From d7ba5efdc3ea3925c2788a292bc602aec3048bc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Date: Sun, 11 Oct 2020 12:43:54 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. --- translations/base-cz.yaml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index 147237d6..2e026ec6 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -1016,7 +1016,7 @@ tips: - Sklad preferuje levý výstup. - Investujte čas pro vytvoření opakovatelných designů - ulehčí vám to pozdější expanzy! - - Držení klávesy CTRL umožnuje postavit více budov stejného typu. + - Držení klávesy SHIFT umožnuje postavit více budov stejného typu. - Můžete podržet klávesu ALT k obrácení směru pokládaných pásů. - Efektivita je klíčová! - Nalezistě zdrojů, které jsou více vzdálené od Hubu, jsou větší. From e97701afad9f9982430c433c523a1d74aca71b16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Date: Sun, 11 Oct 2020 22:11:07 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Improving existing CZ translations and yaml check --- translations/base-cz.yaml | 83 ++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index 2e026ec6..135db502 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -5,9 +5,11 @@ steamPage: intro: >- Máte rádi automatizaci? Tak to jste na správném místě! - shapez.io je relaxační hra, ve které musíte stavět továrny na automatizaci výroby geometrických tvarů. Jak se zvyšuje úroveň, tvary se stávají stále složitějšími a vy se musíte rozšířit po nekonečné mapě. + shapez.io je relaxační hra, ve které musíte stavět továrny na automatizaci výroby geometrických tvarů. Jak se zvyšuje úroveň, tvary se stávají + stále složitějšími a vy se musíte rozšířit po nekonečné mapě. - A jako by to nestačilo, musíte také produkovat exponenciálně více, abyste uspokojili požadavky - jediná věc, která pomáhá, je škálování! Zatímco na začátku tvary pouze zpracováváte, později je musíte obarvit - těžbou a mícháním barev! + A jako by to nestačilo, musíte také produkovat exponenciálně více, abyste uspokojili požadavky - jediná věc, která pomáhá, je škálování! Zatímco + na začátku tvary pouze zpracováváte, později je musíte obarvit - těžbou a mícháním barev! Koupením hry na platformě Steam získáte přístup k plné verzi hry, ale také můžete nejdříve hrát demo verzi na shapez.io a až potom se rozhodnout! title_advantages: Výhody samostatné verze hry @@ -232,8 +234,8 @@ ingame: speed: Rychlost range: Dosah storage: Úložný prostor - oneItemPerSecond: 1 tvar / sekundu - itemsPerSecond: tvarů / s + oneItemPerSecond: 1 kus / sekundu + itemsPerSecond: kusů / s itemsPerSecondDouble: (x2) tiles: dílků levelCompleteNotification: @@ -244,7 +246,7 @@ ingame: notifications: newUpgrade: Nové vylepšení je k dispozici! gameSaved: Hra byla uložena. - freeplayLevelComplete: Level byl dokončen! + freeplayLevelComplete: Úroveň dokončena! shop: title: Vylepšení buttonUnlock: Vylepšit @@ -307,7 +309,7 @@ ingame: 2_3_more_cutters: "Dobrá práce! Teď postavte více pil pro zrychlení tohoto pomalého procesu!

PS: Použijte 0-9 na klávesnici pro rychlejší přístup k budovám!" - 3_1_rectangles: "Teď vytěžte nějaké obdelníkové tvary! Postavte 4 + 3_1_rectangles: "Teď vytěžte nějaké obdélníkové tvary! Postavte 4 extraktory a připojte je k HUBu.

PS: Podržením klávesy SHIFT a tažením pásu aktivujete plánovač pásů!" @@ -367,7 +369,7 @@ ingame: title: Kabely desc: Zcela nový rozměr! darkmode: - title: Dark Mode + title: Tmavý mód desc: Přestanou vás bolet oči! support: title: Podpořte mě @@ -450,7 +452,7 @@ buildings: description: Obarví tvary z levých vstupů barvou z horního vstupu. quad: name: Barvič (čtyřnásobný) - description: Umožnuje obarvit každou čtvrtinu tvaru individuálně. Jen čtvrtiny + description: Umožňuje obarvit každou čtvrtinu tvaru individuálně. Jen čtvrtiny se vstupy barev s logickým signálem na vrstvě kabelů budou obarveny! mirrored: @@ -563,7 +565,7 @@ buildings: description: Virtuálně Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý tvar je položen na levý. painter: - name: Virtual barvič + name: Virtuální barvič description: Virtuálně obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu. item_producer: default: @@ -575,7 +577,7 @@ storyRewards: title: Řezání tvarů desc: Právě jste odemkli pilu, která řeže tvary svisle na poloviny bez ohledu na její - orientaci!

Nezapoměňte se zbavit zbytku tvarů, jinak + orientaci
!

Nezapomeňte se zbavit zbytku tvarů, jinak se vám produkce zasekne - za tímto účelem jsem vám dal koš, který smaže vše, co do něj vložíte! reward_rotater: @@ -608,7 +610,7 @@ storyRewards: budovami a pásy. reward_rotater_ccw: title: Otáčení II - desc: Odemknuli jste variantu rotoru - Umožňuje vám otáčet + desc: Odemkli jste variantu rotoru - Umožňuje vám otáčet proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a zmáčkněte 'T' pro přepnutí mezi variantami! reward_miner_chainable: @@ -619,20 +621,20 @@ storyRewards: teď nahrazen ve vašem panelu nástrojů!" reward_underground_belt_tier_2: title: Tunel II. úrovně - desc: Odemknuli jste tunel II. úrovně - Má delší + desc: Odemkli jste tunel II. úrovně - Má delší dosah a také můžete nyní míchat tunely dohromady! reward_cutter_quad: title: Řezání na čtvrtiny - desc: Odemknuli jste variantu pily - Rozebírač vám umožňuje + desc: Odemkli jste variantu pily - Rozebírač vám umožňuje rozdělit tvary na čtvrtiny místo na poloviny! reward_painter_double: title: Dvojité barvení - desc: Odemknuli jste variantu barviče - Funguje stejně jako + desc: Odemkli jste variantu barviče - Funguje stejně jako normální, ale nabarví dva tvary naráz pomocí jedné barvy! reward_storage: title: Sklad - desc: Právě jste odemkli sklad - Umožnuje skladovat přebytečné + desc: Právě jste odemkli sklad - Umožňuje skladovat přebytečné věci až do naplnění kapacity!

Dává prioritu levému výstupu, takže ho také můžete použít jako průtokovou bránu! reward_freeplay: @@ -653,7 +655,7 @@ storyRewards: (Jsou to ty které jste právě dodali). no_reward: title: Další úroveň - desc: "Tato úroveň vám nic neodemknula, ale s další to přijde!

PS: + desc: "Tato úroveň vám nic neodemkla, ale s další to přijde!

PS: Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat všechny produkované tvary později na odemčení vylepšení!" @@ -672,7 +674,7 @@ storyRewards: jednoho! reward_belt_reader: title: Čtečka pásů - desc: Právě jste odemkli čtečku pásů! Umožnuje vám změřit + desc: Právě jste odemkli čtečku pásů! Umožňuje vám změřit propustnost pásu.

A počkejte na odemčení kabelů - později to bude velmi užitečné! reward_rotater_180: @@ -683,7 +685,7 @@ storyRewards: title: Display desc: "Právě jste odemkli Display - Připojte signál ve vrstvě kabelů pro vizualizaci!

PS: Všimli jste si, že čtečka pásů a - sklad vysílájí jejich poslední přečtěný předmět? Zkuste ho ukázat na + sklad vysílají jejich poslední přečtený předmět? Zkuste ho ukázat na displeji!" reward_constant_signal: title: Konstantní signál @@ -791,9 +793,8 @@ settings: SHIFT. offerHints: title: Tipy & Nápovědy - description: Pokud zapnuté, budou se ve hře zobrazovat tipy a nápovědy. Také - schová určité elementy na obrazovce pro jednodušší dostání se do - hry. + description: Pokud bude zapnuté, budou se ve hře zobrazovat tipy a nápovědy. Také + skryje určité elementy na obrazovce pro jednodušší osvojení hry. movementSpeed: title: Rychlost kamery description: Mění, jak rychle se kamera posouvá při použití klávesnice. @@ -806,7 +807,7 @@ settings: extremely_fast: Extrémně rychlá enableTunnelSmartplace: title: Chytré tunely - description: Pokládání tunelů po zapnutí bude samo odstraňovat nepotřebné pásy. + description: Po zapnutí bude vkládání tunelů samo odstraňovat nepotřebné pásy. Umožňuje také potahování tunelů a nadbytečné tunely budou odstraněny. vignette: @@ -857,10 +858,10 @@ settings: description: Vypnutí mřížky částic může pomoct s výkonem. Toto nastavení zlepšuje vzhled hry! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: - title: Uvolní kurzor při kliknutím pravým tlačitkem + title: Uvolní kurzor při kliknutím pravým tlačítkem description: Povoleno dle výchozího nastavení, uvolní kurzor pokaždé co kliknete pravým tlačítkem, když máte budovu vybranou pro pokládání. Při - vypnutí, můžete smazat budovy při kliknutí pravým tlačikem spolu + vypnutí, můžete smazat budovy při kliknutí pravým tlačítkem spolu s položením dalších budov. lowQualityTextures: title: Nižší kvalita textur (Horší vzhled) @@ -871,9 +872,9 @@ settings: description: Hra je rozdělena na oblasti 16x16 částic. Pokud je toto nastavení povolené, zobrazí se hranice těchto oblastí. pickMinerOnPatch: - title: Vybrat extraktor na naležistě zdrojů + title: Vybrat extraktor na naleziště zdrojů description: Povoleno dle výchozího nastavení, vybere extraktor, pokud použijete - kapátko pro kliknutí na nalezistě zdrojů. + kapátko pro kliknutí na naleziště zdrojů. simplifiedBelts: title: Zjednodušené pásy (Horší vzhled) description: Nevykresluje předměty na pásech, pokud nad nimi nepřejíždíte @@ -881,8 +882,8 @@ settings: nastavením, pokud opravdu nepotřebujete ušetřit výkon. enableMousePan: title: Posouvání myší - description: Umožnuje posouvání po mapě, pokud myší přejedete na okraj - obrazovky. Rychlost žáleží na nastavení rychlosti pohybu. + description: Umožňuje posouvání po mapě, pokud myší přejedete na okraj + obrazovky. Rychlost záleží na nastavení rychlosti pohybu. zoomToCursor: title: Přiblížení ke kurzoru description: Při zapnutí dojde k přibližování ve směru polohy @@ -974,11 +975,13 @@ about: Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na shapez.io na githubu.

- Tato hra by nebyla možná ani bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na Discord server!

+ Tato hra by nebyla možná ani bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na + Discord server!

Soundtrack udělal Peppsen - Je úžasnej.

- V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi Niklasi - Bez hodin strávených u factoria by tato hra nikdy neexistovala. + V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi + Niklasi - Bez hodin strávených u Factoria by tato hra nikdy neexistovala. changelog: title: Seznam změn demo: @@ -992,12 +995,12 @@ demo: tips: - Hub přijímá vstup jakéhokoliv tvaru, nejen právě požadovaný tvar! - Ujistěte se, že vaše továrny jsou rozšiřitelné - vyplatí se to! - - Nestavte přilíš blízko Hubu nebo vznikne velký chaos! + - Nestavte příliš blízko Hubu nebo vznikne velký chaos! - Pokud skládání nefunguje, zkuste prohodit vstupy. - Směr plánovače pásů můžete změnit stisknutím klávesy R. - - Držení klávesy CTRL umožnuje natažení pásů bez auto-orientace. + - Držení klávesy CTRL umožňuje natažení pásů bez auto-orientace. - Poměry zůstávají stejné, dokud jsou všechny vylepšení na stejné úrovní. - - Sériové zapojení je efektivnější nez paralelní. + - Sériové zapojení je efektivnější než paralelní. - V průběhu hry později odemknete další varianty mnoha budov! - Můžete použít klávesu T k přepnutí mezi různými variantami. - Symetrie je klíčová! @@ -1016,32 +1019,32 @@ tips: - Sklad preferuje levý výstup. - Investujte čas pro vytvoření opakovatelných designů - ulehčí vám to pozdější expanzy! - - Držení klávesy SHIFT umožnuje postavit více budov stejného typu. + - Držení klávesy SHIFT umožňuje postavit více budov stejného typu. - Můžete podržet klávesu ALT k obrácení směru pokládaných pásů. - Efektivita je klíčová! - - Nalezistě zdrojů, které jsou více vzdálené od Hubu, jsou větší. + - Naleziště zdrojů, které jsou více vzdálené od Hubu, jsou větší. - Továrny mají omezenou rychlost, rozdělte předměty pro vyšší efektivitu. - Použijte vyvažovače pro maximalizaci efektivity. - Organizace je důležitá. Zkuste nekřížit příliš mnoho pásů. - Plánujte dopředu, abyste předešli vzniku velkého chaosu! - Neodstraňujte své staré továrny! Budete je potřebovat pro další vylepšení. - Před vyhledáním pomoci zkuste sami porazit úroveň 20! - - Snažte se věci nekomplikovat, zůstaňtě u jednoduchých designů a dostanete + - Snažte se věci nekomplikovat, zůstaňte u jednoduchých designů a dostanete se daleko. - Možná budete muset použít stejné továrny i v budoucnu. Vytvořte své továrny takovým stylem, abyste je mohli použít i v dalších případech. - - V nektěrých případech můžete najít celý požadovaný tvar bez nutnosti jeho + - V některých případech můžete najít celý požadovaný tvar bez nutnosti jeho výroby s pomocí kombinátorů. - Celý tvar typu mlýnu se na mapě nikdy nevyskytne. - Obarvěte své tvary před řezáním pro zvýšení efektivity. - S moduly, prostor je pouze vnímáním; starost pro smrtelníky. - - Vytvořtě si samostatnou továrnu jen na plány (blueprinty). Jsou důležité + - Vytvořte si samostatnou továrnu jen na plány (blueprinty). Jsou důležité pro moduly. - Podívejte se zblízka na míchač barev, a vaše otázky budou odpovězeny. - Použijte klávesu CTRL a myš pro označení oblasti. - Pokud stavíte příliš blízko Hubu, v budoucnu můžete narazit na problémy s dalšími projekty. - - Ikona připínáčku vedle každého tvaru vám umožnuje připnout tvar, čímž se + - Ikona připínáčku vedle každého tvaru vám umožňuje připnout tvar, čímž se vám bude neustále zobrazovat vlevo na obrazovce. - Smíchejte všechny základní barvy pro vytvoření bílé barvy! - Vaše mapa je nekonečná, nesnažte se postavit továrnu na malinkém prostoru, @@ -1057,5 +1060,5 @@ tips: - Pro vyčistění pásů, vyjměte budovy z prostoru a pak je zkopírujte zpět na stejné místo. - Stisknutím F4 zobrazíte FPS a rychlost ticků. - - Stisknutím F4 dvakrát zobrazíte častici myši a kamery. + - Stisknutím F4 dvakrát zobrazíte souřadnici myši a kamery. - Můžete kliknout na připínáček vlevo vedle připnutého tvaru k jeho odepnutí. From 3b35d7db76ff5569e50c9cc6c26b7d8e4045fbd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Date: Mon, 12 Oct 2020 12:49:25 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Update base-cz.yaml --- translations/base-cz.yaml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index 135db502..add0e440 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -640,8 +640,8 @@ storyRewards: reward_freeplay: title: Volná hra desc: Zvládli jste to! Odemkli jste mód volné hry! To znamená, - budou od teď náhodně generovány!

Vzhledem k - tomu, že Hub nadále potřebuje propustnost , + že od teď budou tvary náhodně generovány!

Vzhledem k + tomu, že Hub nadále potřebuje propustnost, především doporučuji postavit továrnu, která automaticky doručí požadovaný tvar!

Hub vysílá požadovaný tvar na vrstvu kabelů, takže jediné co musíte udělat, je analyzovat tvar a