diff --git a/translations/base-ar.yaml b/translations/base-ar.yaml index 91e1aa9e..19a179d2 100644 --- a/translations/base-ar.yaml +++ b/translations/base-ar.yaml @@ -456,6 +456,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1003,7 +1004,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: % + tickrateHz: Hz keybindings: title: Keybindings hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different @@ -1085,6 +1091,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: About this Game body: >- @@ -1212,8 +1219,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-cat.yaml b/translations/base-cat.yaml index 2d7b371c..324f85ce 100644 --- a/translations/base-cat.yaml +++ b/translations/base-cat.yaml @@ -466,6 +466,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1030,7 +1031,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: % + tickrateHz: Hz keybindings: title: Combinacions de tecles hint: "Tip: Assegura't d'emprar CTRL, SHIFT i ALT! Et permeten col·locar @@ -1112,6 +1118,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Sobre aquest Joc body: >- @@ -1254,8 +1261,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index 2e5dd78c..245473d4 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -457,6 +457,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Vaše hodnocení nám pomůže podat vám v budoucnu lepší návrhy continueBtn: Hrát dál menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Autor shortKey: Krátký klíč @@ -994,7 +995,12 @@ settings: mapResourcesScale: title: Velikost zdrojů na mapě description: Určuje velikost ikon tvarů na náhledu mapy (při oddálení). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: % + tickrateHz: Hz keybindings: title: Klávesové zkratky hint: "Tip: Nezapomeňte používat CTRL, SHIFT a ALT! Díky nim můžete měnit způsob @@ -1076,6 +1082,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Přijemce cílů block: Blok massSelectClear: Vymazat pásy + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: O hře body: >- @@ -1213,8 +1220,24 @@ puzzleMenu: easy: Lehká medium: Střední hard: Těžká + unknown: Unrated dlcHint: Již jste toto DLC zakoupili? Ujistěte se, že je aktivováno kliknutím - pravého tlačítka na shapez.io ve své knihovně, vybráním Vlastnosti > DLC. + pravého tlačítka na shapez.io ve své knihovně, vybráním Vlastnosti > + DLC. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Provádíte své akce příliš často. Počkejte prosím. invalid-api-key: Komunikace s back-endem se nezdařila, prosím zkuste diff --git a/translations/base-da.yaml b/translations/base-da.yaml index 3ad0e9e5..c1c33623 100644 --- a/translations/base-da.yaml +++ b/translations/base-da.yaml @@ -1,4 +1,3 @@ -#commit:1.1 steamPage: shortText: Shapez.io handler om at bygge fabrikker på en grænseløs spilleflade for automatisk at skabe og kombinere figurer, der i stigende grad bliver @@ -74,7 +73,8 @@ mainMenu: savegameUnnamed: Uden Navn puzzleMode: Puzzle Tilstand back: Tilbage - puzzleDlcText: Synes du det er det sjovt at gøre maskinerne mindre og mere optimal? Få fat i DLC på Steam nu for mere sjov! + puzzleDlcText: Synes du det er det sjovt at gøre maskinerne mindre og mere + optimal? Få fat i DLC på Steam nu for mere sjov! puzzleDlcWishlist: Wishlist den nu! puzzleDlcViewNow: Se DLC dialogs: @@ -104,8 +104,8 @@ dialogs: text: "Det lykkedes ikke at åbne dit gemte spil:" confirmSavegameDelete: title: Bekræft sletning - text: Er du sikker på du vil slette dette spil?

- '' på niveau

Dette kan ikke fortrydes! + text: Er du sikker på du vil slette dette spil?

'' på + niveau

Dette kan ikke fortrydes! savegameDeletionError: title: Sletning fejlede text: "Det lykkedes ikke at slette dit gemte spil:" @@ -135,9 +135,9 @@ dialogs: desc: "Dette har ændret sig siden sidst du spillede:" upgradesIntroduction: title: Få Forbedringer - desc: Alle figurer du producerer kan blive brugt til at få forbedringer - Ødelæg ikke dine gamle fabrikker! - Forbedringsvinduet kan findes i det øverste højre hjørne af - skærmen. + desc: Alle figurer du producerer kan blive brugt til at få forbedringer - + Ødelæg ikke dine gamle fabrikker! + Forbedringsvinduet kan findes i det øverste højre hjørne af skærmen. massDeleteConfirm: title: Bekræft sletning desc: Du er ved at slette mange bygninger ( helt præcist)! Er du sikker @@ -161,10 +161,11 @@ dialogs: createMarker: title: Ny Markør titleEdit: Rediger Markør - - desc: "Giv det et meningsfyldt navn. Du kan også inkludere en kort nøgle af en figur (som du kan lave her)" + desc: Giv det et meningsfyldt navn. Du kan også inkludere en kort + nøgle af en figur (som du kan lave her) markerDemoLimit: - desc: Du kan kun lave to markører i demoen. Køb spillet for uendeligt mange markører! + desc: Du kan kun lave to markører i demoen. Køb spillet for uendeligt mange + markører! exportScreenshotWarning: title: Eksporter skærmbillede desc: Du bad om at eksportere din fabrik som et skærmbillede. Bemærk at dette @@ -177,7 +178,8 @@ dialogs: editSignal: title: Set Signal descItems: "Vælg en standard figur:" - descShortKey: ... eller indtast kort nøgle af en figur (som du kan lave her) + descShortKey: ... eller indtast kort nøgle af en figur (som du + kan lave her) renameSavegame: title: Omdøb gemt spil desc: Du kan omdøbe dine gemte spil her. @@ -190,58 +192,50 @@ dialogs: available in English. Would you like to watch it? editConstantProducer: title: Set Figur - puzzleLoadFailed: title: Puslerne kunne ikke indlæses - desc: >- - Desværre kunne puslerne ikke indlæses: - + desc: "Desværre kunne puslerne ikke indlæses:" submitPuzzle: title: Indsend pusle descName: Giv dit pusle et navn - descIcon: >- - Venligst angiv en kort nøgle, som bliver vist som ikon af - dit pusle (Du kan lave nøgler her, eller vælge en af - de tilfældige forneden): - + descIcon: "Venligst angiv en kort nøgle, som bliver vist som ikon af dit pusle + (Du kan lave nøgler her, eller vælge en af de + tilfældige forneden):" placeholderName: Pusle Overskift puzzleResizeBadBuildings: title: Kan ikke ændre størrelse - desc: Du kan ikke lave området mindre fordi så vil nogle bygninger falde udenfor området. + desc: Du kan ikke lave området mindre fordi så vil nogle bygninger falde udenfor + området. puzzleLoadError: title: Dårlig Pusle - desc: >- - Puslet kunne ikke indlæses: - + desc: "Puslet kunne ikke indlæses:" offlineMode: title: Offline tilstand - desc: >- - Vi kan ikke forbinde til serverne og spillet kører i offline tilstand. + desc: Vi kan ikke forbinde til serverne og spillet kører i offline tilstand. Venligst kontroler at du har en fungerende internet forbindelse. puzzleDownloadError: title: Download Fejl - desc: >- - Kunne ikke hente puslet: + desc: "Kunne ikke hente puslet:" puzzleSubmitError: title: Indsendelse fejl - desc: >- - Kunne ikke indsende dit pusle: + desc: "Kunne ikke indsende dit pusle:" puzzleSubmitOk: title: Pusle offentliggjort - desc: Tilykke! Dit Pusle er nu offentliggjort and kan spilles af andre. Du kan nu finde det under 'Mine Pusler'. + desc: Tilykke! Dit Pusle er nu offentliggjort and kan spilles af andre. Du kan + nu finde det under 'Mine Pusler'. puzzleCreateOffline: title: Offline tilstand - desc: Da du er offline kan du ikke gemme eller offentliggøre dit pusle. - Vil du fortsætte alligevel? + desc: Da du er offline kan du ikke gemme eller offentliggøre dit pusle. Vil du + fortsætte alligevel? puzzlePlayRegularRecommendation: title: Anbefaling - desc: Det anbefales stærkt at spille mindst til niveau 12 - før du forsøger Pusle DLC'en da du vil møde spil mekanik som du ikke - er introduceret til endnu. Vil du alligevel fortsætte? + desc: Det anbefales stærkt at spille mindst til niveau 12 før + du forsøger Pusle DLC'en da du vil møde spil mekanik som du ikke er + introduceret til endnu. Vil du alligevel fortsætte? puzzleShare: title: Kort Nøgle Kopieret - desc: Den korte nøgle af Pusle ()er kopieret til din udklipsholder! - Den kan sættes ind i Pusle menuen som adgangspunkt + desc: Den korte nøgle af Pusle ()er kopieret til din udklipsholder! Den kan + sættes ind i Pusle menuen som adgangspunkt puzzleReport: title: Anmeld Pusle options: @@ -253,8 +247,7 @@ dialogs: desc: Puslet er øremærket. puzzleReportError: title: Tilbagemeldning fejlede - desc: >- - Din tilbagemeldning kunne ikke behandles: + desc: "Din tilbagemeldning kunne ikke behandles:" puzzleLoadShortKey: title: Indtast kort nøgle desc: Indtast den korte nøgle af puslet for at indlæse det. @@ -295,8 +288,7 @@ ingame: black: Sort buildingPlacement: cycleBuildingVariants: Tryk for at vælge type. - hotkeyLabel: >- - Hotkey: + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Fart range: Rækkevidde @@ -350,10 +342,10 @@ ingame: waypoints: waypoints: Markører hub: NAV - description: Venstreklik på Markøren for at hoppe til det, højreklik for at slette - den.

Tryk for at lave en Markør på det nuværende - sted, eller højreklik for at lave en Markør på det - valgte sted. + description: Venstreklik på Markøren for at hoppe til det, højreklik for at + slette den.

Tryk for at lave en Markør på det + nuværende sted, eller højreklik for at lave en + Markør på det valgte sted. creationSuccessNotification: Markøren er sat. shapeViewer: title: Lag @@ -362,31 +354,29 @@ ingame: interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: >- - Sæt en udvinder på toppen af - en cirkelfigur for at begynde produktion af den! - 1_2_conveyor: >- - Forbind udvinderen til dit NAV med et + 1_1_extractor: Sæt en udvinder på toppen af en + cirkelfigur for at begynde produktion af den! + 1_2_conveyor: "Forbind udvinderen til dit NAV med et transportbånd!

Tip: Tryk og - træk båndet med din mus! - 1_3_expand: >- - Dette er IKKE et tomgangs spil! Byg flere udvindere og - transportbånd for at færdiggøre målet hurtigere.

Tip: Hold - SKIFT for at sætte flere udvindere, og tryk - R for at rotere dem. - 2_1_place_cutter: >- - Placer en klipper for at klippe cirklen i to halvdele!

- Bemærk: Klippet er altid lodret fra top til bund uanset klipperens placering. - 2_2_place_trash: >- - Klipperen kan stoppe til!

Brug - skraldespanden for at smide de (for tiden) uønskede rester væk. - 2_3_more_cutters: >- - Godt gjort! Sæt yderelige 2 klippere for at sætte fart på den langsome process!

Bemærk: Brug 0-9 - tasterne for hurtigere indvælge bygningerne! - 3_1_rectangles: >- - Nu skal vi have fat i firkanter! Byg 4 - udvindere og forbind dem til dit NAV.

- Bemærk: Hold SKIFT mens du trækker bånd - det aktiverer båndplanlæggeren! + træk båndet med din mus!" + 1_3_expand: "Dette er IKKE et tomgangs spil! Byg flere + udvindere og transportbånd for at færdiggøre målet + hurtigere.

Tip: Hold SKIFT for at sætte + flere udvindere, og tryk R for at rotere dem." + 2_1_place_cutter: "Placer en klipper for at klippe cirklen i to + halvdele!

Bemærk: Klippet er altid lodret fra + top til bund uanset klipperens placering." + 2_2_place_trash: Klipperen kan stoppe til!

Brug + skraldespanden for at smide de (for tiden) + uønskede rester væk. + 2_3_more_cutters: "Godt gjort! Sæt yderelige 2 klippere for at + sætte fart på den langsome process!

Bemærk: Brug + 0-9 tasterne for hurtigere indvælge + bygningerne!" + 3_1_rectangles: "Nu skal vi have fat i firkanter! Byg 4 + udvindere og forbind dem til dit NAV.

Bemærk: + Hold SKIFT mens du trækker bånd - det aktiverer + båndplanlæggeren!" 21_1_place_quad_painter: Placer quad painter and get some circles, white and red color! @@ -395,10 +385,9 @@ ingame: inputs of the painter with cables! 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it with wires! - 21_4_press_button: >- - Press the switch to make it emit a truthy + 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy signal and thus activate the painter.

PS: You - don't have to connect all inputs! Try wiring only two. + don't have to connect all inputs! Try wiring only two." connectedMiners: one_miner: 1 Miner n_miners: Miners @@ -464,12 +453,12 @@ ingame: the player is supposed to figure out for themselves, after all :) puzzleCompletion: title: Pusle løst! - titleLike: >- - Klik på hjertet hvis du kunne lide puslet: + titleLike: "Klik på hjertet hvis du kunne lide puslet:" titleRating: Hvor svært var pusket for dig? titleRatingDesc: Din vurdering vil hjælpe mig i bedre anbefalinger i fremtiden continueBtn: Fortsæt spillet menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Forfatter shortKey: Kort nøgle @@ -493,7 +482,6 @@ buildings: hub: deliver: Aflever toUnlock: for at få adgang til -# Denne er også hvad vises i øverste højre hjørne i NAV bygningen levelShortcut: niveau endOfDemo: Demo er slut belt: @@ -527,7 +515,7 @@ buildings: stå!
rotater: default: - name: &rotater Drejer + name: Drejer description: Drejer figurer 90 grader med uret. ccw: name: Drejer (mod uret) @@ -537,15 +525,16 @@ buildings: description: Drejer figurer 180 grader med uret. stacker: default: - name: &stacker Stabler - description: Samler begge figurer. Hvis de ikke kan sammensmeltes, så stables den højre figur oven på den venstre. + name: Stabler + description: Samler begge figurer. Hvis de ikke kan sammensmeltes, så stables + den højre figur oven på den venstre. mixer: default: - name: &mixer Farveblander + name: Farveblander description: Blander to farver med additiv blanding. painter: default: - name: &painter Maler + name: Maler description: Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen. mirrored: name: Maler @@ -555,27 +544,24 @@ buildings: description: Farver figurerne fra venstre side med farven fra toppen. quad: name: Maler (Firdobblet) - description: Farver særskilt hver firkant af figuren. Kun - indgange med et Sandt signal på signal laget - bliver farvelagt! + description: Farver særskilt hver firkant af figuren. Kun indgange med et + Sandt signal på signal laget bliver farvelagt! trash: default: - name: &trash Skraldespand + name: Skraldespand description: Tillader input fra alle sider og ødelægger dem. For evigt. wire: default: - name: &wire Ledning - description: Overfører signaler, som kan være figurer, farver eller Sand/Falsk (1/0). Forskelligt farvede ledinger kan ikke forbindes. - + name: Ledning + description: Overfører signaler, som kan være figurer, farver eller Sand/Falsk + (1/0). Forskelligt farvede ledinger kan ikke forbindes. second: - name: *wire + name: Ledning description: wire_description_missing - wire_tunnel: default: - name: &wire_tunnel Lednings overgang + name: Lednings overgang description: Muliggør to ledninger krydser uden at forbinde til hinanden. - balancer: default: name: Balancer @@ -594,29 +580,36 @@ buildings: description: Splitter et transportbånd til to. storage: default: - name: &storage Opbevaringsbuffer - description: Opbevarer overskudende figurer, op til dens kapacitet. Den venstre udgang bruges fortinsvis. Kan bruges til overskuds regulering. + name: Opbevaringsbuffer + description: Opbevarer overskudende figurer, op til dens kapacitet. Den venstre + udgang bruges fortinsvis. Kan bruges til overskuds regulering. constant_signal: default: name: Konstant Signal - description: Sender et konstant signal, som kan være en figure, farve eller Sand/Falsk (1/0). + description: Sender et konstant signal, som kan være en figure, farve eller + Sand/Falsk (1/0). lever: default: name: Kontakt - description: Sender et Sand/Falsk signal (1 / 0) i ledningslaget, som kan bruges til at kontrolere en bygning, f.eks. en Maler. + description: Sender et Sand/Falsk signal (1 / 0) i ledningslaget, som kan bruges + til at kontrolere en bygning, f.eks. en Maler. logic_gate: default: name: AND Gate - description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, color or boolean "1") + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") not: name: NOT Gate - description: Sender "1", hvis indgangen er Falsk. ("Falsk" her er "0", ingen Figur eller Farve) + description: Sender "1", hvis indgangen er Falsk. ("Falsk" her er "0", ingen + Figur eller Farve) xor: name: XOR Gate - description: Sender "1", hvis en, men ikke begge, indgange er Sand. ("Sand" her er "1", en Figur eller Farve) + description: Sender "1", hvis en, men ikke begge, indgange er Sand. ("Sand" her + er "1", en Figur eller Farve) or: name: OR Gate - description: Sender "1", hvis mindst en indgang er Sand. ("Sand" her er "1", en Figur eller Farve) + description: Sender "1", hvis mindst en indgang er Sand. ("Sand" her er "1", en + Figur eller Farve) transistor: default: name: Transistor @@ -624,11 +617,13 @@ buildings: color or "1"). mirrored: name: Transistor - description: Fremsender den nedre indgang, hvis side indgangen er Sand. ("Sand" her er "1", en Figur eller Farve). + description: Fremsender den nedre indgang, hvis side indgangen er Sand. ("Sand" + her er "1", en Figur eller Farve). filter: default: name: Filter - description: Forbind med et Signal for at matchende elementer føres til toppen og resten til højre Signalet kan også være Sand/Falsk. + description: Forbind med et Signal for at matchende elementer føres til toppen + og resten til højre Signalet kan også være Sand/Falsk. display: default: name: Display @@ -688,26 +683,26 @@ storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Klippe Figurer desc: Du har lige fået tilgang til Klipper, som skærer figurene - over i midten, fra top til bund, uanset hvordan klipperen ligger! -

Husk at fjerne uønskede rester fra den anden side, ellers vil den tilstoppe - og gå i stå - Derfor har du nu også fået skraldespanden, som fjerner - alt der kommer i den. + over i midten, fra top til bund, uanset hvordan klipperen + ligger!

Husk at fjerne uønskede rester fra den + anden side, ellers vil den tilstoppe og gå i stå - + Derfor har du nu også fået skraldespanden, som + fjerner alt der kommer i den. reward_rotater: title: Drejning desc: Drejeren er nu tilgængelig! Den drejer figurer 90 grader med uret. reward_painter: title: Maling - desc: >- - Maleren er nu tilgængelig - Få noget Farve med + desc: "Maleren er nu tilgængelig - Få noget Farve med udvinderen (lige som du gør med figurer) og kombiner det med en - farve i maleren for at farvelægge dem!

Bemærk: Hvis du er farveblind, - så er der en farveblindstilstand i - indstillingerne! + farve i maleren for at farvelægge dem!

Bemærk: Hvis du er + farveblind, så er der en farveblindstilstand i + indstillingerne!" reward_mixer: title: Farveblanding - desc: Farveblanderen er nu tilgængeg - Den blander to Farver - på en additiv måde! + desc: Farveblanderen er nu tilgængeg - Den blander to Farver på + en additiv måde! reward_stacker: title: Stabler desc: Du kan du stable figurer med stableren! Begge inputs @@ -730,10 +725,10 @@ storyRewards: trykke 'T'! reward_miner_chainable: title: Kædeudvinder - desc: >- - Du har nu adgang til kædeudvinderen! Den - videregiver sin produktion til tilstødende udvindere - så du nemmere kan udvinde alt!

Bemærk: Den gamle udvinder er blevet erstattet af den i din værktøjsbjælke! + desc: "Du har nu adgang til kædeudvinderen! Den + videregiver sin produktion til tilstødende + udvindere så du nemmere kan udvinde alt!

Bemærk: Den gamle + udvinder er blevet erstattet af den i din værktøjsbjælke!" reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Trin II desc: Du har fået adgang til en variant af tunnellen - Den har @@ -751,57 +746,59 @@ storyRewards: og bruger kun en farve i stedet for to. reward_storage: title: Opbevaringsbuffer - desc: Opbevaringsbuffer er nu tilgænglig - Den kan opbevare figurer op til dens kapacitet!

- Den venstre udgang bruges fortinsvis. Kan bruges til overskuds regulering.! + desc: Opbevaringsbuffer er nu tilgænglig - Den kan opbevare + figurer op til dens kapacitet!

Den venstre udgang bruges + fortinsvis. Kan bruges til overskuds regulering.! reward_freeplay: title: Frit spil desc: Du gjorde det! Du har nu mulighed for Frit Spil Tilstand! Det betyder at figuren er lavet tilfældigt!

Da Navet kræver en stor gennemstrømning fra nu ad, - anbefaler jeg at du bygger en maskine som automatisk - laver den krævede figur!

- Navet sender den ønskede figur på Ledningslaget, så du skal "bare" analysere - den og dermed styre din maskine at levere det følgende + anbefaler jeg at du bygger en maskine som automatisk laver den + krævede figur!

Navet sender den ønskede figur på + Ledningslaget, så du skal "bare" analysere den og dermed styre din + maskine at levere det følgende reward_blueprints: title: Skabeloner desc: Du kan nu kopiere og indsætte dele af din fabrik! Vælg et område (Hold CTRL, og træk med musen), og tryk 'C' for at kopiere det.

At sætte det ind er ikke gratis. Du - skal producere skabelon-figurer for at have - råd til det! (Dem du lige har leveret). + skal producere skabelon-figurer for at have råd til + det! (Dem du lige har leveret). no_reward: title: Næste niveau - desc: >- - Dette niveau gav dig ingen belønninger, men det vil det næste!

- Bemærk: Du må hellere lade være med at ødelægge din fabrik - Du får brug - for alle de figurer senere igen for at få - opgraderinger! + desc: "Dette niveau gav dig ingen belønninger, men det vil det næste!

+ Bemærk: Du må hellere lade være med at ødelægge din fabrik - Du får + brug for alle de figurer senere igen for at + få opgraderinger!" no_reward_freeplay: title: Næste niveau desc: Tillykke! reward_balancer: title: Balancer - desc: Denne multifunktionelle Balancer er nu tilgænglig - Du kan bygge større fabrikker fordi den kan både - fordele og samle figurer mellem flere transportbånd! - + desc: Denne multifunktionelle Balancer er nu tilgænglig - Du + kan bygge større fabrikker fordi den kan både fordele og + samle figurer mellem flere transportbånd! reward_merger: title: Samler(kompakt) - desc: Du har nu fået tilgang til kompakt samler variationen - af Balancer. Den tager figurene fra to bånd og samler på et! - + desc: Du har nu fået tilgang til kompakt samler variationen af + Balancer. Den tager figurene fra to bånd og samler + på et! reward_belt_reader: title: Båndlæser - desc: Du har nu åbnet op for Båndlæseren. Den måler gennemstrømning på et bånd.

Bare vent til du har Ledninger - så bliver den meget nyttig! + desc: Du har nu åbnet op for Båndlæseren. Den måler + gennemstrømning på et bånd.

Bare vent til du har Ledninger - + så bliver den meget nyttig! reward_rotater_180: title: Rotater (180 degrees) - desc: Du har nu åbnet op for Drejeren med 180°! - Nu kan du dreje dine figurer med 180 grader (Overraskelse! :D) + desc: Du har nu åbnet op for Drejeren med 180°! - Nu kan du + dreje dine figurer med 180 grader (Overraskelse! :D) reward_display: title: Display - desc: >- - You have unlocked the Display - Connect a signal on the + desc: "You have unlocked the Display - Connect a signal on the wires layer to visualize it!

PS: Did you notice the belt reader and storage output their last read item? Try showing it on a - display! + display!" reward_constant_signal: title: Constant Signal desc: You unlocked the constant signal building on the wires @@ -827,14 +824,13 @@ storyRewards: regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! reward_wires_painter_and_levers: title: Wires & Quad Painter - desc: >- - You just unlocked the Wires Layer: It is a separate + desc: 'You just unlocked the Wires Layer: It is a separate layer on top of the regular layer and introduces a lot of new mechanics!

For the beginning I unlocked you the Quad Painter - Connect the slots you would like to paint with on the wires layer!

To switch to the wires layer, press E.

PS: Enable hints in - the settings to activate the wires tutorial!" + the settings to activate the wires tutorial!"' reward_filter: title: Item Filter desc: You unlocked the Item Filter! It will route items either @@ -950,8 +946,9 @@ settings: teksten nemmere at læse. rotationByBuilding: title: Rotation baseret på bygningstype - description: Hver bygningstype husker den rotation du sidst satte den til. - Dette kan være komfortabelt hvis du ofte skifter mellem at placere forskellige bygninger. + description: Hver bygningstype husker den rotation du sidst satte den til. Dette + kan være komfortabelt hvis du ofte skifter mellem at placere + forskellige bygninger. compactBuildingInfo: title: Kompakt Bygningsinfo description: Forkorter infobokse til bygninger ved kun at vise deres forhold. @@ -968,44 +965,52 @@ settings: description: Lydstyrken af musiken. lowQualityMapResources: title: Lav kvalitets kort ressource - description: Forenkler fremtoningen af figurer på kortet når zommet tæt for at øge spillets ydelse. Det ser også renere ud, så prøv det! - + description: Forenkler fremtoningen af figurer på kortet når zommet tæt for at + øge spillets ydelse. Det ser også renere ud, så prøv det! disableTileGrid: title: Slå net fra - description: Slå flise stregerne fra kan øge spillets ydelse. Det gør fremtoningen renere! - + description: Slå flise stregerne fra kan øge spillets ydelse. Det gør + fremtoningen renere! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Ryd Cursor med højre klik - description: Normalt slået til. Rydder cursorens indhold hvis du har en bygning parat til placering. Hvis slået fra, så sletter den bygning med højreclick også hvis noget er i cursoren. - + description: Normalt slået til. Rydder cursorens indhold hvis du har en bygning + parat til placering. Hvis slået fra, så sletter den bygning med + højreclick også hvis noget er i cursoren. lowQualityTextures: title: Lav kvalitets texturer (Gremt) - description: Bruger lav kvalitet for at forbedre spillets ydelse. Det får spillet at se gremt ud! - + description: Bruger lav kvalitet for at forbedre spillets ydelse. Det får + spillet at se gremt ud! displayChunkBorders: title: Vis klynge grænser - description: Spillet er inddelt i klynger á 16x16 fliser. Dette viser grænsen af hver klynge. - + description: Spillet er inddelt i klynger á 16x16 fliser. Dette viser grænsen af + hver klynge. pickMinerOnPatch: title: Væg Udvinder på resursefelt - description: Normalt slået til. Hvis du bruger pipette mens du er på en resurseområde, vælges en Udvinder. - + description: Normalt slået til. Hvis du bruger pipette mens du er på en + resurseområde, vælges en Udvinder. simplifiedBelts: title: Forenklede bånd (Gremt) - description: Skjuler enheder på bånd, med mindre du holder musen over dem, for at øge spillets ydelse. Jeg anbefaler at ikke bruge dette, med mindre din maskines ydelse kræver det. - + description: Skjuler enheder på bånd, med mindre du holder musen over dem, for + at øge spillets ydelse. Jeg anbefaler at ikke bruge dette, med + mindre din maskines ydelse kræver det. enableMousePan: title: Tilvælg mus panorering - description: Muliggør at flytte kortet ved føre musen til skærmens kanter. Hastigheden afhænger af anden indstilling. - + description: Muliggør at flytte kortet ved føre musen til skærmens kanter. + Hastigheden afhænger af anden indstilling. zoomToCursor: title: Zoom mod cursor - description: Hvis slået til så vil en zoom være mod musens placering, ellers er det mod skærmens midt. - + description: Hvis slået til så vil en zoom være mod musens placering, ellers er + det mod skærmens midt. mapResourcesScale: title: Kort ressourcer størrelse - description: Styrer størrelsen af figurer på oversigtskortet (når man zoomer ud). + description: Styrer størrelsen af figurer på oversigtskortet (når man zoomer + ud). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: % + tickrateHz: Hz keybindings: title: Tastaturfunktioner hint: "Tip: Husk at bruge CTRL, SKIFT og ALT! De byder på forskellige @@ -1087,6 +1092,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Mål kontrollant block: Blok massSelectClear: Ryd bånd + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Om dette spil body: >- @@ -1144,11 +1150,14 @@ tips: - Brug Fordeleren for at øge effektiviteten. - Organisation er vigtig. Undgå for mange bånd der krydser hinanden. - Plan i forvejen, eller det bliver en gang rod! - - undlad at slette dine gamle maskiner! Du behover dem for figurer til Forbedringer. + - undlad at slette dine gamle maskiner! Du behover dem for figurer til + Forbedringer. - Prøv at komme til niveau 20 inden du søger om hjælp! - Undgå at gøre det kompliceret - enkelhed kan komme langt. - - Det kan være at at du skal genbruge en maskine senere. Lav maskinerne så de er nemme at genbruge. - - Nogle gange kan du finde en ønsket figur på kortet, uden at behove lave den med stackere. + - Det kan være at at du skal genbruge en maskine senere. Lav maskinerne så + de er nemme at genbruge. + - Nogle gange kan du finde en ønsket figur på kortet, uden at behove lave + den med stackere. - En fuld vindmølle-figur findes ikke på kortet. - Fervelæg figurere inden du skærer dem op for bedre effektivitet. - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. @@ -1212,8 +1221,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-de.yaml b/translations/base-de.yaml index 1c2fec45..09e601e8 100644 --- a/translations/base-de.yaml +++ b/translations/base-de.yaml @@ -22,7 +22,6 @@ steamPage: steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back. Very chill factory game that won't let me stop making my lines more efficient. - global: loading: Laden error: Fehler @@ -55,7 +54,6 @@ global: escape: ESC shift: UMSCH space: LEER - demoBanners: title: Demoversion intro: Kauf die Vollversion für alle Features! @@ -71,7 +69,8 @@ mainMenu: helpTranslate: Hilf beim Übersetzen! madeBy: Ein Spiel von browserWarning: Sorry, aber das Spiel wird in deinem Browser langsamer laufen! - Kaufe die Vollversion oder verwende Google Chrome für die beste Erfahrung. + Kaufe die Vollversion oder verwende Google Chrome für die beste + Erfahrung. savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Unbekanntes Level savegameUnnamed: Unbenannt @@ -81,7 +80,6 @@ mainMenu: zu machen? Hol dir das Puzzle-DLC auf Steam für noch mehr Spaß! puzzleDlcWishlist: Jetzt zur Wunschliste hinzufügen! puzzleDlcViewNow: DLC anzeigen - puzzleMenu: play: Spielen edit: Bearbeiten @@ -92,9 +90,9 @@ puzzleMenu: validatingPuzzle: Puzzle wird überprüft submittingPuzzle: Puzzle wird veröffentlicht noPuzzles: Hier gibt es bisher noch keine Puzzles. - dlcHint: DLC schon gekauft? Stelle sicher, dass es aktiviert ist, indem du in der Steam-Bibliothek - shapez.io rechtsklickst und es unter Eigenschaften > Zusatzinhalte (DLC) aktivierst. - + dlcHint: DLC schon gekauft? Stelle sicher, dass es aktiviert ist, indem du in + der Steam-Bibliothek shapez.io rechtsklickst und es unter Eigenschaften + > Zusatzinhalte (DLC) aktivierst. categories: levels: Levels new: Neu @@ -111,26 +109,38 @@ puzzleMenu: difficulties: Nach Schwierigkeit account: Meine Puzzles search: Suche - difficulties: easy: Einfach medium: Mittel hard: Schwer - + unknown: Unrated validation: title: Ungültiges Puzzle noProducers: Bitte platziere einen Itemproduzent! noGoalAcceptors: Bitte platziere einen Zielakzeptor! - goalAcceptorNoItem: Ein oder mehrere Zielakzeptoren haben noch kein - zugewiesenes Item. Beliefere sie mit einer Form, um ein Ziel zu - setzen. - goalAcceptorRateNotMet: Ein oder mehrere Zielakzeptoren bekommen nicht - genügend Items. Stelle sicher, dass alle ihre Indikatoren grün leuchten. + goalAcceptorNoItem: Ein oder mehrere Zielakzeptoren haben noch kein zugewiesenes + Item. Beliefere sie mit einer Form, um ein Ziel zu setzen. + goalAcceptorRateNotMet: Ein oder mehrere Zielakzeptoren bekommen nicht genügend + Items. Stelle sicher, dass alle ihre Indikatoren grün leuchten. buildingOutOfBounds: Ein oder mehrere Gebäude befinden sich außerhalb des - bebaubaren Bereichs. Vergrößere den Bereich oder entferne die Gebäude. + bebaubaren Bereichs. Vergrößere den Bereich oder entferne die + Gebäude. autoComplete: Dein Puzzle schließt sich selbst ab! Bitte stelle sicher, dass deine Itemproduzenten nicht direkt an deine Zielakzeptoren liefern. - + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) dialogs: buttons: ok: OK @@ -190,9 +200,10 @@ dialogs: desc: "Hier sind die Änderungen, seitdem du das letzte Mal gespielt hast:" upgradesIntroduction: title: Upgrades freischalten - desc: Viele deiner Formen können noch benutzt werden, um Upgrades freizuschalten, also - zerstöre deine alten Fabriken nicht! Den - Upgrade-Tab findest du oben rechts im Bildschirm. + desc: Viele deiner Formen können noch benutzt werden, um Upgrades + freizuschalten, also zerstöre deine alten Fabriken + nicht! Den Upgrade-Tab findest du oben rechts im + Bildschirm. massDeleteConfirm: title: Löschen bestätigen desc: Du löscht viele Gebäude ( um genau zu sein)! Bist du dir sicher? @@ -212,7 +223,8 @@ dialogs: desc: >- Dieses Spiel hat viele Hotkeys, die den Bau von Fabriken vereinfachen und beschleunigen. Hier sind ein paar Beispiele, aber - prüfe am besten die Tastenbelegung in den Einstellungen!

+ prüfe am besten die Tastenbelegung in den + Einstellungen!

STRG + Ziehen: Wähle Bereich aus.
UMSCH: Halten, um mehrere Gebäude zu platzieren.
ALT: Invertiere die Platzierungsrichtung der Fließbänder.
@@ -220,16 +232,18 @@ dialogs: title: Neue Markierung titleEdit: Markierung bearbeiten desc: Gib ihm einen griffigen Namen. Du kannst auch den - Kurzschlüssel einer Form eingeben (Hier geht es zum Generator). + Kurzschlüssel einer Form eingeben + (Hier geht es zum Generator). editSignal: title: Signal setzen descItems: "Wähle ein vordefiniertes Item:" - descShortKey: ... oder gib den Kurzschlüssel einer Form an (Hier geht es zum Generator). + descShortKey: ... oder gib den Kurzschlüssel einer Form an + (Hier geht es zum Generator). editConstantProducer: title: Item wählen markerDemoLimit: - desc: Du kannst nur 2 Markierungen in der Demo benutzen. Hole dir die Vollversion, um - unbegrenzt viele Markierungen zu setzen! + desc: Du kannst nur 2 Markierungen in der Demo benutzen. Hole dir die + Vollversion, um unbegrenzt viele Markierungen zu setzen! exportScreenshotWarning: title: Bildschirmfoto exportieren desc: Hier kannst du ein Bildschirmfoto von deiner ganzen Fabrik erstellen. Für @@ -240,7 +254,8 @@ dialogs: desc: Hier kannst du deinen Speicherstand umbenennen. tutorialVideoAvailable: title: Tutorial verfügbar - desc: Für dieses Level ist ein Anleitungsvideo verfügbar. Willst du es anschauen? + desc: Für dieses Level ist ein Anleitungsvideo verfügbar. Willst du es + anschauen? tutorialVideoAvailableForeignLanguage: title: Tutorial verfügbar desc: Für dieses Level ist ein Anleitungsvideo verfügbar, allerdings nur auf @@ -264,8 +279,9 @@ dialogs: desc: "Das Puzzle konnte nicht geladen werden:" offlineMode: title: Offlinemodus - desc: Die Server konnten nicht erreicht werden, daher läuft das Spiel im Offlinemodus. - Bitte stelle sicher, dass du eine aktive Internetverbindung hast. + desc: Die Server konnten nicht erreicht werden, daher läuft das Spiel im + Offlinemodus. Bitte stelle sicher, dass du eine aktive + Internetverbindung hast. puzzleDownloadError: title: Downloadfehler desc: "Der Download des Puzzles ist fehlgeschlagen:" @@ -275,17 +291,17 @@ dialogs: puzzleSubmitOk: title: Puzzle veröffentlicht desc: Herzlichen Glückwunsch! Dein Puzzle wurde veröffentlicht und kann nun von - anderen gespielt werden. Du kannst es jetzt im Bereich "Meine Puzzles" finden. + anderen gespielt werden. Du kannst es jetzt im Bereich "Meine + Puzzles" finden. puzzleCreateOffline: title: Offlinemodus - desc: Da du offline bist, kannst du dein Puzzle nicht speichern - und/oder veröffentlichen. Möchtest du trotzdem fortfahren? + desc: Da du offline bist, kannst du dein Puzzle nicht speichern und/oder + veröffentlichen. Möchtest du trotzdem fortfahren? puzzlePlayRegularRecommendation: title: Empfehlung - desc: Ich empfehle dir sehr, bis Level 12 zu - spielen, bevor du dich an das Puzzle-DLC wagst. Du stößt sonst - möglicherweise auf dir noch nicht bekannte Mechaniken. Möchtest du - trotzdem fortfahren? + desc: Ich empfehle dir sehr, bis Level 12 zu spielen, bevor du + dich an das Puzzle-DLC wagst. Du stößt sonst möglicherweise auf dir + noch nicht bekannte Mechaniken. Möchtest du trotzdem fortfahren? puzzleShare: title: Kurzschlüssel kopiert desc: Der Kurzschlüssel des Puzzles () wurde in die Zwischenablage kopiert! @@ -309,7 +325,6 @@ dialogs: title: Puzzle löschen? desc: Bist du sicher, dass du '' löschen möchtest? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden! - ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Bewegen @@ -397,9 +412,9 @@ ingame: waypoints: waypoints: Markierungen hub: Hub - description: Linksklick auf eine Markierung, um dort hinzugelangen. Rechtsklick, um - sie zu löschen.<br><br>Drücke <keybinding>, um eine Markierung aus - deinem Blickwinkel, oder <strong>rechtsklicke</strong>, um eine + description: Linksklick auf eine Markierung, um dort hinzugelangen. Rechtsklick, + um sie zu löschen.<br><br>Drücke <keybinding>, um eine Markierung + aus deinem Blickwinkel, oder <strong>rechtsklicke</strong>, um eine Markierung auf der ausgewählten Position zu erschaffen. creationSuccessNotification: Markierung wurde erstellt. shapeViewer: @@ -419,15 +434,16 @@ ingame: Halte <strong>UMSCH</strong>, um mehrere Gebäude zu platzieren und nutze <strong>R</strong>, um sie zu rotieren." 2_1_place_cutter: "Platziere nun einen <strong>Schneider</strong>, um die Kreise - zu halbieren.<br><br> Übrigens: Der Schneider - teilt Items immer von <strong>oben nach unten</strong>, unabhängig von - seiner Orientierung!" + zu halbieren.<br><br> Übrigens: Der Schneider teilt Items immer + von <strong>oben nach unten</strong>, unabhängig von seiner + Orientierung!" 2_2_place_trash: Der Schneider kann <strong>verstopfen</strong>!<br><br>Benutze einen <strong>Mülleimer</strong> um den aktuell (!) nicht benötigten Rest loszuwerden. - 2_3_more_cutters: "Gut gemacht! Platziere noch <strong>zwei andere Schneider</strong> - um das Ganze zu beschleunigen.<br><br> Übrigens: Benutze die - <strong>Hotkeys 0-9</strong> um Gebäude schneller auszuwählen!" + 2_3_more_cutters: "Gut gemacht! Platziere noch <strong>zwei andere + Schneider</strong> um das Ganze zu beschleunigen.<br><br> + Übrigens: Benutze die <strong>Hotkeys 0-9</strong> um Gebäude + schneller auszuwählen!" 3_1_rectangles: "Lass uns ein paar Quadrate extrahieren! <strong>Baue vier Extraktoren</strong> und verbinde sie mit deinem Hub.<br><br> PS: Halte <strong>SHIFT</strong>, während du ein Fließband @@ -441,8 +457,9 @@ ingame: 21_3_place_button: Perfekt! Platziere jetzt einen <strong>Schalter</strong> und verbinde ihn mit Signalkabeln. 21_4_press_button: "Drücke den Schalter, damit er ein <strong>wahres - Signal</strong> ausgibt und den Färber aktiviert.<br><br> - PS: Du musst nicht alle Eingänge verbinden! Probiere es auch mal mit zwei." + Signal</strong> ausgibt und den Färber aktiviert.<br><br> PS: Du + musst nicht alle Eingänge verbinden! Probiere es auch mal mit + zwei." connectedMiners: one_miner: Ein Extraktor n_miners: <amount> Extraktoren @@ -492,12 +509,21 @@ ingame: puzzleEditorControls: title: Puzzle-Editor instructions: - - 1. Platziere einen <strong>Itemproduzenten</strong> um Formen und Farben für den Spieler bereitzustellen - - 2. Produziere eine oder mehrere Formen, die der Spieler herstellen soll und liefere diese zu einem oder mehreren <strong>Zielakzeptoren</strong> - - 3. Sobald ein Zielakzeptor eine Form für eine gewisse Zeit erhält, <strong>speichert dieser sie als Ziel</strong> (Angezeigt durch den <strong>grünen Punkt</strong>). - - 4. Klicke auf das <strong>Schloss</strong>, um ein Gebäude für den Spieler zu sperren. - - 5. Sobald du auf Überprüfen gedrückt hast, wird dein Puzzle `validiert und du kannst es veröffentlichen. - - 6. Bei der Freigabe werden <strong>alle Gebäude entfernt</strong>. Ausgenommen sind die Produzenten und Akzeptoren. Den Rest soll der Spieler schließlich selbst herausfinden :) + - 1. Platziere einen <strong>Itemproduzenten</strong> um Formen und + Farben für den Spieler bereitzustellen + - 2. Produziere eine oder mehrere Formen, die der Spieler herstellen + soll und liefere diese zu einem oder mehreren + <strong>Zielakzeptoren</strong> + - 3. Sobald ein Zielakzeptor eine Form für eine gewisse Zeit erhält, + <strong>speichert dieser sie als Ziel</strong> (Angezeigt durch + den <strong>grünen Punkt</strong>). + - 4. Klicke auf das <strong>Schloss</strong>, um ein Gebäude für den + Spieler zu sperren. + - 5. Sobald du auf Überprüfen gedrückt hast, wird dein Puzzle + `validiert und du kannst es veröffentlichen. + - 6. Bei der Freigabe werden <strong>alle Gebäude entfernt</strong>. + Ausgenommen sind die Produzenten und Akzeptoren. Den Rest soll der + Spieler schließlich selbst herausfinden :) puzzleCompletion: title: Puzzle geschafft! titleLike: "Klicke auf das Herz, wenn dir das Puzzle gefallen hat:" @@ -505,13 +531,13 @@ ingame: titleRatingDesc: Deine Bewertung hilft mir, in Zukunft bessere Vorschläge zu machen continueBtn: Weiterspielen menuBtn: Menü + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Ersteller shortKey: Kurzschlüssel rating: Schwierigkeitsgrad averageDuration: Durchschnittliche Dauer completionRate: Abschlussrate - shopUpgrades: belt: name: Fließbänder, Verteiler & Tunnel @@ -525,7 +551,6 @@ shopUpgrades: painting: name: Mischer & Färber description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult> - buildings: hub: deliver: Liefere @@ -693,9 +718,9 @@ buildings: reader: default: name: Fließbandkontrolle - description: Misst den gemittelten Durchsatz des Fließbandes. Gibt zusätzlich den - zuletzt passierten Gegenstand auf der Wires-Ebene aus (sobald - freigeschaltet). + description: Misst den gemittelten Durchsatz des Fließbandes. Gibt zusätzlich + den zuletzt passierten Gegenstand auf der Wires-Ebene aus + (sobald freigeschaltet). analyzer: default: name: Formanalyse @@ -741,13 +766,15 @@ buildings: default: name: Sperrblock description: Ermöglicht das Blockieren einer Kachel. - storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Formen zerschneiden - desc: Du hast gerade den <strong>Schneider</strong> freigeschaltet, der Formen vertikal halbiert, <b>unabhängig von seiner Orientierung</b>!<br><br> - Achte darauf, die Überreste loszuwerden, sonst <b>verstopft und blockiert er</b> - Zu diesem Zweck habe ich - dir den <strong>Mülleimer</strong> gegeben. Er entsorgt alles, was du ihm fütterst! + desc: Du hast gerade den <strong>Schneider</strong> freigeschaltet, der Formen + vertikal halbiert, <b>unabhängig von seiner + Orientierung</b>!<br><br> Achte darauf, die Überreste loszuwerden, + sonst <b>verstopft und blockiert er</b> - Zu diesem Zweck habe ich + dir den <strong>Mülleimer</strong> gegeben. Er entsorgt alles, was + du ihm fütterst! reward_rotater: title: Rotieren desc: Der <strong>Rotierer</strong> wurde freigeschaltet! Er rotiert Formen im @@ -772,8 +799,8 @@ storyRewards: reward_balancer: title: Verteiler desc: Der multifunktionale <strong>Verteiler</strong> wurde freigeschaltet! - Damit kannst du nun endlich größere Fabriken bauen. Er kann Fließbänder - <strong>aufteilen oder zusammenlegen</strong>! + Damit kannst du nun endlich größere Fabriken bauen. Er kann + Fließbänder <strong>aufteilen oder zusammenlegen</strong>! reward_tunnel: title: Tunnel desc: Der <strong>Tunnel</strong> wurde freigeschaltet! Du kannst Items nun @@ -787,9 +814,9 @@ storyRewards: reward_miner_chainable: title: Extraktor (Kette) desc: "Du hast den <strong>Kettenextraktor</strong> freigeschaltet! Er kann - seine Ressourcen an andere Extraktoren - <strong>weitergeben</strong>. <br><br> PS: Der alte Extraktor - wurde jetzt in deiner Symbolleiste ersetzt!" + seine Ressourcen an andere Extraktoren <strong>weitergeben</strong>. + <br><br> PS: Der alte Extraktor wurde jetzt in deiner Symbolleiste + ersetzt!" reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Stufe II desc: Du hast eine neue Variante des <strong>Tunnels</strong> freigeschaltet! @@ -848,8 +875,8 @@ storyRewards: <strong>vierfachen Färber</strong>. Schließe die Eingänge, mit denen du die Quadranten färben möchtest, an ein Signalkabel auf der Wires-Ebene an!<br><br> Mit <strong>E</strong> wechselst du zwischen - den Ebenen. <br><br>PS: <strong>Aktiviere die Hinweise</strong> in den - Einstellungen, um das Tutorial anzuzeigen!" + den Ebenen. <br><br>PS: <strong>Aktiviere die Hinweise</strong> in + den Einstellungen, um das Tutorial anzuzeigen!" reward_filter: title: Itemfilter desc: Du hast den <strong>Itemfilter</strong> freigeschaltet! Items, die dem @@ -910,11 +937,11 @@ storyRewards: jetzt einen bestimmten <strong>Durchsatz</strong> benötigt, empfehle ich dringend, eine Maschine zu bauen, die automatisch die gewünschte Form liefert!<br><br> Der Hub gibt die gewünschte Form auf der - Wires-Ebene aus, also musst du sie nur analysieren und deine Fabrik dementsprechend konfigurieren (lassen). + Wires-Ebene aus, also musst du sie nur analysieren und deine Fabrik + dementsprechend konfigurieren (lassen). reward_demo_end: title: Ende der Demo desc: Du bist am Ende der Demo angekommen! - settings: title: Einstellungen categories: @@ -1022,11 +1049,13 @@ settings: title: Intelligente Tunnel description: Aktiviert das automatische Entfernen von überflüssigen Fließbändern bei der Platzierung von Tunneln. Außerdem funktioniert das - Ziehen von Tunneln und überschüssige Tunnel werden ebenfalls entfernt. + Ziehen von Tunneln und überschüssige Tunnel werden ebenfalls + entfernt. vignette: title: Vignette description: Aktiviert den Vignetteneffekt, der den Rand des Bildschirms - zunehmend verdunkelt und damit das Lesen der Textfelder vereinfacht. + zunehmend verdunkelt und damit das Lesen der Textfelder + vereinfacht. rotationByBuilding: title: Rotation pro Gebäudetyp description: Jeder Gebäudetyp merkt sich eigenständig, in welche Richtung er @@ -1052,10 +1081,10 @@ settings: Außerdem vereinfacht es die Darstellung! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Abwählen mit Rechtsklick - description: Ist standardmäßig eingeschaltet und wählt das aktuell - ausgewählte Gebäude ab, wenn du die rechte Maustaste drückst. - Wenn du es abschaltest, kannst du mit der rechten Maustaste - Gebäude löschen, während du im Platzierungsmodus bist. + description: Ist standardmäßig eingeschaltet und wählt das aktuell ausgewählte + Gebäude ab, wenn du die rechte Maustaste drückst. Wenn du es + abschaltest, kannst du mit der rechten Maustaste Gebäude + löschen, während du im Platzierungsmodus bist. lowQualityTextures: title: Niedrige Texturqualität (Unschön) description: Das Spiel verwendet eine niedrigere Auflösung bei den Texturen. @@ -1067,8 +1096,9 @@ settings: anzeigen. pickMinerOnPatch: title: Automatisch Extraktor auswählen - description: Ist standardmäßig eingeschaltet und du wählst automatisch den Extraktor, - wenn du mit der Pipette auf einen Ressourcenfleck zeigst. + description: Ist standardmäßig eingeschaltet und du wählst automatisch den + Extraktor, wenn du mit der Pipette auf einen Ressourcenfleck + zeigst. simplifiedBelts: title: Minimalistische Fließbänder (Unschön) description: Zur Verbesserung der Leistung werden die Items auf Fließbändern nur @@ -1088,7 +1118,11 @@ settings: title: Größe der Ressourcen auf der Karte description: Legt die Größe der Ressourcen auf der Karte (beim Herauszoomen) fest. - + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Tastenbelegung hint: "Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene @@ -1170,10 +1204,11 @@ keybindings: placementDisableAutoOrientation: Automatische Orientierung deaktivieren placeMultiple: Im Platzierungsmodus bleiben placeInverse: Automatische Fließbandorientierung invertieren - + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Über dieses Spiel - body: Dieses Spiel ist quelloffen (Open Source) und wurde von <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> + body: Dieses Spiel ist quelloffen (Open Source) und wurde von <a + href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (das bin ich!) entwickelt.<br><br> Wenn du etwas zum Spiel beitragen möchtest, dann schaue dir <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io auf GitHub</a> an.<br><br> Das Spiel wurde @@ -1185,10 +1220,8 @@ about: möchte ich meinem Kumpel <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> danken! Ohne unsere etlichen gemeinsamen Stunden in Factorio wäre dieses Projekt nie zustande gekommen. - changelog: title: Änderungsprotokoll - demo: features: restoringGames: Spielstände wiederherstellen @@ -1197,15 +1230,14 @@ demo: customizeKeybindings: Tastenbelegung anpassen exportingBase: Ganze Fabrik als Foto exportieren settingNotAvailable: Nicht verfügbar in der Demo. - backendErrors: ratelimit: Du führst deine Aktionen zu schnell aus. Bitte warte kurz. invalid-api-key: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das Spiel neu zu starten oder zu updaten (Ungültiger Api-Schlüssel). unauthorized: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das Spiel neu zu starten oder zu updaten (Nicht autorisiert). - bad-token: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das Spiel - neu zu starten oder zu updaten (Ungültiger Token). + bad-token: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das Spiel neu + zu starten oder zu updaten (Ungültiger Token). bad-id: Ungültige Puzzle-ID. not-found: Das Puzzle konnte nicht gefunden werden. bad-category: Die Kategorie konnte nicht gefunden werden. @@ -1224,7 +1256,6 @@ backendErrors: too-many-likes-already: Dieses Puzzle ist in der Community sehr beliebt. Wenn du es trotzdem löschen möchtest, wende dich bitte an support@shapez.io! no-permission: Dir fehlt die Berechtigung, um diese Aktion auszuführen. - tips: - Der Hub akzeptiert alle Formen, nicht nur die aktuell geforderten! - Stelle sicher, dass deine Fabriken modular sind. Es zahlt sich irgendwann @@ -1290,7 +1321,8 @@ tips: - Mische alle drei Grundfarben, um Weiß zu erhalten! - Du hast eine unendlich große Karte, nutze den Platz und expandiere! - Probier auch mal Factorio! Es ist mein Lieblingsspiel. - - Der vierfache Schneider schneidet im Uhrzeigersinn von oben rechts beginnend! + - Der vierfache Schneider schneidet im Uhrzeigersinn von oben rechts + beginnend! - Du kannst deine Speicherstände im Hauptmenü herunterladen! - Diese Spiel hat viele nützliche Tastenbelegungen! Schau sie dir in den Einstellungen an. diff --git a/translations/base-el.yaml b/translations/base-el.yaml index 0ca43bc5..7e221795 100644 --- a/translations/base-el.yaml +++ b/translations/base-el.yaml @@ -475,6 +475,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1038,7 +1039,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Συνδιασμοί πλήκτρων hint: "Συμβουλή: Φρόντισε να χρησιμοποιήσεις τα πλήκτρα CTRL, SHIFT και ALT! @@ -1120,6 +1126,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Σχετικά με αυτό το παιχνίδι body: >- @@ -1254,8 +1261,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-es.yaml b/translations/base-es.yaml index 918607e5..8bd943ac 100644 --- a/translations/base-es.yaml +++ b/translations/base-es.yaml @@ -25,7 +25,7 @@ steamPage: global: loading: Cargando error: Error - thousandsDivider: "." + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," suffix: thousands: k @@ -473,6 +473,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Tu puntuación me ayudará a hacerte mejores sugerencias en el futuro continueBtn: Continuar Jugando menuBtn: Menú + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Autor shortKey: Clave @@ -629,8 +630,8 @@ buildings: xor: name: Puerta XOR description: Emite el valor booleano "1" si una de las entradas es verdadera, - pero no si ambas lo son. (Verdaderas significa una forma, color o - valor booleano "1") + pero no si ambas lo son. (Verdaderas significa una forma, color + o valor booleano "1") or: name: Puerta OR description: Emite el valor booleano "1" Si una de las entradas es verdadera. @@ -1046,7 +1047,12 @@ settings: title: Tamaño de recursos en el mapa description: Controla el tamaño de los recursos en la vista de aérea del mapa (Al hacer zoom mínimo). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Atajos de teclado hint: "Pista: ¡Asegúrate de usar CTRL, SHIFT y ALT! Habilitan distintas opciones @@ -1128,6 +1134,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Sobre el juego body: >- @@ -1274,8 +1281,23 @@ puzzleMenu: easy: Fácil medium: Medio hard: Dificil - dlcHint: ¿Ya compraste el DLC? Asegurate de tenerlo activado haciendo click derecho a - shapez.io en tu biblioteca, selecionando propiedades > DLCs. + unknown: Unrated + dlcHint: ¿Ya compraste el DLC? Asegurate de tenerlo activado haciendo click + derecho a shapez.io en tu biblioteca, selecionando propiedades > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Estás haciendo tus acciones con demasiada frecuencia. Por favor, espera un poco. @@ -1300,6 +1322,7 @@ backendErrors: bad-payload: La petición contiene datos no válidos. bad-building-placement: Tu puzle contiene edificios en posiciones no válidas. timeout: El tiempo para la solicitud ha expirado. - too-many-likes-already: El puzle ha recibido demasiados me gusta ¡Si todavía quieres - eliminarlo, por favor contacta a support@shapez.io! (Solo inglés) + too-many-likes-already: El puzle ha recibido demasiados me gusta ¡Si todavía + quieres eliminarlo, por favor contacta a support@shapez.io! (Solo + inglés) no-permission: No tienes los permisos necesarios para llevar a cabo esta acción. diff --git a/translations/base-fi.yaml b/translations/base-fi.yaml index a11cee94..59d4ad38 100644 --- a/translations/base-fi.yaml +++ b/translations/base-fi.yaml @@ -458,6 +458,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1004,7 +1005,12 @@ settings: mapResourcesScale: title: Kartan resurssien koko description: Määrittää muotojen koon kartalla (loitonnettaessa). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Pikanäppäimet hint: "Vinkki: Muista käyttää CTRL, SHIFT ja ALT! Ne ottavat käyttöön erilaisia @@ -1086,6 +1092,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Tietoja tästä pelistä body: >- @@ -1214,8 +1221,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-fr.yaml b/translations/base-fr.yaml index 644b7f88..5377c45b 100644 --- a/translations/base-fr.yaml +++ b/translations/base-fr.yaml @@ -14,11 +14,11 @@ steamPage: what_others_say: Ce que les gens pensent de Shapez.io nothernlion_comment: Ce jeu est génial - Je passe un merveilleux moment à jouer, et le temps s'est envolé. - notch_comment: Mince ! Je devrais vraiment me coucher, mais je crois que j'ai trouvé - comment faire un ordinateur dans Shapez.io - steam_review_comment: Ce jeu a volé ma vie et je ne veux pas la récupérer. - Jeu d'usine très cool qui ne me laissera pas arrêter de rendre mes lignes plus - efficaces. + notch_comment: Mince ! Je devrais vraiment me coucher, mais je crois que j'ai + trouvé comment faire un ordinateur dans Shapez.io + steam_review_comment: Ce jeu a volé ma vie et je ne veux pas la récupérer. Jeu + d'usine très cool qui ne me laissera pas arrêter de rendre mes lignes + plus efficaces. global: loading: Chargement error: Erreur @@ -73,8 +73,8 @@ mainMenu: savegameUnnamed: Sans titre puzzleMode: Mode Puzzle back: Retour - puzzleDlcText: Vous aimez compacter et optimiser vos usines ? Achetez le DLC - sur Steam dès maintenant pour encore plus d'amusement! + puzzleDlcText: Vous aimez compacter et optimiser vos usines ? Achetez le DLC sur + Steam dès maintenant pour encore plus d'amusement! puzzleDlcWishlist: Ajoute à ta liste de souhaits maintenant ! puzzleDlcViewNow: View Dlc dialogs: @@ -201,20 +201,23 @@ dialogs: submitPuzzle: title: Envoyer le Puzzle descName: "Donnez un nom à votre puzzle:" - descIcon: "Veuillez entrer un raccourci de forme unique, qui sera affichée comme icône de - votre puzzle (Vous pouvez générer le raccourci d'une forme <link>ici</link>, ou en choisir une - parmi les formes suggérées alétoirement ci-dessous):" + descIcon: "Veuillez entrer un raccourci de forme unique, qui sera affichée comme + icône de votre puzzle (Vous pouvez générer le raccourci d'une forme + <link>ici</link>, ou en choisir une parmi les formes suggérées + alétoirement ci-dessous):" placeholderName: Titre du Puzzle puzzleResizeBadBuildings: title: Impossible de redimensionner - desc: Vous ne pouvez pas rétrécir la zone, car certains bâtiments seraient en dehors de la zone + desc: Vous ne pouvez pas rétrécir la zone, car certains bâtiments seraient en + dehors de la zone puzzleLoadError: title: Mauvais Puzzle desc: "Le chargement du puzzle a échoué:" offlineMode: title: Mode hors-ligne - desc: Nous n'avons pas pu atteindre les serveurs, donc le jeu doit être mis en mode hors ligne. - Veuillez vous assurez que vous disposez d'une connexion Internet active. + desc: Nous n'avons pas pu atteindre les serveurs, donc le jeu doit être mis en + mode hors ligne. Veuillez vous assurez que vous disposez d'une + connexion Internet active. puzzleDownloadError: title: Erreur de téléchargment desc: "Le téléchargement a échoué:" @@ -227,16 +230,18 @@ dialogs: Vous pouvez maintenant le retrouver dans la section "Mes Puzzles". puzzleCreateOffline: title: Mode Hors-ligne - desc: Puisque vous êtes hors ligne, vous ne pourrez pas enregistrer et/ou publier votre puzzle. Souhaitez-vous toujours continuer ? + desc: Puisque vous êtes hors ligne, vous ne pourrez pas enregistrer et/ou + publier votre puzzle. Souhaitez-vous toujours continuer ? puzzlePlayRegularRecommendation: title: Recommandation - desc: Je recommande <strong>fortement</strong> de jouer au jeu normal jusqu'au niveau 12 - avant d'essayer le Puzzle DLC, sinon vous risqez de rencontrer - des méchanismes pas encore introduits. Voulez-vous toujours continuer ? + desc: Je recommande <strong>fortement</strong> de jouer au jeu normal jusqu'au + niveau 12 avant d'essayer le Puzzle DLC, sinon vous risqez de + rencontrer des méchanismes pas encore introduits. Voulez-vous + toujours continuer ? puzzleShare: title: Code copié - desc: Le code du puzzle (<key>) a été copié dans ton presse-papiers ! Il - peut être entré dans le menu des puzzles pour accéder au puzzle. + desc: Le code du puzzle (<key>) a été copié dans ton presse-papiers ! Il peut + être entré dans le menu des puzzles pour accéder au puzzle. puzzleReport: title: Signaler le Puzzle options: @@ -438,16 +443,20 @@ ingame: clearItems: Supprimer les objets share: Partager report: Signaler + clearBuildings: Clear Buildings + resetPuzzle: Reset Puzzle puzzleEditorControls: title: Créateur de Puzzles instructions: - - 1. Placez des <strong>Producteurs Constants</strong> pour fournir des formes et - des couleurs au joueur - - 2. Fabriquez une ou plusieurs formes que vous voulez que le joueur fabrique plus tard et - délivrez-la/les à un ou plusieurs <strong>Récepteurs d'Objectif</strong> - - 3. Une fois qu'un Récépteur d'Objectif a reçu une forme pendant un certain - temps, il <strong>l'enregistre zn tant qu'objectif</strong> que le joueur devra - produire plus tard (Indiqué par le <strong>badge vert</strong>). + - 1. Placez des <strong>Producteurs Constants</strong> pour fournir + des formes et des couleurs au joueur + - 2. Fabriquez une ou plusieurs formes que vous voulez que le joueur + fabrique plus tard et délivrez-la/les à un ou plusieurs + <strong>Récepteurs d'Objectif</strong> + - 3. Une fois qu'un Récépteur d'Objectif a reçu une forme pendant un + certain temps, il <strong>l'enregistre zn tant + qu'objectif</strong> que le joueur devra produire plus tard + (Indiqué par le <strong>badge vert</strong>). - 4. Click the <strong>lock button</strong> on a building to disable it. - 5. Once you click review, your puzzle will be validated and you @@ -462,6 +471,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Votre note m'aidera à vous faire de meilleures suggestions à l'avenir continueBtn: Continuer à jouer menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Auteur shortKey: Short Key @@ -692,7 +702,8 @@ buildings: goal_acceptor: default: name: Récepteur d'Objetcif - description: Délivrez des formes au récepteur d'objectif pour les définir comme objectif. + description: Délivrez des formes au récepteur d'objectif pour les définir comme + objectif. block: default: name: Bloc @@ -700,12 +711,12 @@ buildings: storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Découpage de formes - desc: Vous venez de déverrouiller le <strong>découpeur</strong>, qui coupe les formes en deux - de haut en bas <strong>indépendamment de son - orientation</strong>!<br><br>Assurez-vous de vous débarrasser des déchets, ou - sinon <strong>il se bouchera et se bloquera</strong> - À cet effet, - Je vous ai donné la <strong>poubelle</strong>, qui détruit - tout ce que vous mettez dedans ! + desc: Vous venez de déverrouiller le <strong>découpeur</strong>, qui coupe les + formes en deux de haut en bas <strong>indépendamment de son + orientation</strong>!<br><br>Assurez-vous de vous débarrasser des + déchets, ou sinon <strong>il se bouchera et se bloquera</strong> - À + cet effet, Je vous ai donné la <strong>poubelle</strong>, qui + détruit tout ce que vous mettez dedans ! reward_rotater: title: Rotation desc: Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué ! Il pivote les formes de 90 @@ -732,8 +743,9 @@ storyRewards: reward_balancer: title: Répartiteur desc: Le <strong>répartiteur</strong> multifonctionnel a été débloqué - Il peut - être utilisé pour construire de plus grandes usines en <strong>divisant et en rassemblant - des objets</strong> sur plusieurs convoyeurs ! + être utilisé pour construire de plus grandes usines en + <strong>divisant et en rassemblant des objets</strong> sur plusieurs + convoyeurs ! reward_tunnel: title: Tunnel desc: Le <strong>tunnel</strong> a été débloqué. Vous pouvez maintenant faire @@ -839,14 +851,17 @@ storyRewards: gâteau : je vous donne aussi le <strong>transistor</strong> !" reward_virtual_processing: title: Traitement virtuel - desc: Je viens de vous donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous permettent de - <strong>simuler le traitement des formes</strong>!<br><br> Vous pouvez - maintenant simuler un découpeur, un pivoteur, un assembleur et plus encore sur la couche des fils ! - Avec cela vous avez maintenant trois options pour continuer le jeu:<br><br> - - Construire une <strong>machine automatique</strong> pour créer toute forme - possible demandée par le HUB (Je recommande d'essayer de le faire !).<br><br> - Construire + desc: Je viens de vous donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous + permettent de <strong>simuler le traitement des + formes</strong>!<br><br> Vous pouvez maintenant simuler un + découpeur, un pivoteur, un assembleur et plus encore sur la couche + des fils ! Avec cela vous avez maintenant trois options pour + continuer le jeu:<br><br> - Construire une <strong>machine + automatique</strong> pour créer toute forme possible demandée par le + HUB (Je recommande d'essayer de le faire !).<br><br> - Construire quelque chose de cool avec les fils.<br><br> - Continuer à jouer - normalement.<br><br> Quoi que vous choisissiez, n'oubliez pas de vous amuser ! + normalement.<br><br> Quoi que vous choisissiez, n'oubliez pas de + vous amuser ! no_reward: title: Niveau suivant desc: "Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si !<br><br> PS : Ne @@ -1045,6 +1060,11 @@ settings: title: Taille des ressources sur la carte description: Contrôle la taille des formes sur la vue d’ensemble de la carte visible en dézoomant. + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Contrôles hint: "Astuce : N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT ! Ces touches activent @@ -1127,6 +1147,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Récepteur d'Objectif block: Bloc massSelectClear: Vider les convoyeurs + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: À propos de ce jeu body: >- @@ -1272,8 +1293,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Vous effectuez vos actions trop fréquemment. Veuillez attendre un peu s'il vous plait. diff --git a/translations/base-he.yaml b/translations/base-he.yaml index 9be04af5..426740e0 100644 --- a/translations/base-he.yaml +++ b/translations/base-he.yaml @@ -444,6 +444,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -952,6 +953,11 @@ settings: mapResourcesScale: title: גודל המשאבים במפה description: .שולט על הגודל של הצורות על המפה (בתצוגה המוקטנת) + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: מקשים hint: ".הם מאפשרים הרבה אפשרויות השמה !ALTו SHIFT ,CTRLטיפ: השתמש ב" @@ -1032,6 +1038,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: בנוגע למשחק הזה body: >- @@ -1157,8 +1164,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-hr.yaml b/translations/base-hr.yaml index 6d58d9f2..e2d85f7c 100644 --- a/translations/base-hr.yaml +++ b/translations/base-hr.yaml @@ -458,6 +458,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -998,7 +999,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Tipka hint: "Savjet: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different @@ -1080,6 +1086,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: O Igri body: >- @@ -1207,8 +1214,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-hu.yaml b/translations/base-hu.yaml index b20a52fa..dbf105e4 100644 --- a/translations/base-hu.yaml +++ b/translations/base-hu.yaml @@ -464,6 +464,7 @@ ingame: jövőben continueBtn: Játék Folytatása menuBtn: Menü + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Szerző shortKey: Gyorskód @@ -1025,7 +1026,12 @@ settings: title: Erőforrások Mérete a Térképen description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és színek) méretét állítja. + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Gyorsbillentyűk hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle @@ -1107,6 +1113,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Elfogadó block: Blokkolás massSelectClear: Futószalagok Kiürítése + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: A Játékról body: >- @@ -1242,8 +1249,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Túl gyorsan csinálsz dolgokat. Kérlek, várj egy kicsit. invalid-api-key: Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy diff --git a/translations/base-ind.yaml b/translations/base-ind.yaml index 46a0db87..591c39e7 100644 --- a/translations/base-ind.yaml +++ b/translations/base-ind.yaml @@ -467,6 +467,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1057,7 +1058,12 @@ settings: title: Ukuran Sumber Daya Peta description: Mengontrol ukuran bentuk-bentuk pada gambaran peta (ketika zoom out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Tombol Pintas hint: "Petunjuk: Pastikan kamu menggunakan CTRL, SHIFT and ALT! Mereka @@ -1139,6 +1145,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Tentang permainan ini body: >- @@ -1288,8 +1295,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-it.yaml b/translations/base-it.yaml index aa1b898e..a14ca1f5 100644 --- a/translations/base-it.yaml +++ b/translations/base-it.yaml @@ -477,6 +477,7 @@ ingame: in futuro continueBtn: Continua a giocare menuBtn: Menù + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Autore shortKey: Codice @@ -1048,7 +1049,12 @@ settings: title: Grandezza delle Risorse sulla Mappa description: Controlla la grandezza delle forme visualizzate sulla mappa (quando si fa lo zoom indietro). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Comandi hint: "Suggerimento: Usa spesso CTRL, MAIUSC e ALT! Abilitano opzioni di @@ -1130,6 +1136,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Accettore di obiettivi block: Blocco massSelectClear: Sgombra nastri + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Riguardo questo gioco body: >- @@ -1272,8 +1279,23 @@ puzzleMenu: easy: Facile medium: Medio hard: Difficile + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Stai facendo troppe azioni velocemente. Per favore attendi un attimo. invalid-api-key: Comunicazione con il backend fallita, per favore prova ad diff --git a/translations/base-ja.yaml b/translations/base-ja.yaml index 2fe56bec..2d871326 100644 --- a/translations/base-ja.yaml +++ b/translations/base-ja.yaml @@ -422,6 +422,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -868,6 +869,11 @@ settings: mapResourcesScale: title: 資源アイコンのサイズ description: ズームアウトしたときの図形のサイズを調節します。 + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: キー設定 hint: "Tip: CTRL, SHIFT, ALTを活用してください。建造物配置の際の追加機能がそれぞれ割り当てられています。" @@ -948,6 +954,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: このゲームについて body: >- @@ -1070,8 +1077,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-kor.yaml b/translations/base-kor.yaml index 60fc99f0..a465a2c1 100644 --- a/translations/base-kor.yaml +++ b/translations/base-kor.yaml @@ -58,8 +58,7 @@ mainMenu: openSourceHint: 이 게임은 오픈 소스입니다! discordLink: 공식 디스코드 서버 helpTranslate: 번역을 도와주세요! - browserWarning: - 이 게임은 현재 브라우저에서 느리게 작동하는 것으로 알려져 있습니다! 더 좋은 성능을 위해 정식 버전을 구매하거나 + browserWarning: 이 게임은 현재 브라우저에서 느리게 작동하는 것으로 알려져 있습니다! 더 좋은 성능을 위해 정식 버전을 구매하거나 Google Chrome 브라우저를 다운로드하세요. savegameLevel: 레벨 <x> savegameLevelUnknown: 미확인 레벨 @@ -128,8 +127,7 @@ dialogs: desc: 지난번 플레이 이후 변경 사항은 다음과 같습니다. upgradesIntroduction: title: 업그레이드 하기 - desc: - <strong>기존의 공장을 허물지 마세요!</strong> 여러분이 그동안 만들어 수집한 모든 도형은 업그레이드에 사용됩니다. + desc: <strong>기존의 공장을 허물지 마세요!</strong> 여러분이 그동안 만들어 수집한 모든 도형은 업그레이드에 사용됩니다. 업그레이드 버튼은 화면의 오른쪽 위에 있습니다. massDeleteConfirm: title: 삭제 확인 @@ -142,8 +140,7 @@ dialogs: desc: 12 레벨부터 청사진 기능이 해금됩니다! keybindingsIntroduction: title: 유용한 조작법 - desc: - "이 게임에는 거대한 공장을 수월하게 세우기 위한 많은 조작법이 있습니다. 아래는 그 대표적인 것이며, 자세한 조작법은 + desc: "이 게임에는 거대한 공장을 수월하게 세우기 위한 많은 조작법이 있습니다. 아래는 그 대표적인 것이며, 자세한 조작법은 <strong>조작법 설정</strong>을 참고해주세요!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> + 드래그: 영역을 선택합니다.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: 누르는 동안 같은 건물을 여러개 배치할 수 있습니다.<br> @@ -157,8 +154,7 @@ dialogs: desc: 체험판 버전에서는 마커를 2개 까지만 배치할 수 있습니다. 정식 버전을 구입하면 마커를 무제한으로 배치할 수 있습니다! exportScreenshotWarning: title: 스크린샷 내보내기 - desc: - 당신의 공장을 스크린샷으로 내보내려 합니다. 매우 거대한 크기의 공장이라면 그 처리 시간이 상당히 오래 걸릴 것이며, 최악의 경우 + desc: 당신의 공장을 스크린샷으로 내보내려 합니다. 매우 거대한 크기의 공장이라면 그 처리 시간이 상당히 오래 걸릴 것이며, 최악의 경우 게임이 중단될 수 있습니다! massCutInsufficientConfirm: title: 자르기 확인 @@ -184,8 +180,7 @@ dialogs: submitPuzzle: title: 퍼즐 보내기 descName: "퍼즐에 이름을 지어 주세요:" - descIcon: - "퍼즐의 아이콘으로 보여지게 될 짧은 단어를 지정해 주세요. (<link>이곳</link>에서 생성하시거나, 아래 랜덤한 모양 + descIcon: "퍼즐의 아이콘으로 보여지게 될 짧은 단어를 지정해 주세요. (<link>이곳</link>에서 생성하시거나, 아래 랜덤한 모양 중 하나를 선택하세요):" placeholderName: 퍼즐 제목 puzzleResizeBadBuildings: @@ -211,8 +206,7 @@ dialogs: desc: 오프라인 모드임으로 퍼즐을 저장하거나 업로드할 수 없습니다. 그래도 계속하시겠습니까? puzzlePlayRegularRecommendation: title: 권장 사항 - desc: - 퍼즐 DLC 플레이시 소개되지 않은 요소를 접하시게 될 수 있으므로, 적어도 일반 게임을 12레벨까지 플레이하시는것을 + desc: 퍼즐 DLC 플레이시 소개되지 않은 요소를 접하시게 될 수 있으므로, 적어도 일반 게임을 12레벨까지 플레이하시는것을 <strong>강력히</strong> 권장드립니다. 그래도 계속하시겠습니까? puzzleShare: title: 짧은 키 복사됨 @@ -312,31 +306,25 @@ ingame: waypoints: waypoints: 마커 hub: 허브 - description: - 마커를 좌클릭하여 그곳으로 이동하고, 우클릭으로 삭제할 수 있습니다.<br><br>마커를 배치하기 위해 + description: 마커를 좌클릭하여 그곳으로 이동하고, 우클릭으로 삭제할 수 있습니다.<br><br>마커를 배치하기 위해 <keybinding> 키로 지금 있는 위치에, 또는 <strong>우클릭</strong>하여 원하는 위치에 배치할 수 있습니다. creationSuccessNotification: 마커가 성공적으로 생성되었습니다. interactiveTutorial: title: 튜토리얼 hints: - 1_1_extractor: - <strong>원형 도형</strong>을 추출하기 위해 그 위에 <strong>추출기</strong>를 선택한 뒤 + 1_1_extractor: <strong>원형 도형</strong>을 추출하기 위해 그 위에 <strong>추출기</strong>를 선택한 뒤 배치하여 추출하세요! - 1_2_conveyor: - "이제 <strong>컨베이어 벨트</strong>를 추출기와 허브를 서로 연결하세요!<br><br> 팁: 벨트를 + 1_2_conveyor: "이제 <strong>컨베이어 벨트</strong>를 추출기와 허브를 서로 연결하세요!<br><br> 팁: 벨트를 마우스로 <strong>클릭한 뒤 드래그</strong>하세요!" - 1_3_expand: - "이 게임은 방치형 게임이 <strong>아닙니다</strong>! 더 많은 추출기와 벨트를 만들어 지정된 목표를 빨리 + 1_3_expand: "이 게임은 방치형 게임이 <strong>아닙니다</strong>! 더 많은 추출기와 벨트를 만들어 지정된 목표를 빨리 달성하세요.<br><br> 팁: <strong>SHIFT</strong> 키를 누른 상태에서는 빠르게 배치할 수 있고, <strong>R</strong> 키를 눌러 회전할 수 있습니다." - 2_1_place_cutter: - "이제 <strong>절단기</strong>를 배치해 원형 도형을 반으로 잘라보세요!<br><br> 참고: + 2_1_place_cutter: "이제 <strong>절단기</strong>를 배치해 원형 도형을 반으로 잘라보세요!<br><br> 참고: 절단기는 놓는 방향에 상관없이 항상 <strong>위에서 아래로만</strong> 자릅니다." 2_2_place_trash: 절단기가 <strong>막히거나 멈출 수 있습니다</strong>!<br><br> <strong>휴지통</strong>을 사용하여 현재 필요없는 쓰레기 도형 (!)을 제거하세요. - 2_3_more_cutters: - "잘하셨습니다! 느린 처리 속도를 보완하기 위해 <strong>절단기를 두 개</strong> 이상 + 2_3_more_cutters: "잘하셨습니다! 느린 처리 속도를 보완하기 위해 <strong>절단기를 두 개</strong> 이상 배치해보세요!<br><br> 추신: <strong>상단 숫자 단축키 (0~9)</strong>를 사용하여 건물을 빠르게 선택할 수 있습니다!" 3_1_rectangles: "이제 사각형 도형을 추출해 볼까요! <strong>추출기 네 개를 배치</strong>하고 허브와 @@ -344,12 +332,10 @@ ingame: 누른 채 드래그하세요!" 21_1_place_quad_painter: <strong>4단 색칠기</strong>를 배치하여 <strong>흰색</strong>과 <strong>빨간색</strong>이 칠해진 <strong>원형 도형</strong>을 만들어보세요! - 21_2_switch_to_wires: - <strong>E 키</strong>를 눌러 전선 레이어 로 전환하세요!<br><br> 그 후 색칠기의 + 21_2_switch_to_wires: <strong>E 키</strong>를 눌러 전선 레이어 로 전환하세요!<br><br> 그 후 색칠기의 <strong>네 입력 부분</strong>을 모두 케이블로 연결하세요! 21_3_place_button: 훌륭해요! 이제 <strong>스위치</strong>를 배치하고 전선으로 연결하세요! - 21_4_press_button: - "스위치를 눌러서 색칠기에 <strong>참 신호를 보내</strong> 활성화해보세요.<br><br> 추신: + 21_4_press_button: "스위치를 눌러서 색칠기에 <strong>참 신호를 보내</strong> 활성화해보세요.<br><br> 추신: 모든 입력을 연결할 필요는 없습니다! 두개만 연결해 보세요." colors: red: 빨간색 @@ -429,6 +415,7 @@ ingame: titleRatingDesc: 당신의 평가는 제가 미래에 더 나은 평가를 만들수 있도록 도울 수 있습니다. continueBtn: 계속 플레이하기 menuBtn: 메뉴 + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: 제작자 shortKey: 짧은 키 @@ -475,13 +462,11 @@ buildings: cutter: default: name: 절단기 - description: - 도형을 수직으로 잘라 두 가지 도형으로 나눕니다. <strong>한쪽만 사용할 경우라면 다른 부분을 파괴하지 않을 경우 + description: 도형을 수직으로 잘라 두 가지 도형으로 나눕니다. <strong>한쪽만 사용할 경우라면 다른 부분을 파괴하지 않을 경우 절단기가 막혀 멈추게 됩니다!</strong> quad: name: 4단 절단기 - description: - 도형을 즉시 네 개로 자릅니다. <strong>한쪽만 사용할 경우라면 다른 부분을 파괴하지 않을 경우 절단기가 막혀 + description: 도형을 즉시 네 개로 자릅니다. <strong>한쪽만 사용할 경우라면 다른 부분을 파괴하지 않을 경우 절단기가 막혀 멈추게 됩니다!</strong> rotater: default: @@ -496,8 +481,7 @@ buildings: stacker: default: name: 결합기 - description: - 도형을 서로 결합하고 쌓습니다. 서로 결합할 수 있다면 두 도형을 붙여 하나로 만들고, 그렇지 않으면 오른쪽 도형이 왼쪽 + description: 도형을 서로 결합하고 쌓습니다. 서로 결합할 수 있다면 두 도형을 붙여 하나로 만들고, 그렇지 않으면 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 위에 쌓이게 됩니다. mixer: default: @@ -512,8 +496,7 @@ buildings: description: 색소를 이용해 도형을 색칠합니다. 위쪽에서 받는 색소로 왼쪽에서 받는 도형 전체를 색칠합니다. quad: name: 4단 색칠기 - description: - 도형의 각 사분면에 개별적으로 색상을 칠할 수 있습니다. 전선 레이어를 통해 <strong>참 신호</strong>가 + description: 도형의 각 사분면에 개별적으로 색상을 칠할 수 있습니다. 전선 레이어를 통해 <strong>참 신호</strong>가 있는 슬롯만 칠해집니다! mirrored: name: 색칠기 @@ -560,8 +543,7 @@ buildings: lever: default: name: 스위치 - description: - 전선 레이어에서 불 값 (1 또는 0)을 방출하도록 전환할 수 있으며, 그 후 아이템 선별같은 구성 요소를 제어하는 데 + description: 전선 레이어에서 불 값 (1 또는 0)을 방출하도록 전환할 수 있으며, 그 후 아이템 선별같은 구성 요소를 제어하는 데 사용될 수 있습니다. logic_gate: default: @@ -572,8 +554,7 @@ buildings: description: 입력이 거짓일 경우 불 값 "1"을 내보냅니다 (참은 도형, 색상, 불 값 "1"을 의미합니다). xor: name: XOR 회로 - description: - 입력 중 하나만 참이고 둘 다 같지 않을 경우 불 값 "1"을 내보냅니다 (참은 도형, 색상, 불 값 "1"을 + description: 입력 중 하나만 참이고 둘 다 같지 않을 경우 불 값 "1"을 내보냅니다 (참은 도형, 색상, 불 값 "1"을 의미합니다). or: name: OR 회로 @@ -640,8 +621,7 @@ buildings: storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: 절단기 - desc: - <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 절단기는 들어오는 도형이 어떤 모양을 하고 있던 수직으로 잘라 + desc: <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 절단기는 들어오는 도형이 어떤 모양을 하고 있던 수직으로 잘라 <strong>반으로 나눕니다</strong>!<br><br> 쓰지 않는 도형은 쓰레기로 처리하세요, 그렇지 않으면 <strong>작동을 멈출 것입니다</strong>! 이러한 목적을 위해 <strong>휴지통</strong>도 함께 지급되었습니다. 휴지통에 들어간 것은 모두 파괴됩니다! @@ -650,8 +630,7 @@ storyRewards: desc: <strong>회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 회전기는 들어오는 도형을 시계 방향으로 90도 회전시켜줍니다. reward_painter: title: 색칠기 - desc: - "<strong>색칠기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 도형과 마찬가지로 색소를 추출하고 색칠기에 넣거 도형과 결합하여 색칠된 + desc: "<strong>색칠기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 도형과 마찬가지로 색소를 추출하고 색칠기에 넣거 도형과 결합하여 색칠된 도형을 만들도록 하세요!<br><br>추신: 만약 당신이 색맹이라면, 설정에서 <strong>색맹 모드</strong>를 활성화하세요!" reward_mixer: @@ -660,28 +639,24 @@ storyRewards: 색소</strong>를 얻을 수 있습니다! reward_stacker: title: 결합기 - desc: - <strong>결합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 결합기를 통해 여러 도형을 붙이고 결합할 수 있습니다! 들어오는 두 + desc: <strong>결합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 결합기를 통해 여러 도형을 붙이고 결합할 수 있습니다! 들어오는 두 도형의 모양이 서로 나란히 붙일 수 있다면, 하나의 도형으로 <strong>결합</strong>됩니다. 만약 서로 겹쳐진다면, 오른쪽 도형이 왼쪽 도형의 <strong>위에 쌓이게</strong> 됩니다! reward_splitter: title: 압축형 분배기 - desc: - <strong>밸런서</strong>의 새로운 형태인 <strong>분배기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트 한 줄을 + desc: <strong>밸런서</strong>의 새로운 형태인 <strong>분배기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트 한 줄을 즉시 두 줄로 분배합니다! reward_tunnel: title: 터널 desc: <strong>터널</strong>이 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트와 건물 아래로 공간을 만들어내 옮길 수 있습니다! reward_rotater_ccw: title: 반시계 방향 회전기 - desc: - <strong>반시계 방향 회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 반시계 방향 회전기는 회전기의 다른 형태로, 이름처럼 + desc: <strong>반시계 방향 회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 반시계 방향 회전기는 회전기의 다른 형태로, 이름처럼 들어오는 도형을 반시계 방향으로 90도만큼 회전시킵니다! 제작하려면 회전기를 선택한 후 <strong>'T' 키를 눌러 다른 형태로 전환</strong>하세요! reward_miner_chainable: title: 연쇄 추출기 - desc: - "<strong>연쇄 추출기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 자원을 보다 더욱 효율적으로 추출할 수 있도록 <strong>앞에 + desc: "<strong>연쇄 추출기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 자원을 보다 더욱 효율적으로 추출할 수 있도록 <strong>앞에 있는 추출기로 자원을 보낼 수 있습니다</strong>!<br><br> 추신: 이제 툴바에 있는 기존 추출기는 연쇄 추출기로 대체되었습니다!" reward_underground_belt_tier_2: @@ -690,18 +665,15 @@ storyRewards: 거리</strong>를 운송할 수 있고 기존 터널과 겹쳐지지 않고도 자원을 보낼 수 있습니다! reward_cutter_quad: title: 4단 절단기 - desc: - 새로운 종류의 <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 4단 절단기는 도형을 두 조각이 아닌 <strong>네 + desc: 새로운 종류의 <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 4단 절단기는 도형을 두 조각이 아닌 <strong>네 조각</strong>으로 자를 수 있습니다! reward_painter_double: title: 2단 색칠기 - desc: - 새로운 종류의 <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 일반적인 색칠기와 거의 동일하지만, 하나의 색소를 사용하여 + desc: 새로운 종류의 <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 일반적인 색칠기와 거의 동일하지만, 하나의 색소를 사용하여 <strong>동시에 두 개의 도형을 색칠</strong>할 수 있습니다! reward_storage: title: 저장고 - desc: - <strong>저장고</strong>가 잠금 해제되었습니다! 저장고는 최대 용량까지 도형을 저장할 수 있습니다!<br><br> 왼쪽 + desc: <strong>저장고</strong>가 잠금 해제되었습니다! 저장고는 최대 용량까지 도형을 저장할 수 있습니다!<br><br> 왼쪽 출력이 우선되므로 <strong>오버플로 회로</strong>로도 활용될 수 있습니다! reward_freeplay: title: 자유플레이 @@ -711,38 +683,32 @@ storyRewards: 레이어를 통해 내보내므로 이를 분석하는 구조를 기반으로 하여 공장을 자동으로 구성하기만 하면 됩니다. reward_blueprints: title: 청사진 - desc: - 이제 공장의 일부를 <strong>복사하고 붙여넣는 기능</strong>을 사용할 수 있습니다! 영역을 선택 (CTRL 키를 누른 채 + desc: 이제 공장의 일부를 <strong>복사하고 붙여넣는 기능</strong>을 사용할 수 있습니다! 영역을 선택 (CTRL 키를 누른 채 마우스로 드래그)한 뒤 'C' 키를 눌러 복사할 수 있습니다.<br><br>하지만 <strong>공짜는 아닙니다</strong>, <strong>청사진 모양 도형</strong>을 허브에 저장하고 그것을 일부 사용해 붙여넣기 기능을 사용할 수 있습니다! (방금 당신이 만든 것입니다.) no_reward: title: 다음 레벨 - desc: - "이번 레벨의 보상은 없네요. 대신 다음 레벨에서 줄겁니다!<br><br> 추신: 기존 공장을 파괴하지는 마세요. 후에 + desc: "이번 레벨의 보상은 없네요. 대신 다음 레벨에서 줄겁니다!<br><br> 추신: 기존 공장을 파괴하지는 마세요. 후에 <strong>업그레이드 잠금 해제</strong>되면 <strong>기존의 모든</strong> 도형이 필요합니다!" no_reward_freeplay: title: 다음 레벨 desc: 축하드립니다! reward_balancer: title: 밸런서 - desc: - <strong>밸런서</strong>가 잠금 해제되었습니다! 다목적 밸런서를 통해 여러 벨트의 아이템을 서로 <strong>다른 + desc: <strong>밸런서</strong>가 잠금 해제되었습니다! 다목적 밸런서를 통해 여러 벨트의 아이템을 서로 <strong>다른 벨트로 분할하거나 합침</strong>으로써 더욱 거대한 공장을 만들 수 있습니다! reward_merger: title: 압축형 병합기 - desc: - <strong>밸런서</strong>의 새로운 형태인 <strong>병합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트 두 줄을 + desc: <strong>밸런서</strong>의 새로운 형태인 <strong>병합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트 두 줄을 즉시 한 줄로 병합합니다! reward_belt_reader: title: 벨트 판독기 - desc: - <strong>벨트 판독기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트의 처리량을 확인할 수 있습니다.<br><br>그리고, + desc: <strong>벨트 판독기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 벨트의 처리량을 확인할 수 있습니다.<br><br>그리고, 전선이 잠금 해제될 때 까지 기다리신다면 정말 유용하게 사용할 수 있을 겁니다! reward_rotater_180: title: 180도 회전기 - desc: - <strong>180도 회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 도형을 바로 180도로 회전시킬 수 있습니다. (짜잔! + desc: <strong>180도 회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이제 도형을 바로 180도로 회전시킬 수 있습니다. (짜잔! :D) reward_display: title: 디스플레이 @@ -750,37 +716,32 @@ storyRewards: 있습니다.<br><br> 추신: 벨트 판독기와 저장고가 마지막으로 읽은 아이템을 출력했나요? 디스플레이로 한번 봐보세요!" reward_constant_signal: title: 일정 신호기 - desc: - 전선 레이어에서 구축할 수 있는 <strong>일정 신호기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 간단한 예시로, + desc: 전선 레이어에서 구축할 수 있는 <strong>일정 신호기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 간단한 예시로, <strong>아이템 선별</strong>에 연결하여 사용하는 데 유용합니다.<br><br> 일정 신호기는 <strong>도형</strong>, <strong>색상</strong>, 또는 <strong>불 값</strong> (1 또는 0)을 출력할 수 있습니다. reward_logic_gates: title: 논리 회로 - desc: - <strong>논리 회로</strong>가 잠금 해제되었습니다! 굳이 흥분할 필요는 없지만, 진짜 멋진 기술입니다!<br><br> + desc: <strong>논리 회로</strong>가 잠금 해제되었습니다! 굳이 흥분할 필요는 없지만, 진짜 멋진 기술입니다!<br><br> 논리 회로를 통해 이제 AND, OR, XOR, NOT 논리 연산을 할 수 있습니다.<br><br> 보너스로, <strong>트랜지스터</strong>도 지급되었습니다! reward_virtual_processing: title: 가상 처리 - desc: - <strong>도형의 처리를 시뮬레이션</strong>할 수 있는 다양한 새로운 건물이 잠금 해제되었습니다!<br><br> 이제 전선 + desc: <strong>도형의 처리를 시뮬레이션</strong>할 수 있는 다양한 새로운 건물이 잠금 해제되었습니다!<br><br> 이제 전선 레이어에서 도형에 대한 절단기, 회전기, 결합기 등을 가상으로 시뮬레이션할 수 있습니다! 이제 게임 진행에 있어 다음 세 가지의 방법이 존재합니다:<br><br> - <strong>완전 자동화된 기계</strong>를 구축하고 허브에서 요구되는 도형을 제작합니다. (먼저 시도해볼 것을 권합니다!).<br><br> - 전선을 통해 멋진 것들 만듭니다.<br><br> - 평소처럼 게임을 진행합니다.<br><br> 어떤 방식으로든, 재미있게 게임을 플레이해주시길 바랍니다! reward_wires_painter_and_levers: title: 전선과 4단 색칠기 - desc: - " 방금 <strong>전선 레이어</strong>를 활성화하셨습니다: 이것은 일반 레이어 위에 존재하는 별개의 레이어로 수많은 + desc: " 방금 <strong>전선 레이어</strong>를 활성화하셨습니다: 이것은 일반 레이어 위에 존재하는 별개의 레이어로 수많은 새로운 요소를 사용할 수 있습니다!<br><br> <strong>4단 색칠기</strong>를 활성화해 드리겠습니다 - 전선 레이어에서 색을 칠할 부분에 연결해 보세요!<br><br> 전선 레이어로 전환하시려면 <strong>E</strong>키를 눌러주세요.<br><br> 추신: <strong>힌트를 활성화</strong>해서 전선 튜토리얼을 활성화해 보세요!" reward_filter: title: 아이템 선별기 - desc: - <strong>아이템 선별기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 전선 레이어의 신호와 일치하는지에 대한 여부로 아이템을 위쪽 + desc: <strong>아이템 선별기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 전선 레이어의 신호와 일치하는지에 대한 여부로 아이템을 위쪽 출력이나 오른쪽 출력으로 보냅니다.<br><br> 불 값 (1 또는 0)을 전달하여 완전히 활성화과 비활성화를 전환할 수 있습니다. reward_demo_end: @@ -801,8 +762,7 @@ settings: labels: uiScale: title: UI 크기 - description: - 사용자 인터페이스의 크기를 변경합니다. 인터페이스는 당신의 해상도에 따라 확장되는데 이 설정은 그 확장의 정도를 + description: 사용자 인터페이스의 크기를 변경합니다. 인터페이스는 당신의 해상도에 따라 확장되는데 이 설정은 그 확장의 정도를 제어합니다. scales: super_small: 매우 작게 @@ -849,18 +809,15 @@ settings: light: 라이트 refreshRate: title: 틱 빈도 - description: - 이것은 초당 발생하는 게임 틱 수를 결정합니다. 일반적으로 틱 속도가 높을수록 정밀도는 향상되나 성능은 낮아집니다. 낮은 + description: 이것은 초당 발생하는 게임 틱 수를 결정합니다. 일반적으로 틱 속도가 높을수록 정밀도는 향상되나 성능은 낮아집니다. 낮은 틱 빈도에서는 처리량이 정확하지 않을 수 있습니다. alwaysMultiplace: title: 다수 배치 항시 켜기 - description: - 활성화할 경우 모든 건물은 배치한 후 취소할 때 까지 커서에 선택된 상태를 유지합니다. 이 기능은 SHIFT 키를 계속 + description: 활성화할 경우 모든 건물은 배치한 후 취소할 때 까지 커서에 선택된 상태를 유지합니다. 이 기능은 SHIFT 키를 계속 누르는 것과 같습니다. offerHints: title: 힌트와 튜토리얼 - description: - 게임 플레이하는 동안 힌트와 튜토리얼을 보여줄 지를 결정합니다. 또한 게임에 더 쉽게 빠져들 수 있도록 특정 레벨까지 + description: 게임 플레이하는 동안 힌트와 튜토리얼을 보여줄 지를 결정합니다. 또한 게임에 더 쉽게 빠져들 수 있도록 특정 레벨까지 특정한 UI 요소를 숨깁니다. enableTunnelSmartplace: title: 지능적인 터널 배치 @@ -889,8 +846,7 @@ settings: description: 색맹 사용자를 위해 게임을 플레이하는 데 도움을 주는 다양한 도구를 활성화합니다. rotationByBuilding: title: 건물 유형에 따른 방향 - description: - 각 건물 유형마다 개별적으로 마지막으로 설정했던 방향을 기억하도록 합니다. 다른 건물 변형을 자주 전환하는 경우 이 + description: 각 건물 유형마다 개별적으로 마지막으로 설정했던 방향을 기억하도록 합니다. 다른 건물 변형을 자주 전환하는 경우 이 방법이 더욱 편할 수 있습니다. soundVolume: title: 효과음 볼륨 @@ -906,8 +862,7 @@ settings: description: 성능 향상을 위해 타일 그리드를 비활성화할 수 있습니다. 이 역시 게임을 더욱 깨끗하게 보여줍니다! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: 우클릭 시 커서 지우기 - description: - 기본적으로 활성화되어 있으며, 배치할 건물을 선택한 상태에서 마우스 우클릭 시 커서를 지웁니다. 비활성화할 경우, 건물을 + description: 기본적으로 활성화되어 있으며, 배치할 건물을 선택한 상태에서 마우스 우클릭 시 커서를 지웁니다. 비활성화할 경우, 건물을 커서에 선택한 채로 우클릭하면 바로 건물을 삭제할 수 있습니다. lowQualityTextures: title: 저품질 텍스처 (못생김) @@ -920,8 +875,7 @@ settings: description: 기본적으로 활성화되어 있으며, 자원 패치에서 피펫 기능을 사용 시 즉시 추출기를 선택합니다. simplifiedBelts: title: 벨트 단순화 (못생김) - description: - 성능 향상을 위해 벨트를 가리킬 때를 제외한 모든 상황에서 벨트 아이템을 렌더링하지 않습니다. 이 기능을 사용할 정도로 + description: 성능 향상을 위해 벨트를 가리킬 때를 제외한 모든 상황에서 벨트 아이템을 렌더링하지 않습니다. 이 기능을 사용할 정도로 심각한 성능 문제가 일어나지 않는 한, 이 설정을 사용할 필요는 없습니다. enableMousePan: title: 화면 가장자리 패닝 @@ -932,7 +886,12 @@ settings: mapResourcesScale: title: 지도 자원 크기 description: 지도를 축소할 때 나타나는 도형의 크기를 제어합니다. + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: 조작법 hint: "팁: CTRL, SHIFT, ALT를 적절히 사용하세요! 건물을 배치할 때 유용합니다." @@ -1013,6 +972,7 @@ keybindings: goal_acceptor: 목표 수집기 block: 블록 massSelectClear: 벨트 초기화 + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: 게임 정보 body: >- @@ -1131,8 +1091,23 @@ puzzleMenu: easy: 쉬움 medium: 중간 hard: 어려움 - dlcHint: DLC를 이미 구입하셨나요? 라이브러리에서 shapez.io를 오른쪽 클릭한 다음 - 속성… > DLC 메뉴를 선택해서 활성화되었는지 확인해주세요. + unknown: Unrated + dlcHint: DLC를 이미 구입하셨나요? 라이브러리에서 shapez.io를 오른쪽 클릭한 다음 속성… > DLC 메뉴를 선택해서 + 활성화되었는지 확인해주세요. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: 너무 빠른 시간 내 작업을 반복하고 있습니다. 조금만 기다려 주세요. invalid-api-key: 백엔드 서버와 통신할 수 없습니다. 게임을 업데이트하거나 재시작해 주세요 (잘못된 API 키). diff --git a/translations/base-lt.yaml b/translations/base-lt.yaml index 0c963f33..d9460298 100644 --- a/translations/base-lt.yaml +++ b/translations/base-lt.yaml @@ -457,6 +457,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1003,7 +1004,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Keybindings hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different @@ -1085,6 +1091,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: About this Game body: >- @@ -1212,8 +1219,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-nl.yaml b/translations/base-nl.yaml index 71ccac92..176777e4 100644 --- a/translations/base-nl.yaml +++ b/translations/base-nl.yaml @@ -475,6 +475,7 @@ ingame: te geven continueBtn: Blijf Spelen menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Auteur shortKey: Vorm Sleutel @@ -1033,7 +1034,12 @@ settings: title: Kaartbronnen schaal description: Controleert de grootte van de vormen op het map overzicht (wanneer je uitzoomt). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Sneltoetsen hint: "Tip: Maak gebruik van CTRL, SHIFT en ALT! Hiermee kun je dingen anders en @@ -1115,6 +1121,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Ontvanger block: Blokkade massSelectClear: Lopende banden leeg maken + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Over dit spel body: >- @@ -1168,11 +1175,10 @@ tips: - Knippers knippen altijd verticaal, ongeacht hun oriëntatie. - De opslagbuffer geeft prioriteit aan de eerste uitvoer. - Investeer tijd om herhaalbare ontwerpen te maken - het is het waard! - - Door <b>SHIFT</b> ingedrukt te houden, kunnen meerdere gebouwen worden - geplaatst. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! - Je kunt <b>ALT</b> ingedrukt houden om de richting van de geplaatste lopende banden om te keren. - - Efficiëntie is de sleutel! + - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts. - Vormontginningen die verder van de HUB verwijderd zijn, zijn complexer. - Machines hebben een beperkte snelheid, verdeel ze voor maximale efficiëntie. @@ -1195,8 +1201,8 @@ tips: mannen. - Maak een aparte blueprint fabriek. Ze zijn belangrijk voor modules. - Bekijk de kleurenmixer eens wat beter, en je vragen worden beantwoord. - - Gebruik <b>CTRL</b> + klik om een gebied te selecteren. - - Te dicht bij de HUB bouwen kan latere projecten in de weg staan. + - Have a closer look at the color mixer, and your questions will be answered. + - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area. - Met het speldpictogram naast elke vorm in de upgradelijst zet deze vast op het scherm. - Meng alle primaire kleuren door elkaar om wit te maken! @@ -1215,6 +1221,7 @@ tips: - Druk twee keer op F4 om de tegel van je muis en camera weer te geven. - Je kan aan de linkerkant op een vastgezette vorm klikken om deze los te maken. + - You can click a pinned shape on the left side to unpin it. puzzleMenu: play: Spelen edit: Bewerken @@ -1260,6 +1267,21 @@ puzzleMenu: easy: Makkelijk medium: Medium hard: Moeilijk + unknown: Unrated + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Je voert je handelingen te vaak uit. Wacht alstublieft even. invalid-api-key: Kan niet communiceren met de servers, probeer alstublieft het diff --git a/translations/base-no.yaml b/translations/base-no.yaml index 7a29d5c6..0f79e24b 100644 --- a/translations/base-no.yaml +++ b/translations/base-no.yaml @@ -464,6 +464,7 @@ ingame: fremtiden continueBtn: Fortsett å spill menuBtn: Meny + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Laget av shortKey: Kort Kode @@ -1022,7 +1023,12 @@ settings: title: Kart Ressursser Størrelse description: Kontrollerer størrelsen på former på kartoversikten (når zoomet ut). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Hurtigtaster hint: "Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere @@ -1104,6 +1110,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Mål Mottaker block: Blokker massSelectClear: Tøm Belter + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Om dette spillet body: >- @@ -1236,8 +1243,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Du gjør en handling for ofte. Vennligst vent litt. invalid-api-key: Kunne ikke kommunisere med kjernen, vennligst prøv å diff --git a/translations/base-pl.yaml b/translations/base-pl.yaml index 180233c0..a73dc869 100644 --- a/translations/base-pl.yaml +++ b/translations/base-pl.yaml @@ -465,6 +465,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1029,7 +1030,12 @@ settings: title: Rozmiar mapy zasobów description: Steruje rozmiarem kształtów w przeglądzie mapy (podczas pomniejszenia). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Klawiszologia hint: "Wskazówka: Upewnij się, że wykorzystujesz CTRL, SHIFT i ALT! Pozwalają na @@ -1111,6 +1117,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: O Grze body: 'Ta gra jest open-source. Rozwijana jest przez <a @@ -1251,8 +1258,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-pt-BR.yaml b/translations/base-pt-BR.yaml index 0fba5f0f..b976e5dc 100644 --- a/translations/base-pt-BR.yaml +++ b/translations/base-pt-BR.yaml @@ -466,6 +466,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Sua avaliação me ajuda a te fazer sugestões melhores no futuro! continueBtn: Continuar jogando menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Autor shortKey: Código @@ -1038,7 +1039,12 @@ settings: title: Tamanho do Mapa de Recursos description: Controla o tamanho das formas no mapa de panorama (quando afasta o zoom). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Controles hint: "Dica: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes @@ -1120,6 +1126,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Receptor de Objetivo block: Bloco massSelectClear: Limpar esteiras + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Sobre o jogo body: >- @@ -1257,8 +1264,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Você está fazendo coisas muito rapidamente. Por favor espere um pouco. invalid-api-key: Falha ao comunicar com o backend, por favor tente diff --git a/translations/base-pt-PT.yaml b/translations/base-pt-PT.yaml index 3f3ece0c..049e0d03 100644 --- a/translations/base-pt-PT.yaml +++ b/translations/base-pt-PT.yaml @@ -476,6 +476,7 @@ ingame: titleRatingDesc: A tua avaliação ajudar-me-á a fazer melhores sugestões no futuro continueBtn: Continua a Jogar menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Autor shortKey: Pequeno Código @@ -1047,7 +1048,12 @@ settings: title: Tamanho de Recursos no Mapa description: Controla o tamanho das formas na visão geral do mapa (aplicando zoom out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Atalhos hint: "Dica: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de @@ -1129,6 +1135,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Recetor de Objetivo block: Bloqueador massSelectClear: Limpar tapetes rolante + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Sobre o Jogo body: >- @@ -1268,8 +1275,23 @@ puzzleMenu: easy: Fácil medium: Médio hard: Difícil + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Estás a realizar as tuas ações demasiado rápido. Aguarda um pouco. invalid-api-key: Falha ao cominucar com o backend, por favor tenta diff --git a/translations/base-ro.yaml b/translations/base-ro.yaml index 76f0c731..a26e5abf 100644 --- a/translations/base-ro.yaml +++ b/translations/base-ro.yaml @@ -466,6 +466,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1024,7 +1025,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Tastele setate hint: "Indiciu: Asigură-te că foloseșto CTRL, SHIFT și ALT! Ele activează @@ -1106,6 +1112,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Despre acest joc body: >- @@ -1233,8 +1240,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-ru.yaml b/translations/base-ru.yaml index 7160808d..e5c03c19 100644 --- a/translations/base-ru.yaml +++ b/translations/base-ru.yaml @@ -468,6 +468,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Ваша оценка поможет мне в будущем делать вам лучшие предложения continueBtn: Продолжить игру menuBtn: Меню + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Автор shortKey: Короткий ключ @@ -1031,6 +1032,11 @@ settings: mapResourcesScale: title: Размер ресурсов на карте description: Устанавливает размер фигур на карте (когда вид достаточно отдалён). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Настройки управления hint: "Подсказка: Обязательно используйте CTRL, SHIFT и ALT! Они дают разные @@ -1112,6 +1118,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Приёмник предметов block: Блок massSelectClear: Очистить конвейеры + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Об игре body: >- @@ -1248,8 +1255,23 @@ puzzleMenu: easy: Легко medium: Средне hard: Сложно + unknown: Unrated dlcHint: Уже купили DLC? Проверьте, что оно активировано, нажав правый клик на shapez.io в своей библиотеке, и далее Свойства > Доп. Контент + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Вы слишком часто выполняете свои действия. Подождите немного. invalid-api-key: Не удалось связаться с сервером, попробуйте diff --git a/translations/base-sl.yaml b/translations/base-sl.yaml index b5400263..ace5055d 100644 --- a/translations/base-sl.yaml +++ b/translations/base-sl.yaml @@ -459,6 +459,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1006,7 +1007,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Keybindings hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different @@ -1088,6 +1094,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: About this Game body: >- @@ -1215,8 +1222,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-sr.yaml b/translations/base-sr.yaml index 7adc7926..b0826a98 100644 --- a/translations/base-sr.yaml +++ b/translations/base-sr.yaml @@ -14,13 +14,12 @@ steamPage: Kupovinom ove igre na Steam-u dobijate pristup punoj verziji igre, ali prvo možete da odigrate probnu verziju na shapez.io pa onda da se odlučite kasnije! what_others_say: Šta pričaju ljudi o shapez.io - nothernlion_comment: Igra je sjajna - vreme je proletelo, - divno sam se proveo igrajući. - notch_comment: Dođavola. Stvarno bi trebao da spavam, ali mislim da sam upravo shvatio - kako da napravim računar u shapez.io + nothernlion_comment: Igra je sjajna - vreme je proletelo, divno sam se proveo igrajući. + notch_comment: Dođavola. Stvarno bi trebao da spavam, ali mislim da sam upravo + shvatio kako da napravim računar u shapez.io steam_review_comment: Ova igra mi je ukrala život i više ga ne želim nazad. - Veoma opuštena igra o građenju fabrika, koja me stalno tera da prerađujem - fabrike kako bi bile efikasnije. + Veoma opuštena igra o građenju fabrika, koja me stalno tera da + prerađujem fabrike kako bi bile efikasnije. global: loading: Učitavanje error: Greška @@ -75,8 +74,8 @@ mainMenu: savegameUnnamed: Neimenovano puzzleMode: Slagalice back: Nazad - puzzleDlcText: Uživate u optimizovanju i minimizovanju fabrika? Nabavite ekspanziju sa Slagalicama - na Steam-u, za još više zabave! + puzzleDlcText: Uživate u optimizovanju i minimizovanju fabrika? Nabavite + ekspanziju sa Slagalicama na Steam-u, za još više zabave! puzzleDlcWishlist: Dodaj na listu želja! puzzleDlcViewNow: Pogledaj ekspanziju dialogs: @@ -132,8 +131,8 @@ dialogs: verziji. Za puno iskustvo, nabavite samostalnu igru! oneSavegameLimit: title: Ograničen broj sačuvanih igara - desc: Možete imati samo jednu sačuvanu igru u probnoj verziji. Izbrišite postojeću - ili nabavite samostalnu igru! + desc: Možete imati samo jednu sačuvanu igru u probnoj verziji. Izbrišite + postojeću ili nabavite samostalnu igru! updateSummary: title: Novo ažuriranje! desc: "Ovo su promene od zadnjeg igranja:" @@ -179,8 +178,8 @@ dialogs: editSignal: title: Postavi Signal descItems: "Odaberite unapred definisan predmet:" - descShortKey: ... ili unesite <strong>kratak kod</strong> oblika - (Koji možete da generišete <link>ovde</link>) + descShortKey: ... ili unesite <strong>kratak kod</strong> oblika (Koji možete da + generišete <link>ovde</link>) renameSavegame: title: Preimenujte Sačuvanu igru desc: Ovde možete preimenovati sačuvanu igru. @@ -189,8 +188,8 @@ dialogs: desc: Za ovaj nivo je dostupan video tutorijal! Da li želite da ga pogledate? tutorialVideoAvailableForeignLanguage: title: Tutoijal je dostupan - desc: Za ovaj nivo je dostupan video tutorijal, ali je na engleskom. - Da li želite da ga pogledate? + desc: Za ovaj nivo je dostupan video tutorijal, ali je na engleskom. Da li + želite da ga pogledate? editConstantProducer: title: Postavi Predmet puzzleLoadFailed: @@ -199,14 +198,14 @@ dialogs: submitPuzzle: title: Podnesite Slagalicu descName: "Dajte ime slagalici:" - descIcon: "Molimo da unesete kratak kod, koji će biti ikonica slagalice - (Možete generisati kod <link>ovde</link>, ili možete i da odaberete - jedan od nasumičnih preloženih oblika ispod):" + descIcon: "Molimo da unesete kratak kod, koji će biti ikonica slagalice (Možete + generisati kod <link>ovde</link>, ili možete i da odaberete jedan od + nasumičnih preloženih oblika ispod):" placeholderName: Naslov Slagalice puzzleResizeBadBuildings: title: Promena veličine nije moguća - desc: Ne možete da učinite zonu manjom, zato što će onda neke građevine - biti van zone. + desc: Ne možete da učinite zonu manjom, zato što će onda neke građevine biti van + zone. puzzleLoadError: title: Loša Slagalica desc: "Učitavanje Slagalice nije uspelo:" @@ -230,14 +229,14 @@ dialogs: slagalice. Da li ipak želite da nastavite? puzzlePlayRegularRecommendation: title: Preporuka - desc: <strong>Strogo</strong> preporučujemo da prvo odigrate normalnu igru do nivoa 12 - pre nego što krenete ekspanziju sa slagalicama, u protivnom - srešćete se nekim delovima igre koje niste videli do sad. - Da li ipak želite da nastavite? + desc: <strong>Strogo</strong> preporučujemo da prvo odigrate normalnu igru do + nivoa 12 pre nego što krenete ekspanziju sa slagalicama, u protivnom + srešćete se nekim delovima igre koje niste videli do sad. Da li ipak + želite da nastavite? puzzleShare: title: Kratak kod je iskopiran - desc: Kratak kod ove slagalice (<key>) je iskopiran! - Možete ga uneti u meni slagalica da bi pristupili slagalici. + desc: Kratak kod ove slagalice (<key>) je iskopiran! Možete ga uneti u meni + slagalica da bi pristupili slagalici. puzzleReport: title: Prijavi Slagalicu options: @@ -255,7 +254,8 @@ dialogs: desc: Unesite kratak kod slagalice kako bi je učitali. puzzleDelete: title: Izbrišite Slagalicu? - desc: Da li sigurno želite da obrišete '<title>'? Ne možete da je vratite kasnije! + desc: Da li sigurno želite da obrišete '<title>'? Ne možete da je vratite + kasnije! ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Kretanje @@ -366,29 +366,30 @@ ingame: <strong>SHIFT</strong> za postavljanje više rudara istovremeno, a pritisni <strong>R</strong> za okretanje." 2_1_place_cutter: "Postavi <strong>Rezača</strong> kako bi presekao krug na dve - polovine!<br><br> PS: Rezač uvek reže od <strong>vrha ka dnu</strong> - bez obzira na njegovu orijentaciju." - 2_2_place_trash: Rezač može da se <strong>začepi i stane sa radom</strong>!<br><br> Koristite - <strong>smeće</strong> kako bi se rešili trenutno (!) neželjenog otpada. - 2_3_more_cutters: "Super! Postavi još <strong>2 rezača</strong> kako bi - ubrzali ovaj ovaj spor proces!<br><br> PS: Koristite <strong>prečice 0-9</strong> - koje brže pristupaju građevinama!" + polovine!<br><br> PS: Rezač uvek reže od <strong>vrha ka + dnu</strong> bez obzira na njegovu orijentaciju." + 2_2_place_trash: Rezač može da se <strong>začepi i stane sa + radom</strong>!<br><br> Koristite <strong>smeće</strong> kako bi + se rešili trenutno (!) neželjenog otpada. + 2_3_more_cutters: "Super! Postavi još <strong>2 rezača</strong> kako bi ubrzali + ovaj ovaj spor proces!<br><br> PS: Koristite <strong>prečice + 0-9</strong> koje brže pristupaju građevinama!" 3_1_rectangles: "Hajdemo sada da iskopamo pravougaonike! <strong>Postavi 4 - rudara</strong> i poveži ih na središte.<br><br> PS: - Zadrži <strong>SHIFT</strong> dok prevlačiš pokretne trake kako bi aktivirao - planiranje traka!" + rudara</strong> i poveži ih na središte.<br><br> PS: Zadrži + <strong>SHIFT</strong> dok prevlačiš pokretne trake kako bi + aktivirao planiranje traka!" 21_1_place_quad_painter: Postavi <strong>četvorostrukog farbača</strong> i oboji <strong>krugove</strong> u <strong>belu</strong> and <strong>crvenu</strong> boju! - 21_2_switch_to_wires: Pritisni strong>E</strong> kako bi promenio sloj - na sloj žica!<br><br> Zicama <strong>poveži sva četiri - ulaza</strong> farbača! + 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing + <strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four + inputs</strong> of the painter with cables! 21_3_place_button: Fenomenalno! Sada postavi <strong>Prekidač</strong> i poveži ga žicama! - 21_4_press_button: "Kako bi aktivirao farbača, pritisni prekidač i on - <strong>će emitovati tačan signal</strong> - i tim signalom će pokrenuti farbanje.<br><br> PS: Ne - morate da povežete sve ulaze! Za sada probajte samo dva." + 21_4_press_button: "Kako bi aktivirao farbača, pritisni prekidač i on <strong>će + emitovati tačan signal</strong> i tim signalom će pokrenuti + farbanje.<br><br> PS: Ne morate da povežete sve ulaze! Za sada + probajte samo dva." connectedMiners: one_miner: 1 Rudar n_miners: <amount> Rudara @@ -438,16 +439,21 @@ ingame: puzzleEditorControls: title: Kreator Slagalica instructions: - - 1. Postavite <strong>Stalni Proizvođač</strong> kako bi kasnije pružili oblike i boje igraču - - 2. Napravite jedan ili više oblika koje želite da igrač napravi i dostavite ga jednom - ili više <strong>Ciljnih Blokova</strong> + - 1. Postavite <strong>Stalni Proizvođač</strong> kako bi kasnije + pružili oblike i boje igraču + - 2. Napravite jedan ili više oblika koje želite da igrač napravi i + dostavite ga jednom ili više <strong>Ciljnih Blokova</strong> - 3. Nakon što Ciljni Blok primi određeni oblik na određeno vreme, - on taj oblik <strong>sačuva kao njegov cilj</strong> - koji igrač mora da proizvede kasnije (Naznačeno <strong>zelenom značkom</strong>). - - 4. Klikom na <strong>dugme za zaključavanje</strong> na građevini je onemogućujete. - - 5. Kada kliknete na oceni, slagalica će biti proverena i onda je možete objaviti. - - 6. Nakon objavljivanja, <strong>sve građevine će biti obrisane</strong> - osim Stalnih Proizvođača i Ciljnih Blokova - To je deo koji igrač treba samostalno da reši :) + on taj oblik <strong>sačuva kao njegov cilj</strong> koji igrač + mora da proizvede kasnije (Naznačeno <strong>zelenom + značkom</strong>). + - 4. Klikom na <strong>dugme za zaključavanje</strong> na građevini + je onemogućujete. + - 5. Kada kliknete na oceni, slagalica će biti proverena i onda je + možete objaviti. + - 6. Nakon objavljivanja, <strong>sve građevine će biti + obrisane</strong> osim Stalnih Proizvođača i Ciljnih Blokova - To + je deo koji igrač treba samostalno da reši :) puzzleCompletion: title: Završena Slagalica! titleLike: "Klikni na srce ako ti se svidela slagalica:" @@ -455,6 +461,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Vaša ocena nam pomaže u boljem preporučivanju slagalica continueBtn: Nastavi da igraš menuBtn: Meni + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Autor shortKey: Kratak kod @@ -498,8 +505,8 @@ buildings: description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. chainable: name: Rudar (Lančani) - description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. Mogu se lančano povezati - jedan za drugim. + description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. Mogu se lančano + povezati jedan za drugim. underground_belt: default: name: Tunel @@ -511,8 +518,8 @@ buildings: default: name: Rezač description: Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovine. - <strong>Ako se koristi samo jedan deo, drugi se mora uništiti kako - bi sprečili zastoj!</strong> + <strong>Ako se koristi samo jedan deo, drugi se mora uništiti + kako bi sprečili zastoj!</strong> quad: name: Rezač (četvorostruki) description: Reže oblike na četiri dela. <strong>Ako se koristi samo jedan deo, @@ -548,9 +555,9 @@ buildings: description: Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza. quad: name: Farbač (četvorostruki) - description: Omoćugava da ofarbate svaku četvrtinu oblika zasebno. Samo - delovi sa <strong>tačnim signalom</strong> na sloju žica - će biti ofarbati! + description: Omoćugava da ofarbate svaku četvrtinu oblika zasebno. Samo delovi + sa <strong>tačnim signalom</strong> na sloju žica će biti + ofarbati! trash: default: name: Smeće @@ -574,8 +581,9 @@ buildings: storage: default: name: Skladište - description: Skladišti višak predmeta dok ne dostigne maksimalni kapacitet. Prioritet daje levom izlazu - i može se koristiti kao kapija za prelivanje. + description: Skladišti višak predmeta dok ne dostigne maksimalni kapacitet. + Prioritet daje levom izlazu i može se koristiti kao kapija za + prelivanje. wire_tunnel: default: name: Žičani Preklopnik @@ -583,7 +591,8 @@ buildings: constant_signal: default: name: Konstantan Signal - description: Emituje konstantan signal, koji može bili ili oblik ili boja ili da/ne vrednost (1 / 0). + description: Emituje konstantan signal, koji može bili ili oblik ili boja ili + da/ne vrednost (1 / 0). lever: default: name: Prekidač @@ -592,49 +601,50 @@ buildings: logic_gate: default: name: I Kapija - description: Emituje da/ne vrednost "1" ako su oba ulaza tačna. (Tačno znači oblik, - boja or da/ne vrednost "1") + description: Emituje da/ne vrednost "1" ako su oba ulaza tačna. (Tačno znači + oblik, boja or da/ne vrednost "1") not: name: NE Kapija - description: Emituje da/ne vrednost "1" ako ulaz nije tačan. (Tačan znači - oblik, boja ili da/ne vrednost "1") + description: Emituje da/ne vrednost "1" ako ulaz nije tačan. (Tačan znači oblik, + boja ili da/ne vrednost "1") xor: name: EKSILI Kapija description: Emituje da/ne vrednost "1" ako je jedan od ulaza tačan, ali ne oba. (Tačan znači oblik, boja ili da/ne vrednost "1") or: name: ILI Kapija - description: Emituje da/ne vrednost "1" ako je jedan od ulaza tačan. (Tačan znači - oblik, boja ili da/ne vrednost "1") + description: Emituje da/ne vrednost "1" ako je jedan od ulaza tačan. (Tačan + znači oblik, boja ili da/ne vrednost "1") transistor: default: name: Tranzistor - description: Prosleđuje donji ulaz ako je ulaz sa strane tačan (oblik, - boja ili "1"). + description: Prosleđuje donji ulaz ako je ulaz sa strane tačan (oblik, boja ili + "1"). mirrored: name: Tranzistor - description: Prosleđuje donji ulaz ako je ulaz sa strane tačan (oblik, - boja ili "1"). + description: Prosleđuje donji ulaz ako je ulaz sa strane tačan (oblik, boja ili + "1"). filter: default: name: Filter - description: Povežite signal kako bi usmerili sve predmete koji se poklapaju na gornji izlaz, - a ostatak odlazi na desni izlaz. Može biti kontrolisano preko da/ne signala. + description: Povežite signal kako bi usmerili sve predmete koji se poklapaju na + gornji izlaz, a ostatak odlazi na desni izlaz. Može biti + kontrolisano preko da/ne signala. display: default: name: Displej - description: Povežite signal na displej i on će biti prikazan na njemu - Signal može biti - oblik, boja ili da/ne vrednost. + description: Povežite signal na displej i on će biti prikazan na njemu - Signal + može biti oblik, boja ili da/ne vrednost. reader: default: name: Čitač Trake description: Meri propusnost pokretne trake. Na žičanom sloju, na izlaz šalje - poslednje pročitani predmet (tek kada se otključa). + poslednje pročitani predmet (tek kada se otključa). analyzer: default: name: Analizator Oblika - description: Analizira gornju desnu četvrtinu najnižeg sloja oblika - i vraća njegov oblik i boju. + description: Analizira gornju desnu četvrtinu najnižeg sloja oblika i vraća + njegov oblik i boju. comparator: default: name: Upoređivač @@ -646,23 +656,23 @@ buildings: description: Virtuelno reže oblik na dve polovine. rotater: name: Virtuelni Obrtač - description: Virtuelno okreće oblike, i u smeru kazaljke na satu i suprotno od smera kazaljke na satu. + description: Virtuelno okreće oblike, i u smeru kazaljke na satu i suprotno od + smera kazaljke na satu. unstacker: name: Virtuelni Razlagač - description: Virtuelno razlaže najviši sloj oblika i šalje ga desni izlaz, a ostatak - šalje na levi izlaz. + description: Virtuelno razlaže najviši sloj oblika i šalje ga desni izlaz, a + ostatak šalje na levi izlaz. stacker: name: Virtualni Slagač description: Virtuelno slaže oblik sa desnog ulaza na oblik sa levog ulaza. painter: name: Virtual Farbač - description: Virtuelno farba oblik sa donjeg ulaza sa oblikom - sa desnog ulaza. + description: Virtuelno farba oblik sa donjeg ulaza sa oblikom sa desnog ulaza. item_producer: default: name: Proizvođač predmeta - description: Dostupan samo u Sandbox režimu, na izlaz šalje ulazni signal - sa žičanog sloja na običan sloj. + description: Dostupan samo u Sandbox režimu, na izlaz šalje ulazni signal sa + žičanog sloja na običan sloj. constant_producer: default: name: Stalni Proizvođač @@ -678,12 +688,12 @@ buildings: storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Rezanje Oblika - desc: <strong>Rezač</strong> je otključan, on reže oblike na dva dela - od vrha prema dnu <strong>bez obzira na njegovu - orijentaciju</strong>!<br><br>Obavezno se rešite ostatka, ili će - u suprotnom će se<strong>začepiti i stati sa radom</strong> - Baš zbog toga - imate <strong>Smeće</strong>, koje uništava - sve što uđe u njega! + desc: <strong>Rezač</strong> je otključan, on reže oblike na dva dela od vrha + prema dnu <strong>bez obzira na njegovu + orijentaciju</strong>!<br><br>Obavezno se rešite ostatka, ili će u + suprotnom će se<strong>začepiti i stati sa radom</strong> - Baš zbog + toga imate <strong>Smeće</strong>, koje uništava sve što uđe u + njega! reward_rotater: title: Obrtanje desc: <strong>Obrtač</strong> je otključan! On okreće oblike za 90 stepeni u @@ -739,9 +749,9 @@ storyRewards: odjednom</strong> po ceni jedne boje umesto dve! reward_storage: title: Skladište - desc: <strong>Skladište</strong> je otključano - Omogućava skadištenje - predmeta dok ne dostigne maksimalni kapacitet!<br><br> Prioritet daje - levom izlazu, može se koristiti kao <strong>kapija za prelivanje</strong>! + desc: <strong>Skladište</strong> je otključano - Omogućava skadištenje predmeta + dok ne dostigne maksimalni kapacitet!<br><br> Prioritet daje levom + izlazu, može se koristiti kao <strong>kapija za prelivanje</strong>! reward_freeplay: title: Slobodna Igra desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means @@ -770,28 +780,28 @@ storyRewards: desc: Svaka čast! Više sadržaja je u planu za samostalnu igru! reward_balancer: title: Balanser - desc: <strong>Balanser</strong> je otključan - Može da - se koristi pri izgradnji većih fabrika tako što - <strong>deli i spaja predmete</strong> na više traka! + desc: <strong>Balanser</strong> je otključan - Može da se koristi pri izgradnji + većih fabrika tako što <strong>deli i spaja predmete</strong> na + više traka! reward_merger: title: Kompaktni Spajač - desc: Varijacija <strong>balansera</strong>, odnosno <strong>spajač</strong> - je otključan! On prima dva ulaza i spaja ih u jednu traku! + desc: Varijacija <strong>balansera</strong>, odnosno <strong>spajač</strong> je + otključan! On prima dva ulaza i spaja ih u jednu traku! reward_belt_reader: title: Čitač Trake - desc: <strong>Čitač Trake</strong> je otključan! On meri propusnost - pokretne trake.<br><br>Biće vam od velike pomoći, samo se stripite - dok ne otključate žice! + desc: <strong>Čitač Trake</strong> je otključan! On meri propusnost pokretne + trake.<br><br>Biće vam od velike pomoći, samo se stripite dok ne + otključate žice! reward_rotater_180: title: Obrtač (180 stepeni) - desc: Otključali ste <strong>obrtač</strong> od 180 stepeni! - On može - da okreće oblike za 180 stepeni (Iznenađenje! :D) + desc: Otključali ste <strong>obrtač</strong> od 180 stepeni! - On može da okreće + oblike za 180 stepeni (Iznenađenje! :D) reward_display: title: Displej - desc: "<strong>Displej</strong> je otključan - Povežite signal na žičanom - sloju kako bi ga displej prikazao!<br><br> PS: Da li ste primetili da čitač trake - i skladište na izlaz šalju poslednje prošitani predmet? Probajte da ih prikažete - na displeju!" + desc: "<strong>Displej</strong> je otključan - Povežite signal na žičanom sloju + kako bi ga displej prikazao!<br><br> PS: Da li ste primetili da + čitač trake i skladište na izlaz šalju poslednje prošitani predmet? + Probajte da ih prikažete na displeju!" reward_constant_signal: title: Constant Signal desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires @@ -801,10 +811,10 @@ storyRewards: <strong>boolean</strong> (1 / 0). reward_logic_gates: title: Logičke Kapije - desc: <strong>Logičke Kapije</strong> su otključane! You don't have to be excited - about this, but it's actually super cool!<br><br> Pomoću ovih kapija - možete da radite I, ILI, NE i EKSILI operacije.<br><br> Kao šlag - na tortu, dobijate i <strong>Tranzistor</strong>! + desc: <strong>Logičke Kapije</strong> su otključane! You don't have to be + excited about this, but it's actually super cool!<br><br> Pomoću + ovih kapija možete da radite I, ILI, NE i EKSILI operacije.<br><br> + Kao šlag na tortu, dobijate i <strong>Tranzistor</strong>! reward_virtual_processing: title: Virtual Processing desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to @@ -913,12 +923,11 @@ settings: dark: Tamna light: Svetla refreshRate: - #Simulacija na 144 Hz title: Brzina Otkucaja - #Opcija za monitore visoke frekvencije osvežavanja. Ovo može - # smanjiti FPS ako je vaš računar prespor. - description: Podešava koliko se otkucaja u igri dešavaju u jednoj sekundi. Uglavnom, veći broj otkucaja znači veća preciznost ali gori performans. Kod manjeg broja otkucaja - propusnost ne mora biti tačna. + description: Podešava koliko se otkucaja u igri dešavaju u jednoj sekundi. + Uglavnom, veći broj otkucaja znači veća preciznost ali gori + performans. Kod manjeg broja otkucaja propusnost ne mora biti + tačna. alwaysMultiplace: title: Višestruko Postavljanje description: Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su @@ -958,47 +967,55 @@ settings: description: Podesite jačinu muzike. lowQualityMapResources: title: Mapa Manjeg Kvaliteta - description: Ova opcija pojednostavljuje simbole na mapi kada su zumirani kako bi - poboljšala performanse. Nekima izgledaju lepše, tako da slobodno možete - da probate! + description: Ova opcija pojednostavljuje simbole na mapi kada su zumirani kako + bi poboljšala performanse. Nekima izgledaju lepše, tako da + slobodno možete da probate! disableTileGrid: title: Onemogući Mrežu - description: Ova opcija onemogućuje mrežu sa poljima i može poboljšati performans. Nekima - ovo izgleda lepše! + description: Ova opcija onemogućuje mrežu sa poljima i može poboljšati + performans. Nekima ovo izgleda lepše! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Očistite kursor/strelicu desnim klikom - description: Uobičajeno je omogućena ova opcija, briše sa kursora/strelice trenutno odabranu građevinu. - Ako je ova opcija onemogućena, možete očistiti kursor/strelicu desnim klikom dok postavljate građevinu. + description: Uobičajeno je omogućena ova opcija, briše sa kursora/strelice + trenutno odabranu građevinu. Ako je ova opcija onemogućena, + možete očistiti kursor/strelicu desnim klikom dok postavljate + građevinu. lowQualityTextures: title: Teksture niskog kvaliteta (Ružno) - description: Da bi poboljšala performanse igra će koristiti teksture niskog kvaliteta. - Zbog ovoga će igra izgledati baš ružno! + description: Da bi poboljšala performanse igra će koristiti teksture niskog + kvaliteta. Zbog ovoga će igra izgledati baš ružno! displayChunkBorders: title: Prikazati Ivice Regija description: Igra je podeljena u regije od 16x16 polja, ako uključite ovu opciju ivice ovih regija postaće vidljive. pickMinerOnPatch: title: Odaberi rudara na rudama - description: Uobičajeno je omogućena ova opcija, kada pipetom odaberete neku rudu, rudar će automatski - biti odabran. + description: Uobičajeno je omogućena ova opcija, kada pipetom odaberete neku + rudu, rudar će automatski biti odabran. simplifiedBelts: title: Pojednostavljene Pokretne Trake (Ružno) - description: Ne prikazuje predmete na pokretnoj traci. Predmete možete videti ako pređete mišem preko trake. - Ova opcija povećava persormans, ali nije preporučljivo da igrate igru sa ovom opcijom omogućenom, - osim ako vam je performans prejako potreban. + description: Ne prikazuje predmete na pokretnoj traci. Predmete možete videti + ako pređete mišem preko trake. Ova opcija povećava persormans, + ali nije preporučljivo da igrate igru sa ovom opcijom + omogućenom, osim ako vam je performans prejako potreban. enableMousePan: title: Omogučite kretanje po mapi mišem - description: Omogućava kreatanje po mapi pomeranjem kursora/strelice ivicama ekrana. - Brzina kretanja zavisi od opcije Brzina kretanja. + description: Omogućava kreatanje po mapi pomeranjem kursora/strelice ivicama + ekrana. Brzina kretanja zavisi od opcije Brzina kretanja. zoomToCursor: title: Zumiraj prema kursoru/strelici - description: Ako je ova opcija odabrana, zumiranje će se vršiti u smeru kursora/strelice, - u suprotnom vrši se prema centru ekrana. + description: Ako je ova opcija odabrana, zumiranje će se vršiti u smeru + kursora/strelice, u suprotnom vrši se prema centru ekrana. mapResourcesScale: title: Veličina simbola na mapi - description: Kontroliše veličinu simbola na mapi - (kada se vrši odzumiranje mape). + description: Kontroliše veličinu simbola na mapi (kada se vrši odzumiranje + mape). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Tasteri hint: "Savet: Koristite CTRL, SHIFT i ALT! Oni omogućuju razne opcije @@ -1021,51 +1038,16 @@ keybindings: mapMoveLeft: Idi Levo mapMoveFaster: Brže kretanje centerMap: Centar mape - mapZoomIn: Zumiraj mapZoomOut: Odzumiraj createMarker: Napravi Putokaz - menuOpenShop: Nadogradnje menuOpenStats: Statistika menuClose: Zatvori Meni - toggleHud: Uključi/Isključi Interfejs toggleFPSInfo: Uključi/Isključi FPS i infomacije o traženju grešaka u kodu switchLayers: Promeni Sloj exportScreenshot: Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana - - #this version didn't have references or pointers - #so this won't work - # - #belt: *belt - #balancer: *balancer - #underground_belt: *underground_belt - #miner: *miner - #cutter: *cutter - #rotater: *rotater - #stacker: *stacker - #mixer: *mixer - #painter: *painter - #trash: *trash - #storage: *storage - #wire: *wire - #constant_signal: *constant_signal - #logic_gate: Logic Gate - #lever: *lever - #filter: *filter - #wire_tunnel: *wire_tunnel - #display: *display - #reader: *reader - #virtual_processor: *virtual_processor - #transistor: *transistor - #analyzer: *analyzer - #comparator: *comparator - #item_producer: Item Producer (Sandbox) - #constant_producer: *constant_producer - #goal_acceptor: *goal_acceptor - #block: *block - belt: Pokretna traka underground_belt: Tunel miner: Rudar @@ -1093,7 +1075,6 @@ keybindings: constant_producer: Stalni Proizvođač goal_acceptor: Ciljni Blok block: Blok - pipette: Pipeta rotateWhilePlacing: Okreni građevinu rotateInverseModifier: "Modifikator: Rotiraj u smeru suprotnom od kazaljke na satu" @@ -1116,6 +1097,7 @@ keybindings: rotateToRight: "Obrtač: Gleda Desno" rotateToLeft: "Obrtač: Gleda Levo" massSelectClear: Očisti trake + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: O Igri body: >- @@ -1142,15 +1124,18 @@ demo: settingNotAvailable: Nije dostupno u demo verziji. tips: - Središte prihvata oblike bilo koje vrste, ne samo trenutni oblik! - - Pravite modularne fabrike koje se mogu lako proširiti - isplatiće se kasnije! + - Pravite modularne fabrike koje se mogu lako proširiti - isplatiće se + kasnije! - Izbegavajte gradnju fabrike u blizini središta ili će biti vrlo gusto! - Ako slaganje oblika ne radi funkcioniše, probajte da zamenite ulaze. - Možete da promenite smer planera pritiskom na <b>R</b>. - - Držanjem tastera <b>CTRL</b> omogućava prevlačenje trakama bez automatske orijentacije. + - Držanjem tastera <b>CTRL</b> omogućava prevlačenje trakama bez automatske + orijentacije. - Odnosi ostaju isti, sve dok su sve nadogradnje na istom nivou. - Serijsko izvršavanje je efikasnije od paralelnog. - Kasnije u igri ćete otključati još varijanti građevina! - - Možete koristiti <b>T</b> za menjanje izmežu različitih varijanti građevina. + - Možete koristiti <b>T</b> za menjanje izmežu različitih varijanti + građevina. - Simetrija je ključna! - Možete izmešati tunele različitih redova u jednu liniju. - Pokušajte da gradite kompaktne fabrike - isplatiće se kasnije! @@ -1159,13 +1144,14 @@ tips: - Na maksimalnom nivou, 5 rudara su dovoljna da napune jednu traku. - Ne zaboravite tunele! - Ne morate ravnomerno da delite predmete za potpunu efikasnost. - - Držanjem tastera <b>SHIFT</b> aktiviraćete planer traka, koji omogućava postavljanje - dugačkih linija traka sa lakoćom. + - Držanjem tastera <b>SHIFT</b> aktiviraćete planer traka, koji omogućava + postavljanje dugačkih linija traka sa lakoćom. - Rezači uvek seku vertikalno, bez obzira na njihovu orijentaciju. - Bela boja je mešavina svih boja. - Bafer skladišta daje prioritet prvom izlazu. - Uložite vreme u izgradnju dizajna koji se ponavljaju - vredeće! - - Držanjem tastera <b>CTRL</b> možete postavljati veći broj građevina odjednom. + - Držanjem tastera <b>CTRL</b> možete postavljati veći broj građevina + odjednom. - Držanjem tastera <b>ALT</b> možete promeniti smer postavljenih traka. - Efikasnost je ključna! - Rude koje dalje od središta su komplikovanije. @@ -1173,12 +1159,14 @@ tips: - Koristite balansere kako bi povećali efikasnost. - Organizacija je bitna. Pokušajte da smanjite ukrštanje pokretnih traka. - Planirajte unapred ili će sve postati gusto! - - Ne uklanjajte stare fabrike! Biće vam potrebne za otključavanje nadogradnji. + - Ne uklanjajte stare fabrike! Biće vam potrebne za otključavanje + nadogradnji. - Pokušajte da samostalno završite 20-ti nivo, pre nego što zatražite pomoć! - Ne komplikujte stvari, pokušajte da pravite što jednostavnije fabrike. - - Možda ćete kasnije morati ponovo da koristite fabrike. Isplanirajte ih tako da budu - ponovo upotrebljive. - - Ponekad možete da nađete potreban oblik na mapi, bez da ga pravite slagačima. + - Možda ćete kasnije morati ponovo da koristite fabrike. Isplanirajte ih + tako da budu ponovo upotrebljive. + - Ponekad možete da nađete potreban oblik na mapi, bez da ga pravite + slagačima. - Kompletne vetrenjače se ne mogu naći na mapi. - Obojite oblike pre rezanja za maksimalnu efikasnost. - Koristite module! @@ -1186,11 +1174,14 @@ tips: - Pažljivo pogledajte sličicu na mešalici boja, ako imate problema sa bojama. - Držite taster <b>CTRL</b> i prevucite klikom miša kako bi izabrali oblast. - Izgradnja blizu središta može smetati kasnijim fabrikama. - - Špenadla pored svakog oblika u listi nadogradnji će taj oblik zakačiti na ekran. + - Špenadla pored svakog oblika u listi nadogradnji će taj oblik zakačiti na + ekran. - Pomešajte sve osnovne boje kako bi dobili belu boju! - - Mapa je beskonačno velika, izbegavajte pravljenje skučenih fabrika, proširite se! + - Mapa je beskonačno velika, izbegavajte pravljenje skučenih fabrika, + proširite se! - Takođe probajte Factorio! To mi je omiljena igra. - - Četvorostruki rezač reže u smeru kazaljke na satu počevši od gornje deve četvrtine! + - Četvorostruki rezač reže u smeru kazaljke na satu počevši od gornje deve + četvrtine! - Možete da preuzmete sačuvane igre u glavnom meniju! - Ova igra ima dosta korisnih prečica! Obavezno pogledajte podešavanja. - Ova igra ima dosta podešavanja, obavezno bacite pogled na njih! @@ -1229,20 +1220,36 @@ puzzleMenu: title: Slagalica nije validna! noProducers: Postavite Stalnog Proizvođača! noGoalAcceptors: Postavite Ciljni Blok! - goalAcceptorNoItem: Jedan ili više Ciljnih Blokova još uvek nemaju dodeljen predmet. - Dostavite oblik kako bi ga postavili kao cilj. - goalAcceptorRateNotMet: Jedan ili više Ciljnih Blokova ne dobijaju dovoljno predmeta. - Budite sigurni da su indikatori zeleni za sve ove blokove. - buildingOutOfBounds: Jedna ili više građevina su van zone izgradnje. - Ili povećajte zonu ili uklonite te građevine. + goalAcceptorNoItem: Jedan ili više Ciljnih Blokova još uvek nemaju dodeljen + predmet. Dostavite oblik kako bi ga postavili kao cilj. + goalAcceptorRateNotMet: Jedan ili više Ciljnih Blokova ne dobijaju dovoljno + predmeta. Budite sigurni da su indikatori zeleni za sve ove blokove. + buildingOutOfBounds: Jedna ili više građevina su van zone izgradnje. Ili + povećajte zonu ili uklonite te građevine. autoComplete: Vaša slagalica se završava automatski! Uverite se da stalni proizvođači ne isporučuju direktno ciljnim blokovima. difficulties: easy: Lako medium: Srednje hard: Teško - dlcHint: Već imate kupljenu ekspanziju? Desnim klikom na shapez.io u vašoj biblioteci, - nakon toga na Properties > DLCs, proverite da li je aktivirana. + unknown: Unrated + dlcHint: Već imate kupljenu ekspanziju? Desnim klikom na shapez.io u vašoj + biblioteci, nakon toga na Properties > DLCs, proverite da li je + aktivirana. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Previše često pokušavate nešto. Sačekajte malo. invalid-api-key: Komunikacija sa pozadinskim serverom nije uspela, pokušajte da @@ -1266,6 +1273,6 @@ backendErrors: bad-payload: Zahtev sadrži nevažeće podatke. bad-building-placement: Slagalica sadrži nevažeće postavljene građevine. timeout: Vreme za izvršenje zahteva je isteklo. - too-many-likes-already: Slagalica ima dosta lajkova. Ako i dalje želite - da je uklonite, molimo da kontaktirate support@shapez.io! + too-many-likes-already: Slagalica ima dosta lajkova. Ako i dalje želite da je + uklonite, molimo da kontaktirate support@shapez.io! no-permission: Nemate dozvolu za izvršenje ove radnje. diff --git a/translations/base-sv.yaml b/translations/base-sv.yaml index dd30305f..4c1db212 100644 --- a/translations/base-sv.yaml +++ b/translations/base-sv.yaml @@ -463,6 +463,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1014,7 +1015,12 @@ settings: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Snabbtangenter hint: "Tips: Se till att använda CTRL, SKIFT, och ALT! De låter dig använda @@ -1096,6 +1102,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Om detta spel body: >- @@ -1223,8 +1230,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-tr.yaml b/translations/base-tr.yaml index c32bbfbe..98b015bc 100644 --- a/translations/base-tr.yaml +++ b/translations/base-tr.yaml @@ -465,6 +465,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Değerlendirmeniz size daha iyi öneriler sunmamda yardımcı olacaktır continueBtn: Oynamaya Devam Et menuBtn: Menü + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Yapımcı shortKey: Kısa Anahtar @@ -840,11 +841,13 @@ storyRewards: et.<br><br> Ne seçersen seç eğlenmeyi unutma! reward_wires_painter_and_levers: title: Kablolar ve Dörtlü Boyayıcı - desc: "Az önce the <strong>Tel Katmanının</strong> kilidini açtın : - Normal katmanın üzerinde ayrı bir katman ve yeni mekanikler sunmakta!<br><br> - Başlangıç için sana <strong>Quad - Painter'ı</strong> açtım - Tel tabakasındaki bağlamak istediğin yuvaları bağla !<br><br> Tel katmanına geçmek için - <strong>E</strong> tuşuna bas. <br><br> NOT:Kablolar öğreticisini aktive etmek için <strong>ipuçlarını etkinleştir</strong> !" + desc: "Az önce the <strong>Tel Katmanının</strong> kilidini açtın : Normal + katmanın üzerinde ayrı bir katman ve yeni mekanikler + sunmakta!<br><br> Başlangıç için sana <strong>Quad + Painter'ı</strong> açtım - Tel tabakasındaki bağlamak istediğin + yuvaları bağla !<br><br> Tel katmanına geçmek için + <strong>E</strong> tuşuna bas. <br><br> NOT:Kablolar öğreticisini + aktive etmek için <strong>ipuçlarını etkinleştir</strong> !" reward_filter: title: Eşya Filtresi desc: <strong>Eşya filtresini</strong> açtın! Kablo katmanından gelen sinyalle @@ -1019,6 +1022,11 @@ settings: title: Uzak Bakışta Kaynakların Büyüklüğü description: Haritaya uzaktan bakıldığında, haritadaki şekillerin büyüklüğünü ayarlar. + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Tuş Atamaları hint: "İpucu: CTRL, SHIFT ve ALT tuşlarından yararlanın! Farklı yerleştirme @@ -1100,6 +1108,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Hedef Merkezi block: Engel massSelectClear: Bantları temizle + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Oyun Hakkında body: >- @@ -1216,7 +1225,6 @@ puzzleMenu: easy: Kolay hard: Zor completed: Tamamlanan - medium: Orta official: Resmİ trending: Bugün öne çıkan @@ -1242,9 +1250,23 @@ puzzleMenu: easy: Kolay medium: Orta hard: Zor - + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Çok sık işlem yapıyorsunuz. Biraz bekleyiniz. invalid-api-key: Arka tarafla iletişim kurulamadı, lütfen oyunu @@ -1268,7 +1290,6 @@ backendErrors: bad-payload: İstek geçersiz veri içeriyor. bad-building-placement: Yapbozunuzda uygun yerleştirilmeyen yapılar mevcut. timeout: İstek zaman aşımına uğradı. - too-many-likes-already: Yapbozun zaten çok beğenisi var. Yine de silmek istiyorsanız support@shapez.io ile iletişime geçiniz! no-permission: Bu işlemi yapmak için izniniz yok. diff --git a/translations/base-uk.yaml b/translations/base-uk.yaml index 79913e51..03071b1d 100644 --- a/translations/base-uk.yaml +++ b/translations/base-uk.yaml @@ -465,6 +465,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -1031,6 +1032,11 @@ settings: mapResourcesScale: title: Розмір ресурсів на карті description: Регулює розмір фігур в режимі карти (при віддаленні). + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: Гарячі клавіши hint: '"Підказка: Упевніться, що ви використовуєте CTRL, SHIFT і ALT! Вони @@ -1112,6 +1118,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: Про гру body: >- @@ -1253,8 +1260,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to diff --git a/translations/base-zh-CN-ISBN.yaml b/translations/base-zh-CN-ISBN.yaml index 17804dc7..20ab8a61 100644 --- a/translations/base-zh-CN-ISBN.yaml +++ b/translations/base-zh-CN-ISBN.yaml @@ -18,7 +18,6 @@ steamPage: nothernlion_comment: 非常棒的有游戏,我的游戏过程充满乐趣,不觉时间飞逝。 notch_comment: 哦,天哪!我真得该去睡了!但我想我刚刚搞定如何在游戏里面制造一台电脑出来。 steam_review_comment: 这是一个不知不觉偷走你时间,但你并不会想要追回的游戏。非常烧脑的挑战,让我这样的完美主义者停不下来,总是希望可以再高效一些。 - global: loading: 加载中 error: 错误 @@ -50,6 +49,7 @@ global: escape: ESC键 shift: SHIFT键 space: 空格键 + loggingIn: Logging in demoBanners: title: 试玩版 intro: 购买完整版以解锁所有游戏内容! @@ -68,6 +68,12 @@ mainMenu: madeBy: 作者:<author-link> subreddit: Reddit savegameUnnamed: 存档未命名 + puzzleMode: Puzzle Mode + back: Back + puzzleDlcText: Do you enjoy compacting and optimizing factories? Get the Puzzle + DLC now on Steam for even more fun! + puzzleDlcWishlist: Wishlist now! + puzzleDlcViewNow: View Dlc dialogs: buttons: ok: 确认 @@ -81,6 +87,9 @@ dialogs: viewUpdate: 查看更新 showUpgrades: 显示设施升级 showKeybindings: 显示按键设置 + retry: Retry + continue: Continue + playOffline: Play Offline importSavegameError: title: 读取错误 text: 未能读取您的存档: @@ -128,15 +137,13 @@ dialogs: desc: 您还没有解锁蓝图功能!通过第12关的挑战后可解锁蓝图。 keybindingsIntroduction: title: 实用快捷键 - desc: - "这个游戏有很多有用的快捷键设定。 以下是其中的一些介绍,记得在<strong>按键设置</strong>中查看其他按键设定!<br><br> + desc: "这个游戏有很多有用的快捷键设定。 以下是其中的一些介绍,记得在<strong>按键设置</strong>中查看其他按键设定!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL键</code> + 拖动:选择区域以复制或删除。<br> <code class='keybinding'>SHIFT键</code>: 按住以放置多个同一种设施。<br> <code class='keybinding'>ALT键</code>: 反向放置传送带。<br>" createMarker: title: 创建地图标记 - desc: - 填写一个有意义的名称, 还可以同时包含一个形状的 <strong>短代码</strong> (您可以 <link>点击这里</link> + desc: 填写一个有意义的名称, 还可以同时包含一个形状的 <strong>短代码</strong> (您可以 <link>点击这里</link> 生成短代码) titleEdit: 编辑地图标记 markerDemoLimit: @@ -163,6 +170,70 @@ dialogs: tutorialVideoAvailableForeignLanguage: title: 教程 desc: 这个关卡有英语版本的视频攻略! 您想查看这个视频攻略吗?? + editConstantProducer: + title: Set Item + puzzleLoadFailed: + title: Puzzles failed to load + desc: "Unfortunately the puzzles could not be loaded:" + submitPuzzle: + title: Submit Puzzle + descName: "Give your puzzle a name:" + descIcon: "Please enter a unique short key, which will be shown as the icon of + your puzzle (You can generate them <link>here</link>, or choose one + of the randomly suggested shapes below):" + placeholderName: Puzzle Title + puzzleResizeBadBuildings: + title: Resize not possible + desc: You can't make the zone any smaller, because then some buildings would be + outside the zone. + puzzleLoadError: + title: Bad Puzzle + desc: "The puzzle failed to load:" + offlineMode: + title: Offline Mode + desc: We couldn't reach the servers, so the game has to run in offline mode. + Please make sure you have an active internet connection. + puzzleDownloadError: + title: Download Error + desc: "Failed to download the puzzle:" + puzzleSubmitError: + title: Submission Error + desc: "Failed to submit your puzzle:" + puzzleSubmitOk: + title: Puzzle Published + desc: Congratulations! Your puzzle has been published and can now be played by + others. You can now find it in the "My puzzles" section. + puzzleCreateOffline: + title: Offline Mode + desc: Since you are offline, you will not be able to save and/or publish your + puzzle. Would you still like to continue? + puzzlePlayRegularRecommendation: + title: Recommendation + desc: I <strong>strongly</strong> recommend playing the normal game to level 12 + before attempting the puzzle DLC, otherwise you may encounter + mechanics not yet introduced. Do you still want to continue? + puzzleShare: + title: Short Key Copied + desc: The short key of the puzzle (<key>) has been copied to your clipboard! It + can be entered in the puzzle menu to access the puzzle. + puzzleReport: + title: Report Puzzle + options: + profane: Profane + unsolvable: Not solvable + trolling: Trolling + puzzleReportComplete: + title: Thank you for your feedback! + desc: The puzzle has been flagged. + puzzleReportError: + title: Failed to report + desc: "Your report could not get processed:" + puzzleLoadShortKey: + title: Enter short key + desc: Enter the short key of the puzzle to load it. + puzzleDelete: + title: Delete Puzzle? + desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone! ingame: keybindingsOverlay: moveMap: 移动地图 @@ -184,6 +255,7 @@ ingame: clearSelection: 取消选择 pipette: 吸取器 switchLayers: 切换层 + clearBelts: Clear belts buildingPlacement: cycleBuildingVariants: 按 <key> 键以选择设施的变型体。 hotkeyLabel: "快捷键: <key>" @@ -247,18 +319,15 @@ ingame: hints: 1_1_extractor: 在<strong>圆形</strong>上放置一个<strong>开采器</strong>来获取圆形!<br><br>提示:<strong>按下鼠标左键</strong>选中<strong>开采器</strong> 1_2_conveyor: 用<strong>传送带</strong>将您的开采器连接到中心基地上!<br><br>提示:选中<strong>传送带</strong>后<strong>按下鼠标左键可拖动</strong>布置传送带! - 1_3_expand: - 您可以放置更多的<strong>开采器</strong>和<strong>传送带</strong>来更有效率地完成关卡目标。<br><br> + 1_3_expand: 您可以放置更多的<strong>开采器</strong>和<strong>传送带</strong>来更有效率地完成关卡目标。<br><br> 提示:按住 <strong>SHIFT</strong> 键可放置多个<strong>开采器</strong>,注意用<strong>R</strong> 键可旋转<strong>开采器</strong>的出口方向,确保开采的图形可以顺利传送。 2_1_place_cutter: 现在放置一个<strong>切割器</strong>,这个设施可把<strong>圆形</strong>切成两半!<br><br>注意:无论如何放置,切割机总是<strong>从上到下</strong>切割。 - 2_2_place_trash: - 使用切割机后产生的废弃图形会导致<strong>堵塞</strong>。<br><br>注意使用<strong>垃圾桶</strong>清除当前 + 2_2_place_trash: 使用切割机后产生的废弃图形会导致<strong>堵塞</strong>。<br><br>注意使用<strong>垃圾桶</strong>清除当前 (!) 不需要的废物。 2_3_more_cutters: 干的好!现在放置<strong>2个以上的切割机</strong>来加快当前缓慢的过程!<br><br>提示:用<strong>快捷键0-9</strong>可以快速选择各项设施! - 3_1_rectangles: - 现在让我们开采一些矩形!找到<strong>矩形地带</strong>并<strong>放置4个开采器</strong>并将它们用<strong>传送带</strong>连接到中心基地。<br><br> + 3_1_rectangles: 现在让我们开采一些矩形!找到<strong>矩形地带</strong>并<strong>放置4个开采器</strong>并将它们用<strong>传送带</strong>连接到中心基地。<br><br> 提示:选中<strong>传送带</strong>后按住<strong>SHIFT键</strong>可快速准确地规划<strong>传送带路线!</strong> 21_1_place_quad_painter: 放置<strong>四口上色器</strong>并且获取一些<strong>圆形</strong>,<strong>白色</strong>和<strong>红色</strong>! 21_2_switch_to_wires: 按 <strong>E</strong> 键选择<strong>电线层</strong>!<br><br> @@ -315,6 +384,47 @@ ingame: achievements: title: 成就 desc: 挑战全成就解锁! + puzzleEditorSettings: + zoneTitle: Zone + zoneWidth: Width + zoneHeight: Height + trimZone: Trim + clearItems: Clear Items + clearBuildings: Clear Buildings + resetPuzzle: Reset Puzzle + share: Share + report: Report + puzzleEditorControls: + title: Puzzle Creator + instructions: + - 1. Place <strong>Constant Producers</strong> to provide shapes and + colors to the player + - 2. Build one or more shapes you want the player to build later and + deliver it to one or more <strong>Goal Acceptors</strong> + - 3. Once a Goal Acceptor receives a shape for a certain amount of + time, it <strong>saves it as a goal</strong> that the player must + produce later (Indicated by the <strong>green badge</strong>). + - 4. Click the <strong>lock button</strong> on a building to disable + it. + - 5. Once you click review, your puzzle will be validated and you + can publish it. + - 6. Upon release, <strong>all buildings will be removed</strong> + except for the Producers and Goal Acceptors - That's the part that + the player is supposed to figure out for themselves, after all :) + puzzleCompletion: + title: Puzzle Completed! + titleLike: "Click the heart if you liked the puzzle:" + titleRating: How difficult did you find the puzzle? + titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future + continueBtn: Keep Playing + menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle + puzzleMetadata: + author: Author + shortKey: Short Key + rating: Difficulty score + averageDuration: Avg. Duration + completionRate: Completion rate shopUpgrades: belt: name: 传送、分发、隧道 @@ -496,6 +606,18 @@ buildings: default: name: 物品生成器 description: 仅在沙盒模式下可用,在常规层上输出<strong>电线层</strong>给定的<strong>信号</strong>。 + constant_producer: + default: + name: Constant Producer + description: Constantly outputs a specified shape or color. + goal_acceptor: + default: + name: Goal Acceptor + description: Deliver shapes to the goal acceptor to set them as a goal. + block: + default: + name: Block + description: Allows you to block a tile. storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: 切割图形 @@ -507,8 +629,7 @@ storyRewards: desc: 恭喜!您解锁了<strong>旋转机</strong>。它会顺时针将输入的<strong>图形旋转90度</strong>。 reward_painter: title: 上色 - desc: - 恭喜!您解锁了<strong>上色器</strong>。开采一些颜色 (就像您开采图形一样),将其在上色器中与图形结合来将图形上色! + desc: 恭喜!您解锁了<strong>上色器</strong>。开采一些颜色 (就像您开采图形一样),将其在上色器中与图形结合来将图形上色! <br>注意:如果您不幸患有色盲,可以在设置中启用<strong>色盲模式</strong> reward_mixer: title: 混合颜色 @@ -525,13 +646,11 @@ storyRewards: desc: 恭喜!您解锁了<strong>隧道</strong>。它可放置在<strong>传送带</strong>或<strong>设施</strong>下方以运送物品。 reward_rotater_ccw: title: 逆时针旋转 - desc: - 恭喜!您解锁了<strong>旋转机</strong>的<strong>逆时针</strong>变体。它可以逆时针旋转<strong>图形</strong>。 + desc: 恭喜!您解锁了<strong>旋转机</strong>的<strong>逆时针</strong>变体。它可以逆时针旋转<strong>图形</strong>。 <br>选择<strong>旋转机</strong>然后按"T"键来选取这个变体。 reward_miner_chainable: title: 链式开采器 - desc: - 您已经解锁了<strong>链式开采器</strong>!它能<strong>转发资源</strong>给其他的开采器,这样您就能更有效率的开采各类资源了!<br><br> + desc: 您已经解锁了<strong>链式开采器</strong>!它能<strong>转发资源</strong>给其他的开采器,这样您就能更有效率的开采各类资源了!<br><br> 注意:新的开采器已替换了工具栏里旧的开采器! reward_underground_belt_tier_2: title: 二级隧道 @@ -548,14 +667,12 @@ storyRewards: <br>它<strong>优先从左边</strong>输出,这样您就可以用它做一个<strong>溢流门</strong>了! reward_freeplay: title: 自由模式 - desc: - 成功了!您解锁了<strong>自由模式</strong>!挑战升级!这意味着现在将<strong>随机</strong>生成图形! + desc: 成功了!您解锁了<strong>自由模式</strong>!挑战升级!这意味着现在将<strong>随机</strong>生成图形! 从现在起,中心基地最为需要的是<strong>产量</strong>,我强烈建议您去制造一台能够自动交付所需图形的机器!<br><br> 基地会在<strong>电线层</strong>输出需要的图形,您需要去分析图形并在此基础上自动配置您的工厂。 reward_blueprints: title: 蓝图 - desc: - 您现在可以<strong>复制粘贴</strong>您的工厂的一部分了!按住 CTRL键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。 + desc: 您现在可以<strong>复制粘贴</strong>您的工厂的一部分了!按住 CTRL键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。 <br><br>粘贴并<strong>不是免费的</strong>,您需要制造<strong>蓝图图形</strong>来负担。蓝图图形是您刚刚交付的图形。 no_reward: title: 下一关 @@ -583,8 +700,7 @@ storyRewards: <br>注意:您注意到<strong>传送读取器</strong>和<strong>存储器</strong>输出的他们最后读取的物品了吗?试着在显示屏上展示一下!" reward_constant_signal: title: 恒定信号 - desc: - 恭喜!您解锁了生成于电线层之上的<strong>恒定信号</strong>,把它连接到<strong>过滤器</strong>时非常有用。 + desc: 恭喜!您解锁了生成于电线层之上的<strong>恒定信号</strong>,把它连接到<strong>过滤器</strong>时非常有用。 <br>比如,它能发出图形、颜色、开关值(1 / 0)的固定信号。 reward_logic_gates: title: 逻辑门 @@ -603,8 +719,7 @@ storyRewards: <strong>提示</strong>:可在设置中打开电线层教程!" reward_filter: title: 物品过滤器 - desc: - 恭喜!您解锁了<strong>物品过滤器</strong>!它会根据在电线层上输入的信号决定是从上面还是右边输出物品。<br><br> + desc: 恭喜!您解锁了<strong>物品过滤器</strong>!它会根据在电线层上输入的信号决定是从上面还是右边输出物品。<br><br> 您也可以输入开关值(1 / 0)信号来激活或者禁用它。 reward_demo_end: title: 试玩结束 @@ -743,6 +858,10 @@ settings: mapResourcesScale: title: 地图资源图形尺寸 description: 控制地图总览时图形的尺寸(指缩小视野时)。 + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % keybindings: title: 按键设定 @@ -816,10 +935,15 @@ keybindings: comparator: 比较器 item_producer: 物品生产器 (沙盒模式) copyWireValue: 电线:复制指定电线上的值 - rotateToUp: "向上旋转" - rotateToDown: "向下旋转" - rotateToRight: "向右旋转" - rotateToLeft: "向左旋转" + rotateToUp: 向上旋转 + rotateToDown: 向下旋转 + rotateToRight: 向右旋转 + rotateToLeft: 向左旋转 + constant_producer: Constant Producer + goal_acceptor: Goal Acceptor + block: Block + massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: 关于游戏 body: >- @@ -900,3 +1024,88 @@ tips: - 按两次F4显示您鼠标和镜头所在的块。 - 您可以点击被固定在屏幕左侧的图形来解除固定。 - 您可以点击被固定在屏幕左侧的图形来解除固定。 +puzzleMenu: + play: Play + edit: Edit + title: Puzzle Mode + createPuzzle: Create Puzzle + loadPuzzle: Load + reviewPuzzle: Review & Publish + validatingPuzzle: Validating Puzzle + submittingPuzzle: Submitting Puzzle + noPuzzles: There are currently no puzzles in this section. + dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking + shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + categories: + levels: Levels + new: New + top-rated: Top Rated + mine: Created + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + completed: Completed + official: Tutorial + trending: Trending today + trending-weekly: Trending weekly + categories: Categories + difficulties: By Difficulty + account: My Puzzles + search: Search + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) + difficulties: + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + unknown: Unrated + validation: + title: Invalid Puzzle + noProducers: Please place a Constant Producer! + noGoalAcceptors: Please place a Goal Acceptor! + goalAcceptorNoItem: One or more Goal Acceptors have not yet assigned an item. + Deliver a shape to them to set a goal. + goalAcceptorRateNotMet: One or more Goal Acceptors are not getting enough items. + Make sure that the indicators are green for all acceptors. + buildingOutOfBounds: One or more buildings are outside of the buildable area. + Either increase the area or remove them. + autoComplete: Your puzzle autocompletes itself! Please make sure your constant + producers are not directly delivering to your goal acceptors. +backendErrors: + ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. + invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to + update/restart the game (Invalid Api Key). + unauthorized: Failed to communicate with the backend, please try to + update/restart the game (Unauthorized). + bad-token: Failed to communicate with the backend, please try to update/restart + the game (Bad Token). + bad-id: Invalid puzzle identifier. + not-found: The given puzzle could not be found. + bad-category: The given category could not be found. + bad-short-key: The given short key is invalid. + profane-title: Your puzzle title contains profane words. + bad-title-too-many-spaces: Your puzzle title is too short. + bad-shape-key-in-emitter: A constant producer has an invalid item. + bad-shape-key-in-goal: A goal acceptor has an invalid item. + no-emitters: Your puzzle does not contain any constant producers. + no-goals: Your puzzle does not contain any goal acceptors. + short-key-already-taken: This short key is already taken, please use another one. + can-not-report-your-own-puzzle: You can not report your own puzzle. + bad-payload: The request contains invalid data. + bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings. + timeout: The request timed out. + too-many-likes-already: The puzzle already got too many likes. If you still want + to remove it, please contact support@shapez.io! + no-permission: You do not have the permission to perform this action. diff --git a/translations/base-zh-CN.yaml b/translations/base-zh-CN.yaml index 6e7b2ab9..d56fb578 100644 --- a/translations/base-zh-CN.yaml +++ b/translations/base-zh-CN.yaml @@ -399,6 +399,7 @@ ingame: titleRatingDesc: 您的评分将帮助作者在未来创作出更好的谜题! continueBtn: 继续游戏 menuBtn: 菜单 + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: 作者 shortKey: 短代码 @@ -837,7 +838,12 @@ settings: mapResourcesScale: title: 地图资源图形尺寸 description: 控制地图总览时图形的尺寸(指缩小视野时)。 + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: 按键设定 hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT!这些键在放置设施时有不同的效果。 @@ -918,6 +924,7 @@ keybindings: goal_acceptor: 目标接收器 block: 方块 massSelectClear: 清除传送带 + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: 关于游戏 body: >- @@ -1036,8 +1043,23 @@ puzzleMenu: easy: 简单 medium: 普通 hard: 困难 + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: 你的操作太频繁了。请稍等。 invalid-api-key: 与后台通信失败,请尝试更新或重新启动游戏(无效的Api密钥)。 diff --git a/translations/base-zh-TW.yaml b/translations/base-zh-TW.yaml index b10f4a24..3e506819 100644 --- a/translations/base-zh-TW.yaml +++ b/translations/base-zh-TW.yaml @@ -420,6 +420,7 @@ ingame: titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future continueBtn: Keep Playing menuBtn: Menu + nextPuzzle: Next Puzzle puzzleMetadata: author: Author shortKey: Short Key @@ -863,7 +864,12 @@ settings: mapResourcesScale: title: 地圖資源標示大小 description: 控制地圖資源標示大小(縮小俯瞰時)。 + shapeTooltipAlwaysOn: + title: Shape Tooltip - Show Always + description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, + instead of having to hold 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % + tickrateHz: <amount> Hz keybindings: title: 按鍵設定 hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT ! 這些建在放置建築時有不同的效果。 @@ -944,6 +950,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Goal Acceptor block: Block massSelectClear: Clear belts + showShapeTooltip: Show shape output tooltip about: title: 關於遊戲 body: >- @@ -1066,8 +1073,23 @@ puzzleMenu: easy: Easy medium: Medium hard: Hard + unknown: Unrated dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + search: + action: Search + placeholder: Enter a puzzle or author name + includeCompleted: Include Completed + difficulties: + any: Any Difficulty + easy: Easy + medium: Medium + hard: Hard + durations: + any: Any Duration + short: Short (< 2 min) + medium: Normal + long: Long (> 10 min) backendErrors: ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to