mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
1073 lines
51 KiB
YAML
1073 lines
51 KiB
YAML
steamPage:
|
||
shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre
|
||
összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű
|
||
térképen.
|
||
discordLinkShort: Hivatalos Discord
|
||
intro: >-
|
||
Szereted az automatizálós játékokat? Akkor jó helyen vagy!
|
||
|
||
A Shapez.io egy nyugtató játék, amelyben gyárakat kell építened, hogy geometrikus alakzatokat gyárts és automatizálj. Ahogy szintet lépsz, az alakzatok egyre összetettebbek lesznek, és tovább kell terjeszkedned a végtelen pályán.
|
||
|
||
És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
|
||
|
||
A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!
|
||
title_advantages: Önálló Verzió Előnyei
|
||
advantages:
|
||
- <b>12 Új Szint</b>, összesen 26
|
||
- <b>18 Új Épület</b> egy teljesen automatizált gyárhoz!
|
||
- <b>20 Fejlesztési szint</b> sok órányi szórakozáshoz!
|
||
- <b>Vezetékek Frissítés</b> egy teljesen új dimenzióhoz!
|
||
- <b>Sötét mód</b>!
|
||
- Végtelen mentés
|
||
- Végtelen Jelölő
|
||
- Támogatod a Fejlesztőt ❤️
|
||
title_future: Tervezett Tartalom
|
||
planned:
|
||
- Tervrajz Könyvtár
|
||
- Steam Eredmények
|
||
- Puzzle Mód
|
||
- Kistérkép
|
||
- Modok
|
||
- Homokozó játékmód
|
||
- ... és még sok más!
|
||
title_open_source: A játék nyílt forráskódú!
|
||
text_open_source: >-
|
||
Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok
|
||
áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket,
|
||
ahol lehetséges.
|
||
|
||
Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért!
|
||
title_links: Linkek
|
||
links:
|
||
discord: Hivatalos Discord
|
||
roadmap: Ütemterv
|
||
subreddit: Subreddit
|
||
source_code: Forráskód (GitHub)
|
||
translate: Segíts lefordítani
|
||
global:
|
||
loading: Betöltés
|
||
error: Hiba
|
||
thousandsDivider: "."
|
||
decimalSeparator: ","
|
||
suffix:
|
||
thousands: e
|
||
millions: M
|
||
billions: Mrd
|
||
trillions: Tr
|
||
infinite: végtelen
|
||
time:
|
||
oneSecondAgo: egy másodperce
|
||
xSecondsAgo: <x> másodperce
|
||
oneMinuteAgo: egy perce
|
||
xMinutesAgo: <x> perce
|
||
oneHourAgo: egy órája
|
||
xHoursAgo: <x> órája
|
||
oneDayAgo: egy napja
|
||
xDaysAgo: <x> napja
|
||
secondsShort: <seconds>mp
|
||
minutesAndSecondsShort: <minutes>p <seconds>mp
|
||
hoursAndMinutesShort: <hours>ó <minutes>p
|
||
xMinutes: <x> perc
|
||
keys:
|
||
tab: TAB
|
||
control: CTRL
|
||
alt: ALT
|
||
escape: ESC
|
||
shift: SHIFT
|
||
space: SZÓKÖZ
|
||
demoBanners:
|
||
title: Demó verzió
|
||
intro: Vásárold meg az Önálló Verziót a teljes játékélményért!
|
||
mainMenu:
|
||
play: Játék
|
||
continue: Folytatás
|
||
newGame: Új Játék
|
||
changelog: Változások
|
||
subreddit: Reddit
|
||
importSavegame: Importálás
|
||
openSourceHint: Nyílt forráskód
|
||
discordLink: Hivatalos Discord Szerver
|
||
helpTranslate: Segíts fordítani!
|
||
madeBy: Készítette <author-link>
|
||
browserWarning: A játék ezen a böngészőn problémásan futhat. Vásárold meg az
|
||
Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért.
|
||
savegameLevel: <x>. szint
|
||
savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint
|
||
savegameUnnamed: Névtelen
|
||
dialogs:
|
||
buttons:
|
||
ok: OK
|
||
delete: Törlés
|
||
cancel: Mégse
|
||
later: Később
|
||
restart: Újrakezdés
|
||
reset: Visszaállítás
|
||
getStandalone: Teljes Verzió
|
||
deleteGame: Játék Törlése
|
||
viewUpdate: Frissítés Megtekintése
|
||
showUpgrades: Fejlesztések
|
||
showKeybindings: Irányítás
|
||
importSavegameError:
|
||
title: Importálás Hiba
|
||
text: "Nem sikerült importálni a mentésedet:"
|
||
importSavegameSuccess:
|
||
title: Mentés Importálva
|
||
text: A mentésed sikeresen importálva lett.
|
||
gameLoadFailure:
|
||
title: A játék elromlott
|
||
text: "Nem sikerült betölteni a mentésed:"
|
||
confirmSavegameDelete:
|
||
title: Törlés megerősítése
|
||
text: Biztos hogy törölni akarod a következő mentésedet?<br><br>
|
||
'<savegameName>' <savegameLevel>. szinten<br><br> Ezt nem lehet
|
||
visszacsinálni!
|
||
savegameDeletionError:
|
||
title: Sikertelen törlés
|
||
text: "Nem sikerült törölni a mentésed:"
|
||
restartRequired:
|
||
title: Újraindítás szükséges
|
||
text: Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások.
|
||
editKeybinding:
|
||
title: Gyorsbillentyű módosítása
|
||
desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy
|
||
nyomj ESC-et, ha mégse.
|
||
resetKeybindingsConfirmation:
|
||
title: Gyorsbillentyűk visszaállítása
|
||
desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy
|
||
benne?
|
||
keybindingsResetOk:
|
||
title: Gyorsbillentyűk visszaállítva
|
||
desc: A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva!
|
||
featureRestriction:
|
||
title: Demó Verzió
|
||
desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a
|
||
Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért!
|
||
oneSavegameLimit:
|
||
title: Egy Játékmentés
|
||
desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő
|
||
mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót!
|
||
updateSummary:
|
||
title: Új frissítés!
|
||
desc: "Íme a változások a legutóbbi játékod óta:"
|
||
upgradesIntroduction:
|
||
title: Szerezz Fejlesztéseket
|
||
desc: Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - <strong>Ne
|
||
töröld ki a régi gyáraidat!</strong> A Fejlesztések lap a képernyő
|
||
jobb felső sarkában található.
|
||
massDeleteConfirm:
|
||
title: Törlés megerősítése
|
||
desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan <count>-t)!
|
||
Biztos, hogy ezt szeretnéd?
|
||
massCutConfirm:
|
||
title: Kivágás megerősítése
|
||
desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan <count>-t)!
|
||
Biztos, hogy ezt szeretnéd?
|
||
massCutInsufficientConfirm:
|
||
title: Kivágás megerősítése
|
||
desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillesztéséhez! Egészen biztos, hogy
|
||
kivágod?
|
||
blueprintsNotUnlocked:
|
||
title: Még nincs feloldva
|
||
desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten tudod feloldani.
|
||
keybindingsIntroduction:
|
||
title: Hasznos billentyűk
|
||
desc: "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a
|
||
gyárépítést. Íme, néhány, de feltétlenül <strong>nézd meg a
|
||
gyorsbillentyűket</strong>!<br><br> <code
|
||
class='keybinding'>CTRL</code> + Húzás: Terület kijelölése
|
||
másolás/törléshez.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
|
||
Egyszerre több épületet rak le.<br> <code
|
||
class='keybinding'>ALT</code>: Megfordítja a futószalagok irányát
|
||
lehelyezéskor.<br>"
|
||
createMarker:
|
||
title: Új Jelölő
|
||
titleEdit: Jelölő Szerkesztése
|
||
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
|
||
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
|
||
editSignal:
|
||
title: Jel Beállítása
|
||
descItems: "Válassz egy előre definiált elemet:"
|
||
descShortKey: ... vagy írd be egy alakzat <strong>gyorskódját</strong>, amit
|
||
<link>itt</link> generálhatsz le)
|
||
markerDemoLimit:
|
||
desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót,
|
||
hogy feloldd ezt a korlátozást!
|
||
exportScreenshotWarning:
|
||
title: Képernyőkép exportálása
|
||
desc: A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez
|
||
nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék
|
||
összeomlását is okozhatja!
|
||
renameSavegame:
|
||
title: Mentés átnevezése
|
||
desc: Itt tudod átnevezni a mentésedet.
|
||
tutorialVideoAvailable:
|
||
title: Oktatás Elérhető
|
||
desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez! Szeretnéd megnézni?
|
||
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
||
title: Oktatás Elérhető
|
||
desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez, de csak angol nyelven.
|
||
Szeretnéd megnézni?
|
||
ingame:
|
||
keybindingsOverlay:
|
||
moveMap: Mozgatás
|
||
selectBuildings: Terület kijelölése
|
||
stopPlacement: Lehelyezés megszakítása
|
||
rotateBuilding: Épület forgatása
|
||
placeMultiple: Több lehelyezése
|
||
reverseOrientation: Irány megfordítása
|
||
disableAutoOrientation: Automatikus iránykeresés kikapcsolása
|
||
toggleHud: Kezelőfelület ki/bekapcsolása
|
||
placeBuilding: Épület lehelyezése
|
||
createMarker: Jelölő készítése
|
||
delete: Törlés
|
||
pasteLastBlueprint: Legutóbb használt Tervrajz beillesztése
|
||
lockBeltDirection: Futószalag-tervező engedélyezése
|
||
plannerSwitchSide: Tervező oldal váltás
|
||
cutSelection: Kivágás
|
||
copySelection: Másolás
|
||
clearSelection: Kijelölés megszüntetése
|
||
pipette: Pipetta
|
||
switchLayers: Réteg váltás
|
||
colors:
|
||
red: Piros
|
||
green: Zöld
|
||
blue: Kék
|
||
yellow: Sárga
|
||
purple: Lila
|
||
cyan: Világoskék
|
||
white: Fehér
|
||
black: Fekete
|
||
uncolored: Szürke
|
||
buildingPlacement:
|
||
cycleBuildingVariants: Nyomj <key>-t a variációk váltogatásához.
|
||
hotkeyLabel: "Gyorsbillentyű: <key>"
|
||
infoTexts:
|
||
speed: Sebesség
|
||
range: Távolság
|
||
storage: Kapacitás
|
||
oneItemPerSecond: 1 tárgy / mp
|
||
itemsPerSecond: <x> tárgy / mp
|
||
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
||
tiles: <x> csempe
|
||
levelCompleteNotification:
|
||
levelTitle: <level>. Szint
|
||
completed: Teljesítve
|
||
unlockText: <reward> Feloldva!
|
||
buttonNextLevel: Következő Szint
|
||
notifications:
|
||
newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető!
|
||
gameSaved: Játékállás mentve.
|
||
freeplayLevelComplete: <level>. Szint teljesítve!
|
||
shop:
|
||
title: Fejlesztések
|
||
buttonUnlock: Fejlesztés
|
||
tier: <x>. Szint
|
||
maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (<currentMult>x Sebesség)
|
||
statistics:
|
||
title: Statisztika
|
||
dataSources:
|
||
stored:
|
||
title: Tárolva
|
||
description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben.
|
||
produced:
|
||
title: Legyártva
|
||
description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes
|
||
alakzatokat is.
|
||
delivered:
|
||
title: Beszállítva
|
||
description: Az összes alakzat, amely jelenleg a Központba érkezik.
|
||
noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alakzatot sem.
|
||
shapesDisplayUnits:
|
||
second: <shapes> / mp
|
||
minute: <shapes> / p
|
||
hour: <shapes> / ó
|
||
settingsMenu:
|
||
playtime: Játékidő
|
||
buildingsPlaced: Épületek száma
|
||
beltsPlaced: Futószalagok
|
||
tutorialHints:
|
||
title: Elakadtál?
|
||
showHint: Segítség mutatása
|
||
hideHint: Bezárás
|
||
blueprintPlacer:
|
||
cost: Ár
|
||
waypoints:
|
||
waypoints: Jelölők
|
||
hub: KÖZPONT
|
||
description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a
|
||
törléshez.<br><br>Nyomj <keybinding>-t egy jelölő készítéséhez a
|
||
jelenlegi nézetből, vagy <strong>jobb klikk</strong> egy jelölő
|
||
készítéséhez a kiválasztott helyre.
|
||
creationSuccessNotification: Jelölő létrehozva.
|
||
shapeViewer:
|
||
title: Rétegek
|
||
empty: Üres
|
||
copyKey: Gyorskód másolása
|
||
interactiveTutorial:
|
||
title: Oktatás
|
||
hints:
|
||
1_1_extractor: Helyezz egy <strong>bányát</strong> egy <strong>kör
|
||
alakzat</strong> tetejére a kibányászásához!
|
||
1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével
|
||
a Központi épülettel!<br><br>Tipp: <strong>Kattints és
|
||
húzd</strong> a futószalagot az egérrel!"
|
||
1_3_expand: "A shapez.io <strong>NEM</strong> tétlen játék! Építs több bányát és
|
||
futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp: Tartsd
|
||
lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát
|
||
helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz."
|
||
2_1_place_cutter: "Most építs egy <strong>Vágót</strong> a körök két részbe
|
||
vágásához!<br><br> Tipp: A Vágó mindig <strong>függőleges
|
||
irányban</strong> vágja félbe az alakzatot, függetlenül az
|
||
irányától."
|
||
2_2_place_trash: A Vágó <strong>eldugulhat és megállhat</strong>!<br><br>
|
||
Használd a <strong>Kukát</strong>, hogy megszabadulj a
|
||
(jelenleg) nem használt alakzattól.
|
||
2_3_more_cutters: "Nagyszerű! Most helyezz le <strong>további 2 Vágót</strong>,
|
||
hogy felgyorsítsd az amúgy lassú folyamatot!<br><br> Tipp:
|
||
Használd a <strong>0-9 gyorsbillentyűket</strong> az épületek
|
||
gyorsabb eléréséhez!"
|
||
3_1_rectangles: "Most bányásszunk négyzeteket! <strong>Építs 4 Bányát</strong>
|
||
és kösd össze őket a Központtal.<br><br> Tipp: Tartsd lenyomva a
|
||
<strong>SHIFT</strong> gombot a Futószalag lehelyezésekor, hogy
|
||
aktiváld az iránytervezőt!"
|
||
21_1_place_quad_painter: Helyezd le a <strong>Négyirányú Festőt</strong> és
|
||
szerezz <strong>köröket</strong>, illetve <strong>fehér</strong>
|
||
és <strong>piros</strong> színeket!
|
||
21_2_switch_to_wires: Válts át a Vezeték rétegre az <strong>E</strong>
|
||
gombbal!<br><br> Kapcsold össze a Festő <strong>mind a négy
|
||
bemenetét</strong> kábelekkel!
|
||
21_3_place_button: Nagyszerű! Most rakj le egy <strong>Kapcsolót</strong> és
|
||
kösd össze vezetékekkel!
|
||
21_4_press_button: "Nyomd meg a Kapcsolót, hogy <strong>igaz jelet</strong>
|
||
bocsásson ki, ezzel aktiválva a Festőt.<br><br> Tipp: Nem muszáj
|
||
mindegyik bemenetet bekötni! Próbálj bekötni csak kettőt."
|
||
connectedMiners:
|
||
one_miner: 1 Bánya
|
||
n_miners: <amount> Bánya
|
||
limited_items: Maximum <max_throughput>
|
||
watermark:
|
||
title: Demó verzió
|
||
desc: Kattints ide, hogy megnézd az Önálló Verzió előnyeit!
|
||
get_on_steam: Megvásárlás Steamen
|
||
standaloneAdvantages:
|
||
title: Vásárold meg a Teljes Verziót!
|
||
no_thanks: Nem, köszönöm!
|
||
points:
|
||
levels:
|
||
title: 12 Új Szint
|
||
desc: Összesen 26
|
||
buildings:
|
||
title: 18 Új Épület
|
||
desc: Egy teljesen automatikus gyárhoz!
|
||
savegames:
|
||
title: ∞ Mentés
|
||
desc: Amennyit csak szeretnél!
|
||
upgrades:
|
||
title: ∞ Fejlesztési Szint
|
||
desc: A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
|
||
markers:
|
||
title: ∞ Jelölő
|
||
desc: Hogy mindig tudd, mi hol van!
|
||
wires:
|
||
title: Vezetékek
|
||
desc: Egy teljesen új dimenzióhoz!
|
||
darkmode:
|
||
title: Sötét Mód
|
||
desc: Ha már fáj a szemed!
|
||
support:
|
||
title: Támogass
|
||
desc: A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
|
||
shopUpgrades:
|
||
belt:
|
||
name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak
|
||
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
|
||
miner:
|
||
name: Bányászat
|
||
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
|
||
processors:
|
||
name: Vágás, Forgatás & Összeillesztés
|
||
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
|
||
painting:
|
||
name: Színkeverés & Festés
|
||
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
|
||
buildings:
|
||
hub:
|
||
deliver: Szállíts
|
||
toUnlock: hogy feloldd
|
||
levelShortcut: Szint
|
||
endOfDemo: Demó Verzió vége
|
||
belt:
|
||
default:
|
||
name: Futószalag
|
||
description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több
|
||
lerakásához.
|
||
miner:
|
||
default:
|
||
name: Bánya
|
||
description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához.
|
||
chainable:
|
||
name: Bánya (összeköthető)
|
||
description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz
|
||
kapcsolható.
|
||
underground_belt:
|
||
default:
|
||
name: Alagút
|
||
description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
|
||
tier2:
|
||
name: Alagút II
|
||
description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
|
||
balancer:
|
||
default:
|
||
name: Kiegyenlítő
|
||
description: Többfunkciós - Egyenlően elosztja az összes bemenetet az összes
|
||
kimenetre.
|
||
merger:
|
||
name: Összevonó (kompakt)
|
||
description: Egyesít két futószalagot.
|
||
merger-inverse:
|
||
name: Összevonó (kompakt)
|
||
description: Egyesít két futószalagot.
|
||
splitter:
|
||
name: Elosztó (kompakt)
|
||
description: Kettéoszt egy futószalagot.
|
||
splitter-inverse:
|
||
name: Elosztó (kompakt)
|
||
description: Kettéoszt egy futószalagot.
|
||
cutter:
|
||
default:
|
||
name: Vágó
|
||
description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik
|
||
részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába
|
||
küldeni, különben eldugul!</strong>
|
||
quad:
|
||
name: Vágó (Negyedelő)
|
||
description: Négyfelé vágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik részét
|
||
akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni,
|
||
különben eldugul!</strong>
|
||
rotater:
|
||
default:
|
||
name: Forgató
|
||
description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutató irányában.
|
||
ccw:
|
||
name: Forgató (Balra)
|
||
description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutatóval ellentétes
|
||
irányban.
|
||
rotate180:
|
||
name: Forgató (180°)
|
||
description: Elforgatja az alakzatot 180 fokkal.
|
||
stacker:
|
||
default:
|
||
name: Egyesítő
|
||
description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobb
|
||
oldali elem a bal oldali tetejére kerül.
|
||
mixer:
|
||
default:
|
||
name: Színkeverő
|
||
description: Összekever két színt additív (összeadó) színkeveréssel.
|
||
painter:
|
||
default:
|
||
name: Festő
|
||
description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot a felső bemeneten
|
||
érkező színnel.
|
||
mirrored:
|
||
name: Festő
|
||
description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot az alsó bemeneten
|
||
érkező színnel.
|
||
double:
|
||
name: Festő (Dupla)
|
||
description: Beszínezi az alakzatokat a bal oldali bemeneteken a fenti bemeneten
|
||
érkező színnel.
|
||
quad:
|
||
name: Festő (Négyszeres)
|
||
description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni.
|
||
Csak azokat a negyedeket festi le, amik a Vezeték rétegen
|
||
<strong>igaz jelet</strong> kapnak!
|
||
trash:
|
||
default:
|
||
name: Kuka
|
||
description: Megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. Bármelyik irányból
|
||
lehet hozzá csatlakozni.
|
||
storage:
|
||
default:
|
||
name: Raktár
|
||
description: Eltárolja a fölösleges elemeket, egy meghatározott kapacitásig. A
|
||
bal oldai kimenetet részesíti előnyben. Használható túlcsorduló
|
||
kapuként.
|
||
wire:
|
||
default:
|
||
name: Vezeték
|
||
description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
|
||
0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
|
||
second:
|
||
name: Vezeték
|
||
description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
|
||
0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
|
||
wire_tunnel:
|
||
default:
|
||
name: Vezeték Kereszteződés
|
||
description: Áthidal két vezetéket anélkül, hogy kapcsolódnának egymáshoz.
|
||
constant_signal:
|
||
default:
|
||
name: Állandó jel
|
||
description: Állandó jelet bocsát ki, amely lehet egy alakzat, szín vagy logikai
|
||
érték (1 vagy 0).
|
||
lever:
|
||
default:
|
||
name: Kapcsoló
|
||
description: Logikai 1 vagy 0 értéket bocsát ki a Vezeték rétegen, amivel
|
||
épületeket lehet vezérelni (például alakzat szűrőket).
|
||
logic_gate:
|
||
default:
|
||
name: ÉS Kapu
|
||
description: Igaz (1) a kimenete, ha mindkét bemenet igaz.
|
||
not:
|
||
name: NEM Kapu
|
||
description: Igaz (1) a kimenete, ha a bemenet Hamis (0), és fordítva.
|
||
xor:
|
||
name: Kizáró VAGY Kapu
|
||
description: Igaz (1) a kimenete, ha csak az egyik bemenet igaz.
|
||
or:
|
||
name: VAGY Kapu
|
||
description: Igaz (1) a kimenete, ha legalább az egyik bemenet igaz.
|
||
transistor:
|
||
default:
|
||
name: Tranzisztor
|
||
description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
|
||
mirrored:
|
||
name: Tranzisztor
|
||
description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
|
||
filter:
|
||
default:
|
||
name: Szűrő
|
||
description: Minden, a bemenettel megyező alakzatot a fenti kimenetre irányít,
|
||
minden mást a jobb oldalira. Vezérelhető 1 vagy 0 jelekkel is.
|
||
display:
|
||
default:
|
||
name: Kijelző
|
||
description: Csatlakoztass egy jelet, és az megjelenik a Kijelzőn. Ez lehet
|
||
alakzat, szín, illetve logikai 1 vagy 0.
|
||
reader:
|
||
default:
|
||
name: Futószalag-olvasó
|
||
description: Megméri egy Futószalag átmenő teljesítményét. A legutóbb beolvasott
|
||
alakzatot kiküldi a Vezeték rétegre (amint feloldottad).
|
||
analyzer:
|
||
default:
|
||
name: Alakzatvizsgáló
|
||
description: Megvizsgálja a beküldött alakzat legalsó rétegének jobb felső
|
||
negyedét, és visszaadja ezt az alakzatot és a színét.
|
||
comparator:
|
||
default:
|
||
name: Összehasonlító
|
||
description: Igaz "1" jelet eredményez, ha mindkét bemenete egyforma. Össze tud
|
||
hasonlítani alakzatokat, színeket és logikai értékeket.
|
||
virtual_processor:
|
||
default:
|
||
name: Virtuális Vágó
|
||
description: Virtuálisan félbevág egy alakzatot.
|
||
rotater:
|
||
name: Virtuális Forgató
|
||
description: Virtuálisan elforgat egy alakzatot, az óramutató járásával
|
||
megegyező és ellenkező irányba is.
|
||
unstacker:
|
||
name: Virtuális Leválasztó
|
||
description: Virtuálisan leszedi a legfelső rétegét egy alakzatnak, és kiküldi a
|
||
jobb oldali kimenetre, a maradékot pedig a bal oldalira.
|
||
stacker:
|
||
name: Virtuális Összevonó
|
||
description: Virtuálisan ráhelyezi a jobb oldali alakzatot a bal oldali
|
||
tetejére.
|
||
painter:
|
||
name: Virtuális Festő
|
||
description: Virtuálisan lefesti az alsó bemeneten érkező alakzatot a jobb
|
||
oldali bemeneten érkező színnel.
|
||
item_producer:
|
||
default:
|
||
name: Létrehozó
|
||
description: Csak Homokozó módban elérhető. Létrehozza a Vezeték rétegen
|
||
beállított jelet a normál rétegen.
|
||
storyRewards:
|
||
reward_cutter_and_trash:
|
||
title: Alakzatok Vágása
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Vágót</strong>, amely függőlegesen félbevág
|
||
alakzatokat, <strong>függetlenül a Vágó
|
||
irányától</strong>!<br><br>Szabadulj meg a feleslegtől, ellenkező
|
||
esetben <strong>eldugulhat a rendszer</strong> - Ezért kaptál egy
|
||
<strong>Kukát</strong>, amely elpusztít mindent, amit belevezetsz!
|
||
reward_rotater:
|
||
title: Forgatás
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Forgatót</strong>, amely az óramutató járásával 90
|
||
fokban forgatja el az alakzatokat.
|
||
reward_painter:
|
||
title: Festés
|
||
desc: "Feloldottad a <strong>Festőt</strong> - Bányássz ki színeket (úgy, ahogy
|
||
az alakzatokat eddig) és fesd le az alakzatokat a
|
||
Festőben!<br><br>Tipp: Ha színtévesztő vagy, a Beállításokban
|
||
bekapcsolhatod a <strong>Színtévesztő Módot</strong>!"
|
||
reward_mixer:
|
||
title: Színkeverés
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Színkeverőt</strong>, amely két színt kever össze
|
||
<strong>additív színkeveréssel</strong>!
|
||
reward_stacker:
|
||
title: Egyesítő
|
||
desc: Kombinálj össze elemeket az <strong>Egyesítővel</strong>! Ha a két bemenet
|
||
egymás mellé helyezhető, akkor <strong>összeolvasztja</strong> őket.
|
||
Ha nem, a jobb oldali bemenetet <strong>ráhelyezi</strong> a bal
|
||
oldali bemeneten érkező alakzat tetejére!
|
||
reward_tunnel:
|
||
title: Alagút
|
||
desc: Feloldottad az <strong>Alagutat</strong> - Átvihetsz egy futószalagot
|
||
másik futószalag, vagy akár épület alatt!
|
||
reward_rotater_ccw:
|
||
title: Ellentétes Forgatás
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Forgató</strong> ellentétes irányú variánsát,
|
||
amellyel az óramutató járásával ellentétes irányban forgathatsz
|
||
elemeket! Használatához válaszd ki a Forgatót és <strong>nyomj 'T'-t
|
||
az irány változtatásához</strong>!
|
||
reward_miner_chainable:
|
||
title: Összeköthető Bánya
|
||
desc: "Feloldottad az <strong>Összeköthető Bányát</strong>! Segítségével
|
||
<strong>továbbadhatod a kibányászott erőforrást</strong> egy másik
|
||
Bányának, így hatékonyabban bányászhatsz!<br><br> Tipp: A régi
|
||
Bányát lecseréltük az Eszköztáradon!"
|
||
reward_underground_belt_tier_2:
|
||
title: Alagút, II. Szint
|
||
desc: Feoldottad az <strong>Alagút</strong> fejlesztett változatát -
|
||
<strong>Nagyobb távolságot</strong> képes lefedni, és mostmár
|
||
variálhatod az Alagutak típusait!
|
||
reward_splitter:
|
||
title: Kompakt Elosztó
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
|
||
<strong>Elosztót</strong>, amely egy bemenetből csinál két
|
||
Futószalagot!
|
||
reward_cutter_quad:
|
||
title: Négybevágó
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Vágó</strong> egy új variánsát, a Negyedelőt, amely
|
||
<strong>négy részre vágja</strong> az alakzatokat kettő helyett!
|
||
reward_painter_double:
|
||
title: Dupla Festés
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Festő</strong> egy új variánsát - Ugyanúgy működik,
|
||
mint a sima Festő, de <strong>két alakzatot fest le
|
||
egyszerre</strong>, kettő helyett egyetlen festék felhasználásával!
|
||
reward_storage:
|
||
title: Raktár
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Raktárat</strong>, amelyben meghatározott számú
|
||
elemet tudsz eltárolni!<br><br> A bal oldali kimenetet részesíti
|
||
előnyben, így <strong>túlcsorduló kapuként</strong> is használható!
|
||
reward_blueprints:
|
||
title: Tervrajzok
|
||
desc: Innentől lehetőséged van <strong>másolni/beilleszteni</strong> a gyárad
|
||
bizonyos részeit! Jelölj ki egy területet (Nyomd a CTRL-t, és húzd
|
||
az egeredet), majd nyomj 'Ctrl+C'-t a másoláshoz.<br><br>A
|
||
beillesztés <strong>nincs ingyen</strong>; <strong>tervrajz
|
||
alakzatokat</strong> kell gyártani hozzá! (Amiket az imént
|
||
szállítottál le).
|
||
no_reward:
|
||
title: Következő Szint
|
||
desc: "Ez a szint most nem ad jutalmat, a következő viszont fog! <br><br> Tipp:
|
||
Ne rombold le a meglévő gyáraidat - Az <strong>összes</strong>
|
||
eddigi alakzatra szükséged lesz majd a <strong>fejlesztések
|
||
feloldásához</strong>!"
|
||
no_reward_freeplay:
|
||
title: Következő Szint
|
||
desc: Gratulálok! Hamarosan további funkciókkal bővül a Teljes Verzió!
|
||
reward_balancer:
|
||
title: Kiegyenlítő
|
||
desc: Feloldottad a többfunkciós <strong>Kiegyenlítőt</strong> - Nagyobb,
|
||
hatékonyabb gyárat építhetsz bele oly módon, hogy <strong>elosztasz
|
||
vagy összevonsz elemeket</strong> több futószalagra!
|
||
reward_merger:
|
||
title: Kompakt Összevonó
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
|
||
<strong>Összevonót</strong>, amely két bemenetből csinál egy
|
||
Futószalagot!
|
||
reward_belt_reader:
|
||
title: Futószalag-mérő
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Futószalag-mérőt</strong>! Segítségével megmérheted
|
||
a Futószalag átmenő teljesítményét.<br><br>Várj csak, amíg feloldod
|
||
a Vezetékeket - utána lesz csak igazán hasznos!
|
||
reward_rotater_180:
|
||
title: Forgató (180°)
|
||
desc: Feloldottad a <strong>180 fokos Forgatót</strong>, amellyel megfordíthatsz
|
||
egy alakzatot 180 fokban (Meglepő, mi? :D)
|
||
reward_display:
|
||
title: Kijelző
|
||
desc: "Feloldottad a <strong>Kijelzőt</strong> - Csatlakoztass egy jelet a
|
||
Vezeték rétegen, annak megmutatásához!<br><br> Tipp: Észrevetted,
|
||
hogy a Futószalag-olvasó és a Raktár megmutatják a legutóbb
|
||
beolvasott elemet? A Kijelző segítségével megmutathatod ezt az
|
||
elemet a normál rétegen!"
|
||
reward_constant_signal:
|
||
title: Állandó Jel
|
||
desc: Feloldottad az <strong>Állandó Jel</strong> épületet a Vezeték rétegen!
|
||
Hasznos lehet például <strong>Szűrőkhöz</strong>
|
||
csatlakoztatni.<br><br> Az Állandó Jel értéke lehet egy
|
||
<strong>alakzat</strong>, <strong>szín</strong> illetve
|
||
<strong>logikai 1 vagy 0</strong>.
|
||
reward_logic_gates:
|
||
title: Logikai Kapuk
|
||
desc: Feloldottad a <strong>logikai kapukat</strong>! Nem baj, ha nem tudod, mik
|
||
ezek, de amúgy nagyon hasznosak!<br><br> Logikai kapuk segítségével
|
||
tudsz ÉS, VAGY, Kizáró VAGY és TAGADÁS műveleteket számolni.<br><br>
|
||
Ráadásként kaptál egy <strong>Tranzisztort</strong> is!
|
||
reward_virtual_processing:
|
||
title: Virtuális Eszközök
|
||
desc: Feloldottál egy csomó épületet, amelyek segítségével <strong>szimulálhatod
|
||
az alakzatok gyártását</strong>!<br><br> A Vágót, a Forgatót, az
|
||
Összevonót és a többi épületet a Vezeték rétegen tudod szimulálni!
|
||
Ezzel háromféle módon folytathatod a játékot:<br><br> - Építs egy
|
||
<strong>automatizált gyárat</strong>, amely bármely, a Központ által
|
||
kért alakzatot el tud készíteni (Javaslom, hogy próbáld ki!).
|
||
<br><br> - Építs valami nagyszerűt a Vezetékek segítségével.<br><br>
|
||
- Folytasd a játékot, ahogy eddig.<br><br> Bárhogy is választasz,
|
||
érezd jól Magad!
|
||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||
title: Vezetékek & Négyszeres Festő
|
||
desc: "Feloldottad a <strong>Vezeték Réteget</strong>: Ez egy új réteg a normál
|
||
játéktér felett, amely egy csomó új játékmechanikát kínál! <br><br>
|
||
Kezdésképpen feloldottad a <strong>Négyszeres Festőt</strong> - Kösd
|
||
be a Vezeték rétegen az épület azon részeit, amiket le szeretnél
|
||
festeni!<br><br> A Vezeték rétegre való váltáshoz nyomj
|
||
<strong>E</strong>-t. <br><br> Tipp: <strong>Engedélyezd a
|
||
tippeket</strong> a Beállítások menüben, hogy bekapcsold a
|
||
Vezetékekhez tartozó oktatást!"
|
||
reward_filter:
|
||
title: Szűrő
|
||
desc: Feloldottad a <strong>Szűrőt</strong>! A bemeneten érkező alakzatokat a
|
||
felső kimenetre küldi, ha azok megegyeznek a Vezeték rétegen
|
||
beállított jellel, és a jobb oldali kimenetre, ha nem.<br><br>
|
||
Vezérelhető logikai (1 / 0) jellel is, ami be- és kikapcsolja az
|
||
épületet.
|
||
reward_demo_end:
|
||
title: Demó Vége
|
||
desc: Elérted a Demó verzió végét!
|
||
reward_freeplay:
|
||
title: Végtelen Játékmód
|
||
desc: Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong> generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem <strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
|
||
settings:
|
||
title: Beállítások
|
||
categories:
|
||
general: Általános
|
||
userInterface: Felhasználói Felület
|
||
advanced: Haladó
|
||
performance: Teljesítmény
|
||
versionBadges:
|
||
dev: Fejlesztői
|
||
staging: Teszt
|
||
prod: Stabil
|
||
buildDate: Dátum <at-date>
|
||
labels:
|
||
uiScale:
|
||
title: Felület elemeinek átméretezése
|
||
description: A felhasználói felületen található elemek mérete változik a
|
||
képernyőfelbontásoddal, ez a beállítás ennek a felméretezésnek a
|
||
mértékét állítja.
|
||
scales:
|
||
super_small: Apró
|
||
small: Kicsi
|
||
regular: Normál
|
||
large: Nagy
|
||
huge: Hatalmas
|
||
autosaveInterval:
|
||
title: Automatikus mentés gyakorisága
|
||
description: Az automatikus játékmentés gyakorisága, vagy annak kikapcsolása
|
||
intervals:
|
||
one_minute: 1 Perc
|
||
two_minutes: 2 Perc
|
||
five_minutes: 5 Perc
|
||
ten_minutes: 10 Perc
|
||
twenty_minutes: 20 Perc
|
||
disabled: Kikapcsolva
|
||
scrollWheelSensitivity:
|
||
title: Nagyítás érzékenysége
|
||
description: A nagyítás/kicsinyítés mértékét állítja (Egérgörgő vagy touchpad).
|
||
sensitivity:
|
||
super_slow: Szuperlassú
|
||
slow: Lassú
|
||
regular: Normál
|
||
fast: Gyors
|
||
super_fast: Szupergyors
|
||
movementSpeed:
|
||
title: Kameramozgás
|
||
description: A kamera mozgásának gyorsaságát állítja, ha a kurzorbillentyűket
|
||
használod, vagy a képernyő szélére húzod az egeret.
|
||
speeds:
|
||
super_slow: Szuperlassú
|
||
slow: Lassú
|
||
regular: Normál
|
||
fast: Gyors
|
||
super_fast: Szupergyors
|
||
extremely_fast: Extrém Gyors
|
||
language:
|
||
title: Nyelv
|
||
description: A játék megjelenítési nyelve. A fordításokat a rajongók végzik,
|
||
ezért lehet, hogy nem teljesek.
|
||
enableColorBlindHelper:
|
||
title: Színtévesztő Mód
|
||
description: Színtévesztő vagy színvak felhasználók számára is játszhatóvá teszi
|
||
a játékot.
|
||
fullscreen:
|
||
title: Teljes képernyő
|
||
description: A legjobb élmény érdekében ajánlott a teljes képernyős módot
|
||
bekapcsolni. Csak az Önálló Verzióban elérhető.
|
||
soundsMuted:
|
||
title: Hangok Némítása
|
||
description: Kkapcsol minden hangeffektet a játékban.
|
||
musicMuted:
|
||
title: Zene Némítása
|
||
description: Kikapcsolja a játék alatt futó zenét.
|
||
soundVolume:
|
||
title: Hangok Hangereje
|
||
description: A játék hangeffektjeinek az erősségét állítja.
|
||
musicVolume:
|
||
title: Zene Hangereje
|
||
description: A játék zenéjének a hangerejét állítja.
|
||
theme:
|
||
title: Téma
|
||
description: Sötét és Világos mód közötti váltás.
|
||
themes:
|
||
dark: Sötét
|
||
light: Világos
|
||
refreshRate:
|
||
title: Tick / másodperc
|
||
description: Megszabja, hogy hány Tick történik másodpercenként.
|
||
Általánosságban, minél magasabb a Tick érték, annál pontosabb az
|
||
egérmozgás és a lehelyezés, viszont annál gyengébb a
|
||
teljesítmény. Alacsonyabb Tick érték esetén a Futószalagok
|
||
áteresztőképessége nem mindig számolódik pontosan.
|
||
alwaysMultiplace:
|
||
title: Folyamatos Lehelyezés
|
||
description: Ha be van kapcsolva, akkor az épület lehelyezés után kiválasztva
|
||
marad, megszakításig. Ez egyenlő azzal, mintha nyomnád a
|
||
SHIFT-et lehelyezéskor.
|
||
offerHints:
|
||
title: Tippek és Oktatás
|
||
description: Tippek és oktatóanyagok bekapcsolása játék közben. Elrejt bizonyos
|
||
haladó felhasználói felületi elemeket, hogy könnyítse a játék
|
||
megtanulását.
|
||
enableTunnelSmartplace:
|
||
title: Intelligens Alagutak
|
||
description: Ha engedélyezve van, akkor Alagutak lehelyezésekor az útban lévő
|
||
Futószalagok automatikusan törlődnek. Továbbá lehetővé teszi,
|
||
hogy az Alagutakat folyamatos húzással helyezd le.
|
||
vignette:
|
||
title: Sarkok Elsötétítése
|
||
description: Elsötétíti a képernyő sarkait, így könnyebben olvashatók az ott
|
||
megjelenő szövegek.
|
||
rotationByBuilding:
|
||
title: Épületek Irányának Megjegyzése
|
||
description: Minden épület megjegyzi a legutóbbi forgásirányát, amire
|
||
beállítottad. Ez nagyon hasznos lehet, ha gyakran váltogatsz
|
||
épülettípusokat, amiknek a legutóbb használt irányba kell
|
||
állniuk.
|
||
compactBuildingInfo:
|
||
title: Rövidített Épület Infók
|
||
description: A kiválasztott épületnek csak a termelési arányát mutatja, szöveges
|
||
leírást és képet nem.
|
||
disableCutDeleteWarnings:
|
||
title: Törlés/Kivágás Figyelmeztetések Kikapcsolása
|
||
description: Kikapcsolja a megerősítő ablakokat, ha 100-nál több épületet
|
||
szeretnél egyszerre törölni vagy kivágni.
|
||
lowQualityMapResources:
|
||
title: Alacsony Minőségű Erőforrás Ikonok
|
||
description: Leegyszerűsíti az erőforrások kirajzolását a térképen bezoomolt
|
||
állapotban a teljesítmény javítása érdekében. Érdemes
|
||
kipróbálni!
|
||
disableTileGrid:
|
||
title: Rács kikapcsolása
|
||
description: A rácsvonalak kikapcsolásával javítható a teljesítmény, és
|
||
letisztultabbá tehető a játék felülete!
|
||
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
||
title: Kijelölés Megszüntetése Jobbklikkre
|
||
description: Megszünteti a kijelölést az egér jobb gombra kattintva. Ha ki van
|
||
kapcsolva, akkor úgy tudsz épületeket törölni, ha építési módban
|
||
jobbklikkelsz.
|
||
lowQualityTextures:
|
||
title: Alacsony Minőségű Textúrák (Ronda)
|
||
description: Alacsony minőségű textúrák használata a teljesítmény javítása
|
||
érdekében. Vigyázat, a játék elég ronda lesz tőle!
|
||
displayChunkBorders:
|
||
title: Térképdarabok Határainak Mutatása
|
||
description: A játék 16×16-os térképdarabokra van osztva. Ennek a funkciónak a
|
||
bekapcsolásával láthatóvá válnak ezek a határok.
|
||
pickMinerOnPatch:
|
||
title: Bánya Automatikus Kiválasztása
|
||
description: Ha egy erőforráson használod a Pipettát, akkor automatikusan a
|
||
kiválasztja a Bányát leépítéshez.
|
||
simplifiedBelts:
|
||
title: Egyszerűsített Futószalagok (Ronda)
|
||
description: Nem mutatja a Futószalagokon található elemeket, csak ha nagyon
|
||
közel mész, hogy javítsa a teljesítményt. Erősen ellenjavallott,
|
||
hacsak nincs szükséged minden utolsó csepp teljesítményre.
|
||
enableMousePan:
|
||
title: Kameramozgatás a Képernyő Szélén
|
||
description: Lehetővé teszi a kamera mozgatását, ha a képernyő szélére viszed az
|
||
egeret. A mozgatás sebessége a fenti Kameramozgás beállítással
|
||
állítható.
|
||
zoomToCursor:
|
||
title: Nagyítás a Kurzor Felé
|
||
description: Ha be van kapcsolva, a Nagyítás és Kicsinyítés középpontja a kurzor
|
||
aktuális helyzete lesz. Kikapcsolt állapotban a képernyő közepe.
|
||
mapResourcesScale:
|
||
title: Erőforrások Mérete a Térképen
|
||
description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és
|
||
színek) méretét állítja.
|
||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||
keybindings:
|
||
title: Gyorsbillentyűk
|
||
hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
|
||
lehelyezési opciókat tesznek lehetővé."
|
||
resetKeybindings: Visszaállítás
|
||
categoryLabels:
|
||
general: Általános
|
||
ingame: Játék
|
||
navigation: Kameramozgás
|
||
placement: Lehelyezés
|
||
massSelect: Több Kijelölése
|
||
buildings: Épület Gyorsgombok
|
||
placementModifiers: Lehelyezés Módosítók
|
||
mappings:
|
||
confirm: Elfogad
|
||
back: Vissza
|
||
mapMoveUp: Fel
|
||
mapMoveRight: Jobbra
|
||
mapMoveDown: Le
|
||
mapMoveLeft: Balra
|
||
mapMoveFaster: Gyorsabb mozgás
|
||
centerMap: Ugrás a térkép közepére
|
||
mapZoomIn: Nagyítás
|
||
mapZoomOut: Kicsinytés
|
||
createMarker: Jelölő létrehozása
|
||
menuOpenShop: Fejlesztések
|
||
menuOpenStats: Statisztika
|
||
menuClose: Menü bezárása
|
||
toggleHud: Felület ki-/bekapcsolása
|
||
toggleFPSInfo: FPS és Debug információ megjelenítése
|
||
switchLayers: Váltás a rétegek között
|
||
exportScreenshot: Képernyőkép készítése a teljes bázisról
|
||
belt: Futószalag
|
||
balancer: Kiegyenlítő
|
||
underground_belt: Alagút
|
||
miner: Bánya
|
||
cutter: Vágó
|
||
rotater: Forgató
|
||
stacker: Egyesítő
|
||
mixer: Színkeverő
|
||
painter: Festő
|
||
trash: Kuka
|
||
storage: Raktár
|
||
wire: Vezeték
|
||
constant_signal: Állandó jel
|
||
logic_gate: Logic Gate
|
||
lever: Kapcsoló
|
||
filter: Szűrő
|
||
wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés
|
||
display: Kijelző
|
||
reader: Futószalag-olvasó
|
||
virtual_processor: Virtuális Vágó
|
||
transistor: Tranzisztor
|
||
analyzer: Alakzatvizsgáló
|
||
comparator: Összehasonlító
|
||
item_producer: Item Producer (Sandbox)
|
||
pipette: Pipetta
|
||
rotateWhilePlacing: Forgatás
|
||
rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba"
|
||
cycleBuildingVariants: Váltás a változatok között
|
||
confirmMassDelete: Terület törlése
|
||
pasteLastBlueprint: Legutóbbi tervrajz beillesztése
|
||
cycleBuildings: Váltás az épületek között
|
||
lockBeltDirection: Futószalag iránykeresés engedélyezése
|
||
switchDirectionLockSide: "Iránykereső: Oldal váltása"
|
||
copyWireValue: "Vezetékek: Kurzor alatti érték másolása"
|
||
massSelectStart: Nyomd le és húzd a kezdéshez
|
||
massSelectSelectMultiple: Több terület kiválasztása
|
||
massSelectCopy: Terület másolása
|
||
massSelectCut: Terület kivágása
|
||
placementDisableAutoOrientation: Automatikus irány kikapcsolása
|
||
placeMultiple: Több lehelyezése
|
||
placeInverse: Futószalag irányának megfordítása
|
||
about:
|
||
title: A Játékról
|
||
body: >-
|
||
A játékot <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
|
||
Springer</a> készíti, és nyílt forráskódú.<br><br>
|
||
|
||
Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io GitHub oldalára</a>.<br><br>
|
||
|
||
Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord szerverünkhöz</a>!<br><br>
|
||
|
||
A játék zenéjét <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> készítette - Ő egy remek srác.<br><br>
|
||
|
||
Végezetül, hatalmas köszönet a legjobb barátomnak, <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>nak - A közös Factorio-s játékaink nélkül ez a játék nem jöhetett volna létre.
|
||
changelog:
|
||
title: Változások
|
||
demo:
|
||
features:
|
||
restoringGames: Mentések visszaállítása
|
||
importingGames: Mentések importálása
|
||
oneGameLimit: Egyetlen játékmentés elérhető
|
||
customizeKeybindings: Gyorsbillentyűk beállítása
|
||
exportingBase: Képernyőkép készítése a teljes bázisról
|
||
settingNotAvailable: Nem elérhető a Demó Verzióban.
|
||
tips:
|
||
- A Központ mindenféle bemenetet elfogad, nemcsak az éppen aktuálisan kívánt
|
||
alakzatot!
|
||
- Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri!
|
||
- Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri!
|
||
- Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat!
|
||
- A szalagtervező irányát az <b>R</b> billentyűvel állíthatod.
|
||
- Az arányok mindaddig állandók maradnak, amíg a Fejlesztéseid azonos
|
||
szinten vannak.
|
||
- A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
|
||
- A <b>T</b> megnyomásával váltogathatsz a különböző épülettípusok között.
|
||
- A szimmetria kulcsfontosságú!
|
||
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
|
||
- A Festőnek van egy tükrözött változata is, amit a <b>T</b>-vel hozhatsz elő.
|
||
- Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a hatékonyság.
|
||
- A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot.
|
||
- Ne feledkezz meg az Alagutakról!
|
||
- A <b>SHIFT</b> lenyomva tartásával bekapcsolod a Futószalagok automatikus
|
||
iránykeresését, amellyel hosszú Futószalagokat helyezhetsz le könnyedén.
|
||
- A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak.
|
||
- A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt.
|
||
- A <b>SHIFT</b> lenyomva tartásával több épületet is lehelyezhetsz egymás után.
|
||
- Az <b>ALT</b> lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag irányát.
|
||
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
|
||
- A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek.
|
||
- A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális
|
||
hatékonyságért.
|
||
- Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért.
|
||
- A rendszerezettség fontos. Igyekezz a lehető legkevesebbszer keresztezni
|
||
Futószalagokat.
|
||
- Tervezz előre, mert óriási káosz lehet a vége!
|
||
- Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez.
|
||
- Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél!
|
||
- Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted.
|
||
- Bizonyos gyárakat újra kell használnod a játék során. Tervezd
|
||
újrahasználhatóra a gyáraidat.
|
||
- Bizonyos alakzatokat megtalálsz a pályán elszórva, így nem kell őket
|
||
összeraknod.
|
||
- Teljes szélmalom alakzatokat nem fogsz találni a pályán, csak
|
||
részlegeseket.
|
||
- Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében.
|
||
- Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely.
|
||
- Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz.
|
||
- A <b>CTRL</b> + balklikkel jelölhetsz ki egy területet a pályán.
|
||
- Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek.
|
||
- A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre
|
||
az aktuális alakzatot.
|
||
- Keverd össze mind a három alapszínt, hogy Fehéret csinálj!
|
||
- A pálya végtelen méretű; ne nyomorgasd sösze a gyáraidat, terjeszkedj!
|
||
- Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom.
|
||
- A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató
|
||
járásával megegyező irányban!
|
||
- A játékmentéseidet a Főmenüben tudod lementeni!
|
||
- A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
|
||
Beállítások menüben.
|
||
- A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
|
||
- A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
|
||
- A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
|
||
ugyanarra a helyre.
|
||
- Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket.
|
||
- Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.
|