diff --git a/translations/base-fr.yaml b/translations/base-fr.yaml index 338f0494..255d7848 100644 --- a/translations/base-fr.yaml +++ b/translations/base-fr.yaml @@ -181,7 +181,7 @@ dialogs: Votre sauvegarde a été importée avec succès. gameLoadFailure: - title: Le jeu est cassé + title: La sauvegarde est corrompue text: >- Impossible de charger votre sauvegarde: @@ -202,7 +202,7 @@ dialogs: editKeybinding: title: Changer les contrôles - desc: Appuyez sur la touche que vous voulez assigner, ou Echap pour annuler. + desc: Appuyez sur la touche que vous voulez assigner, ou Échap pour annuler. resetKeybindingsConfirmation: title: Réinitialiser les contrôles @@ -239,8 +239,7 @@ dialogs: massCutConfirm: title: Confirmer la coupure desc: >- - Vous vous apprêtez à couper beaucoup de bâtiments ( pour être précis) ! Êtes-vous - certains de vouloir faire cela ? + Vous vous apprêtez à couper beaucoup de bâtiments ( pour être précis) ! Êtes-vous certains de vouloir faire cela ? blueprintsNotUnlocked: title: Pas encore débloqué @@ -250,7 +249,7 @@ dialogs: keybindingsIntroduction: title: Raccourcis utiles desc: >- - Le jeu a plein de raccourcis facilitant la construction de grandes usines. + Le jeu a de nombreux raccourcis facilitant la construction de grandes usines. En voici quelques uns, n'hésitez pas à aller découvrir les raccourcis !

CTRL + Glisser: Sélectionne une zone à copier / effacer.
SHIFT: Laissez appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.
@@ -259,7 +258,7 @@ dialogs: createMarker: title: Nouvelle balise desc: Donnez-lui un nom, vous pouvez aussi inclure le raccourci d'une forme (Que vous pouvez générer ici) - titleEdit: Edit Marker + titleEdit: Éditer cette balise markerDemoLimit: desc: Vous ne pouvez créer que deux balises dans la démo. Achetez la version complète pour en faire autant que vous voulez ! @@ -618,8 +617,6 @@ storyRewards: title: Patrons desc: Vous pouvez maintenant copier et coller des parties de votre usines ! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour la copier.

Coller n'est pas gratuit, vous devez produire des formes de patrons pour vous le payer (les mêmes que celles que vous venez de livrer). - # Question from the translator: Should shortcuts be hardcoded in this message ? - # Special reward, which is shown when there is no reward actually no_reward: title: Niveau suivant