From 6f754039eb2940124a58a201d7955c7b998a8c68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Guilherme de Melo Barragam <40413290+gmbarragam@users.noreply.github.com> Date: Sat, 19 Nov 2022 00:50:45 -0300 Subject: [PATCH] Update base-pt-BR.yaml MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit ptbr: -Atualização de textos não previamente traduzidos. en: -Non translated texts update --- translations/base-pt-BR.yaml | 274 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 137 insertions(+), 137 deletions(-) diff --git a/translations/base-pt-BR.yaml b/translations/base-pt-BR.yaml index 0d79878b..288731b6 100644 --- a/translations/base-pt-BR.yaml +++ b/translations/base-pt-BR.yaml @@ -53,22 +53,22 @@ global: shift: Shift space: Espaço loggingIn: Entrando - loadingResources: Downloading additional resources ( %) + loadingResources: Baixando recursos adicionais ( %) discount: -% - discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July + discountSummerSale: PROMOÇÃO ESPECIAL! A oferta termina em 7 de Julho demoBanners: title: Versão Demo intro: |- Obtenha o jogo completo suave para desbloquear:
    -
  • Todos os 26 níveis + infinite Freeplay
  • +
  • Todos os 26 níveis + Jogo Livre Infinito
  • 22 novas construções
  • -
  • Suporte Mod
  • +
  • Suporte para Mods
  • Realizações
  • -
  • Dark Mod
  • +
  • Modo Escuro
  • ...e muito mais!
- playtimeDisclaimer: The full version contains more than 20 hours of content. - playerCount: Jogadores como você está jogando shapez on Steam + playtimeDisclaimer: A versão completa possui mais de 20 horas de conteúdo. + playerCount: Jogadores como você estão jogando shapez na Steam agora mesmo. untilEndOfDemo: Até o final da demo playtimeDisclaimerDownload: Você pode continuar seu jogo salvo na versão @@ -80,7 +80,7 @@ mainMenu: newGame: Novo jogo changelog: Changelog subreddit: Reddit - importSavegame: Importar save + importSavegame: Importar jogo salvo openSourceHint: Esse jogo tem código aberto! discordLink: Discord oficial helpTranslate: Ajude a traduzir! @@ -92,19 +92,19 @@ mainMenu: savegameUnnamed: Sem nome puzzleMode: Modo Puzzle back: Voltar - puzzleDlcText: Você gosta de compactar e otimizar fábricas? Adquira a Puzzle DLC + puzzleDlcText: Você gosta de compactar e otimizar fábricas? Adquira a DLC Puzzle já disponível na Steam para se divertir ainda mais! - puzzleDlcWishlist: Adicione já a sua lista de desejos! - puzzleDlcViewNow: View Dlc + puzzleDlcWishlist: Adicione já à sua lista de desejos! + puzzleDlcViewNow: Ver DLC mods: - title: Active Mods - warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please - disable all mods to play the DLC. - playingFullVersion: You are now playing the full version! - logout: Logout - noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game! - playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser! - playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser! + title: Mods Ativos + warningPuzzleDLC: Não é possível jogar a DLC Puzzle com mods. Por favor + desabilite todos os mods para jogar a DLC. + playingFullVersion: Agora você está jogando a versão completa! + logout: Sair + noActiveSavegames: Nenhum jogo ativo encontrado - Clique em jogar para iniciar um novo jogo! + playFullVersionV2: Comprou shapez na Steam? Jogue a versão completa no seu navegador! + playFullVersionStandalone: Agora vocês também pode jogar a versão completa no seu navegador! dialogs: buttons: ok: OK @@ -147,16 +147,16 @@ dialogs: title: Resetar controles desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão. keybindingsResetOk: - title: Controles resetados - desc: Os controles foram resetados para as definições padrão. + title: Controles redefinidos + desc: Os controles foram redefinidos para as definições padrão. featureRestriction: title: Versão Demo desc: Você tentou acessar um recurso () que não está disponível na - demo. Considere obter a versão completa para a proceder! + demo. Considere obter a versão completa para uma melhor experiência! oneSavegameLimit: title: Limite de jogos salvos desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o - existente ou obtenha a versão completa! + jogo existente ou obtenha a versão completa! updateSummary: title: Nova Atualização! desc: "Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:" @@ -282,39 +282,39 @@ dialogs: title: Insira código desc: Insira o código do desafio para carrega-lo. puzzleDelete: - title: Delete Puzzle? - desc: Are you sure you want to delete ''? This can not be undone! + title: Deletar Puzzle? + desc: Você tem certeza que deseja deletar '<title>'? Isso não pode ser desfeito! modsDifference: - title: Mod Warning - desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created - with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are - you sure you want to continue? - missingMods: Missing Mods - newMods: Newly installed Mods + title: Aviso de Mod + desc: Os mods atualmente instalados diferem dos mods utilizados na criação do save. + Isso pode fazer o save quebrar ou nem mesmo carregar. Você + tem certeza que deseja continuar? + missingMods: Mods Faltando + newMods: Mods recém-instalados resourceLoadFailed: - title: Resources failed to load - demoLinkText: shapez demo on Steam - descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a - stable internet connection and try again. If this still doesn't - work, make sure to also disable any browser extensions (including - adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the - <demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:" - descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the - game - If that does not help, try reinstalling and verifying the - game files via Steam. <br><br> Error Message:" + title: Falha ao carregar recursos + demoLinkText: shapez demo na Steam + descWeb: "Um ou mais recursos não puderam ser carregados. Certifique-se de que você tem uma + conexão estável de internet e tente novamente. Se isso ainda não + funcionar, tenha certeza de também desabilitar quaisquer extensões de navegador (incluindo + adblockers).<br><br> Como uma alternativa, você também pode jogar + <demoOnSteamLinkText>. <br><br> Mensagem de Erro:" + descSteamDemo: "Um ou mais recursos não puderam ser carregados. Tente reiniciar o + jogo - Se isso não ajudar, tente reinstalar e verificar + os arquivos do jogo pela Steam. <br><br> Mensagem de Erro:" steamSsoError: - title: Full Version Logout - desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your - network connection is unstable or you are playing on another - device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any - other browser tab or another computer with the same Steam - account.<br><br> You can login again in the main menu. + title: Sair da Versão Completa + desc: Você foi desconectado da Versão Completa de Navegador porque ou sua + conexão com a internet está instável ou você está jogando em outro + dispositivo.<br><br> Por favor certifique-se de que você não tem o shapez aberto em outra + aba do navegador ou em outro computador com a mesma conta + da Steam.<br><br> Você pode fazer login novamente no menu inicial. steamSsoNoOwnership: - title: Full Edition not owned - desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both - the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br> - Please make sure you own both, signed in with the correct Steam - account and then try again. + title: Versão Completa não adquirida + desc: Para jogar a Versão Completa no seu navegador, você precisa adquirir + o jogo base e a DLC Puzzle na sua conta da Steam.<br><br> + Por favor tenha certeza que possuí ambos, entre com a conta correta da Steam + e tente novamente. ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Mover @@ -336,7 +336,7 @@ ingame: clearSelection: Limpar Seleção pipette: Conta-Gotas switchLayers: Trocar Camadas - clearBelts: Clear belts + clearBelts: Limpar esteiras colors: red: Vermelho green: Verde @@ -357,7 +357,7 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 item / segundo itemsPerSecond: <x> itens / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: <x> tiles + tiles: <x> blocos levelCompleteNotification: levelTitle: Nível <level> completed: Concluído @@ -366,7 +366,7 @@ ingame: notifications: newUpgrade: Nova melhoria disponível! gameSaved: Seu jogo foi salvo. - freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed! + freeplayLevelComplete: Nível <level> foi completado! shop: title: Melhorias buttonUnlock: Melhorar @@ -480,17 +480,17 @@ ingame: title: Modo Escuro desc: Não machuque mais seus olhos! support: - title: Me ajuda + title: Me ajude desc: Eu desenvolvo o jogo no meu tempo livre! achievements: title: Conquistas desc: Consiga todas elas! mods: - title: Modding support! - desc: Over 80 mods available! + title: Suporte a Mods! + desc: Mais de 80 mods disponíveis! titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:" - titleExpiredV2: Demo completed! - titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo? + titleExpiredV2: Demo concluída! + titleEnjoyingDemo: Gostou da demo? puzzleEditorSettings: zoneTitle: Zona zoneWidth: Largura @@ -499,35 +499,35 @@ ingame: clearItems: Limpar Items share: Compartilhar report: Denunciar - clearBuildings: Clear Buildings - resetPuzzle: Reset Puzzle + clearBuildings: Limpar construções + resetPuzzle: Reiniciar Desafio puzzleEditorControls: title: Criador de Desafios instructions: - 1. Coloque <strong>Produtores Constantes</strong> para gerar itens e cores ao jogador - - 2. Monte uma ou mais itens que você quer que o jogador produza e + - 2. Monte um ou mais itens que você quer que o jogador produza e entregue em um ou mais <strong>Receptores de Objetivo</strong> - - 3. Uma vez que um Receptor de Objetivo recebe uma item por uma - certa quantidade de tempo, ele <strong>a salva como seu - objetivo</strong> , o qual o jogador terá que produzir depois + - 3. Uma vez que um Receptor de Objetivo recebe um item por uma + certa quantidade de tempo, ele <strong>o salva como seu + objetivo</strong>, o qual o jogador terá que produzir depois (Indicato pela <strong>insígnia verde</strong>). - - 4. Clique no <strong>botao de travar</strong> de uma construção - para desabilita-la. + - 4. Clique no <strong>botão de travar</strong> de uma construção + para desabilitá-la. - 5. Uma vez que você clicou em revisar, seu desafio será validado e - você poderá publica-lo. + você poderá publicá-lo. - 6. Quando seu desafio for publicado, <strong>todas as construções - serão removidas</strong> exceto os Produtores Constantes e + serão removidas</strong>, exceto os Produtores Constantes e Receptores de Objetivo - Essa é a parte que o jogador terá que descobrir sozinho, por isso se chama desafio :) puzzleCompletion: title: Desafio Completo! titleLike: "Clique no coração se você gostou do desafio:" - titleRating: O qual difícil foi esse desafio? + titleRating: O quão difícil foi esse desafio? titleRatingDesc: Sua avaliação me ajuda a te fazer sugestões melhores no futuro! continueBtn: Continuar jogando menuBtn: Menu - nextPuzzle: Next Puzzle + nextPuzzle: Próximo Desafio puzzleMetadata: author: Autor shortKey: Código @@ -853,16 +853,16 @@ storyRewards: projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar). no_reward: title: Próximo nível - desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS: + desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas o próximo irá dar! <br><br>PS: Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de - <strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para + <strong>todas</strong> essas formas posteriormente para <strong>desbloquear atualizações</strong>!" no_reward_freeplay: title: Próximo nível desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa! reward_balancer: title: Balanceador - desc: O multifuncional <strong>balanceador</strong> foi desbloqueado - Ele pode + desc: O <strong>balanceador</strong> multifuncional foi desbloqueado - Ele pode ser usado para construir fabricas maiores ao <strong>dividir e juntar itens</strong> em múltiplas esteiras! reward_merger: @@ -914,7 +914,7 @@ storyRewards: title: Fios e Pintor Quádruplo desc: "Você acabou de desbloquear o <strong>nivel de fios</strong>: Ele é uma dimensão separada da dimensão normal e introduz varias novas - mecanicas! <br><br> Para Começar eu desbloqueae para você o + mecânicas! <br><br> Para Começar eu desbloqueae para você o <strong>pintor (quádruplo)</strong> - Conecte os espaços que você gostaria de usar para pintar com fios no nivel de fios!<br><br> Para entrar no nivel de fios, pressione <strong>E</strong>. <br><br> OBS: @@ -923,7 +923,7 @@ storyRewards: reward_filter: title: Filtro de Itens desc: Você desbloqueou o <strong>Filtro de Itens</strong>! Ele irá rotear os - itens para a saída superior ou da direit dependendo se eles batem + itens para a saída superior ou da direita dependendo se eles batem com o sinal vindo do plano dos fios ou não.<br><br> Você também pode inserir um sinal binário (1 / 0) para ativá-lo ou desativá-lo completamente @@ -1012,16 +1012,16 @@ settings: title: Frequência description: Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de - atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se + atualização mais altas. Isso pode diminuir o FPS consideravelmente se o computador for muito lento. alwaysMultiplace: title: Posicionamento Múltiplo description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o - posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a - pressionar SHIFT permanentemente. + posicionamento até que você as cancele. Isso é equivalente a + pressionar SHIFT permanentemente. offerHints: title: Dicas e Tutoriais - description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso, + description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto você joga. Além disso, esconde certos elementos da interface até certo ponto, para facilitar o começo do jogo. enableTunnelSmartplace: @@ -1057,8 +1057,8 @@ settings: lowQualityMapResources: title: Recursos do Mapa em Baixa Qualidade description: Simplifica a renderização de recursos no mapa com o zoom aplicado - para melhorar a performance. Parece até mais limpo, então tenha - certeza de testar! + para melhorar a performance. Parece até mais limpo, então não + deixa de experimentar! disableTileGrid: title: Desabilite a Grade description: Desabilitar a grade pode ajudar com a performance. Isso também faz @@ -1074,8 +1074,8 @@ settings: description: Usa texturas de baixa qualidade para ajudar com a performance. Vai deixar o jogo bem feio! displayChunkBorders: - title: Mostrar Bordas das Chunks - description: O jogo é dividido em chunks de 16x16 ladrilhos, se está + title: Mostrar Bordas dos Chunks + description: O jogo é dividido em chunks de 16x16 blocos, se esta configuração estiver habilitada, as bordas de cada chunk ficarão à mostra. pickMinerOnPatch: @@ -1091,7 +1091,7 @@ settings: enableMousePan: title: Habilitar Movimento com o Mouse description: Permite mover o mapa ao mover o cursor para as bordas da tela. A - velocidade depende da configuração Velocidade de Movimento. + velocidade depende da configuração de Velocidade de Movimento. zoomToCursor: title: Zoom na direção do cursor description: Se ativado, o zoom irá se deslocar na direção do cursor do seu @@ -1107,12 +1107,12 @@ settings: construções em vez de ter que segurar 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % tickrateHz: <amount> Hz - newBadge: New! + newBadge: Novo! keybindings: title: Controles hint: "Dica: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes opções de construção." - resetKeybindings: Resetar Controles + resetKeybindings: Redefinir Controles categoryLabels: general: Geral ingame: Jogo @@ -1121,7 +1121,7 @@ keybindings: massSelect: Seleção em Massa buildings: Construções placementModifiers: Modificadores - mods: Provided by Mods + mods: Fornecido por Mods mappings: confirm: Confirmar back: Voltar @@ -1138,7 +1138,7 @@ keybindings: menuOpenStats: Estatísticas menuClose: Fechar Menu toggleHud: Ocultar Interface - toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug Info + toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Informações de Debug switchLayers: Alternar Camadas exportScreenshot: Exportar Base Inteira como Imagem belt: Esteira Transportadora @@ -1190,7 +1190,7 @@ keybindings: goal_acceptor: Receptor de Objetivo block: Bloco massSelectClear: Limpar esteiras - showShapeTooltip: Show shape output tooltip + showShapeTooltip: Mostrar dica de ferramenta de saída de forma about: title: Sobre o jogo body: >- @@ -1222,9 +1222,9 @@ tips: - Se o empilhamento não funcionar, tente inverter as entradas. - Você pode mudar a direção do planejador de esteiras apertando <b>R</b>. - Segurar <b>CTRL</b> permite arrastar esteiras sem a orientação automática. - - As proporções se matém, desde que todas as melhorias estejam no mesmo + - As proporções se mantém, desde que todas as melhorias estejam no mesmo nível. - - Execução em série é mais eficiete que a paralela. + - Execução em série é mais eficiente que a paralela. - Você desbloqueará variantes de construções mais para frente no jogo! - Você pode usar <b>T</b> para mudar para diferentes variantes. - Simetria é crucial! @@ -1243,7 +1243,7 @@ tips: - Invista tempo em construir designs que podem ser repetidos - vale a pena! - Segurar <b>CTRL</b> permite colocar múltiplas construções. - Segure <b>ALT</b> para inverter a direção de esteiras posicionadas. - - Efficiência é a chave! + - Eficiência é a chave! - Fontes de recursos mais distantes do HUB são mais complexas. - Máquinas tem uma velocidade máxima, divida os itens para uma eficiência máxima. @@ -1275,14 +1275,14 @@ tips: - Tente também Factorio! É meu jogo favorito. - O cortador quádruplo corta no sentido anti-horário começando pelo topo direito! - - Você pode baixar seus saves no menu principal! + - Você pode baixar seus jogos salvos no menu principal! - Este jogo tem um monte de teclas úteis! Tenha certeza de checar a aba de configurações. - Este jogo tem muitas configurações, então dê uma olhada! - O marcador para o HUB tem uma pequena bússola para indicar sua direção! - Para limpar as esteiras, corte a área e cole-a no mesmo lugar. - Pressione F4 para mostrar seu FPS e taxa de tiques. - - Pressione F4 duas vezes para mostrar o ladrilho do seu mouse e da câmera. + - Pressione F4 duas vezes para mostrar o bloco do seu mouse e da câmera. - Você pode clicar em uma forma fixada na esquerda para tirá-la de lá. puzzleMenu: play: Jogar @@ -1303,13 +1303,13 @@ puzzleMenu: hard: Difícil completed: Completados medium: Medium - official: Official - trending: Trending today - trending-weekly: Trending weekly - categories: Categories - difficulties: By Difficulty - account: My Puzzles - search: Search + official: Oficial + trending: Tendência de hoje + trending-weekly: Tendência semanal + categories: Categorias + difficulties: Dificuldades + account: Meus Puzzles + search: Pesquisar validation: title: Desafio inválido noProducers: Por favor coloque um Produtor Constante! @@ -1325,26 +1325,26 @@ puzzleMenu: Produtores Constantes não estão entregando diretamente aos seus Receptores de Objetivo. difficulties: - easy: Easy - medium: Medium - hard: Hard - unknown: Unrated - dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking - shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + easy: Fácil + medium: Médio + hard: Difícil + unknown: Sem classificação + dlcHint: Já comprou a DLC? Certifique-se de que está ativada clicando com o botão direito em shapez.io na sua biblioteca, selecionando Propriedades + shapez.io na sua biblioteca, selecionando Propriedades > DLCs. search: - action: Search - placeholder: Enter a puzzle or author name - includeCompleted: Include Completed + action: Pesquisar + placeholder: Digite o nome de um puzzle ou autor + includeCompleted: Incluir Concluído difficulties: - any: Any Difficulty - easy: Easy - medium: Medium - hard: Hard + any: Qualquer dificuldade + easy: Fácil + medium: Médio + hard: Difícil durations: - any: Any Duration - short: Short (< 2 min) + any: Qualquer duração + short: Curta (< 2 min) medium: Normal - long: Long (> 10 min) + long: Longa (> 10 min) backendErrors: ratelimit: Você está fazendo coisas muito rapidamente. Por favor espere um pouco. invalid-api-key: Falha ao comunicar com o backend, por favor tente @@ -1368,25 +1368,25 @@ backendErrors: bad-payload: O pedido contém dados inválidos. bad-building-placement: Seu desafio contém construções colocadas de forma inválida. timeout: Acabou o tempo do pedido. - too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want - to remove it, please contact support@shapez.io! - no-permission: You do not have the permission to perform this action. + too-many-likes-already: O puzzle já tem muitas curtidas. Se você ainda quer + removê-lo, por favor entre em contato com support@shapez.io! + no-permission: Você não tem permissão para realizar esta ação. mods: title: Mods - author: Author - version: Version + author: Autor + version: Versão modWebsite: Website - openFolder: Open Mods Folder - folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone. - browseMods: Browse Mods - modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the - game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the - top right. - noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods. + openFolder: Abrir Pasta de Mods + folderOnlyStandalone: Abrir a pasta de mods apenas é possível quando rodando a versão standalone. + browseMods: Descobrir Mods + modsInfo: Para instalar e gerenciar mods, copie eles para a pasta de mods dentro da + pasta do jogo. Você também pode usar o botão 'Abrir pasta de Mods' + em cima à direita. + noModSupport: Você precisa da versão standalone na Steam para instalar mods. togglingComingSoon: - title: Coming Soon - description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying - the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to - toggle them here is planned for a future update! - browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to - install mods in the Steam version - Sorry! + title: Em breve + description: Habilitar ou desabilitar mods atualmente é apenas possível copiando + a pasta do mod para fora ou dentro da pasta mods/. No entando, ser capaz de + alterná-los aqui está planejado para uma atualização futura! + browserNoSupport: Devido a restrições do navegador, atualmente é apenas possível + instalar mods na versão da Steam - Desculpa!