msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: \n" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "<0>Complete syntax is available <1>here." msgstr "" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "<0>Have an account?<1>Log in!" msgstr "<0>Hai un account?<1>Accedi!" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "<0>Need an account?<1>Sign up!" msgstr "<0>Hai bisogno di un account?<1>Registrati!" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "API key" msgstr "Chiave API" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "About" msgstr "Circa" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: src/components/content/add/AddCategory.tsx msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: src/pages/app/AddPage.tsx msgid "Add category" msgstr "Aggiungi categoria" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Admin" msgstr "Ammin" #: src/app/constants.ts #: src/components/content/add/CategorySelect.tsx #: src/components/header/Header.tsx #: src/components/sidebar/Tree.tsx msgid "All" msgstr "Tutto" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox." msgstr "È stata inviata un'e-mail se questo indirizzo è stato registrato. " #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services." msgstr "Un file opml è un file XML contenente URL e categorie di feed. " #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Analyze feed" msgstr "Analizza feed" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la categoria <0>{categoryName}?" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName} ?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'utente <0>{userName} ?" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il tuo account? " #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel} as read?" msgstr "Sei sicuro di voler contrassegnare tutte le voci di <0>{sourceLabel} come lette?" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel} as read?" msgstr "Sei sicuro di voler contrassegnare le voci più vecchie di {threshold} giorni di <0>{sourceLabel} come lette?" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}?" msgstr "Sei sicuro di voler annullare l'iscrizione a <0>{feedName}?" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Asc" msgstr "" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison." msgstr "Le variabili disponibili sono 'titolo', 'contenuto', 'url' 'autore' e 'categorie' e il loro contenuto viene convertito in minuscolo per facilitare il confronto delle stringhe." #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Back" msgstr "Indietro" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "Back to log in" msgstr "Torna per accedere" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Browser extentions" msgstr "Estensioni del browser" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/content/add/AddCategory.tsx #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: src/components/content/add/AddCategory.tsx #: src/components/content/add/AddCategory.tsx #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/pages/app/AboutPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Category" msgstr "Categoria" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Changing password will generate a new API key" msgstr "La modifica della password genererà una nuova chiave API" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Check that the feed is working" msgstr "Verifica che il feed funzioni" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub." msgstr "CommaFeed è un progetto open source. " #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed next unread item" msgstr "CommaFeed successivo elemento non letto" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed version {version} ({revision})" msgstr "Versione CommaFeed {versione} ({revisione})" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Compact" msgstr "Compatto" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Confirm" msgstr "Conferma" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Conferma password" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Cozy" msgstr "Accogliente" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Create tag: {query}" msgstr "Crea tag: {query}" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Ctrl" msgstr "ctrl" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Current password" msgstr "Password attuale" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Date created" msgstr "Data di creazione" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Delete Category" msgstr "Elimina categoria" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Delete account" msgstr "Elimina account" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Delete user" msgstr "Elimina utente" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Desc" msgstr "" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/app/SettingsPage.tsx msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Download" msgstr "Scarica" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Drag link to bookmark bar" msgstr "Trascina il collegamento sulla barra dei preferiti" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "E-mail" msgstr "" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "E-mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Edit user" msgstr "Modifica utente" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Enter" msgstr "Invio" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Enter your current password to change profile settings" msgstr "Inserisci la tua password attuale per modificare le impostazioni del profilo" #: src/components/Alert.tsx msgid "Error" msgstr "Errore" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Example: {example}." msgstr "Esempio: {esempio}." #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Expanded" msgstr "Espanso" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services" msgstr "Esporta le tue iscrizioni e categorie come file OPML che può essere importato in altri servizi di lettura feed" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Feed URL" msgstr "URL feed" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Feed name" msgstr "Nome del feed" #: src/components/header/RefreshMenu.tsx msgid "Fetch all my feeds now" msgstr "" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Filtering expression" msgstr "Espressione filtrante" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Password dimenticata?" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx msgid "Generate an API key in your profile first." msgstr "Genera prima una chiave API nel tuo profilo." #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Generate new API key" msgstr "Genera nuova chiave API" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx msgid "Generated feed url" msgstr "URL feed generato" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Go to the API documentation." msgstr "Vai alla documentazione dell'API." #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Go to the All view" msgstr "Vai alla vista Tutto" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Goodies" msgstr "Chicche" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Id" msgstr "" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically." msgstr "Se non è vuota, un'espressione valutata come 'vero' o 'falso'. " #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project." msgstr "Se riscontri un problema, segnalalo nella pagina dei problemi del progetto GitHub." #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online." msgstr "Se ti piace questo progetto, prendi in considerazione una donazione per supportare lo sviluppatore e aiutare a coprire i costi per mantenere questo sito online." #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "Import" msgstr "Importa" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read" msgstr "Nella vista espansa, scorrendo le voci contrassegnale come lette" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Keep unread" msgstr "Mantieni non letto" #: src/components/content/FeedEntries.tsx #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Scorciatoie da tastiera" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Language" msgstr "Lingua" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Last login date" msgstr "Data dell'ultimo accesso" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Last refresh" msgstr "Ultimo aggiornamento" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Last refresh message" msgstr "Ultimo messaggio di aggiornamento" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx msgid "Link" msgstr "Collegamento" #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading profile..." msgstr "Caricamento profilo..." #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading settings..." msgstr "Caricamento impostazioni..." #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading subscriptions..." msgstr "Caricamento abbonamenti..." #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading tags..." msgstr "Caricamento tag..." #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "Log in" msgstr "Accedi" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Logout" msgstr "Disconnessione" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Manage users" msgstr "Gestisci utenti" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx msgid "Mark all as read" msgstr "Contrassegna tutto come letto" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Mark all entries as read" msgstr "Contrassegna tutte le voci come lette" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Mark as read" msgstr "Contrassegna come letto" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Mark as read up to here" msgstr "Contrassegna come letto fino a qui" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Metrics" msgstr "Metriche" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Move the page down" msgstr "Sposta la pagina in basso" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Move the page up" msgstr "Sposta la pagina in alto" #: src/components/RelativeDate.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "N/A" msgstr "" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Name" msgstr "Nome" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Navigate to a subscription by entering its name" msgstr "Navigare verso un abbonamento inserendo il suo nome" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "New password" msgstr "Nuova password" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Newest first" msgstr "Il più recente prima" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Next" msgstr "Avanti" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Next refresh" msgstr "Prossimo aggiornamento" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Next unread item bookmarklet" msgstr "Segnalibro successivo elemento non letto" #: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx msgid "No more entries" msgstr "Non ci sono più voci" #: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx msgid "Nothing found" msgstr "Non è stato trovato nulla" #: src/pages/app/AddPage.tsx msgid "OPML" msgstr "" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "OPML export" msgstr "Esportazione OPML" #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "OPML file" msgstr "file OPML" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Oldest first" msgstr "Il più vecchio prima" #: src/pages/ErrorPage.tsx msgid "Oops!" msgstr "Ops!" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open current entry in a new tab" msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open current entry in a new tab in the background" msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda in background" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Open link" msgstr "Apri collegamento" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open next entry" msgstr "Apri voce successiva" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open previous entry" msgstr "Apri voce precedente" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open/close current entry" msgstr "Apri/chiudi voce corrente" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Order" msgstr "Ordine" #: src/components/content/add/AddCategory.tsx msgid "Parent" msgstr "Genitore" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Parent Category" msgstr "Categoria padre" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "Password" msgstr "" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "Password Recovery" msgstr "Recupero password" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Passwords do not match" msgstr "Le password non corrispondono" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Position" msgstr "Posizione" #: src/pages/app/SettingsPage.tsx msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "REST API" msgstr "API REST" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "Recover password" msgstr "Recupera password" #: src/components/header/Header.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance" msgstr "Le registrazioni sono chiuse su questa istanza CommaFeed" #: src/components/header/RefreshMenu.tsx msgid "Reload" msgstr "" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Save" msgstr "Salva" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Scroll smoothly when navigating between entries" msgstr "Scorrere senza problemi durante la navigazione tra le voci" #: src/components/header/Header.tsx #: src/components/header/Header.tsx #: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx #: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx msgid "Search" msgstr "Cerca" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Search requires at least 3 characters" msgstr "La ricerca richiede almeno 3 caratteri" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Set focus on next entry without opening it" msgstr "Imposta il focus sulla voce successiva senza aprirla" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Set focus on previous entry without opening it" msgstr "Imposta il focus sulla voce precedente senza aprirla" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: src/app/slices/user.ts msgid "Settings saved." msgstr "Impostazioni salvate." #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Share" msgstr "Condividi" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Sharing sites" msgstr "Condivisione di siti" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Shift" msgstr "Cambio" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Show feeds and categories with no unread entries" msgstr "Mostra feed e categorie senza voci non lette" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Show keyboard shortcut help" msgstr "Mostra la guida alle scorciatoie da tastiera" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "Sign up" msgstr "Iscriviti" #: src/pages/ErrorPage.tsx msgid "Something bad just happened..." msgstr "È appena successo qualcosa di brutto..." #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Space" msgstr "Spazio" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Star" msgstr "Stella" #: src/app/constants.ts #: src/components/sidebar/Tree.tsx msgid "Starred" msgstr "Speciali" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/pages/app/AddPage.tsx msgid "Subscribe" msgstr "Iscriviti" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Subscribe URL" msgstr "URL di iscrizione" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Subscribe to the feed" msgstr "Iscriviti al feed" #: src/components/Alert.tsx msgid "Success" msgstr "Successo" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Swipe header to the right" msgstr "" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Switch to dark theme" msgstr "Passa al tema scuro" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Switch to light theme" msgstr "Passa al tema della luce" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Tags" msgstr "Tag" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page." msgstr "L'URL del feed a cui vuoi iscriverti. " #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Theme" msgstr "Tema" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Toggle read status of current entry" msgstr "Commuta lo stato di lettura della voce corrente" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo" msgstr "Prova CommaFeed con il conto demo: demo/demo" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Unread" msgstr "Non letto" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Unstar" msgstr "Elimina le stelle" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Unsubscribe" msgstr "Annulla iscrizione" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "User Name or E-mail" msgstr "Nome utente o e-mail" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "User name" msgstr "Nome utente" #: src/components/Alert.tsx msgid "Warning" msgstr "Avviso" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Website" msgstr "Sito web" #: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?" msgstr "Non hai ancora abbonamenti. " #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "file is required" msgstr "è richiesto il file"