|
|
#
|
|
|
# GAME TRANSLATIONS
|
|
|
#
|
|
|
# Contributing:
|
|
|
#
|
|
|
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
|
|
|
# and I will have a look.
|
|
|
#
|
|
|
# Placeholders:
|
|
|
#
|
|
|
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
|
|
|
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
|
|
|
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
|
|
|
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
|
|
|
#
|
|
|
# Adding a new language:
|
|
|
#
|
|
|
# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
|
|
|
# the basic structure so the game also detects it.
|
|
|
#
|
|
|
|
|
|
---
|
|
|
steamPage:
|
|
|
# This is the short text appearing on the steam page
|
|
|
shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and combination of increasingly complex shapes within an infinite map.
|
|
|
|
|
|
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
|
|
|
# NOTICE:
|
|
|
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
|
|
|
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
|
|
|
longText: >-
|
|
|
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
|
|
|
|
|
|
shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map.
|
|
|
Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to Hız up your factory.
|
|
|
|
|
|
As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]!
|
|
|
|
|
|
Soon you will have to mix colors and paint your shapes with them - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with it to satisfy the demand.
|
|
|
|
|
|
This game features 18 progressive levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
|
|
|
|
|
|
Purchasing the game gives you access to the standalone version which has additional features and you'll also receive access to newly developed features.
|
|
|
|
|
|
[b]Standalone Advantages[/b]
|
|
|
|
|
|
[list]
|
|
|
[*] Dark Mode
|
|
|
[*] Unlimited Waypoints
|
|
|
[*] Unlimited Savegames
|
|
|
[*] Additional settings
|
|
|
[*] Coming soon: Wires & Energy! Aiming for (roughly) end of July 2020.
|
|
|
[*] Coming soon: More Levels
|
|
|
[*] Allows me to further develop shapez.io ❤️
|
|
|
[/list]
|
|
|
|
|
|
[b]Future Updates[/b]
|
|
|
|
|
|
I am updating the game very often and trying to push an update at least every week!
|
|
|
|
|
|
[list]
|
|
|
[*] Different maps and challenges (e.g. maps with obstacles)
|
|
|
[*] Puzzles (Deliver the requested shape with a restricted area / set of buildings)
|
|
|
[*] A story mode where buildings have a cost
|
|
|
[*] Configurable map generator (Configure resource/shape size/density, seed and more)
|
|
|
[*] Additional types of shapes
|
|
|
[*] Performance improvements (The game already runs pretty well!)
|
|
|
[*] And much more!
|
|
|
[/list]
|
|
|
|
|
|
[b]This game is open source![/b]
|
|
|
|
|
|
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible.
|
|
|
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
|
|
|
|
|
|
[b]Links[/b]
|
|
|
|
|
|
[list]
|
|
|
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url]
|
|
|
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roadmap[/url]
|
|
|
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
|
|
|
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url]
|
|
|
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url]
|
|
|
[/list]
|
|
|
|
|
|
discordLink: Official Discord - Chat with me!
|
|
|
|
|
|
global:
|
|
|
loading: Yüklenİyor
|
|
|
error: Hata
|
|
|
|
|
|
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
|
|
|
thousandsDivider: ","
|
|
|
|
|
|
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
|
|
|
decimalSeparator: "."
|
|
|
|
|
|
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
|
|
|
suffix:
|
|
|
thousands: b
|
|
|
millions: M
|
|
|
billions: B
|
|
|
trillions: T
|
|
|
|
|
|
# Shown for infinitely big numbers
|
|
|
infinite: sonsuz
|
|
|
|
|
|
time:
|
|
|
# Used for formatting past time dates
|
|
|
oneSecondAgo: bir saniye önce
|
|
|
xSecondsAgo: <x> saniye önce
|
|
|
oneMinuteAgo: bir dakika önce
|
|
|
xMinutesAgo: <x> dakika önce
|
|
|
oneHourAgo: bir saat önce
|
|
|
xHoursAgo: <x> saat önce
|
|
|
oneDayAgo: bir gün önce
|
|
|
xDaysAgo: <x> gün önce
|
|
|
|
|
|
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
|
|
|
secondsShort: <seconds>sn
|
|
|
minutesAndSecondsShort: <minutes>dk <seconds>sn
|
|
|
hoursAndMinutesShort: <hours>sa <minutes>dk
|
|
|
|
|
|
xMinutes: <x> dakika
|
|
|
|
|
|
keys:
|
|
|
tab: TAB
|
|
|
control: CTRL
|
|
|
alt: ALT
|
|
|
escape: ESC
|
|
|
shift: SHIFT
|
|
|
space: SPACE
|
|
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
|
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
|
|
|
title: Deneme Sürümü
|
|
|
intro: >-
|
|
|
Bütün özellikleri açmak için tam sürümü satın alın!
|
|
|
|
|
|
mainMenu:
|
|
|
play: Oyna
|
|
|
changelog: Değİşİklİk Günlüğü
|
|
|
importSavegame: Kayıt Yükle
|
|
|
openSourceHint: Bu oyun açık kaynak kodlu!
|
|
|
discordLink: Resmİ Discord Sunucusu
|
|
|
helpTranslate: Çevİrİye yardım et!
|
|
|
|
|
|
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
|
|
browserWarning: >-
|
|
|
Üzgünüz, bu oyunun tarayıcınızda yavaş çalıştığı biliniyor! Tam sürümü satın alın veya iyi performans için Chrome tarayıcısını kullanın.
|
|
|
|
|
|
savegameLevel: Seviye <x>
|
|
|
savegameLevelUnknown: Bilinmeyen seviye
|
|
|
|
|
|
continue: Devam et
|
|
|
newGame: YENİ OYUN
|
|
|
madeBy: <author-link> tarafından yapıldı
|
|
|
subreddit: Reddit
|
|
|
|
|
|
dialogs:
|
|
|
buttons:
|
|
|
ok: OK
|
|
|
delete: SİL
|
|
|
cancel: İptal
|
|
|
later: Sonra
|
|
|
restart: Yeniden başla
|
|
|
reset: Sıfırla
|
|
|
getStandalone: Tam sürüme eriş
|
|
|
deleteGame: Ne yaptığımi biliyorum
|
|
|
viewUpdate: Güncellemeleri Görüntüle
|
|
|
showUpgrades: Geliştirmeleri Göster
|
|
|
showKeybindings: Tuş Kısayollarını Göster
|
|
|
|
|
|
importSavegameError:
|
|
|
title: Kayıt yükleme hatası
|
|
|
text: >-
|
|
|
Oyun kaydı yükleme başarısız:
|
|
|
|
|
|
importSavegameSuccess:
|
|
|
title: Oyun Kaydı Yüklendi
|
|
|
text: >-
|
|
|
Oyun kaydı başarıyla yüklendi.
|
|
|
|
|
|
gameLoadFailure:
|
|
|
title: Oyun bozuk
|
|
|
text: >-
|
|
|
Oyun yükleme başarısız:
|
|
|
|
|
|
confirmSavegameDelete:
|
|
|
title: Silme işlemini onayla
|
|
|
text: >-
|
|
|
Oyunu silmek istediğinizden emin misiniz?
|
|
|
|
|
|
savegameDeletionError:
|
|
|
title: Silme başarısız
|
|
|
text: >-
|
|
|
Oyun kaydını silme başarısız:
|
|
|
|
|
|
restartRequired:
|
|
|
title: Yeniden başlatma gerekiyor
|
|
|
text: >-
|
|
|
Değişiklikleri uygulamak için oyunu yeniden başlatılmalı.
|
|
|
|
|
|
editKeybinding:
|
|
|
title: Tuş Atamasını Değiştir
|
|
|
desc: Atamak isteğiniz tuşa veya fare butonun basın, veya iptal etmek için Esc tuşuna basın.
|
|
|
|
|
|
resetKeybindingsConfirmation:
|
|
|
title: Tuş Atamasını Sıfırla
|
|
|
desc: Bu işlem bütün tuş atamalarını varsayılan durumuna sıfırlayacak. Lütfen onaylayın.
|
|
|
|
|
|
keybindingsResetOk:
|
|
|
title: Tuş Atamaları sıfırlandı
|
|
|
desc: Tuş atamaları varsayılan duruma sıfırlandı!
|
|
|
|
|
|
featureRestriction:
|
|
|
title: Deneme Sürümü
|
|
|
desc: Demoda olmayan bir özelliğe (<feature>) erişmeye çalıştınız. Tam deneyim için tam versiyonu satın alın.
|
|
|
|
|
|
oneSavegameLimit:
|
|
|
title: Sınırlı Oyun Kaydı
|
|
|
desc: Deneme sürümünde sadece tek bir oyun kaydınız olabilir. Lütfen varolanı silin veya tam sürümü satın alın!
|
|
|
|
|
|
updateSummary:
|
|
|
title: Yeni güncelleme!
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Son oynadığınızdan bu yana gelen değişikler:
|
|
|
|
|
|
upgradesIntroduction:
|
|
|
title: Geliştirmeleri Aç
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Ürettiğiniz her şekil geliştirmeler için kullanılabilir - <strong>Eski fabrikalarınızı silmeyin!</strong>
|
|
|
Güncellemeler sekmesini ekranınızın sağ üst köşesinde bulabilirsiniz.
|
|
|
|
|
|
massDeleteConfirm:
|
|
|
title: Silmeyi onayla
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Çok fazla yapı siliyorsunuz (tam olarak <count> adet)! Bunu yapmak istediğinize emin misiniz?
|
|
|
|
|
|
blueprintsNotUnlocked:
|
|
|
title: Henüz açılmadı
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Taslakları açmak için 12. seviyeyi tamamlamalısınız!
|
|
|
|
|
|
keybindingsIntroduction:
|
|
|
title: Kullanışlı tuş atamaları
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Bu oyunda büyük fabrikalar inşa etmeyi kolaylaştıran çok fazla tuş ataması var.
|
|
|
Bunlardan bazıları şunlar, ama emin olmak için <strong>tuş atamalarını kontrol edin</strong>!<br><br>
|
|
|
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Sürükle: Silmek için alan seç.<br>
|
|
|
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Çoklu yapı inşa etmek için basılı tutun<br>
|
|
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: Yerleştirilen taşıma bantlarının yönünü ters çevirir.<br>
|
|
|
|
|
|
createMarker:
|
|
|
title: Yeni Konum İşareti
|
|
|
desc: İşarete anlamlı bir isim verin, aynı zamanda (<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">buradan</a> oluşturabileceğiniz) bir şeklin <strong>sembolünü</strong> ekleyebilirsiniz.
|
|
|
titleEdit: Konum İşaretini Düzenle
|
|
|
|
|
|
markerDemoLimit:
|
|
|
desc: Deneme sürümünde sadece iki adet yer imi oluşturabilirsiniz. Sınırsız yer imi için tam sürümü alın!
|
|
|
massCutConfirm:
|
|
|
title: Kesmeyi onayla
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Çok fazla yapı kesiyorsunuz (tam olarak <count> adet)! Bunu yapmak istediğinize emin misiniz?
|
|
|
|
|
|
exportScreenshotWarning:
|
|
|
title: Ekran görüntüsünü dışa aktar
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Fabrikanızın ekran görüntüsünü dışarı aktarmak istiyorsunuz. Lütfen dikkat edin,
|
|
|
büyük bir fabrika için bu işlem oldukça yavaş olabilir ve hatta oyununuz kapanabilir.
|
|
|
|
|
|
massCutInsufficientConfirm:
|
|
|
title: Kesmeyi onayla
|
|
|
desc: Seçili yapıları yapıştırmak için yeterli kaynağınız yok! Kesmek istediğinize emin misiniz?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ingame:
|
|
|
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
|
|
# every situation
|
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
|
moveMap: Hareket Et
|
|
|
selectBuildings: Alan seç
|
|
|
stopPlacement: Yerleştİrmeyİ durdur
|
|
|
rotateBuilding: Yapıyı döndür
|
|
|
placeMultiple: Çoklu yerleştİr
|
|
|
reverseOrientation: Yönünü ters çevİr
|
|
|
disableAutoOrientation: Otomatik yönü devre dışı bırak
|
|
|
toggleHud: Kullanıcı arayüzünü aç/kapa
|
|
|
placeBuilding: Yapı yerleştİr
|
|
|
createMarker: Yer İmi oluştur
|
|
|
delete: SİL
|
|
|
pasteLastBlueprint: Son taslağı yapıştır
|
|
|
lockBeltDirection: Taşıma bandı planlayıcısını kullan
|
|
|
plannerSwitchSide: Flip planner side
|
|
|
cutSelection: Kes
|
|
|
copySelection: Kopyala
|
|
|
clearSelection: Seçİmİ temİzle
|
|
|
pipette: Pİpet
|
|
|
switchLayers: Katman değİştİr
|
|
|
|
|
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
|
|
# from the toolbar)
|
|
|
buildingPlacement:
|
|
|
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
|
|
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
|
|
cycleBuildingVariants: Yapının farklı türlerine geçmek için <key> tuşuna bas.
|
|
|
|
|
|
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
|
|
hotkeyLabel: >-
|
|
|
Kısayol: <key>
|
|
|
|
|
|
infoTexts:
|
|
|
Hız: Hız
|
|
|
range: Menzil
|
|
|
storage: Depo
|
|
|
oneItemPerSecond: 1 eşya / saniye
|
|
|
itemsPerSecond: <x> eşya / sn
|
|
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
|
|
|
|
|
tiles: <x> karo
|
|
|
|
|
|
# The notification when completing a level
|
|
|
levelCompleteNotification:
|
|
|
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
|
|
|
levelTitle: SEVİYE <level>
|
|
|
completed: Tamamlandı
|
|
|
unlockText: Açıldı <reward>!
|
|
|
buttonNextLevel: Sonrakİ Sevİye
|
|
|
|
|
|
# Notifications on the lower right
|
|
|
notifications:
|
|
|
newUpgrade: Yeni geliştirme mevcut!
|
|
|
gameSaved: Oyun kaydedildi.
|
|
|
|
|
|
# The "Upgrades" window
|
|
|
shop:
|
|
|
title: Geliştirmeler
|
|
|
buttonUnlock: Geliştir
|
|
|
|
|
|
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
|
|
|
tier: Aşama <x>
|
|
|
|
|
|
# The roman number for each tier
|
|
|
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
|
|
|
|
|
maximumLevel: SON SEVİYE (Hız x<currentMult>)
|
|
|
|
|
|
# The "Statistics" window
|
|
|
statistics:
|
|
|
title: İstatistikler
|
|
|
dataSources:
|
|
|
stored:
|
|
|
title: Mevcut
|
|
|
description: Merkez yapınızda bulunan şekillerin miktarını gösterir.
|
|
|
|
|
|
produced:
|
|
|
title: Üretilen
|
|
|
description: Fabrikanızın ürettiği bütün şekilleri gösterir, ara ürünler dahil.
|
|
|
delivered:
|
|
|
title: Teslim Edilen
|
|
|
description: Merkez binanıza giden bütün şekilleri gösterir.
|
|
|
noShapesProduced: Henüz hiçbir şekil üretilmedi.
|
|
|
|
|
|
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
|
|
|
shapesPerMinute: <shapes> / dk
|
|
|
|
|
|
# Settings menu, when you press "ESC"
|
|
|
settingsMenu:
|
|
|
playtime: Oynama zamani
|
|
|
|
|
|
buildingsPlaced: Yapılar
|
|
|
beltsPlaced: Taşıma bantları
|
|
|
|
|
|
buttons:
|
|
|
continue: Devam
|
|
|
settings: Ayarlar
|
|
|
menu: Ana Menüye Dön
|
|
|
|
|
|
# Bottom left tutorial hints
|
|
|
tutorialHints:
|
|
|
title: Yardım?
|
|
|
showHint: İpucu Göster
|
|
|
hideHint: Kapat
|
|
|
|
|
|
# When placing a blueprint
|
|
|
blueprintPlacer:
|
|
|
cost: Bedel
|
|
|
|
|
|
# Map markers
|
|
|
waypoints:
|
|
|
waypoints: Yer İmi
|
|
|
hub: MERKEZ
|
|
|
description: Sol-tık ile Yer İmlerine git, sağ-tık ile yer imini sil.<br><br>Mevcut konumdan yer imi oluşturmak için <keybinding>'a bas, <strong>sağ-tık</strong> ile mevcut konumda yer imi oluştur.
|
|
|
creationSuccessNotification: Yer İmi oluşturuldu.
|
|
|
|
|
|
# Interactive tutorial
|
|
|
interactiveTutorial:
|
|
|
title: Eğİtİm
|
|
|
hints:
|
|
|
1_1_extractor: Daire üretmek için <strong>daire şekli</strong> üzerine bir <strong>üretici</strong> yerleştir!
|
|
|
1_2_conveyor: >-
|
|
|
Üreticiyi <strong>taşıma bandı</strong> ile merkezine bağla!<br><br>İpucu: Taşıma bandı nı seç ve taşıma bandını farenin sol tuşu ile <strong>tıkla ve sürükle</strong>!
|
|
|
1_3_expand: >-
|
|
|
Bu bir boşta kalma oyunu (idle game) <strong>değil</strong>! Hedefe ulaşmak için daha fazla üretici ve taşıma bandı yerleştir.<br><br>İpucu: Birden fazla üretici yerleştirmek için <strong>SHIFT</strong> tuşuna basılı tut, ve <strong>R</strong> tuşuyla taşıma bandının yönünü döndür.
|
|
|
|
|
|
colors:
|
|
|
red: Kırmızı
|
|
|
green: Yeşil
|
|
|
blue: Mavi
|
|
|
yellow: Sarı
|
|
|
purple: Mor
|
|
|
cyan: Turkuaz
|
|
|
white: Beyaz
|
|
|
uncolored: Renksiz
|
|
|
black: Siyah
|
|
|
shapeViewer:
|
|
|
title: Katmanlar
|
|
|
empty: Boş
|
|
|
copyKey: Şekil Kodunu Kopyala
|
|
|
|
|
|
# All shop upgrades
|
|
|
shopUpgrades:
|
|
|
belt:
|
|
|
name: Taşıma Bandı, Dağıtıcılar & Tüneller
|
|
|
description: Hız x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
miner:
|
|
|
name: Üretme
|
|
|
description: Hız x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
processors:
|
|
|
name: Kesme, Döndürme & Kaynaştırıcı
|
|
|
description: Hız x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
painting:
|
|
|
name: Karıştırma & Boyama
|
|
|
description: Hız x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
|
|
|
# Buildings and their name / description
|
|
|
buildings:
|
|
|
hub:
|
|
|
deliver: "Teslİm et"
|
|
|
toUnlock: "Açılacak"
|
|
|
levelShortcut: SVY
|
|
|
|
|
|
belt:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &belt Taşıma Bandı
|
|
|
description: Eşyaları taşır, basılı birden fazla yerleştirmek için tutup sürükle.
|
|
|
|
|
|
miner: # Internal name for the Extractor
|
|
|
default:
|
|
|
name: &miner Üretİcİ
|
|
|
description: Bir şekli veya rengi üretmek için üzerlerini yerleştir.
|
|
|
|
|
|
chainable:
|
|
|
name: Üretİcİ (Zİncİrleme)
|
|
|
description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained.
|
|
|
|
|
|
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
|
|
default:
|
|
|
name: &underground_belt Tünel
|
|
|
description: Yapıların ve taşıma bantlarının altından kaynak aktarımı sağlar.
|
|
|
|
|
|
tier2:
|
|
|
name: Tünel Aşama II
|
|
|
description: Yapıların, taşıma bantlarının ve normal tünellerin altından kaynak aktarımı sağlar.
|
|
|
|
|
|
splitter: # Internal name for the Balancer
|
|
|
default:
|
|
|
name: &splitter Dengeleyici
|
|
|
description: Çok işlevli - bütün girdileri eşit olarak bütün çıkışlara dağıtır.
|
|
|
|
|
|
compact:
|
|
|
name: Bİrleştİrİcİ (tekİl)
|
|
|
description: İki taşıma bandını bir çıktı verecek şekilde birleştirir.
|
|
|
|
|
|
compact-inverse:
|
|
|
name: Birleştİrİcİ (tekİl)
|
|
|
description: İki taşıma bandını bir çıktı verecek şekilde birleştirir.
|
|
|
|
|
|
cutter:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &cutter Kesİcİ
|
|
|
description: Şekilleri yukarıdan aşağıya böler ve iki yarım parçayı çıktı olarak verir. <strong>Eğer sadece bir çıktıyı kullanıyorsanız diğer çıkan parçayı yok etmeyi unutmayın, yoksa kesim durur!</strong>
|
|
|
quad:
|
|
|
name: Kesİcİ (Dörtlü)
|
|
|
description: Şekilleri dört parçaya böler. <strong>Eğer sadece bir çıktıyı kullanıyorsanız diğer çıkan parçaları yok etmeyi unutmayın, yoksa kesim durur!</strong>
|
|
|
|
|
|
rotater:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &rotater Döndürücü
|
|
|
description: Şekilleri saat yönünde 90 derece döndürür.
|
|
|
ccw:
|
|
|
name: Döndürücü (Saat Yönünün Tersİ)
|
|
|
description: Şekilleri saat yönünün tersinde 90 derece döndürür.
|
|
|
fl:
|
|
|
name: Döndürücü (180)
|
|
|
description: Şekilleri 180 derece döndürür.
|
|
|
|
|
|
stacker:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &stacker Kaynaştırıcı
|
|
|
description: İki eşyayı kaynaştırır. Eğer eşyalar kaynaştırılamazsa sağdaki eşya soldaki eşyanın üzerine kaynaştırılır.
|
|
|
|
|
|
mixer:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &mixer Renk Karıştırıcısı
|
|
|
description: Mixes two colors using additive blending. İki rengi eklemeli renk metoduyla birleştirir.
|
|
|
|
|
|
painter:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &painter Boyayıcı
|
|
|
description: &painter_desc Sol girdideki bütün şekli sağ girdideki renk ile boyar.
|
|
|
double:
|
|
|
name: Boyayıcı (Çİft)
|
|
|
description: Sol girdideki şekilleri yukarı girdideki renk ile boyar.
|
|
|
quad:
|
|
|
name: Boyayıcı (Dörtlü)
|
|
|
description: Şeklin her çeyreğinin farklı bir renkle boyanmasını sağlar.
|
|
|
mirrored:
|
|
|
name: *painter
|
|
|
description: *painter_desc
|
|
|
|
|
|
trash:
|
|
|
default:
|
|
|
name: &trash Çöp
|
|
|
description: Her yönden giren girdileri yok eder. Tamamen.
|
|
|
|
|
|
storage:
|
|
|
name: Depo
|
|
|
description: Belirli bir sınıra kadar fazla eşyaları depolar. Taşırma kapısı olarak kullanıla bilir.
|
|
|
wire:
|
|
|
default:
|
|
|
name: Enerji Kablosu
|
|
|
description: Enerji aktarmayı sağlar.
|
|
|
advanced_processor:
|
|
|
default:
|
|
|
name: Renk Ters Dönüştürücü
|
|
|
description: Bir rengi veya şeklin rengini ters dönüştürür.
|
|
|
energy_generator:
|
|
|
deliver: Teslİm et
|
|
|
toGenerateEnergy: İçİn
|
|
|
default:
|
|
|
name: Enerjİ Üretİcİ
|
|
|
description: Şekilleri tüketerek enerji üretir.
|
|
|
wire_crossings:
|
|
|
default:
|
|
|
name: Kablo Çoklayıcı
|
|
|
description: Bir kablo çıkışını ikiye çoğaltır.
|
|
|
merger:
|
|
|
name: Kablo Bİrleştİrİcİ
|
|
|
description: İki enerji kablosunu birleştirir
|
|
|
|
|
|
storyRewards:
|
|
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
|
|
reward_cutter_and_trash:
|
|
|
title: Şekİllerİ Kesmek
|
|
|
desc: Az önce <strong>kesici</strong> açıldı - kesici şekilleri <strong>yukarıdan aşağıya</strong> ikiye böler konumu ne olursa olsun!<br><br>Kullanılmayan çıktılardan kurtulmayı unutma, <strong>yoksa kesim durur</strong>. Bu sepeble size, herşeyi yok eden bir çöp verdim!
|
|
|
|
|
|
reward_rotater:
|
|
|
title: Döndürme
|
|
|
desc: <strong>Döndürücü</strong> açıldı! Döndürücü şekilleri saat yönüne 90 derece döndürür.
|
|
|
|
|
|
reward_painter:
|
|
|
title: Boyama
|
|
|
desc: >-
|
|
|
<strong>Boyayıcı</strong> açıldı - Biraz renk üretin (tıpkı şekiller gibi) ve şekil boyamak için rengi boyayıcıda bir şekille birleştirin!<br><br>NOT: Renkleri daha kolay ayırt etmek için ayarlardan <strong>renk körü modunu</strong> kullanabilirsiniz!
|
|
|
|
|
|
reward_mixer:
|
|
|
title: Renk Karıştırma
|
|
|
desc: <strong>Karıştırıcı</strong> açıldı - Bu yapıyla iki rengi <strong>eklemeli renk metodu</strong> ile karıştırın!
|
|
|
|
|
|
reward_stacker:
|
|
|
title: Kaynaştırıcı
|
|
|
desc: Artık <strong>kaynaştırıcı</strong> ile şekilleri birleştirebilirsiniz! İki şekil eğer yanyana koyulabilirse şekiller <strong>birleştirilir</strong>, yoksa sol girişteki şeklin <strong>üzerine kaynaştırılır</strong>!
|
|
|
|
|
|
reward_splitter:
|
|
|
title: Ayırıcı/Bİrleştİrİcİ
|
|
|
desc: Çok fonksiyonlu <strong>dengeleyici</strong> açıldı - <strong>Eşyaları birden fazla taşıma bandı üzerinde ayırarak ve birleştirerek</strong> daha büyük fabrikalar kurabilmek için kullanılabilir!<br><br>
|
|
|
|
|
|
reward_tunnel:
|
|
|
title: Tünel
|
|
|
desc: <strong>Tünel</strong> açıldı - Artık eşyaları taşıma bantları ve yapılar altından geçirebilirsiniz!
|
|
|
|
|
|
reward_rotater_ccw:
|
|
|
title: Saat yönünün tersİnde Döndürme
|
|
|
desc: <strong>Döndürücünün</strong> farklı bir türünü açtın - Şekiller artık saat yönünün tersinde döndürülebilir! İnşa etmek için döndürücüyü seç ve <strong>türler arası geçiş yapmak için 'T' tuşuna bas</strong>!
|
|
|
|
|
|
reward_miner_chainable:
|
|
|
title: Zincirleme Üretİm
|
|
|
desc: <strong>Zincirleme üretici</strong> açıldı! Zincirleme üretici <strong>kendi kaynaklarını diğer üreticilere aktarabilir</strong>. Böylece daha etkili üretim sağlayabilirsin!
|
|
|
|
|
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
|
|
title: Tünel Aşama II
|
|
|
desc: You have unlocked a new variant of the <strong>tunnel</strong> - It has a <strong>bigger range</strong>, and you can also mix-n-match those tunnels now! <strong>Tünelin</strong> başka bir türünü açtın - Bu tünelin menzili <strong>daha yüksek</strong> ve tünel türlerini artık içiçe kullanabilirsin!
|
|
|
|
|
|
reward_splitter_compact:
|
|
|
title: Tekİl Dengeleyİcİ
|
|
|
desc: >-
|
|
|
<strong>Dengeleyecinin</strong> daha küçük bir türünü açtın - İki taşıma bandından gelen eşyaları tek hatta birleştirir!
|
|
|
|
|
|
reward_cutter_quad:
|
|
|
title: Çeyreğİnİ Kesme
|
|
|
desc: <strong>Kesicinin</strong> yeni bir türünü açtın - Bu tür şekilleri iki parça yerine <strong>dört parçaya</strong> ayırabilir!
|
|
|
|
|
|
reward_painter_double:
|
|
|
title: Çİfte Boyama
|
|
|
desc: <strong>Boyayıcının<strong> başka bir türünü açtın - Sıradan bir boyayıcı gibi çalışır, fakat <strong>iki şekli birden</strong> boyayarak iki boya yerine sadece bir boya harcar!
|
|
|
|
|
|
reward_painter_quad:
|
|
|
title: Dörtlü Boyama
|
|
|
desc: <strong>Boyayıcının<strong> başka bir türünü açtın - Şeklin her parçasının bağımsız olarak boyanmasını sağlar!
|
|
|
|
|
|
reward_storage:
|
|
|
title: Depo Sağlayıcı
|
|
|
desc: <strong>Çöpün</strong> farklı bir türünü açtın - Bu tür belirli bir sınıra kadar eşyaları depolamanı sağlar!
|
|
|
|
|
|
reward_freeplay:
|
|
|
title: Özgür Mod
|
|
|
desc: Başardın! <strong>Özgür mod</strong> açıldı! Merkeze istenilen şekiller artık rastgele oluşturulacak! (Merak etme, yeni içerikler planlanıyor!)
|
|
|
|
|
|
reward_blueprints: # 'Taslaklar' yerine 'planlar' da kullanılabilir.
|
|
|
title: Taslaklar
|
|
|
desc: Fabrikanın bölümlerini artık <strong>kopyalayıp yapıştırabilirsin</strong>! Bir alan seç (CTRL tuşuna bas ve fareyi sol-tık tuşuna basarak sürükle), ve kopyalamak için 'C' tuşuna bas.<br><br>Kopyaladığın taslağı <strong>bedel karşılığı</strong> yapıştırabilmek için <strong>taslak şekilleri</strong> üretmelisin! (Az önce teslim ettiğin şekiller).
|
|
|
|
|
|
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
|
|
|
no_reward:
|
|
|
title: Sonrakİ Sevİye
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Bu seviyede ödül yok, ama sonrakinde var! <br><br> NOT: En iyisi eski fabrikalarını yok etme - Ürettiğin <strrong>bütün</strong> şekillere <strong>geliştirmeleri açmak için</strong ihtiyacın olacak!
|
|
|
|
|
|
no_reward_freeplay:
|
|
|
title: Sonrakİ Sevİye
|
|
|
desc: >-
|
|
|
Tebrikler! Bu arada, yeni içerikler planlanıyor!
|
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
title: Ayarlar
|
|
|
categories:
|
|
|
general: Genel
|
|
|
userInterface: Kullanıcı Arayüzü
|
|
|
advanced: Gelİşmİş
|
|
|
|
|
|
versionBadges: # Development, Staging, Production
|
|
|
dev: Geliştirme
|
|
|
staging: Yükseltme
|
|
|
prod: Üretim
|
|
|
buildDate: <at-date> derlendi
|
|
|
|
|
|
labels:
|
|
|
uiScale:
|
|
|
title: Arayüz Ölçeğİ
|
|
|
description: >-
|
|
|
Kullanıcı arayüzünün boyutunu değiştirir. Arayüz cihazınızın çözünürlüğüne göre ölçeklendirilir, ama ölçeğin miktarı burada ayarlanabilir.
|
|
|
scales:
|
|
|
super_small: Çok Küçük
|
|
|
small: Küçük
|
|
|
regular: Normal
|
|
|
large: Büyük
|
|
|
huge: Çok Büyük
|
|
|
|
|
|
scrollWheelSensitivity:
|
|
|
title: Yakınlaştırma Hassasİyeti
|
|
|
description: >-
|
|
|
Yakınlaştırmanın ne kadar hassas olduğunu ayarlar (Fare tekerleği veya dokunmatik farketmez).
|
|
|
sensitivity:
|
|
|
super_slow: Çok Yavaş
|
|
|
slow: Yavaş
|
|
|
regular: Normal
|
|
|
fast: Hızlı
|
|
|
super_fast: Çok Hızlı
|
|
|
|
|
|
language:
|
|
|
title: Dİl
|
|
|
description: >-
|
|
|
Dili değiştirir. Bütün çevirmeler kullanıcı katkılarıyla oluşturulmuştur ve tam olmayabilir!
|
|
|
|
|
|
fullscreen:
|
|
|
title: Tam Ekran
|
|
|
description: >-
|
|
|
En iyi oyun tecrübesi için oyunun tam ekranda oynanması tavsiye edilir. Sadece tam sürümde mevcut.
|
|
|
|
|
|
soundsMuted:
|
|
|
title: Ses Efektlerİnİ Sustur
|
|
|
description: >-
|
|
|
Aktif edildiğinde bütün ses efektleri susturulur.
|
|
|
|
|
|
musicMuted:
|
|
|
title: Müzİğİ Sustur
|
|
|
description: >-
|
|
|
Aktif edildiğinde bütün müzikler susturulur.
|
|
|
|
|
|
theme:
|
|
|
title: Renk Teması
|
|
|
description: >-
|
|
|
Renk temasını seçin (aydınlık / karanlık).
|
|
|
|
|
|
themes:
|
|
|
dark: Karanlık
|
|
|
light: Aydınlık
|
|
|
|
|
|
refreshRate:
|
|
|
title: Sİmülasyon Hızı
|
|
|
description: >-
|
|
|
Eğer mönitörünüzün yenileme hızı (Hz) yüksekse oyunun akıcı bir şekilde çalışması için yenileme hızını buradan değiştirin. Eğer bilgisayarınız yavaşsa bu ayar oyunun gösterdiği kare hızını (FPS) düşürebilir.
|
|
|
|
|
|
alwaysMultiplace:
|
|
|
title: Çoklu Yerleştirme
|
|
|
description: >-
|
|
|
Aktif edildiğinde bir yapı seçilip yerleştirildiğinde, yapıyı yerleştirmeye siz iptal edene kadar devam edebilirsiniz. Bu özellik SHIFT tuşuna sürekli basılı tutup yapı yerleştirmeyle aynıdır.
|
|
|
|
|
|
offerHints:
|
|
|
title: İpuçları ve Eğİtİmler
|
|
|
description: >-
|
|
|
İpuçları ve eğitimleri açar. Ayrıca bazı arayüz elemanlarını oyunun daha kolay öğrenilebilmesi için gizler.
|
|
|
|
|
|
movementHız:
|
|
|
title: Hareket hızı
|
|
|
description: Changes how fast the view moves when using the keyboard.
|
|
|
Hızs:
|
|
|
super_slow: Super slow
|
|
|
slow: Slow
|
|
|
regular: Regular
|
|
|
fast: Fast
|
|
|
super_fast: Super Fast
|
|
|
extremely_fast: Extremely Fast
|
|
|
enableTunnelSmartplace:
|
|
|
title: Smart Tunnels
|
|
|
description: >-
|
|
|
When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts.
|
|
|
This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed.
|
|
|
vignette:
|
|
|
title: Gölgelendİrme
|
|
|
description: >-
|
|
|
Gölgelendirmeyi açar. Gölgelendirme ekranın köşelerini karartır ve yazıları daha kolay okuyabilmeinizi sağlar.
|
|
|
|
|
|
autosaveInterval:
|
|
|
title: Otomatik Kayıt Sıklığı
|
|
|
description: >-
|
|
|
Oyunun hangi sıklıkta kaydedileceğini belirler. Ayrıca otomatik kayıt tamamen kapatılabilir.
|
|
|
intervals:
|
|
|
one_minute: 1 Dakika
|
|
|
two_minutes: 2 Dakika
|
|
|
five_minutes: 5 Dakika
|
|
|
ten_minutes: 10 Dakika
|
|
|
twenty_minutes: 20 Dakika
|
|
|
disabled: Devredışı
|
|
|
compactBuildingInfo:
|
|
|
title: Derlİ Toplu Yapı Bilgileri
|
|
|
description: >-
|
|
|
Yapıların bilgi kutularını sadece oranlarını göstecek şekilde kısaltır. Aksi taktirde yapının açıklaması ve resmi gösterilir.
|
|
|
disableCutDeleteWarnings:
|
|
|
title: Kes/Sİl Uyarılarını Devredışı Bırak
|
|
|
description: >-
|
|
|
100 birimden fazla parçayı kesme/silme işlemlerinde beliren uyarı pencerelerini devredışı bırakır.
|
|
|
|
|
|
enableColorBlindHelper:
|
|
|
title: Renk Körü Modu
|
|
|
description: Eğer renkleri seçemiyorsanız oyunu ayarlamak için çeşitli araç gereçleri aktif eder.
|
|
|
rotationByBuilding:
|
|
|
title: Rotation by building type
|
|
|
description: >-
|
|
|
Her yapı türü en son kullanıldığı yönü hatırlar.
|
|
|
Yerleştirdiğiniz yapıları sıklıkla değiştiriyorsanız bu ayar oynanyışınızı rahatlatabilir.
|
|
|
|
|
|
keybindings:
|
|
|
title: Tuş Atamaları
|
|
|
hint: >-
|
|
|
İpucu: CTRL, SHIFT ve ALT tuşlarından yararlanın! Farklı yerleştirme seçeneklerini kullanmanızı sağlarlar.
|
|
|
|
|
|
resetKeybindings: Tuş Atamalarını Sıfırla
|
|
|
|
|
|
categoryLabels:
|
|
|
general: Uygulama
|
|
|
ingame: Oyun
|
|
|
navigation: Hareket
|
|
|
placement: Yerleştİrme
|
|
|
massSelect: Çoklu Seçim
|
|
|
buildings: Yapı Kısayolları
|
|
|
placementModifiers: Yerleştİrme Özellİklerİ
|
|
|
|
|
|
mappings:
|
|
|
confirm: Kabul
|
|
|
back: Geri
|
|
|
mapMoveUp: Yukarı Git
|
|
|
mapMoveRight: Sağa Git
|
|
|
mapMoveDown: Aşagı Git
|
|
|
mapMoveLeft: Sola Git
|
|
|
centerMap: Haritayı Ortala
|
|
|
|
|
|
mapZoomIn: Yakınlaş
|
|
|
mapZoomOut: Uzaklaş
|
|
|
createMarker: Yer İmi Oluştur
|
|
|
|
|
|
menuOpenShop: Geliştirmeler
|
|
|
menuOpenStats: İstatistikler
|
|
|
|
|
|
toggleHud: Arayüzü Aç/Kapat
|
|
|
toggleFPSInfo: FPS ve Debug Bilgisini Aç/Kapat
|
|
|
belt: *belt
|
|
|
splitter: *splitter
|
|
|
underground_belt: *underground_belt
|
|
|
miner: *miner
|
|
|
cutter: *cutter
|
|
|
rotater: *rotater
|
|
|
stacker: *stacker
|
|
|
mixer: *mixer
|
|
|
painter: *painter
|
|
|
trash: *trash
|
|
|
|
|
|
rotateWhilePlacing: Döndür
|
|
|
rotateInverseModifier: >-
|
|
|
Basılı Tut: Saat yönünün tersinde döndür
|
|
|
cycleBuildingVariants: Yapı türünü değiştir
|
|
|
confirmMassDelete: Çoklu Silme
|
|
|
cycleBuildings: Yapıyı değiştir
|
|
|
|
|
|
massSelectStart: Basılı tutup seçme
|
|
|
massSelectSelectMultiple: Birden fazla alanı seçme
|
|
|
massSelectCopy: Alanı kopyala
|
|
|
|
|
|
placementDisableAutoOrientation: Otomatik Yönü devredışı bırak
|
|
|
placeMultiple: Yerleştirme modunda kal
|
|
|
placeInverse: Taşıma bandı yönünü ters çevir
|
|
|
pasteLastBlueprint: Son taslağı yapıştır
|
|
|
massSelectCut: Alanı yapıştır
|
|
|
exportScreenshot: Bütün merkezi resim olarak dışarı aktar
|
|
|
mapMoveFaster: Hızlı Hareket
|
|
|
lockBeltDirection: Taşıma bandı planlayıcısını akfitleştir
|
|
|
switchDirectionLockSide: "Planlayıcı: Taraf değiştir"
|
|
|
pipette: Pipet
|
|
|
menuClose: Menüyü Kapat
|
|
|
switchLayers: Katman değiştir
|
|
|
advanced_processor: Renk Ters Çevirici
|
|
|
energy_generator: Enerji Üretici
|
|
|
wire: Enerji Kablosu
|
|
|
|
|
|
about:
|
|
|
title: Oyun Hakkında
|
|
|
body: >-
|
|
|
This game is open source and developed by <a href="https://github.com/tobspr"
|
|
|
target="_blank">Tobias Springer</a> (this is me).<br><br>
|
|
|
|
|
|
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>"
|
|
|
target="_blank">shapez.io on github</a>.<br><br>
|
|
|
|
|
|
This game wouldn't have been possible without the great Discord community
|
|
|
around my games - You should really join the <a href="<discordlink>"
|
|
|
target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
|
|
|
|
|
|
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
|
|
|
target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
|
|
|
|
|
|
Finally, huge thanks to my best friend <a
|
|
|
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our
|
|
|
factorio sessions this game would never have existed.
|
|
|
|
|
|
changelog:
|
|
|
title: Değİşİklİk Günlüğü
|
|
|
|
|
|
demo:
|
|
|
features:
|
|
|
restoringGames: Oyun kayıtlarını yükleme
|
|
|
importingGames: Oyun kayıtlarını indirme
|
|
|
oneGameLimit: Bir oyun kaydıyla sınırlı
|
|
|
customizeKeybindings: Tuş Atamalarını Değiştirme
|
|
|
exportingBase: Bütün merkezi resim olarak dışa aktarma
|
|
|
|
|
|
settingNotAvailable: Demo sürümünde mevcut değil
|