steamPage: shortText: In shapez.io potrai costruire delle fabbriche per automatizzare la creazione e la combinazione di forme sempre più complesse, in una mappa infinita. discordLinkShort: Official Discord intro: >- Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the automated production of geometric shapes. As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map. And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling! While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors! Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later! title_advantages: Standalone Advantages advantages: - 12 New Level for a total of 26 levels - 18 New Buildings for a fully automated factory! - 20 Upgrade Tiers for many hours of fun! - Wires Update for an entirely new dimension! - Dark Mode! - Unlimited Savegames - Unlimited Markers - Support me! ❤️ title_future: Planned Content planned: - Blueprint Library (Standalone Exclusive) - Steam Achievements - Puzzle Mode - Minimap - Mods - Sandbox mode - ... and a lot more! title_open_source: This game is open source! title_links: Links links: discord: Official Discord roadmap: Roadmap subreddit: Subreddit source_code: Source code (GitHub) translate: Help translate text_open_source: >- Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! global: loading: Caricamento error: Errore thousandsDivider: "'" decimalSeparator: "," suffix: thousands: k millions: M billions: G trillions: T infinite: inf time: oneSecondAgo: un secondo fa xSecondsAgo: secondi fa oneMinuteAgo: un minuto fa xMinutesAgo: minuti fa oneHourAgo: un'ora fa xHoursAgo: ore fa oneDayAgo: un giorno fa xDaysAgo: giorni fa secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m xMinutes: minuti keys: tab: TAB control: CTRL alt: ALT escape: ESC shift: MAIUSC space: SPAZIO demoBanners: title: Versione Demo intro: Ottieni la versione completa per sbloccare tutte le funzioni! mainMenu: play: Play changelog: Changelog importSavegame: Importa openSourceHint: Questo gioco è open source! discordLink: Server ufficiale Discord helpTranslate: Aiutaci a tradurre! browserWarning: Ci spiace, ma il gioco è molto lento su questo browser! Ottieni la versione completa oppure scarica Chrome per l'intera esperienza. savegameLevel: Livello savegameLevelUnknown: Livello sconosciuto continue: Continua newGame: Nuova partita madeBy: Creato da subreddit: Reddit savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK delete: Elimina cancel: Annulla later: Più tardi restart: Riavvia reset: Reset getStandalone: Ottieni la versione completa deleteGame: So cosa sto facendo viewUpdate: Mostra aggiornamento showUpgrades: Mostra miglioramenti showKeybindings: Mostra scorciatoie importSavegameError: title: Errore di importazione text: "Impossibile caricare il salvataggio:" importSavegameSuccess: title: Salvataggio importato text: Il tuo salvataggio è stato importato correttamente. gameLoadFailure: title: Partita malfunzionante text: "Impossibile caricare il salvataggio:" confirmSavegameDelete: title: Conferma eliminazione text: Vuoi davvero eliminare la partita? savegameDeletionError: title: Impossibile eliminare text: "Impossibile eliminare il salvataggio:" restartRequired: title: Restart richiesto text: Per applicare le nuove impostazioni è necessario riavviare del gioco. editKeybinding: title: Cambia comandi desc: Premi un nuovo tasto o un tasto del mouse a cui vuoi assegnare questo comando, Esc per annullare. resetKeybindingsConfirmation: title: Reset comandi assegnati desc: Così riporterai tutti comandi al loro stato predefinto. Per favore conferma. keybindingsResetOk: title: Successo nel reset dei comandi desc: I comandi predefiniti sono stati ripristinati! featureRestriction: title: Versione Demo desc: Hai provato ad accedere ad una caratteristica () che non è disponibile nella Demo. Considera di prendere la versione completa per l'intera esperienza! oneSavegameLimit: title: Salvataggi limitati desc: Puoi avere solo un salvataggio nella versione Demo. Perfavore rimuovi il salvataggio già esistente o prendi la versione completa! updateSummary: title: Nuovo aggiornamento! desc: "Qui puoi trovare i cambiamenti dall'ultima volta che hai giocato:" upgradesIntroduction: title: Miglioramenti sbloccati desc: Tutte le forme che produci possono essere utilizzate per i miglioramenti - Non distruggere le tue vecchie fabbriche! Puoi trovare i miglioramenti nell'angolo in alto a destra dello schermo. massDeleteConfirm: title: Conferma la rimozione desc: Stai rimuovendo molte strutture ( per essere precisi)! Sei sicuro di volerlo fare? blueprintsNotUnlocked: title: Non ancora sbloccato desc: I progetti non sono stati ancora sbloccati! Completa più livelli per sbloccarli. keybindingsIntroduction: title: Comandi utili desc: "Questo gioco ha molti comandi utili che possono rendere più semplice la costruzione delle fabbriche. Qui ce ne sono un paio, ma dovresti controllare i comandi!

CTRL + Drag: Seleziona l'area da copiare / cancella.
SHIFT: Tieni premuto per costruire copie dell'edificio.
ALT: Inverti l'orientamento dei nastri trasportatori.
" createMarker: title: Nuovo segnapunto desc: Dagli un nome con un significato, puoi anche includere il codice di una figura (Che puoi generare qui) titleEdit: Modifica segnapunto markerDemoLimit: desc: Puoi creare solo due segnapunti personalizzati nella Demo. Ottieni la versione completa per avere segnapunti personalizzati illimitati! massCutConfirm: title: Conferma taglio desc: Stai tagliando molte strutture ( per essere precisi)! Sei sicuro di volerlo fare? exportScreenshotWarning: title: Esportare screenshot desc: Hai richiesto di esportare la tua base come screenshot. Perfavore tieni conto che potrebbe essere lento per una grossa base e che potrebbe causare il crash del gioco! massCutInsufficientConfirm: title: Conferma taglia desc: Non puoi permetterti di incollare quest'area! Sei sicuro di volerla tagliare? editSignal: title: Set Signal descItems: "Choose a pre-defined item:" descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you can generate here) renameSavegame: title: Rename Savegame desc: You can rename your savegame here. entityWarning: title: Performance Warning desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that the game can not handle an endless count of buildings - So try to keep your factories compact! ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Sposta selectBuildings: Seleziona area stopPlacement: Concludi posizionamento rotateBuilding: Ruota edificio placeMultiple: Posiziona multiplo reverseOrientation: Inverti orientamento disableAutoOrientation: Disabilita orientamento automatico toggleHud: Mostra/Nascondi HUD placeBuilding: Posiziona costruzione createMarker: Crea etichetta delete: Cancella pasteLastBlueprint: Incolla l'ultimo progetto lockBeltDirection: Attiva pianificatore nastri plannerSwitchSide: Cambia direzione pianificatore cutSelection: Taglia copySelection: Copia clearSelection: Annulla selezione pipette: Contagocce switchLayers: Cambia livello buildingPlacement: cycleBuildingVariants: Premi per cambiare variante. hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Velocità range: Raggio storage: Spazio oneItemPerSecond: 1 oggetto / secondo itemsPerSecond: oggetti / s itemsPerSecondDouble: (x2) tiles: caselle levelCompleteNotification: levelTitle: Livello completed: Completato unlockText: "Sbloccato: !" buttonNextLevel: Prossimo livello notifications: newUpgrade: È disponibile un nuovo aggiornamento! gameSaved: Partita salvata. freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Miglioramenti buttonUnlock: Sblocca tier: Grado tierLabels: - I - II - III - IV - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI - XII - XIII - XIV - XV - XVI - XVII - XVIII - XIX - XX maximumLevel: GRADO MASSIMO (Velocità x) statistics: title: Statistiche dataSources: stored: title: Immagazzinate description: Mostra il numero di forme immagizzinate nell'edificio centrale. produced: title: Prodotte description: Mostra tutte le forme prodotte dalla tua fabbrica, inclusi i prodotti intermedi. delivered: title: Consegnate description: Mostra le forme che vengono consegnate all'edificio centrale. noShapesProduced: No shapes have been produced so far. shapesDisplayUnits: second: / s minute: / m hour: / h settingsMenu: playtime: Tempo di gioco buildingsPlaced: Edifici beltsPlaced: Nastri buttons: continue: Continua settings: Impostazioni menu: Torna al menù tutorialHints: title: Serve aiuto? showHint: Mostra indizio hideHint: Chiudi blueprintPlacer: cost: Costo waypoints: waypoints: Segnapunti hub: HUB description: Click sinistro su un segnapunto per raggiungerlo, click destro per cancellarlo.

Premi per creare un segnapunto dalla visuale corrente, oppure click destro per creare un segnapunto nella posizione selezionata. creationSuccessNotification: Il segnapunto è stato creato. interactiveTutorial: title: Tutorial hints: 1_1_extractor: Posiziona un estrattore sopra una forma circolare per estrarla! 1_2_conveyor: "Connetti l'estrattore all'Hub centrale utilizzando un nastro trasportatore!

Suggerimento: Clicca e trascina il nastro con il mouse!" 1_3_expand: "Questo NON è un idle game! Costruisci più estrattori e nastri per raggiungere l'obiettivo più velocemente.

Suggerimento: Tieni premuto MAIUSC per piazzare estrattori multipli, e usa R per ruotarli." colors: red: Rosso green: Verde blue: Blu yellow: Giallo purple: Magenta cyan: Azzurro white: Bianco uncolored: No colore black: Nero shapeViewer: title: Strati empty: Vuoto copyKey: Copia codice connectedMiners: one_miner: 1 Miner n_miners: Miners limited_items: Limited to watermark: title: Demo version desc: Click here to see the Steam version advantages! get_on_steam: Get on steam standaloneAdvantages: title: Get the full version! no_thanks: No, thanks! points: levels: title: 12 New Levels desc: For a total of 26 levels! buildings: title: 18 New Buildings desc: Fully automate your factory! savegames: title: ∞ Savegames desc: As many as your heart desires! upgrades: title: 20 Upgrade Tiers desc: This demo version has only 5! markers: title: ∞ Markers desc: Never get lost in your factory! wires: title: Wires desc: An entirely new dimension! darkmode: title: Dark Mode desc: Stop hurting your eyes! support: title: Support me desc: I develop it in my spare time! shopUpgrades: belt: name: Nastri, distribuzione e tunnel description: Velocità x → x miner: name: Estrazione description: Velocità x → x processors: name: Taglio, rotazione e impilamento description: Velocità x → x painting: name: Mix e verniciatura description: Velocità x → x buildings: belt: default: name: Nastro Trasportatore description: Trasporta oggetti, clicca e trascina per posizionare in sequenza. miner: default: name: Estrattore description: Posiziona sopra una forma o un colore per estrarlo. chainable: name: Estrattore (Catena) description: Posiziona sopra una forma o un colore per estrarlo. Puoi combinarlo con altri estrattori. underground_belt: default: name: Tunnel description: Permette di far passare delle risorse sotto a costruzioni e nastri trasportatori. tier2: name: Tunnel Grado II description: Permette di far passare delle risorse sotto a costruzioni e nastri trasportatori. cutter: default: name: Tagliatrice description: Taglia le forme verticalmente e restituisce le metà destra e sinistra. Se usi solo una parte, distruggi l'altra o la macchina si fermerà! quad: name: Tagliatrice (4x) description: Taglia le forme in quattro parti. Se usi solo una parte, distruggi le altre o la macchina si fermerà! rotater: default: name: Ruotatrice description: Ruota le forme di 90 gradi in senso orario. ccw: name: Ruotatrice (Ant.) description: Ruota le forme di 90 gradi in senso antiorario. rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: name: Impilatrice description: Unisce o impila i due oggetti, se gli oggetti non possono essere uniti, l'oggetto destro è posizionato sopra il sinstro. mixer: default: name: Mixer Colori description: Mescola due colori mediante sintesi additiva. painter: default: name: Verniciatrice description: Colora l'intera forma dall'ingresso sinistro con il colore dall'ingresso destro. double: name: Verniciatrice (2x) description: Colora le forme dagli ingressi sinistri con il colore dall'ingresso destro. quad: name: Verniciatrice (4x) description: Consente di colorare ogni quadrante della forma con un colore diverso. mirrored: name: Verniciatrice description: Colora l'intera forma dall'ingresso sinistro con il colore dall'ingresso destro. trash: default: name: Cestino description: Accetta oggetti da tutti i lati e li distrugge. Per sempre. hub: deliver: Consegna toUnlock: per sbloccare levelShortcut: LVL endOfDemo: End of Demo wire: default: name: Cavo energetico description: Ti consente di trasportare energia. second: name: Wire description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). Different colored wires do not connect. balancer: default: name: Balancer description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: name: Merger (compact) description: Merges two conveyor belts into one. merger-inverse: name: Merger (compact) description: Merges two conveyor belts into one. splitter: name: Splitter (compact) description: Splits one conveyor belt into two. splitter-inverse: name: Splitter (compact) description: Splits one conveyor belt into two. storage: default: name: Storage description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left output and can be used as an overflow gate. wire_tunnel: default: name: Wire Crossing description: Allows to cross two wires without connecting them. constant_signal: default: name: Constant Signal description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or boolean (1 / 0). lever: default: name: Switch description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, which can then be used to control for example an item filter. logic_gate: default: name: AND Gate description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, color or boolean "1") not: name: NOT Gate description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means shape, color or boolean "1") xor: name: XOR Gate description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. (Truthy means shape, color or boolean "1") or: name: OR Gate description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means shape, color or boolean "1") transistor: default: name: Transistor description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, color or "1"). mirrored: name: Transistor description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, color or "1"). filter: default: name: Filter description: Connect a signal to route all matching items to the top and the remaining to the right. Can be controlled with boolean signals too. display: default: name: Display description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, color or boolean. reader: default: name: Belt Reader description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last read item on the wires layer (once unlocked). analyzer: default: name: Shape Analyzer description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape and returns its shape and color. comparator: default: name: Compare description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare shapes, items and booleans. virtual_processor: default: name: Virtual Cutter description: Virtually cuts the shape into two halves. rotater: name: Virtual Rotater description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. unstacker: name: Virtual Unstacker description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the remaining ones to the left. stacker: name: Virtual Stacker description: Virtually stacks the right shape onto the left. painter: name: Virtual Painter description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on the right input. item_producer: default: name: Item Producer description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the wires layer on the regular layer. storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Taglio forme desc: Hai appena sbloccato la tagliatrice - taglia le forme verticalmente indipendentemente da come è orientata!

Elimina gli scarti, o altrimenti si bloccherà - A questo scopo ti ho dato un cestino, che distrugge qualsiasi cosa tu metta dentro! reward_rotater: title: Rotazione desc: La ruotatrice è stata sbloccata! Ruota le forme di 90 gradi in senso orario. reward_painter: title: Verniciatura desc: "La verniciatrice è stata sbloccata - Estrai dalle vene colorate (esattamente come fai con le forme) e combina il colore con una forma nella veniciatrice per colorarla!

PS: Se sei daltonico, c'è la modalità daltonici nelle opzioni!" reward_mixer: title: Mix colori desc: Il mixer è stato sbloccato - Con questo edificio, puoi combinare due colori mediante sintesi additiva! reward_splitter: title: Separatore/Agrregatore desc: Il bilanciatore multifunzione è stato sbloccato - Può essere usato per costruire fabbriche più grandi unendo o dividendo gli oggetti tra diversi nastri!

reward_tunnel: title: Tunnel desc: Il tunnel è stato sbloccato - In questo modo puoi trasportare oggetti al di sotto di nastri ed edifici! reward_rotater_ccw: title: Rotazione antioraria desc: Hai sbloccato una variante della ruotatrice - Consente di ruotare in senso antiorario! Per costruirla, seleziona la ruotatrice e premi 'T' per cambiare variante! reward_miner_chainable: title: Estrattore a catena desc: Hai sbloccato l'estrattore a catena! Può trasferire le sue risorse ad altri estrattori, così puoi estrarre risorse in modo più efficiente! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel grado II desc: Hai sbloccato una nuova variante del tunnel - Ha un raggio più ampio e puoi anche mischiare le due varianti ora! reward_cutter_quad: title: Taglio quadruplo desc: Hai sbloccato una variante della tagliatrice - Cconsente di tagliare le forme in quattro parti invece che in due! reward_painter_double: title: Verniciatura doppia desc: Hai sbloccato una variante della verniciatrice - Funziona come una normale verniciatrice, ma processa due forme alla volta consumando solo un'unità di colore invece che due! reward_storage: title: Unità di stoccaggio desc: Hai sbloccato una variante del cestino - Consente di immagazzinare oggetti fino ad una certa capacità! reward_freeplay: title: Modalità libera desc: Ce l'hai fatta! Hai sbloccato la modalità libera! Questo significa che adesso le forme sono generate casualmente! (Non preoccuparti, altri contenuti sono in programma per la versione completa!) reward_blueprints: title: Progetti desc: Ora puoi copiare ed incollare parti della tua fabbrica! Seleziona un'area (Tieni premuto CTRL e trascina con il mouse) e premi 'C' per copiarla.

Incollarla non è gratis, devi produrre forme progetto per potertelo permettere! (Quelle che hai appena consegnato). no_reward: title: Prossimo livello desc: "Questo livello non ti ha dato alcuna ricompensa, ma il prossimo lo farà!

PS: Meglio non distruggere la fabbrica che hai costruito - Successivamente avrai bisogno di tutte quelle forme per sbloccare i miglioramenti!" no_reward_freeplay: title: Prossimo livello desc: Congratulazioni! Ci sono altri contenuti in prgramma per la versione completa! reward_stacker: title: Stacker desc: You can now combine shapes with the stacker! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be fused. If not, the right input is stacked on top of the left input! reward_balancer: title: Balancer desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can be used to build bigger factories by splitting and merging items onto multiple belts!

reward_merger: title: Compact Merger desc: You have unlocked a merger variant of the balancer - It accepts two inputs and merges them into one belt! reward_belt_reader: title: Belt reader desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock wires - then it gets really useful! reward_rotater_180: title: Rotater (180 degrees) desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) reward_display: title: Display desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the wires layer to visualize its contents! reward_constant_signal: title: Constant Signal desc: You unlocked the constant signal building on the wires layer! This is useful to connect it to item filters for example.

The constant signal can emit a shape, color or boolean (1 / 0). reward_logic_gates: title: Logic Gates desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited about this, but it's actually super cool!

With those gates you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a bonus on top I also just gave you a transistor! reward_virtual_processing: title: Virtual Processing desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to simulate the processing of shapes!

You can now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! With this you now have three options to continue the game:

- Build an automated machine to create any possible shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build something cool with wires.

- Continue to play regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! reward_wires_painter_and_levers: title: Wires & Quad Painter desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate layer on top of the regular layer and introduces a lot of new mechanics!

For the beginning I unlocked you the Quad Painter - Connect the slots you would like to paint with on the wires layer!

To switch to the wires layer, press E." reward_filter: title: Item Filter desc: You unlocked the Item Filter! It will route items either to the top or the right output depending on whether they match the signal from the wires layer or not.

You can also pass in a boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it. reward_demo_end: title: End of Demo desc: You have reached the end of the demo version! settings: title: Impostazioni categories: general: Generali userInterface: Interfaccia utente advanced: Avanzate performance: Performance versionBadges: dev: Sviluppo staging: Staging prod: Produzione buildDate: Build del labels: uiScale: title: Dimensione interfaccia description: Cambia la dimensione dell'interfaccia utente. L'interfaccia continuerà a cambiare in base alla risoluzione del tuo dispositivo, ma questa impostazione controlla la proporzione. scales: super_small: Minuscola small: Piccola regular: Normale large: Grande huge: Enorme scrollWheelSensitivity: title: Sensibilità zoom description: Determina quanto è sensibile lo zoom (Sia rotella del mouse che trackpad). sensitivity: super_slow: Molto lento slow: Lento regular: Regolare fast: Veloce super_fast: Molto veloce language: title: Lingua description: Cambia la lingua. Tutte le traduzioni sono realizzate dagli utenti e potrebbero essere incomplete! fullscreen: title: Schermo intero description: È consigliabile giocare a schermo intero per la migliore esperienza. Disponibile solo nella versione completa. soundsMuted: title: Silenzia Suoni description: Se abilitato, spegne tutti gli effetti sonori. musicMuted: title: Silenzia Musica description: Se abilitato, spegne la musica. theme: title: Tema del gioco description: Scegli il tema (chiaro / scuro). themes: dark: Scuro light: Chiaro refreshRate: title: Obiettivo della simulazione description: Se hai un monitor a 144Hz, cambia la frequenza di aggiornamento, in modo tale che il gioco possa correttamente simulare alla frequenza di aggiornamento più alta. Questo potrebbe abbasare i frame al secondo se il tuo computer è troppo lento. alwaysMultiplace: title: Posizionamento multiplo description: Se abilitato, tutti gli edifici rimarranno selezionati dopo il posizionamento finchè non lo annullerai. È equivalente a tenere costantemente premuto MAIUSC. offerHints: title: Indizi e tutorial description: Determina se saranno presenti indizi e tutorial durante il gioco. Inoltre, nasconde alcuni elementi dell'interfaccia in certi livelli per semplificare le prime fasi di gioco. movementSpeed: title: Velocità di movimento description: Determina la velocità di spostamento sulla mappa quando si usa la tastiera. speeds: super_slow: Molto lento slow: Lento regular: Regolare fast: Veloce super_fast: Molto veloce extremely_fast: Velocissimo enableTunnelSmartplace: title: Tunnel intelligenti description: "Se abilitato, piazzare un tunnel rimuoverà anche qualsiasi nastro superfluo. Consente anche di trascinare i tunnel: i tunnel in eccesso verrano rimossi." vignette: title: Vignettatura description: Abilita la vignettatura che scurisce gli angoli dello schermo e rende i testi più leggibili. autosaveInterval: title: Intervallo salvataggio automatico description: Determina ogni quanto il gioco salva automaticamente. Qui puoi anche disabilitarlo completamente. intervals: one_minute: 1 Minuto two_minutes: 2 Minuti five_minutes: 5 Minuti ten_minutes: 10 Minuti twenty_minutes: 20 Minuti disabled: Disabilitato compactBuildingInfo: title: Info edifici compatte description: Accorcia le informazioni sugli edifici mostrandone solo la velocità. In caso contrario saranno mostrate immagine e descrizione. disableCutDeleteWarnings: title: Disabilita avvertimenti taglia/cancella description: Disabilita i messaggi d'avvertimento quando tagli o cancelli più di 100 entità. enableColorBlindHelper: title: Modalità daltonici description: Abilita vari strumenti che ti consentono di giocare se sei daltonico. rotationByBuilding: title: Rotazione per tipo di edificio description: Ogni tipo di edificio ricorderà l'ultimo orientamento che hai selezionato indipendentemente dagli altri tipi. È utile se cambi spesso tipo di edificio. soundVolume: title: Sound Volume description: Set the volume for sound effects musicVolume: title: Music Volume description: Set the volume for music lowQualityMapResources: title: Low Quality Map Resources description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it out! disableTileGrid: title: Disable Grid description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also makes the game look cleaner! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Clear Cursor on Right Click description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click while you have a building selected for placement. If disabled, you can delete buildings by right-clicking while placing a building. lowQualityTextures: title: Low quality textures (Ugly) description: Uses low quality textures to save performance. This will make the game look very ugly! displayChunkBorders: title: Display Chunk Borders description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is enabled the borders of each chunk are displayed. pickMinerOnPatch: title: Pick miner on resource patch description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when hovering a resource patch. simplifiedBelts: title: Simplified Belts (Ugly) description: Does not render belt items except when hovering the belt to save performance. I do not recommend to play with this setting if you do not absolutely need the performance. enableMousePan: title: Enable Mouse Pan description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the screen. The speed depends on the Movement Speed setting. rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Comandi hint: "Suggerimento: Usa spesso CTRL, MAIUSC e ALT! Abilitano opzioni di posizionamento alternative." resetKeybindings: Reimposta comandi categoryLabels: general: Generale ingame: Gioco navigation: Navigazione placement: Posizionamento massSelect: Selezione di massa buildings: Scorciatoie edifici placementModifiers: Modificatori piazzamento mappings: confirm: Conferma back: Indietro mapMoveUp: Spostati sù mapMoveRight: Spostati a destra mapMoveDown: Spostati giù mapMoveLeft: Spostati a sinistra centerMap: Centra mappa mapZoomIn: Aumenta zoom mapZoomOut: Riduci zoom createMarker: Crea segnapunto menuOpenShop: Miglioramenti menuOpenStats: Statistiche toggleHud: Mostra/Nascondi HUD toggleFPSInfo: Mostra/Nascondi FPS e info debug belt: Nastro Trasportatore underground_belt: Tunnel miner: Estrattore cutter: Tagliatrice rotater: Ruotatrice stacker: Impilatrice mixer: Mixer Colori painter: Verniciatrice trash: Cestino rotateWhilePlacing: Ruota rotateInverseModifier: "Modificatore: Ruota in senso antiorario" cycleBuildingVariants: Cicla varianti confirmMassDelete: Conferma eliminazione di massa cycleBuildings: Cicla edifici massSelectStart: Clicca e trascina per cominciare massSelectSelectMultiple: Seleziona aree multiple massSelectCopy: Copia area placementDisableAutoOrientation: Disabilita orientamento automatico placeMultiple: Rimani in modalità posizionamento placeInverse: Inverti direzione automatica nastri pasteLastBlueprint: Incolla l'ultimo progetto massSelectCut: Taglia area exportScreenshot: Esporta l'intera base come immagine mapMoveFaster: Muoviti più rapidamente lockBeltDirection: Abilita pianificatore nastri switchDirectionLockSide: "Pianificatore: cambia direzione" pipette: Contagocce menuClose: Chiudi menù switchLayers: Cambia livello wire: Cavo energetico balancer: Balancer storage: Storage constant_signal: Constant Signal logic_gate: Logic Gate lever: Switch (regular) filter: Filter wire_tunnel: Wire Crossing display: Display reader: Belt Reader virtual_processor: Virtual Cutter transistor: Transistor analyzer: Shape Analyzer comparator: Compare item_producer: Item Producer (Sandbox) copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor" about: title: Riguardo questo gioco body: >- Questo gioco è open source e sviluppato da Tobias Springer (me).

Se vuoi contribuire visita la pagina github di shapez.io.

Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi - Unisciti al server di Discord!

La colonna sonora è stata composta daPeppsen - È un grande.

Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico Niklas - Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito. changelog: title: Changelog demo: features: restoringGames: Recupero salvataggi importingGames: Importazione salvataggi oneGameLimit: Limite di un salvataggio customizeKeybindings: Scorciatoie personalizabili exportingBase: Esportazione dell'intera base come immagine settingNotAvailable: Non disponibile nella demo. tips: - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! - Make sure your factories are modular - it will pay out! - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! - If stacking does not work, try switching the inputs. - You can toggle the belt planner direction by pressing R. - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. - Serial execution is more efficient than parallel. - You will unlock more variants of buildings later in the game! - You can use T to switch between different variants. - Symmetry is key! - You can weave different tiers of tunnels. - Try to build compact factories - it will pay out! - The painter has a mirrored variant which you can select with T - Having the right building ratios will maximize efficiency. - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. - Don't forget about tunnels! - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place long lines of belts easily. - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. - To get white mix all three colors. - The storage buffer priorities the first output. - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! - Holding CTRL allows to place multiple buildings. - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. - Efficiency is key! - Shape patches that are further away from the hub are more complex. - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. - Use balancers to maximize your efficiency. - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. - Plan in advance, or it will be a huge chaos! - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. - Try beating level 20 on your own before seeking for help! - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to be re-usable. - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with stackers. - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. - Use CTRL + Click to select an area. - Building too close to the hub can get in the way of later projects. - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. - Mix all primary colors together to make white! - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! - Also try Factorio! It's my favorite game. - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! - You can download your savegames in the main menu! - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the settings page. - This game has a lot of settings, be sure to check them out! - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. - You can click a pinned shape on the left side to unpin it.