar=espace/shift+espace
about.shortcuts.move_page_down_up=faire descendre/monter la page
about.shortcuts.focus_next_entry=Sélectionner l'entrée suivante sans l'ouvrir about.shortcuts.focus_next_entry=Sélectionner l'entrée suivante sans l'ouvrir
about.shortcuts.focus_previous_entry=Sélectionner l'entrée précédente sans l'ouvrir about.shortcuts.focus_previous_entry=Sélectionner l'entrée précédente sans l'ouvrir
about.shortcuts.open_next_feed=Sélectionner le flux ou la catégorie suivante about.shortcuts.open_next_feed=Sélectionner le flux ou la catégorie suivante
@@ -128,6 +130,6 @@ about.shortcuts.star_unstar=Marquer/enlever l'étoile de l'entrée courante
about.shortcuts.mark_current_entry=Marquer comme lue/non-lue l'entrée courante about.shortcuts.mark_current_entry=Marquer comme lue/non-lue l'entrée courante
about.shortcuts.mark_all_as_read=Marquer toutes les entrées comme lues about.shortcuts.mark_all_as_read=Marquer toutes les entrées comme lues
about.shortcuts.open_in_new_tab_mark_as_read=Ouvrir l'entrée courante dans une nouvelle fenêtre et marquer comme lue about.shortcuts.open_in_new_tab_mark_as_read=Ouvrir l'entrée courante dans une nouvelle fenêtre et marquer comme lue
about.shortcuts.font_size=increase/decrease font size of the current entry ####### Needs translation about.shortcuts.font_size=augmenter/diminuer la taille de la police de l'entrée courante
about.shortcuts.feed_search=navigate to a subscription by entering the subscription name ####### Needs translation about.shortcuts.feed_search=naviguer vers un flux en entrant son nom

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Ligazón a documentación.
about.shortcuts.mouse_middleclick=botón central do rato about.shortcuts.mouse_middleclick=botón central do rato
about.shortcuts.open_next_entry=abrir próxima entrada about.shortcuts.open_next_entry=abrir próxima entrada
about.shortcuts.open_previous_entry=abrir entrada anterior about.shortcuts.open_previous_entry=abrir entrada anterior
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=Establecer o foco na próxima entrada sen abrila about.shortcuts.focus_next_entry=Establecer o foco na próxima entrada sen abrila
about.shortcuts.focus_previous_entry=Establecer o foco na entrada anterior sen abrila about.shortcuts.focus_previous_entry=Establecer o foco na entrada anterior sen abrila
about.shortcuts.open_next_feed=abrir a seguinte fonte ou categoría about.shortcuts.open_next_feed=abrir a seguinte fonte ou categoría

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=خال به مستندات.
about.shortcuts.mouse_middleclick=مؤسˇ مئنی کلیک about.shortcuts.mouse_middleclick=مؤسˇ مئنی کلیک
about.shortcuts.open_next_entry=بعدی مطلبه واگدن about.shortcuts.open_next_entry=بعدی مطلبه واگدن
about.shortcuts.open_previous_entry=قبلی مطلبه واگودن about.shortcuts.open_previous_entry=قبلی مطلبه واگودن
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=بعدی مطلبˇ سر شؤن بی اینکه وابکونه about.shortcuts.focus_next_entry=بعدی مطلبˇ سر شؤن بی اینکه وابکونه
about.shortcuts.focus_previous_entry=قبلی مطلبˇ سر شؤن بی اینکه وابکونه about.shortcuts.focus_previous_entry=قبلی مطلبˇ سر شؤن بی اینکه وابکونه
about.shortcuts.open_next_feed=بعدی خوراک یا جرگهٰ واگودن about.shortcuts.open_next_feed=بعدی خوراک یا جرگهٰ واگودن

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link a dokumentációhoz.
about.shortcuts.mouse_middleclick=középső egérgomb about.shortcuts.mouse_middleclick=középső egérgomb
about.shortcuts.open_next_entry=következő hír megnyitása about.shortcuts.open_next_entry=következő hír megnyitása
about.shortcuts.open_previous_entry=előző hír megnyitása about.shortcuts.open_previous_entry=előző hír megnyitása
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=megnyitás nélkül fókuszál a övetkező elemre about.shortcuts.focus_next_entry=megnyitás nélkül fókuszál a övetkező elemre
about.shortcuts.focus_previous_entry=megnyitás nélkül fókuszál az előző elemre about.shortcuts.focus_previous_entry=megnyitás nélkül fókuszál az előző elemre
about.shortcuts.open_next_feed=a következő hírcsatorna vagy kategória megnyitása about.shortcuts.open_next_feed=a következő hírcsatorna vagy kategória megnyitása

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link alla documentazione.
about.shortcuts.mouse_middleclick=mouse middleclick about.shortcuts.mouse_middleclick=mouse middleclick
about.shortcuts.open_next_entry=open next entry about.shortcuts.open_next_entry=open next entry
about.shortcuts.open_previous_entry=open previous entry about.shortcuts.open_previous_entry=open previous entry
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it ####### Needs translation about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it ####### Needs translation about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it ####### Needs translation
about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=문서 링크.
about.shortcuts.mouse_middleclick=마우시 미들클릭 about.shortcuts.mouse_middleclick=마우시 미들클릭
about.shortcuts.open_next_entry=다음 항목 열기 about.shortcuts.open_next_entry=다음 항목 열기
about.shortcuts.open_previous_entry=이전 항목 열기 about.shortcuts.open_previous_entry=이전 항목 열기
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it ####### Needs translation about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it ####### Needs translation about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it ####### Needs translation
about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Lenke til dokumentasjon.
about.shortcuts.mouse_middleclick=midtre museknapp/musehjulet about.shortcuts.mouse_middleclick=midtre museknapp/musehjulet
about.shortcuts.open_next_entry=åpne neste artikkel about.shortcuts.open_next_entry=åpne neste artikkel
about.shortcuts.open_previous_entry=åpne forrige artikkel about.shortcuts.open_previous_entry=åpne forrige artikkel
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=sett fokus på neste artikkel uten å åpne den about.shortcuts.focus_next_entry=sett fokus på neste artikkel uten å åpne den
about.shortcuts.focus_previous_entry=sett fokus på forrige artikkel uten å åpne den about.shortcuts.focus_previous_entry=sett fokus på forrige artikkel uten å åpne den
about.shortcuts.open_next_feed=åpne neste abonnement eller kategori about.shortcuts.open_next_feed=åpne neste abonnement eller kategori

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link naar de documentatie
about.shortcuts.mouse_middleclick=Middelste muisknop about.shortcuts.mouse_middleclick=Middelste muisknop
about.shortcuts.open_next_entry=Open het volgende artikel about.shortcuts.open_next_entry=Open het volgende artikel
about.shortcuts.open_previous_entry=Open het vorige artikel about.shortcuts.open_previous_entry=Open het vorige artikel
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it ####### Needs translation about.shortcuts.focus_next_entry=set focus on next entry without opening it ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it ####### Needs translation about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it ####### Needs translation
about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation about.shortcuts.open_next_feed=open next feed or category ####### Needs translation

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Lenkje til dokumentasjon.
about.shortcuts.mouse_middleclick=midtre museknapp/musehjulet about.shortcuts.mouse_middleclick=midtre museknapp/musehjulet
about.shortcuts.open_next_entry=opne neste artikkel about.shortcuts.open_next_entry=opne neste artikkel
about.shortcuts.open_previous_entry=opne førre artikkel about.shortcuts.open_previous_entry=opne førre artikkel
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=sett fokus på neste artikkel utan å opne han about.shortcuts.focus_next_entry=sett fokus på neste artikkel utan å opne han
about.shortcuts.focus_previous_entry=sett fokus på forrige artikkel utan å opne han about.shortcuts.focus_previous_entry=sett fokus på forrige artikkel utan å opne han
about.shortcuts.open_next_feed=opne neste abonnement eller kategori about.shortcuts.open_next_feed=opne neste abonnement eller kategori

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link do dokumentacji.
about.shortcuts.mouse_middleclick=środkowy przycisk myszy about.shortcuts.mouse_middleclick=środkowy przycisk myszy
about.shortcuts.open_next_entry=otwórz następny element about.shortcuts.open_next_entry=otwórz następny element
about.shortcuts.open_previous_entry=otwórz poprzedni element about.shortcuts.open_previous_entry=otwórz poprzedni element
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=wyróżnij następny element bez otwierania go about.shortcuts.focus_next_entry=wyróżnij następny element bez otwierania go
about.shortcuts.focus_previous_entry=wyróżnij poprzedni element bez otwierania go about.shortcuts.focus_previous_entry=wyróżnij poprzedni element bez otwierania go
about.shortcuts.open_next_feed=otwórz następny kanał lub kategorię about.shortcuts.open_next_feed=otwórz następny kanał lub kategorię

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Link para a documentação.
about.shortcuts.mouse_middleclick=clique com o botão do meio do mouse about.shortcuts.mouse_middleclick=clique com o botão do meio do mouse
about.shortcuts.open_next_entry=abre próximo item about.shortcuts.open_next_entry=abre próximo item
about.shortcuts.open_previous_entry=abre item anterior about.shortcuts.open_previous_entry=abre item anterior
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=seleciona próximo item sem abri-lo about.shortcuts.focus_next_entry=seleciona próximo item sem abri-lo
about.shortcuts.focus_previous_entry=seleciona item anterior sem abri-lo about.shortcuts.focus_previous_entry=seleciona item anterior sem abri-lo
about.shortcuts.open_next_feed=abre próximo feed ou categoria about.shortcuts.open_next_feed=abre próximo feed ou categoria

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Ссылка на документацию.
about.shortcuts.mouse_middleclick=средняя кнопка мыши about.shortcuts.mouse_middleclick=средняя кнопка мыши
about.shortcuts.open_next_entry=открыть следующую запись about.shortcuts.open_next_entry=открыть следующую запись
about.shortcuts.open_previous_entry=открыть предыдущую запись about.shortcuts.open_previous_entry=открыть предыдущую запись
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=выбрать следующую запись не открывая её about.shortcuts.focus_next_entry=выбрать следующую запись не открывая её
about.shortcuts.focus_previous_entry=выбрать предыдущую запись не открывая её about.shortcuts.focus_previous_entry=выбрать предыдущую запись не открывая её
about.shortcuts.open_next_feed=открыть следующую ленту или категорию about.shortcuts.open_next_feed=открыть следующую ленту или категорию

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Prejsť na dokumentáciu.
about.shortcuts.mouse_middleclick=klik prostredným tlačítkom about.shortcuts.mouse_middleclick=klik prostredným tlačítkom
about.shortcuts.open_next_entry=otvoriť nasledujúcu položku about.shortcuts.open_next_entry=otvoriť nasledujúcu položku
about.shortcuts.open_previous_entry=otvoriť predchádzajúcu položku about.shortcuts.open_previous_entry=otvoriť predchádzajúcu položku
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=presun na nasledujúcu položku bez jej otvorenia about.shortcuts.focus_next_entry=presun na nasledujúcu položku bez jej otvorenia
about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it about.shortcuts.focus_previous_entry=set focus on previous entry without opening it
about.shortcuts.open_next_feed=otvoriť nasledujúci zdroj alebo kategóriu about.shortcuts.open_next_feed=otvoriť nasledujúci zdroj alebo kategóriu
@@ -130,3 +132,4 @@ about.shortcuts.mark_all_as_read=označiť všetky položky ako prečítané!
about.shortcuts.open_in_new_tab_mark_as_read=otvoriť položku na novej karte a označiť ju ako prečítanú about.shortcuts.open_in_new_tab_mark_as_read=otvoriť položku na novej karte a označiť ju ako prečítanú
about.shortcuts.font_size=zväčší/zmenší veľkosť písma pre vybranú položku about.shortcuts.font_size=zväčší/zmenší veľkosť písma pre vybranú položku
about.shortcuts.feed_search=prejsť k odoberanému zdroju vložením jeho názvu about.shortcuts.feed_search=prejsť k odoberanému zdroju vložením jeho názvu

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Länk till dokumentation.
about.shortcuts.mouse_middleclick=mitten-musknapp about.shortcuts.mouse_middleclick=mitten-musknapp
about.shortcuts.open_next_entry=öppna nästa post about.shortcuts.open_next_entry=öppna nästa post
about.shortcuts.open_previous_entry=öppna föregående post about.shortcuts.open_previous_entry=öppna föregående post
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=sätt fokus på nästa post utan att öppna about.shortcuts.focus_next_entry=sätt fokus på nästa post utan att öppna
about.shortcuts.focus_previous_entry=sätt fokus på föregående post utan att öppna about.shortcuts.focus_previous_entry=sätt fokus på föregående post utan att öppna
about.shortcuts.open_next_feed=öppna nästa prenumeration eller kategori about.shortcuts.open_next_feed=öppna nästa prenumeration eller kategori

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=Dökümantasyon için tıklayın.
about.shortcuts.mouse_middleclick=Fare orta tuşu about.shortcuts.mouse_middleclick=Fare orta tuşu
about.shortcuts.open_next_entry=sonraki öğeyi görüntüle about.shortcuts.open_next_entry=sonraki öğeyi görüntüle
about.shortcuts.open_previous_entry=önceki öğeyi görüntüle about.shortcuts.open_previous_entry=önceki öğeyi görüntüle
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=sonraki öğeyi görüntülemeden işaretle about.shortcuts.focus_next_entry=sonraki öğeyi görüntülemeden işaretle
about.shortcuts.focus_previous_entry=önceki öğeyi görüntülemeden işaretle about.shortcuts.focus_previous_entry=önceki öğeyi görüntülemeden işaretle
about.shortcuts.open_next_feed=sonraki aboneliği veya kategoriyi görüntüle about.shortcuts.open_next_feed=sonraki aboneliği veya kategoriyi görüntüle

View File

@@ -117,6 +117,8 @@ about.rest_api.link_to_documentation=文档链接.
about.shortcuts.mouse_middleclick=鼠标中键点击 about.shortcuts.mouse_middleclick=鼠标中键点击
about.shortcuts.open_next_entry=打开下一个条目 about.shortcuts.open_next_entry=打开下一个条目
about.shortcuts.open_previous_entry=打开上一个条目 about.shortcuts.open_previous_entry=打开上一个条目
about.shortcuts.spacebar=space/shift+space ####### Needs translation
about.shortcuts.move_page_down_up=moves the page down/up ####### Needs translation
about.shortcuts.focus_next_entry=移动到下一个条目但不打开 about.shortcuts.focus_next_entry=移动到下一个条目但不打开
about.shortcuts.focus_previous_entry=移动到上一个条目但不打开 about.shortcuts.focus_previous_entry=移动到上一个条目但不打开
about.shortcuts.open_next_feed=打开下一个订阅或目录 about.shortcuts.open_next_feed=打开下一个订阅或目录

View File

@@ -5,6 +5,9 @@
<dt>k</dt> <dt>k</dt>
<dd>${about.shortcuts.open_previous_entry}</dd> <dd>${about.shortcuts.open_previous_entry}</dd>
<dt>${about.shortcuts.spacebar}</dt>
<dd>${about.shortcuts.move_page_down_up}</dd>
<dt>n</dt> <dt>n</dt>
<dd>${about.shortcuts.focus_next_entry}</dd> <dd>${about.shortcuts.focus_next_entry}</dd>