|
|
steamPage:
|
|
|
# This is the short text appearing on the steam page
|
|
|
shortText: shapez.io הוא משחק בנוגע לבניית מפעלים אוטמטים ליצירה של צורת מסובכות יותר ויותר במפה אין סופית.
|
|
|
|
|
|
# This is the text shown above the Discord link
|
|
|
discordLinkShort: דיסקורד רשמי
|
|
|
|
|
|
intro: >-
|
|
|
אתה אוהב משחקי אוטומציה? אתה במקום הנכון!
|
|
|
|
|
|
shapez.io הוא משחק שלווה שבו אתה בונה מפעל בשביל ליצור צורות גאומטריות אוטומטית. ככל שמתקדמים השלבים, הצורות נהיות יותר ויותר מסובכות, ואתה צריך להפתח על המפה האין סופית.
|
|
|
|
|
|
ואם זה לא היה מספיק, אתה צריך ליצור יותר ויותר צורות בשביל לספק את הדרישה - הדבר היחיד שיכול לעזור זה להגדיל את המפעל! בזמן שבהתחלה אתה רק צריך לערוך צורות, בהמשך אתה צריך לצבוע אותם בעזרת צבעים שאתה מערבב.
|
|
|
|
|
|
קניית המשחק בsteam תתן לך גישה למשחק המלא, אבל אתה יכול לשחק משחק דמו בhttps://shapez.io/ ולהחליט אחר כך.
|
|
|
|
|
|
what_others_say: What people say about shapez.io
|
|
|
|
|
|
nothernlion_comment: >-
|
|
|
This game is great - I'm having a wonderful time playing, and time has flown by.
|
|
|
notch_comment: >-
|
|
|
Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out how to make a computer in shapez.io
|
|
|
steam_review_comment: >-
|
|
|
This game has stolen my life and I don't want it back. Very chill factory game that won't let me stop making my lines more efficient.
|
|
|
|
|
|
global:
|
|
|
loading: טוען
|
|
|
error: שגיאה
|
|
|
|
|
|
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
|
|
|
thousandsDivider: ","
|
|
|
|
|
|
# What symbol to use to separate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
|
|
|
decimalSeparator: "."
|
|
|
|
|
|
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
|
|
|
suffix:
|
|
|
thousands: k
|
|
|
millions: M
|
|
|
billions: B
|
|
|
trillions: T
|
|
|
|
|
|
# Shown for infinitely big numbers
|
|
|
infinite: ∞
|
|
|
|
|
|
time:
|
|
|
# Used for formatting past time dates
|
|
|
oneSecondAgo: לפני שנייה אחת
|
|
|
xSecondsAgo: לפני <x> שניות
|
|
|
oneMinuteAgo: לפני דקה אחת
|
|
|
xMinutesAgo: לפני <x> דקות
|
|
|
oneHourAgo: לפני שעה אחת
|
|
|
xHoursAgo: לפני <x> שעות
|
|
|
oneDayAgo: לפני יום אחד
|
|
|
xDaysAgo: לפני <x> ימים
|
|
|
|
|
|
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
|
|
|
secondsShort: <seconds>s
|
|
|
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
|
|
|
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
|
|
|
|
|
|
xMinutes: <x> דקות
|
|
|
|
|
|
keys:
|
|
|
tab: TAB
|
|
|
control: CTRL
|
|
|
alt: ALT
|
|
|
escape: ESC
|
|
|
shift: SHIFT
|
|
|
space: SPACE
|
|
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
|
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
|
|
|
title: גרסאת דמו
|
|
|
intro: >-
|
|
|
תשיג את המשחק המלא כדי לפתוח את כל הפיצ'רים
|
|
|
|
|
|
mainMenu:
|
|
|
play: שחק
|
|
|
continue: המשך
|
|
|
newGame: משחק חדש
|
|
|
changelog: עדכונים
|
|
|
subreddit: רדיט
|
|
|
importSavegame: יבוא
|
|
|
openSourceHint: המשחק הזה הוא עם קוד פתוח!
|
|
|
discordLink: שרת הדסקורד הרשמי
|
|
|
helpTranslate: תעזור לתרגם!
|
|
|
madeBy: <author-link> :יוצר המשחק
|
|
|
|
|
|
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
|
|
browserWarning: >-
|
|
|
מצטערים, אבל המשחק רק באיטיות על הדפדפן שלך! תשיג את הגרסא להורדה או שתוריד גוגל לחוויה המלאה.
|
|
|
|
|
|
savegameLevel: שלב <x>
|
|
|
savegameLevelUnknown: שלב לא ידוע
|
|
|
savegameUnnamed: ללא שם
|
|
|
|
|
|
dialogs:
|
|
|
buttons:
|
|
|
ok: אישור
|
|
|
delete: מחיקה
|
|
|
cancel: ביטול
|
|
|
later: מאוחר יותר
|
|
|
restart: פתיחה מחדש
|
|
|
reset: אפס
|
|
|
getStandalone: השג את הגרסא להורדה
|
|
|
deleteGame: אני יודע מה אני עושה
|
|
|
viewUpdate: צפה בעדכון
|
|
|
showUpgrades: הצג שדרוגים
|
|
|
showKeybindings: הצג מקשים
|
|
|
|
|
|
importSavegameError:
|
|
|
title: שגיאה ביבוא
|
|
|
text: >-
|
|
|
לא הצליח ליבא את השמירה שלך:
|
|
|
|
|
|
importSavegameSuccess:
|
|
|
title: המשחק יובא
|
|
|
text: >-
|
|
|
ייבא את המשחק שלך בהצלחה.
|
|
|
|
|
|
gameLoadFailure:
|
|
|
title: השמיררה שבורה
|
|
|
text: >-
|
|
|
לא הצליח לטעון את השמירה.
|
|
|
|
|
|
confirmSavegameDelete:
|
|
|
title: אימות המחיקה
|
|
|
text: >-
|
|
|
אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את השמירה הבאה?<br><br>
|
|
|
'<savegameName>' בשלב <savegameLevel><br><br>
|
|
|
פעולה זו אינה הפיכה!
|
|
|
|
|
|
savegameDeletionError:
|
|
|
title: נכשל למחוק
|
|
|
text: >-
|
|
|
נכשל למחוק רת השמיקה:
|
|
|
|
|
|
restartRequired:
|
|
|
title: איתחול נדרש
|
|
|
text: >-
|
|
|
אתה צריך לסגור ולפתוח את המשחק כדי לישם הגדרה זו.
|
|
|
|
|
|
editKeybinding:
|
|
|
title: שינוי מקשים
|
|
|
desc: תלחץ על מקש או על כפתור בעכבר שאתה רוצה להשתמש, או escape בשביל לבטל.
|
|
|
|
|
|
resetKeybindingsConfirmation:
|
|
|
title: אפס את המקשים
|
|
|
desc: זה יחזיר את כל המקשים להגדרה המקורית. בבקשה תאמת.
|
|
|
|
|
|
keybindingsResetOk:
|
|
|
title: אפס את המקשים
|
|
|
desc: זה יחזיר את כל המקשים להגדרה המקורית!
|
|
|
|
|
|
featureRestriction:
|
|
|
title: גראת דמו
|
|
|
desc: ניסית להשתמש בפיצ'ר (<feature>) שהוא לא זמין בדמו. תשיג את הגרסה להורדה בשביל החוויה המלאה!
|
|
|
|
|
|
oneSavegameLimit:
|
|
|
title: הגבלת שמירה
|
|
|
desc: אתה יכול לשמור רק שמירה אחת בכל זמן נתון בגרסת הדמו. אתה יכול למחוק את האחד הנוכחי או להשיג את הגרסה להורדה!
|
|
|
|
|
|
updateSummary:
|
|
|
title: עדכון חדש!
|
|
|
desc: >-
|
|
|
כאן כל השינויים מאז ששיחקת לאחרונה:
|
|
|
|
|
|
upgradesIntroduction:
|
|
|
title: נפתח השדרוגים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
כל הצורות שייצרת יכולים עכשיו לשמש אותך בשביל לפתוח שדרוגים - <strong>אל תהרוס את המפעלים הישנים שלך!</strong>
|
|
|
אתה יכול לגשת לשדרוגים בפינה העליונה ימנית של המסך.
|
|
|
|
|
|
massDeleteConfirm:
|
|
|
title: אישור מחיקה
|
|
|
desc: >-
|
|
|
אתה מוחק הרבה מבנים (<count> בשביל להיות מדוייק)! אתה בטוח שאתה רוצה לעשות את זה?
|
|
|
|
|
|
massCutConfirm:
|
|
|
title: אישור הזזה
|
|
|
desc: >-
|
|
|
אתה מזיז הרבה מבנים (<count> בשביל להיות מדוייק)! אתה בטוח שאתה רוצה לעשות את זה?
|
|
|
|
|
|
massCutInsufficientConfirm:
|
|
|
title: איזור הזזה
|
|
|
desc: >-
|
|
|
אתה לא תוכל להדביק את האיזור הזה, אתה בטוח שאתה רוצה לחתוך אותו?
|
|
|
|
|
|
blueprintsNotUnlocked:
|
|
|
title: עדיין לא נפתח
|
|
|
desc: >-
|
|
|
תסיים את שלב 12 בשביל לפתוח תבניות
|
|
|
|
|
|
keybindingsIntroduction:
|
|
|
title: מקשים שימושיים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
במשחק הזה ישנם המון מקשים בשביל להקל כל בניית מפעלים גדולים.
|
|
|
הנה כמה מהם, אבל כדאי לך <strong>להסתכל על הגדרות המקשים</strong>!<br><br>
|
|
|
<code class='keybinding'>CTRL</code> + לגרור את העכבר: לבחוק שטח.<br>
|
|
|
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: החזק בשביל לבנות כמה מאותו מבנה.<br>
|
|
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: הפוך כיוון של המסוע.<br>
|
|
|
|
|
|
createMarker:
|
|
|
title: סימון חדש
|
|
|
titleEdit: עריכת סימון
|
|
|
desc: תן לזה שם, אתה יכול גם לרשום <strong>קוד קצר</strong> של צורה (שאתה יכול לייצר <link>כאן</link>)
|
|
|
|
|
|
editSignal:
|
|
|
title: קבע ערך
|
|
|
descItems: >-
|
|
|
תבחר מההבאים:
|
|
|
descShortKey: ... או שתשתמש ב <strong>קוד קצר</strong> של צורה (שאתה יכול לייצר <link>כאן</link>)
|
|
|
|
|
|
markerDemoLimit:
|
|
|
desc: אתה יכול ליצור רק שני סימונים בגרסאת הדמו. תשיג את הגרסה להורדה בשביל כמול לא מוגבלת של סימונים!
|
|
|
|
|
|
exportScreenshotWarning:
|
|
|
title: יצוא צילום מסך
|
|
|
desc: אתה ביקשת לייצא את המפעל שלך כצילום מסך. בבקשה תהיה מודע שזה יכול להיות די איטי למפעלים גדולים ויכול להיות שזה יקריס לך את המשחק!
|
|
|
|
|
|
renameSavegame:
|
|
|
title: שנה שם לשמירה
|
|
|
desc: אתה יכול לשנות את שם השמירה כאן.
|
|
|
|
|
|
tutorialVideoAvailable:
|
|
|
title: הדרכה זמינה
|
|
|
desc: יש סרטון הדרכה זמין לשלב הזה! תרצה לצפות בזה?
|
|
|
|
|
|
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
|
|
title: הדרכה זמינה
|
|
|
desc: יש סרטון הדרכה לשלב הזה אבל הוא באנגלית. תרצה לצפות בו?
|
|
|
|
|
|
ingame:
|
|
|
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
|
|
# every situation
|
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
|
moveMap: הזזה
|
|
|
selectBuildings: בחירת שטח
|
|
|
stopPlacement: הפסק השמה
|
|
|
rotateBuilding: סיבוב מבנה
|
|
|
placeMultiple: מקם כמה
|
|
|
reverseOrientation: כיוון הפוך
|
|
|
disableAutoOrientation: ביטול כיוון אוטומטי
|
|
|
toggleHud: הסתר/הצג תפריטים
|
|
|
placeBuilding: שים מבנה
|
|
|
createMarker: שים סימון
|
|
|
delete: מחיקה
|
|
|
pasteLastBlueprint: הדבקת התבנית האחרונה
|
|
|
lockBeltDirection: הנחת מסוע מהיר
|
|
|
plannerSwitchSide: הפוך צד המסוע
|
|
|
cutSelection: חיתוח
|
|
|
copySelection: העתקה
|
|
|
clearSelection: ביטול הבחירה
|
|
|
pipette: דגימה
|
|
|
switchLayers: החלפת שכבה
|
|
|
|
|
|
# Names of the colors, used for the color blind mode
|
|
|
colors:
|
|
|
red: אדום
|
|
|
green: ירוק
|
|
|
blue: כחול
|
|
|
yellow: צהוב
|
|
|
purple: ורוד
|
|
|
cyan: תכלת
|
|
|
white: לבן
|
|
|
black: שחור
|
|
|
uncolored: אפור
|
|
|
|
|
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
|
|
# from the toolbar)
|
|
|
buildingPlacement:
|
|
|
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
|
|
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
|
|
cycleBuildingVariants: לחץ <key> בשביל להחליף סוג.
|
|
|
|
|
|
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
|
|
hotkeyLabel: >-
|
|
|
מקש: <key>
|
|
|
|
|
|
infoTexts:
|
|
|
speed: מהירות
|
|
|
range: אורך
|
|
|
storage: אחסון
|
|
|
oneItemPerSecond: חפץ 1 / second
|
|
|
itemsPerSecond: <x> חפצים / s
|
|
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
|
|
|
|
|
tiles: <x> משבצות
|
|
|
|
|
|
# The notification when completing a level
|
|
|
levelCompleteNotification:
|
|
|
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
|
|
|
levelTitle: שלב <level>
|
|
|
completed: הסתיים
|
|
|
unlockText: נפתח <reward>!
|
|
|
buttonNextLevel: שלב הבא
|
|
|
|
|
|
# Notifications on the lower right
|
|
|
notifications:
|
|
|
newUpgrade: עדכון חדש זמין!
|
|
|
gameSaved: המשחק שלך נשמר.
|
|
|
freeplayLevelComplete: שלב <level> הסתיים!
|
|
|
|
|
|
# The "Upgrades" window
|
|
|
shop:
|
|
|
title: שדרוגים
|
|
|
buttonUnlock: שדרג
|
|
|
|
|
|
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
|
|
|
tier: רמה <x>
|
|
|
|
|
|
maximumLevel: רמה מקסימלית (מהירות x<currentMult>)
|
|
|
|
|
|
# The "Statistics" window
|
|
|
statistics:
|
|
|
title: סטטיסטיקה
|
|
|
dataSources:
|
|
|
stored:
|
|
|
title: מאוכסן
|
|
|
description: .כל הצורות שמאוכסנות בהאב
|
|
|
produced:
|
|
|
title: מיוצר
|
|
|
description: .כל הצורות שנוצרות בתוך המפעל שלך, כולל צורות בשביל צורות אחרות
|
|
|
delivered:
|
|
|
title: מגיע
|
|
|
description: .צורות שמגיעות להאב ברגע זה
|
|
|
noShapesProduced: .עדיין לא נוצרו צורות
|
|
|
|
|
|
# Displays the shapes per second, e.g. '523 / s'
|
|
|
shapesDisplayUnits:
|
|
|
second: <shapes> / s
|
|
|
minute: <shapes> / m
|
|
|
hour: <shapes> / h
|
|
|
|
|
|
# Settings menu, when you press "ESC"
|
|
|
settingsMenu:
|
|
|
playtime: זמן משחק
|
|
|
buildingsPlaced: מבנים
|
|
|
beltsPlaced: מסועים
|
|
|
|
|
|
# Bottom left tutorial hints
|
|
|
tutorialHints:
|
|
|
title: צריך עזרה?
|
|
|
showHint: הצג רמז
|
|
|
hideHint: סגור
|
|
|
|
|
|
# When placing a blueprint
|
|
|
blueprintPlacer:
|
|
|
cost: מחיר
|
|
|
|
|
|
# Map markers
|
|
|
waypoints:
|
|
|
waypoints: סימונים
|
|
|
hub: האב
|
|
|
description: >-
|
|
|
מקש שמאלי על סימון בשביל להגיע אליו, מקש ימני בשביל למחוק אותו.<br><br>לחץ <keybinding> בשביל ליצור סימון במרכז המסך, או <strong>מקש-ימני</strong> בשביל ליצור סימון במקום של העכבר.
|
|
|
creationSuccessNotification: הסימון נוצר.
|
|
|
|
|
|
# Shape viewer
|
|
|
shapeViewer:
|
|
|
title: שכבות
|
|
|
empty: ריק
|
|
|
copyKey: העתק קוד
|
|
|
|
|
|
# Interactive tutorial
|
|
|
interactiveTutorial:
|
|
|
title: מדריך
|
|
|
hints:
|
|
|
1_1_extractor: שים <strong>חוצב</strong> מעל <strong>צורת עיגול</strong> בשביל להשיג אותה!
|
|
|
1_2_conveyor: >-
|
|
|
חבר את החוצב עם <strong>מסועים</strong> להאב שלך!<br><br>טיפ: <strong>לחץ וגרור</strong> את המסוע עם העכבר שלך!
|
|
|
|
|
|
1_3_expand: >-
|
|
|
זה <strong>לא</strong> משחק שמחכים בו הרבה! בנה עוד חוצבים ומסועים בשביל לסיים את המשימה מהר יותר.<br><br>טיפ: החזק <strong>SHIFT</strong> בשביל לשים כמה חוצבים, והשתמש ב<strong>R</strong> בשביל לסובב אותם.
|
|
|
|
|
|
2_1_place_cutter: >-
|
|
|
עכשיו שים <strong>חותך</strong> בשביל לחתוך את העיגולים לשני חצאים!<br><br>
|
|
|
נ.ב: החותך תמיד חותך <strong>אנכית</strong> לא משנה הכיוון שלו.
|
|
|
|
|
|
2_2_place_trash: >-
|
|
|
החותך יכול <strong>להסתם ולהתקע</strong>!<br><br>
|
|
|
השתמש ב<strong>פח</strong> בשביל להפתר מהשארית הלא שימושית (בינתיים).
|
|
|
|
|
|
2_3_more_cutters: >-
|
|
|
עבודה טובה! עכשיו שים <strong>עוד 2 חותכים</strong> בשביל להאיץ את התהליך!<br><br>
|
|
|
נ.ב: השתמש <strong>במקשים 0-9</strong> בשביל לבחור מבנים מהר יותר!
|
|
|
|
|
|
3_1_rectangles: >-
|
|
|
עכשיו בוא נחצוב כמה מלבנים! <strong>בנה 4 חוצבים</strong> וחבר אותם עם מסועים להאב.<br><br>
|
|
|
נ.ב: החזק <strong>SHIFT</strong> בזמן שאתה גורר מסוע בשביל לבנות מסועים מהר יותר!
|
|
|
|
|
|
21_1_place_quad_painter: >-
|
|
|
שים את ה<strong>צובע המרובע</strong> והשיג כמה <strong>עיגולים</strong>, צבע <strong>לבן</strong> וצבע <strong>אדום</strong>!
|
|
|
|
|
|
21_2_switch_to_wires: >-
|
|
|
החלף לשכבת הכבלים ע"י לחיצה על <strong>E</strong>!<br><br>
|
|
|
לאחר מכן <strong>חבר את כל ארבעת הכניסות</strong> של הצובע לכבלים!
|
|
|
|
|
|
21_3_place_button: >-
|
|
|
נהדר! עכשיו שים <strong>מפסק</strong> ותחבק אותו לכבלים!
|
|
|
|
|
|
21_4_press_button: >-
|
|
|
חלץ על המפסק כדי שהוא<strong>יפיק אות חיובי</strong> וזה יפעיל את הצובע המרובע.<br><br>
|
|
|
נ.ב: אתה לא צריך לחבר את כל הכניסות! נסה לחבר רק 2.
|
|
|
|
|
|
# Connected miners
|
|
|
connectedMiners:
|
|
|
one_miner: חוצב 1
|
|
|
n_miners: <amount> חוצבים
|
|
|
limited_items: מוגבל ל<max_throughput>
|
|
|
|
|
|
# Pops up in the demo every few minutes
|
|
|
watermark:
|
|
|
title: גרסת דמו
|
|
|
desc: לחץ פה בשביל לראות את היתרונות של הגרסה להורדה!
|
|
|
get_on_steam: Steamהשג ב
|
|
|
|
|
|
standaloneAdvantages:
|
|
|
title: >-
|
|
|
!השג את הגרסה המלאה
|
|
|
no_thanks: >-
|
|
|
!לא, תודה
|
|
|
|
|
|
points:
|
|
|
levels:
|
|
|
title: 12 שלבים חדשים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!סה"כ 26 שלבים
|
|
|
|
|
|
buildings:
|
|
|
title: 18 מבנים חדשים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!אפשרות להפוך את המפעל לאוטומטי לגמרי
|
|
|
|
|
|
achievements:
|
|
|
title: הישגים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!השג את כולם
|
|
|
|
|
|
upgrades:
|
|
|
title: רמות לשדרוגים ∞
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!לגרסת הדמו הזאת יש רק 5
|
|
|
|
|
|
markers:
|
|
|
title: סימונים ∞
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!אף פעם לא תלך לאיבוד במפעל שלך
|
|
|
|
|
|
wires:
|
|
|
title: כבלים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!מימד חדש לגמרי
|
|
|
|
|
|
darkmode:
|
|
|
title: תצוגה כהה
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!תפסיק להכאיב לעיניים שלך
|
|
|
|
|
|
support:
|
|
|
title: תמוך בי
|
|
|
desc: >-
|
|
|
!אני יצרתי רת המשחק הזה בזמני החופשי
|
|
|
|
|
|
# All shop upgrades
|
|
|
shopUpgrades:
|
|
|
belt:
|
|
|
name: מסועים, מסדרים & מנהרות
|
|
|
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
miner:
|
|
|
name: חציבה
|
|
|
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
processors:
|
|
|
name: חיתוך, סיבוב & חיבור
|
|
|
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
painting:
|
|
|
name: ערבוב & צביעה
|
|
|
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
|
|
|
# Buildings and their name / description
|
|
|
buildings:
|
|
|
hub:
|
|
|
deliver: ספק
|
|
|
toUnlock: בשביל
|
|
|
levelShortcut: שלב
|
|
|
endOfDemo: סוף הדמו
|
|
|
|
|
|
belt:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מסוע
|
|
|
description: מעביר חפצים, לחץ וגרור בשביל לשים כמה.
|
|
|
|
|
|
# Internal name for the Extractor
|
|
|
miner:
|
|
|
default:
|
|
|
name: חוצב
|
|
|
description: שים מעל צורה או צבע בשביל להשיג אותם.
|
|
|
|
|
|
chainable:
|
|
|
name: חוצב (מתחבר)
|
|
|
description: שים מעל צורה או צבע בשביל להשיג אותם. יכול להתחבר.
|
|
|
|
|
|
# Internal name for the Tunnel
|
|
|
underground_belt:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מנהרה
|
|
|
description: מאפשר לך להעביר חפצים מתחת למבנים ומסועים.
|
|
|
|
|
|
tier2:
|
|
|
name: מנהרה רמה II
|
|
|
description: מאפשר לך להעביר חפצים מתחת למבנים ומסועים.
|
|
|
|
|
|
# Balancer
|
|
|
balancer:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מאזן
|
|
|
description: רב שימישי- מחלק את כל הדברים שנכנסים באופן שווה לכל היציאות.
|
|
|
|
|
|
merger:
|
|
|
name: ממזג (קומפקטי)
|
|
|
description: מחבר שני מסועים לאחד.
|
|
|
|
|
|
merger-inverse:
|
|
|
name: ממזג (קומפקטי)
|
|
|
description: מחבר שני מסועים לאחד.
|
|
|
|
|
|
splitter:
|
|
|
name: מפצל (קומפקטי)
|
|
|
description: מפצל מסוע אחד לשניים.
|
|
|
|
|
|
splitter-inverse:
|
|
|
name: מפצל (קומפקטי)
|
|
|
description: מפצל מסוע אחד לשניים.
|
|
|
|
|
|
cutter:
|
|
|
default:
|
|
|
name: חותך
|
|
|
description: חותך את הצורות אנכית ומוציא את שני החלקים. <strong>אם אתה משתמש רק בחלק אחד, תוודא שאתה הורס את החלק השני או שיווצר סתימה!</strong>
|
|
|
quad:
|
|
|
name: חותך (מרובע)
|
|
|
description: חותך את הצורות לארבעה חלקים. <strong>אם אתה משתמש רק בחלק אחד, תוודא שאתה הורס את השאר החלקים או שיווצר סתימה!</strong>
|
|
|
|
|
|
rotater:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מסובב
|
|
|
description: מסובב חלקים עם כיוון השעון ב90 מעלות.
|
|
|
ccw:
|
|
|
name: מסובב (נגד כיוון השעון)
|
|
|
description: מסובב חלקים נגד כיוון השעון ב90 מעלות.
|
|
|
rotate180:
|
|
|
name: מסובב (180°)
|
|
|
description: מסובב חלקים ב180 מעלות.
|
|
|
|
|
|
stacker:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מחבר
|
|
|
description: מחבר את מה שנכנס, באותה שכבה אם אפשרי, אחרת הימני מוערם מעל השמאלי.
|
|
|
|
|
|
mixer:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מערבב
|
|
|
description: מערבב את שני הצבעים לפי צבעי האור.
|
|
|
|
|
|
painter:
|
|
|
default:
|
|
|
name: צובע
|
|
|
description: צובע את הצורות מנכנסות הצד השמאלי בצבע שנכנס מלמעלה.
|
|
|
|
|
|
mirrored:
|
|
|
name: צובע
|
|
|
description: צובע את הצורות מנכנסות הצד השמאלי בצבע שנכנס מלמטה.
|
|
|
|
|
|
double:
|
|
|
name: צובע (כפול)
|
|
|
description: צובע את הצורות מנכנסות הצד השמאלי בצבע שנכנס מלמעלה.
|
|
|
|
|
|
quad:
|
|
|
name: צובע (מרובע)
|
|
|
description: מאפשר לצבוע כל רבע בצורה בנפרד. רק מקומות עם <strong>ערך חיובי</strong> בשכבת הכבלים יצבעו!
|
|
|
|
|
|
trash:
|
|
|
default:
|
|
|
name: פח
|
|
|
description: הורס כל מה שנכנס אליו לנצח.
|
|
|
|
|
|
storage:
|
|
|
default:
|
|
|
name: אחסון
|
|
|
description: מאחסן חפצים שנשארו עד גבול מסויים. הוא מוציא בעדיפות לצד השמאלי, אז אתה יכול להשתמש בצד הימני כשער הצפה.
|
|
|
|
|
|
wire:
|
|
|
default:
|
|
|
name: כבל
|
|
|
description: מעביר מידע, שהוא יכול להיות צורה, צבע, או בולאיני (0 או 1). כבלים בצבים שונים לא יתחברו אחד לשני.
|
|
|
|
|
|
second:
|
|
|
name: כבל
|
|
|
description: מעביר מידע, שהוא יכול להיות צורה, צבע, או בולאיני (0 או 1). כבלים בצבים שונים לא יתחברו אחד לשני.
|
|
|
|
|
|
wire_tunnel:
|
|
|
default:
|
|
|
name: הצלבת כבלים
|
|
|
description: מאפשר שני כבלים לחצות אחד את השני בלי להתחבר.
|
|
|
|
|
|
constant_signal:
|
|
|
default:
|
|
|
name: אות קבוע
|
|
|
description: מיצר אות קבוע, שהוא יכול להיות צורה, צבע, או בולאיני (0 או 1).
|
|
|
|
|
|
lever:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מפסק
|
|
|
description: ניתן להפעיל או להפסיק אותו בשביל ליצור אות בולאיני (0 או 1) בשכבת הכבלים, וכך יכול לשלוט על פעולה של מבנים כמו לדוגמה מסנן.
|
|
|
|
|
|
logic_gate:
|
|
|
default:
|
|
|
name: שער לוגי גם
|
|
|
description: פולט את הבוליאני "1" אם שני הכניסות הם ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
|
|
|
not:
|
|
|
name: שער לוגי לא
|
|
|
description: פולט את הבוליאני "1" אם הכניסה הוא אינו ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
|
|
|
xor:
|
|
|
name: שער לוגי קסור
|
|
|
description: פולט את הבוליאני "1" אם </strong>בדיוק<strong> אחד מהכניסות הוא ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
|
|
|
or:
|
|
|
name: שער לוגי או
|
|
|
description: פולט את הבוליאני "1" אם אחד מהכניסות הוא ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
|
|
|
|
|
|
transistor:
|
|
|
default:
|
|
|
name: טרנזיסטור
|
|
|
description: מעביר את האינפורמציה מלמטה ללמעלה אם הכניסה מהצד היא ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
|
|
|
|
|
|
mirrored:
|
|
|
name: טרנזיסטור
|
|
|
description: מעביר את האינפורמציה מלמטה ללמעלה אם הכניסה מהצד היא ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
|
|
|
|
|
|
filter:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מסנן
|
|
|
description: חבר לאות בשביל לסנן שרק משהו אחד יצא מלמעלה והשאר מהצד. יכול גם לקבל ערכים בוליאנים (0 או 1).
|
|
|
|
|
|
display:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מסך
|
|
|
description: חבר אות בשביל להציג אותו על המסך, האות יכול להיות צורה, צבע או בוליאני.
|
|
|
|
|
|
reader:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מסוע מדידה
|
|
|
description: מאפשר מדידה של הממוצע של כמה חפצים עוברים במסוע, מפיץ אות של החפץ האחרון שעבר לשכבת הכבלים (מתי שנפתח).
|
|
|
|
|
|
analyzer:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מנתח צורות
|
|
|
description: מנתח את הרבע העליון שמאלי של השכבה התחתונה של הצורה ומחזיר את הצורה והצבע שלה.
|
|
|
|
|
|
comparator:
|
|
|
default:
|
|
|
name: משווה
|
|
|
description: מחזיר את הבולאיני "1" אם שני האותות הם שווים בדיוק. יכול להשוות צורות צבעים ובוליאנים.
|
|
|
|
|
|
virtual_processor:
|
|
|
default:
|
|
|
name: חותך וירטואלי
|
|
|
description: חותך באופן וירטואלי את הצורה לשני חצאים.
|
|
|
|
|
|
rotater:
|
|
|
name: מסובב וירטואלי
|
|
|
description: מסובב באופן וירטואלי את הצורה עם כיוון השעון.
|
|
|
|
|
|
unstacker:
|
|
|
name: פורש וירטואלי
|
|
|
description: מוציא באופן וירטואלי את השכבה העליונה לצד ימין ואת השאר לצד שמאל.
|
|
|
|
|
|
stacker:
|
|
|
name: מחבר וירטואלי
|
|
|
description: מחבר באופן וירטואלי את הצורה בצד ימין על הצורה בצד שמאל.
|
|
|
|
|
|
painter:
|
|
|
name: צובע וירטואלי
|
|
|
description: צובע באופן וירטואלי את הצורה מלמטה בצבע מימין.
|
|
|
|
|
|
item_producer:
|
|
|
default:
|
|
|
name: מייצר חפצים
|
|
|
description: זמין רק במצב ארגז חול, מוצא את האות מהכבלים לשכבה הרגילה.
|
|
|
|
|
|
storyRewards:
|
|
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
|
|
reward_cutter_and_trash:
|
|
|
title: חיתוך צורות
|
|
|
desc: >-
|
|
|
אתה בדיוק קיבלת גישה ל<strong>חותך</strong>, שחותך צורות לחצי אנכית <strong>לא משנה איזה כיוון הוא</strong>!<br><br>וודא שאתה נפתר מהשאריות, אחרת <strong>הוא יסתם ויתקע</strong> - בשביל המטרה הזאת אני הבאתי לך את ה<strong>פח</strong>, שהורס כל מה שאתה מכניס אליו!
|
|
|
|
|
|
reward_rotater:
|
|
|
title: סיבוב
|
|
|
desc: קיבלת גישה ל<strong>מסובב</strong> ! הוא מסובב צורות עם כיוון השעון ב90 מעלות.
|
|
|
|
|
|
reward_painter:
|
|
|
title: צביעה
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>צובע</strong> - תשיג צבעים (בדיוק כמו שאתה משיג צורות) ותחבר אותם עם הצורות בעזרת הצובע בשביל לצבוע אותם!<br><br>נ.ב: אם אתה עיוור צבעים, יש <strong>מצב עיוור צבעים</strong> בהגדרות!
|
|
|
|
|
|
reward_mixer:
|
|
|
title: ערבוב צבעים
|
|
|
desc: קיבלת גישה ל<strong>מערבב</strong> - הוא מערבב שני צבעים לפי <strong>צבעי האור</strong>!
|
|
|
|
|
|
reward_stacker:
|
|
|
title: חיבור
|
|
|
desc: >-
|
|
|
עכשיו אתה יכול לחבר צורות עם ה<strong>מחבר</strong>! שני הצורות שנכנסות מתחברות. אם הם יכולים להיות אחד ליד השני הם <strong>יודבקו</strong>, אחרת, הימני <strong>יודבק מעל</strong> השמאלי!
|
|
|
|
|
|
reward_balancer:
|
|
|
title: מאזן
|
|
|
desc: קיבלת גישה ל<strong>מאזן</strong> הרב שימושי - הוא יכול לשמש בשביל לבנות מפעלים גדולים יותר ע"י <strong>פיצול וחיבור חפצים</strong> על מספר מסועים!
|
|
|
|
|
|
reward_tunnel:
|
|
|
title: מנהרה
|
|
|
desc: קיבלת גישה ל<strong>מנהרה</strong> - אתה יכול עכשיו להעביר חפצים מתחת למסועים ומבנים עם זה!
|
|
|
|
|
|
reward_rotater_ccw:
|
|
|
title: סיבוב נגד כיוון השעון
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>מסובב</strong> - זה מאפשר לך לסובב צורות נגד כיוון השעון! בשביל לבנות את זה, תבחר מסובב, ו<strong>תלחץ 'T' בשיל לחליף בין הסוגים שלו</strong>!
|
|
|
|
|
|
reward_miner_chainable:
|
|
|
title: חוצב מתחבר
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל <strong>חוצב מתחבר</strong>! הוא יכול <strong>להעביר את החומרים קדימה</strong> לחוצבים האחרים, אז אתה יכול לחצוב חומרים יותר ביעילות!<br><br>
|
|
|
נ.ב: החוצבים הישנים הוחלפו עכשיו ברצועת הכלים שלך!
|
|
|
|
|
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
|
|
title: מהנרות רמה II
|
|
|
desc: קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>מנהרות</strong> - יש לו <strong>יותר אורך</strong>, ואתה יכול גם לערבב ולהתאים את המנהרות האלו עכשיו!
|
|
|
|
|
|
reward_merger:
|
|
|
title: ממזג קומפקטי
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>ממזג</strong>, צורה של <strong>מאזן</strong> - הוא יכול למזג שני מסועים למסוע אחד!
|
|
|
|
|
|
reward_splitter:
|
|
|
title: מפצל קומפקטי
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>מפצל</strong>, צורה של <strong>מאזן</strong> - הוא יכול לפצל מסוע אחד לשני מסועים!
|
|
|
|
|
|
reward_belt_reader:
|
|
|
title: Belt reader
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>מסוע מדידה</strong>! זה מאפשר לך למדוד כמה חפצים עוברים במסוע.<br><br>וחכה עד שתפתח את הכבלים - אז זה יהיה ממש שימושי!
|
|
|
|
|
|
reward_cutter_quad:
|
|
|
title: חותך מרובע
|
|
|
desc: קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>חותך</strong> - זה מאפשר לך לחתוך צורה לארבעה ל<strong>ארבעה חלקים</strong> במקום רק שניים!
|
|
|
|
|
|
reward_painter_double:
|
|
|
title: צובע כפול
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>צובע</strong> - זה עובד דומה לצובע רגיל, אבל מאפשר לך לצבוע <strong>שני צורות בבת אחת</strong>, משתמש בצבע אחד במקום שניים!
|
|
|
|
|
|
reward_storage:
|
|
|
title: אחסון
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>אחסון</strong> - זה מאפשר לך לאחסן חפצים עד כמות מסויימת!<br><br>
|
|
|
הוא מוציא בעדיפות לצד השמאלי, אז אתה יכול להשתמש בצד הימני כ<strong>שער הצפה</strong>!
|
|
|
|
|
|
reward_blueprints:
|
|
|
title: תבניות
|
|
|
desc: >-
|
|
|
אתה יכול עכשיו <strong>להעתיק ולהדביק</strong> חלקים מהמפעל שלך! תבחר שטח (החזק CTRL, וגרור עם העכבר), ואז לחץ 'C' בשביל להעתיק את זה.<br><br>הדבקה זה <strong>לא חינם</strong>, אתה צריך ליצר <strong>צורת תבנית</strong> בשביל לקנות את זה! (אלו שבדיוק יצרת).
|
|
|
|
|
|
reward_rotater_180:
|
|
|
title: מסובב (180°)
|
|
|
desc: קיבלת גישה <strong>מסובב</strong> 180 מעלות! - זה מאפשר לך לסובב צורה ב 180 מעולות (הפתעה! :D)
|
|
|
|
|
|
reward_wires_painter_and_levers:
|
|
|
title: >-
|
|
|
כבלים & צובע מרובע
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>שכבת הכבלים</strong>: זה שכבה נפרדת מעל השכבה הרגילה שמאפשרת לך הרבה מכניקות חדשות!<br><br>
|
|
|
בשביל להתחיל, אני נתתי לך גישה ל<strong>צובע המרובע</strong> - חבר את הכבלים למקומות שאתה רוצה לצבוע בשכבת הכבלים!<br><br>
|
|
|
בשביל להחליף לשכבת הכבלים, לחץ <strong>E</strong>. <br><br>
|
|
|
נ.ב: <strong>תפעיל רמזים</strong> בהגדרות כדי להפעיל את המדריך של הכבלים!
|
|
|
|
|
|
reward_filter:
|
|
|
title: >-
|
|
|
מסנן
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>מסנן</strong>! זה יאפשר לך לסנן חפצים לפי האותות משכבת הכבלים.<br><br>
|
|
|
אתה יכול גם לתת לו אות בולאיני (1 או 0) בשביל להפעיל או לכבות אותו לגמרי.
|
|
|
|
|
|
reward_display:
|
|
|
title: מסך
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>מסך</strong> - חבר אות בשכבת הכבלים בשביל להציג אותו!<br><br>
|
|
|
נ.ב: שמת לב שמסועים ואחסון מוציאים את החפץ האחרון שהיה בהם? נסה להציג את זה על מסך!
|
|
|
|
|
|
reward_constant_signal:
|
|
|
title: אות קבוע
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>אות קבוע</strong> לשכבת הכבלים! זה שימושי בשביל לחבר אותו ל<strong>מסננים</strong> לדוגמה.<br><br>
|
|
|
האות הקבוע יכול ליצור <strong>צורה</strong>, <strong>צבע</strong> או <strong>בוליאני</strong> (1 או 0).
|
|
|
|
|
|
reward_logic_gates:
|
|
|
title: שערים לוגים
|
|
|
desc: >-
|
|
|
קיבלת גישה ל<strong>שערים לוגים</strong>! אתה לא צריך להתרגש מזה, אבל זה די מגניב!<br><br>
|
|
|
עם שערים לוגים אתה יכול לחשב את הפעולות: וגם, או, קסור ולא.<br><br>
|
|
|
כבונוס אני גם הבאתי לך גם את ה<strong>טרנזיסטור</strong>!
|
|
|
|
|
|
reward_virtual_processing:
|
|
|
title: עיבוד וירטואלי
|
|
|
desc: >-
|
|
|
אני הבאתי לך המון מבנים שמאפשרים לך <strong>לדמות עיבוד שלך צורות</strong>!<br><br>
|
|
|
אתה יכול לדמות בשכבת הכבלים חיתוך, סיבוב, חיבור ועוד!
|
|
|
עם זה יש לך עכשיו שלושה אפשרויות להמשיך את המשחק:<br><br>
|
|
|
- לבנות <strong>מכונה אוטומטית</strong> שתייצר כל צורה אפשרית שההאב מבקש (אני ממליץ לנסות את זה!).<br><br>
|
|
|
- לבנות משהו מגניב עם הכבלים.<br><br>
|
|
|
- להמשיך לשחק רגיל.<br><br>
|
|
|
עם כל מה שתבחר, תזכור להנות!
|
|
|
|
|
|
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
|
|
|
no_reward:
|
|
|
title: שלב הבא
|
|
|
desc: >-
|
|
|
השלב הזה לא הביא לך פרסים, אבל ההבא יביא! <br><br> נ.ב: עדיף לא להרוס את המפעלים הקיימים שלך - אתה תצטרך את <strong>כל</strong> הצורות האלו מאוחר יותר בשביל <strong>לפתוח שדרוגים</strong>!
|
|
|
|
|
|
no_reward_freeplay:
|
|
|
title: שלב הבא
|
|
|
desc: >-
|
|
|
כל הכבוד!
|
|
|
|
|
|
reward_freeplay:
|
|
|
title: משחק חופשי
|
|
|
desc: >-
|
|
|
עשית את זה! אתה פתחת את ה<strong>מצב משחק חופשי</strong>! זה אומר שהצורות עכשיו נוצרות <strong>ברנדומליות</strong>!<br><br>
|
|
|
מכיוון שמעכשיו ההאב יצטרך הרבה חפצים, אני ממליץ בחום לבנות מכונה שמיצרת כל צורה אוטומטית!<br><br>
|
|
|
ההאב מיצר אות של הצורה הנדרשת בשכבת הכבלים, אז כל מה שאתה צריך לעשות זה לנתח את הצורה ואוטומטית להגדיר את המפעל שלך לפי זה.
|
|
|
|
|
|
reward_demo_end:
|
|
|
title: סוף הדמו
|
|
|
desc: >-
|
|
|
הגעת לסוף גרסת הדמו
|
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
title: הגדרות
|
|
|
categories:
|
|
|
general: כללי
|
|
|
userInterface: תפריטים
|
|
|
advanced: מתקדם
|
|
|
performance: ביצועים
|
|
|
|
|
|
versionBadges:
|
|
|
dev: Development
|
|
|
staging: Staging
|
|
|
prod: Production
|
|
|
buildDate: Built <at-date>
|
|
|
|
|
|
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
|
|
|
|
|
labels:
|
|
|
uiScale:
|
|
|
title: גודל תפריטים
|
|
|
description: >-
|
|
|
שנה את הגודל של התפריטים
|
|
|
scales:
|
|
|
super_small: זעיר
|
|
|
small: קטן
|
|
|
regular: רגיל
|
|
|
large: גדול
|
|
|
huge: עצום
|
|
|
|
|
|
autosaveInterval:
|
|
|
title: זמן בין שמירות אוטומטיות
|
|
|
description: >-
|
|
|
.משפיע על תדירות השמירה האוטומטית. אתה יכול גם לבטל את זה לגמרי
|
|
|
|
|
|
intervals:
|
|
|
one_minute: דקה
|
|
|
two_minutes: שתי דקות
|
|
|
five_minutes: חמש דקות
|
|
|
ten_minutes: עשר דקות
|
|
|
twenty_minutes: עשרים דקות
|
|
|
disabled: אף פעם
|
|
|
|
|
|
scrollWheelSensitivity:
|
|
|
title: רגישות זום
|
|
|
description: >-
|
|
|
משפיע על כמה רגיש הזום (גם הגלגלת וגם משטח הנגיעה)
|
|
|
sensitivity:
|
|
|
super_slow: ממש לאט
|
|
|
slow: לאט
|
|
|
regular: רגיל
|
|
|
fast: מהר
|
|
|
super_fast: ממש מהר
|
|
|
|
|
|
movementSpeed:
|
|
|
title: מהירות תנועה
|
|
|
description: >-
|
|
|
משנה כמה מהר התצוגה זזה כשמשתמשים במקלדת או שמים את העכבר בגבולות המסך.
|
|
|
speeds:
|
|
|
super_slow: ממש לאט
|
|
|
slow: לאט
|
|
|
regular: רגיל
|
|
|
fast: מהר
|
|
|
super_fast: קצת מהר
|
|
|
extremely_fast: ממש מהר
|
|
|
|
|
|
language:
|
|
|
title: שפה
|
|
|
description: >-
|
|
|
!שנה את השפה. כל השפות נוצרו ע"י משתמשים ולכן אולי לא יהיו מלאים
|
|
|
|
|
|
enableColorBlindHelper:
|
|
|
title: מצב עיוורי צבעים
|
|
|
description: >-
|
|
|
.הפעלת כלים שונים שמאפשרים לך לשחק אם אתה עיוור צבעים
|
|
|
|
|
|
fullscreen:
|
|
|
title: מסך מלא
|
|
|
description: >-
|
|
|
.זה מומלץ לשחק את המשחק במסך מלא השהיל החוויה המיטבית. זמין רק בגרסה להורדה
|
|
|
|
|
|
soundsMuted:
|
|
|
title: השתקת צלילים
|
|
|
description: >-
|
|
|
.אם מופעל, משתיק את כל הצלילים
|
|
|
|
|
|
musicMuted:
|
|
|
title: השתקת מוזיקה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.אם מופעל, משתיק את המוזיקה
|
|
|
|
|
|
soundVolume:
|
|
|
title: ווליום
|
|
|
description: >-
|
|
|
.משפיע על הווליום של הצלילים
|
|
|
|
|
|
musicVolume:
|
|
|
title: מוזיקה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.משפיע על הווליום של המוזיקה
|
|
|
|
|
|
theme:
|
|
|
title: תצוגה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.שנה תצוגה לכהה או בהירה
|
|
|
themes:
|
|
|
dark: כהה
|
|
|
light: בהיר
|
|
|
|
|
|
refreshRate:
|
|
|
title: Tick Rate
|
|
|
description: >-
|
|
|
.ים יהיו בכל שנייהtick זה משפיע כמה
|
|
|
|
|
|
alwaysMultiplace:
|
|
|
title: השמה מרובה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.באופן קבוע SHIFT אם מופעל, כל המבנים ישארו נבחרים גם אחרי ששמים אותם עד שאתה מבטל את זה. זה זהה ללחיצת
|
|
|
|
|
|
offerHints:
|
|
|
title: רמזים ומדריכים
|
|
|
description: >-
|
|
|
.האם להציג רמזים ומדריכים. בנוסף מסתיר חלק מהתפריטים עד לשלב מסויים בשביל להקל על הכניסה למשחק
|
|
|
|
|
|
enableTunnelSmartplace:
|
|
|
title: מנהרות חכמות
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מתי שמופעל, מקום מנהרות ימחק באופן אוטומטי מסועים לא שימושיים. זה גם ימחק מנהרות מיותרות
|
|
|
|
|
|
vignette:
|
|
|
title: הצללה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מפעיל הצללה, שמכהה את הקצבות של המסך ועושה שיהיה יותר קל לקרוא את הטקסט
|
|
|
|
|
|
rotationByBuilding:
|
|
|
title: סיבוב ע"י סוג מבנה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.כל מבנה זוכר את הכיוון ששמת אותו פעם אחרונה. זה יכול להיות נוח אם אתה מחליף בין מבנים שונים הרבה פעמים
|
|
|
|
|
|
compactBuildingInfo:
|
|
|
title: אינפורמצית מבנים קומפקטית
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מקצר את קופסת האינפורמציה של המבנים שיציג רק את המהירות שלו. אחרת הסבר ותמונה יופיעו
|
|
|
|
|
|
disableCutDeleteWarnings:
|
|
|
title: ביטול אזהרה בעת חיתוך ומחיקה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.ביטול ההזהרה שמופיעה מתי שחותכים/מוחקים יותר מ1000 מבנים
|
|
|
|
|
|
lowQualityMapResources:
|
|
|
title: איכות ירודה של מאגרים
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מפשט את הרנדור של המשאבים על המפה מתי שמסתכלים מקרוב בשביל לשפר את הביצועים
|
|
|
!זה אפילו נראה נקי יותר, אז תנסה את זה
|
|
|
|
|
|
disableTileGrid:
|
|
|
title: הסתר את רשת
|
|
|
description: >-
|
|
|
!הסתרת הרשת יכולה לשפר את הביצועים. זה גם יכול לגרום למשחק להראות נקי יותר
|
|
|
|
|
|
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
|
|
title: נקה את הסמן בלחיצה על מקש ימני
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מופעל בברירת המחדל, מנקה את הסמן מתי שאתה לוחץ מקש ימני. אם זה כבוי אתה יכול למחוק מבנים עם מקש ימני מתי שאתה מחזיק מבנה
|
|
|
|
|
|
lowQualityTextures:
|
|
|
title: טקסטורה באכות ירודה (מכוער)
|
|
|
description: >-
|
|
|
!משתמש בטקסטורה באיכות ירודה בשביל לשפר את הביצועים. זה גורם למשחק להראות ממש מכוער
|
|
|
|
|
|
displayChunkBorders:
|
|
|
title: מציג גבולות צ'נקים
|
|
|
description: >-
|
|
|
.המשחק מחולק לצ'נקים של 16 על 16 משבצות, אם ההגדרה הזאת מופעלת, הגבולות של הצ'נקים יופיעו
|
|
|
|
|
|
pickMinerOnPatch:
|
|
|
title: בחר חוצב על מאגר
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מופעל בברירת המחדל, בוחר את החוצב אם אתה דוגם כשהעכבר מעל מאגר
|
|
|
|
|
|
simplifiedBelts:
|
|
|
title: מסועים פשוטים (מכוער)
|
|
|
description: >-
|
|
|
.לא מציג חומרים על מסועים חוץ ממתי שמעבירים את הסמן מעליהם בשביל לשפר ביצועים. אני לא ממליץ לשחק עם ההגדרה הזאת ממש צריך את הביצועים האלו
|
|
|
|
|
|
enableMousePan:
|
|
|
title: תנועה בנגיעה בקצה המסך
|
|
|
description: >-
|
|
|
.מאפשר לזוז ע"י הצמדת העכבר לקצה המסך. המהירות נקבעת ע"י המהירות של התנועה עם המקשים
|
|
|
|
|
|
zoomToCursor:
|
|
|
title: הגדלה לכיוון הסמן
|
|
|
description: >-
|
|
|
.אם מופעל, הזום יהיה לכיוון הסמן של העכבר, אחרת למרכז המסך
|
|
|
|
|
|
mapResourcesScale:
|
|
|
title: גודל המשאבים במפה
|
|
|
description: >-
|
|
|
.שולט על הגודל של הצורות על המפה (בתצוגה המוקטנת)
|
|
|
|
|
|
keybindings:
|
|
|
title: מקשים
|
|
|
hint: >-
|
|
|
.הם מאפשרים הרבה אפשרויות השמה !ALTו SHIFT ,CTRLטיפ: השתמש ב
|
|
|
|
|
|
resetKeybindings: אפס
|
|
|
|
|
|
categoryLabels:
|
|
|
general: תוכנה
|
|
|
ingame: משחק
|
|
|
navigation: תנועה
|
|
|
placement: השמה
|
|
|
massSelect: בחירה
|
|
|
buildings: קיצורים למבנים
|
|
|
placementModifiers: תוספי השמה
|
|
|
|
|
|
mappings:
|
|
|
confirm: אישור
|
|
|
back: חזרה
|
|
|
mapMoveUp: לזוז למעלה
|
|
|
mapMoveRight: לזוז ימינה
|
|
|
mapMoveDown: לזוז למטה
|
|
|
mapMoveLeft: לזוז שמאלה
|
|
|
mapMoveFaster: לזוז מהר
|
|
|
centerMap: לזוז למרכז
|
|
|
|
|
|
mapZoomIn: הגדלת תצוגה
|
|
|
mapZoomOut: הקטנת תצוגה
|
|
|
createMarker: צור סימון
|
|
|
|
|
|
menuOpenShop: שדרוגים
|
|
|
menuOpenStats: סטטיסטיקה
|
|
|
menuClose: סגירת תפריט
|
|
|
|
|
|
toggleHud: הצג/הסתר תפריטים
|
|
|
toggleFPSInfo: ואיפורמציה לפתרון באגים FPS הצג/הסתר
|
|
|
switchLayers: החלף שכבות
|
|
|
exportScreenshot: צור צילום מסך של כל המפעל
|
|
|
|
|
|
# --- Do not translate the values in this section
|
|
|
belt: מסוע
|
|
|
balancer: מאזן
|
|
|
underground_belt: מנהרה
|
|
|
miner: חוצב
|
|
|
cutter: חותך
|
|
|
rotater: מסובב
|
|
|
stacker: מחבר
|
|
|
mixer: מערבב
|
|
|
painter: צובע
|
|
|
trash: פח
|
|
|
storage: אחסון
|
|
|
wire: כבל
|
|
|
constant_signal: אות קבוע
|
|
|
logic_gate: שער לוגי
|
|
|
lever: מפסק
|
|
|
filter: ממיין
|
|
|
wire_tunnel: הצלבת כבלים
|
|
|
display: מסך
|
|
|
reader: מסוע מדידה
|
|
|
virtual_processor: מעבד וירטואלי
|
|
|
transistor: טרנזיסטור
|
|
|
analyzer: מנתח צורות
|
|
|
comparator: משווה
|
|
|
item_producer: מייצר חפצים (ארגז חול)
|
|
|
# ---
|
|
|
|
|
|
pipette: דגימה
|
|
|
rotateWhilePlacing: סיבוב
|
|
|
rotateInverseModifier: >-
|
|
|
Modifier: סיבוב נגד כיוון השעון במקום
|
|
|
rotateToUp: "לסובב: למעלה"
|
|
|
rotateToDown: "לסובב: למטה"
|
|
|
rotateToRight: "לסובב: ימינה"
|
|
|
rotateToLeft: "לסובב: שמאלה"
|
|
|
cycleBuildingVariants: החלפת סוגים של מבנה
|
|
|
confirmMassDelete: מחיקת שטח
|
|
|
pasteLastBlueprint: הדבקת התבנית האחרונה
|
|
|
cycleBuildings: החלפת מבנה
|
|
|
lockBeltDirection: הפעלת בנייה מהירה של מסועים
|
|
|
switchDirectionLockSide: >-
|
|
|
בנייה מהירה של מסועים: החלפת צד
|
|
|
copyWireValue: >-
|
|
|
כבלים: העתקת ערך מתחת לעכבר
|
|
|
massSelectStart: החזק וגרור כדי להתחיל
|
|
|
massSelectSelectMultiple: בחר כמה איזורים
|
|
|
massSelectCopy: העתקת איזור
|
|
|
massSelectCut: חיתוך איזור
|
|
|
|
|
|
placementDisableAutoOrientation: ביטול כיוון אוטומטי
|
|
|
placeMultiple: השאר במצב השמה
|
|
|
placeInverse: הפוך כיוון מסוע
|
|
|
|
|
|
about:
|
|
|
title: בנוגע למשחק הזה
|
|
|
body: >-
|
|
|
.(זה אני) <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> המשחק הזה הוא עם קוד פתוח ויוצר ע"י <br><br>
|
|
|
|
|
|
.<a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on GitHub</a>-אם אתה רוצה לתרום, כנס ל<br><br>
|
|
|
|
|
|
המשחק הזה לא היה אפשרי בלי קהילת הדיסקורד המופלאה מסביב למשחקים שלי - באמת כדאי לך להצטרף ל<a href="<discordlink>" target="_blank">שרת הדיסקורד</a>!<br><br>
|
|
|
|
|
|
.הוא מדהים - <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> הסאונד נוצר ע"י<br><br>
|
|
|
|
|
|
.המשחק הזה לא היה קיים Factorio אם לא היינו משחקים - <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> לבסוף, תודה ענקית לחבר הכי טוב שלי
|
|
|
|
|
|
changelog:
|
|
|
title: עדכונים
|
|
|
|
|
|
demo:
|
|
|
features:
|
|
|
restoringGames: שחזור משחקים שמורים
|
|
|
importingGames: יבוא משחקים שמורים
|
|
|
oneGameLimit: מוגבל לשמירה אחת
|
|
|
customizeKeybindings: מקשים בהתאמה אישית
|
|
|
exportingBase: יצוא כל המפעל כתמונה
|
|
|
|
|
|
settingNotAvailable: .הגדרה לא זמינה בדמו
|
|
|
|
|
|
tips:
|
|
|
- >-
|
|
|
!ההאב יקבל כל צורה, לא רק את הצורה הנדרשת עכשיו
|
|
|
- >-
|
|
|
!וודא שהמפעלים שלך מחולקים - זה יהיה לך יותר קל
|
|
|
- >-
|
|
|
!אל תבנה יותר מדיי קרוב להאב, זה יהפוך לבלגן
|
|
|
- .אם החיבור לא עובד, תנסה להחליף את מה נכנס לאיזה צד
|
|
|
- .<b>R</b> אתה יכול לשנות את הכיוון של בניית המסועים המהירה ע"י ללחוץ על
|
|
|
- .תאפשר לבנות הרבה מסילות באותו כיוון <b>CTRL</b> החזקת
|
|
|
- .היחס של המהירויות של המבנים ישאר זהה אם השדרוגים הם באותו רמה
|
|
|
- .לשים חפצים במסוע אחת מאשר כמה יהיה יותר יעיל במקום
|
|
|
- >-
|
|
|
!אתה תשיג עוד צורות של מבנים בהמשך המשחק
|
|
|
- .בשביל להחליף בין צורות שונות של מבנים <b>T</b>אתה יכול להשתמש ב
|
|
|
- >-
|
|
|
!סימטריה זה המפתח
|
|
|
- .אתה יכול לשים סוגים שונים של מנהרות על אותו קו לסרוגין
|
|
|
- >-
|
|
|
!נסה לבנות מפעלים קומפקטים, זה ישתלם
|
|
|
- <b>T</b> לצובע יש סוג הפוך שאתה יכול לבחור ע"י
|
|
|
- .אם יש לך את היחס הנכון בין כמות המבנים, יהיה לך את האיכות המיטבית
|
|
|
- .ברמה המקסימלית, 5 חוצבים ימלאו מסוע אחד
|
|
|
- >-
|
|
|
!אל תשכח בקשר למנהרות
|
|
|
- .אתה לא צריך לחלק חפצים באופן שווה בשביל יעילות המיטבית
|
|
|
- .תפעיל את מצב בנייה מהירה של מסועים, שתתן לך לשים מסועים ארוכים בקלות <b>SHIFT</b> החזקת
|
|
|
- .חותכים תמיד חותכים לגובה, לא משנה מה הכיוון שלהם
|
|
|
- .ערבב את כל שלושת הצבעים הבסיסיים בשביל להשיג את הצבע לבן
|
|
|
- .לאכסון יש העדפה להוציא רק מהצד השמאלי
|
|
|
- >-
|
|
|
!הכן לך עיצוב של מבנה שתוכל להשתמש בו כשתצטרך - זה שווה את זה
|
|
|
- .תתן לך לבנות כמה מבנים באותו זמן <b>SHIFT</b> החזקת
|
|
|
- .בשביל להפוך את הכיוון של המסועים שאתה שם <b>ALT</b> אתה יכול להחזיק
|
|
|
- >-
|
|
|
!יעילות זה המפתח
|
|
|
- .מאגרי צורות שיותר רחוקות מההאב הן יותר מסובכות
|
|
|
- .למכונות יש מהירות מוגבלת, חלק את החומרים בשביל היעילות המיטבית
|
|
|
- .התשמש במאזנים בשביל למקסם את היעילות
|
|
|
- .כיוון זה לא חשוב. נסה לא לחצות מסועים יותא מידי
|
|
|
- >-
|
|
|
!תכנן מראש, אחרת יהיה לך בלאגן
|
|
|
- .אל תמחק את המפעלים הישנים שלך! אתה תצתרך אותם בשביל לפתוח שדרוגים
|
|
|
- >-
|
|
|
!נסה לפתור את השלבים 20 ו26 בעצמך לפני שאתה מחפש פתרונות
|
|
|
- .אל תסבך דברים, נסה להשאר פשוט ותגיע רחוק
|
|
|
- .אתה כנראה תצטרך להשתמש במפעלים שלך שוב בהמשך המשחק. תבנה את המפעלים שלך בצורה שתוכל להשתמש בהם שוב בהמשך
|
|
|
- .לפעמים אתה יכול למצוא צורה שאתה צריך במפה בלי להתחיל לבנות אותה עם חותכים ומחברים
|
|
|
- .צורת תחנת רוח שלמה לעולם לא תופיע בטבעיות במפה
|
|
|
- .צבע את הצורות לפני שאתה חותך אותם בשביל האיכות המיטבית
|
|
|
- .אם תפצל את המפעל שלך, לא יהיה לך חסר מקום
|
|
|
- .הכן תבניות נפרדות למפעל שלך. הם יהיו חשובים בשביל החלקים של המפעל שלך
|
|
|
- .הסתכל על המערבב צבעים מקרוב יותר והשאלות שלך יפתרו
|
|
|
- .גרירה בשביל לבחור שטח + <b>CTRL</b>השתמש ב
|
|
|
- .בנייה קרובה מידי להאב יכולה להפריע בדרך של פרוייקטים מאוחרים יותר
|
|
|
- .סימן הסיכה ליד כל צורה בשדרוגים תצמיד אותה לצד שמאל של המסך
|
|
|
- .ערבב את כל שלושת הצבעים הבסיסיים בשביל להשיג את הצבע לבן
|
|
|
- >-
|
|
|
!יש לך מפה אין סופית. אל תשים את המפעל שלך רק צמוד להאב, תרחיב אותו
|
|
|
- .זה המשחק האהוב עליי !Factorio נסה גם את את
|
|
|
- .החותך המרובע חותך עם כיוון השעון, מתחיל מלמעלה ימין.
|
|
|
- >-
|
|
|
!אתה יכול להוריד את השמירות שלך בתפריט הראשי!
|
|
|
- .למשחק הזה יש הרבה מקשים שימושיים! חפש אותם בהגדרות.
|
|
|
- >-
|
|
|
!למשחק הזה יש הרבה הגדרות, חפש אותם
|
|
|
- >-
|
|
|
!לסימון של ההאב שלך יש חץ שמסמן באיזה כיוון הוא
|
|
|
- .בשביל לנקות מסוע, חתוך את האיזור ואז תדביק באותו מקום
|
|
|
- .לחץ F4 בשביל להציג את הFPS ואת הTickRate
|
|
|
- .לחץ F4 פעמיים בשביל להציג את המשבצת שהעכבר והמצלמה בהם
|
|
|
- .אתה יכול ללחוץ על צורה מוצמדת בצד שמאל בשביל לבטל את ההצמדה
|