From fd3c264d0c5e7054de253a747c2a07d6b600bada Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WangLei1993 Date: Tue, 29 Apr 2025 03:25:16 +0800 Subject: [PATCH 1/2] add Chinese translation for new entry --- commafeed-client/src/locales/zh/messages.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po b/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po index 99cf2c85..89c65a00 100644 --- a/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po +++ b/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "关闭菜单" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Cmd" -msgstr "" +msgstr "Cmd" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}." @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "在移动端,显示屏幕底部的操作按钮" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes" -msgstr "" +msgstr "仅适用于紧凑、宽松和详细模式" #: src/pages/ErrorPage.tsx msgid "Oops!" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "上一个" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Primary color" -msgstr "" +msgstr "主颜色" #: src/pages/app/SettingsPage.tsx msgid "Profile" @@ -783,11 +783,11 @@ msgstr "搜索至少需要 3 个字符" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Select next unread feed/category" -msgstr "" +msgstr "选择下一个未读信息流/类别" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Select previous unread feed/category" -msgstr "" +msgstr "选择上一个未读信息流/类别" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Set focus on next entry without opening it" From a9ca3278c6ec4af4e38ccbc15c751cbd3d1e2457 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WangLei1993 Date: Tue, 29 Apr 2025 11:55:32 +0800 Subject: [PATCH 2/2] add Chinese translation for color --- commafeed-client/src/locales/zh/messages.po | 30 ++++++++++----------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po b/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po index 94853202..f36602ba 100644 --- a/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po +++ b/commafeed-client/src/locales/zh/messages.po @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "返回登录" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "蓝" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Browser extension required for Chrome" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "将在页面加载时执行的自定义JS代码" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Cyan" -msgstr "" +msgstr "青" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Dark" -msgstr "深色" +msgstr "暗黑" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Date created" @@ -430,15 +430,15 @@ msgstr "好东西" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Grape" -msgstr "" +msgstr "深紫" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Gray" -msgstr "" +msgstr "灰" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "绿" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Id" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "在展开视图中,滚动条目将它们标记为已读" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Indigo" -msgstr "" +msgstr "靛蓝" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx #: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "浅色" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Lime" -msgstr "" +msgstr "浅黄" #: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "OPML 文件是必需的" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "橙" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Order" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "密码不匹配" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Pink" -msgstr "" +msgstr "粉红" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "找回密码" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "红" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx #: src/components/header/Header.tsx @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "向左滑动标题" #: src/pages/WelcomePage.tsx msgid "Switch to dark theme" -msgstr "切换到深色主题" +msgstr "切换到暗黑主题" #: src/pages/WelcomePage.tsx msgid "Switch to light theme" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "标签" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Teal" -msgstr "" +msgstr "青绿" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page." @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "用户名或电子邮件" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Violet" -msgstr "" +msgstr "蓝紫" #: src/components/Alert.tsx msgid "Warning" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "网站" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "黄" #: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"