diff --git a/translations/base-pl.yaml b/translations/base-pl.yaml
index 80b49d99..42c91983 100644
--- a/translations/base-pl.yaml
+++ b/translations/base-pl.yaml
@@ -7,7 +7,7 @@ steamPage:
Shapez.io jest spokojną grą, której celem jest budowanie automatycznych
fabryk produkujących różne kształty geometryczne.
- W miarę zwiększania się poziomów, kształty będą stawać się coraz bardziej skomplikowane, a Twoja fabryka będzie musiała się rozpszetrzenić na mapie o nieskończonej wielkości.
+ W miarę zwiększania się poziomów, kształty będą stawać się coraz bardziej skomplikowane, a Twoja fabryka będzie musiała się rozprzestrzenić na mapie o nieskończonej wielkości.
A jeżeli to było mało, będziesz również musiał produkować coraz więcej kształtów, by zaspokoić wymagania - jedynym rozwiązaniem jest skalowanie fabryki!
@@ -207,13 +207,11 @@ dialogs:
title: Zmień nazwę zapisu gry
desc: Tutaj możesz zmienić nazwę zapisu gry.
tutorialVideoAvailable:
- title: Tutorial Available
- desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to
- watch it?
+ title: Dostępny tutorial
+ desc: Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial. Chcesz go obejrzeć?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
- title: Tutorial Available
- desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only
- available in English. Would you like to watch it?
+ title: Dostępny tutorial
+ desc: Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial w języku angielskim. Chcesz go obejrzeć?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Ruch
@@ -316,37 +314,35 @@ ingame:
1_1_extractor: Postaw ekstraktor na źródle kształtu
koła, aby go wydobyć!
1_2_conveyor: "Połącz ekstraktor taśmociągiem do głównego
- budynku!
Porada: Kliknij i przeciągnij
+ budynku!
PS: Kliknij i przeciągnij
taśmociąg myszką!"
1_3_expand: 'To NIE JEST gra "do poczekania"! Buduj więcej
taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać
- szybciej.
Porada: Przytrzymaj SHIFT, by
+ szybciej.
PS: Przytrzymaj SHIFT, by
postawić wiele ekstraktorów. Naciśnij R, by je
obracać.'
- 2_1_place_cutter: "Now place a Cutter to cut the circles in two
- halves!
PS: The cutter always cuts from top to
- bottom regardless of its orientation."
- 2_2_place_trash: The cutter can clog and stall!
Use a
- trash to get rid of the currently (!) not
- needed waste.
- 2_3_more_cutters: "Good job! Now place 2 more cutters to speed
- up this slow process!
PS: Use the 0-9
- hotkeys to access buildings faster!"
- 3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! Build 4
- extractors and connect them to the hub.
PS:
- Hold SHIFT while dragging a belt to activate
- the belt planner!"
- 21_1_place_quad_painter: Place the quad painter and get some
- circles, white and
- red color!
- 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
- E!
Then connect all four
- inputs of the painter with cables!
- 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it
- with wires!
- 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy
- signal and thus activate the painter.
PS: You
- don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
+ 2_1_place_cutter: "Teraz umieść przecinak aby przeciąć koła na dwie
+ połowy!
PS: Przecinak zawsze tnie pionowo
+ niezależnie od swojej orientacji."
+ 2_2_place_trash: Przecinak może się zapchać i zablokować!
Użyj
+ śmietnik aby usunąć obecnie (!) nie potrzebne elementy.
+ 2_3_more_cutters: "Dobra robota! Teraz umieść 2 kolejne przecinaki,aby przyspieszyć
+ ten wolny proces!
PS: Użyj klawiszy 0-9,
+ aby szybciej uzyskać dostęp do budynków!"
+ 3_1_rectangles: "Teraz wydobądź kilka kwadratów! Wybuduj
+ ekstraktory i połącz je do głównego budynku.
PS:
+ Przytrzymaj SHIFT i przeciągnij taśmociąg, aby uruchomić
+ planer taśmociągu!"
+ 21_1_place_quad_painter: Umieść malarz poczwórny i wykonaj kilka
+ biało-czerwonych kółek!
+ 21_2_switch_to_wires: Przełącz się na warstwę przewodów wciskając
+ E!
Następnie połącz wszystkie cztery
+ wejścia malarza przewodem!
+ 21_3_place_button: Świetnie! Teraz umieść Przełącznik i połącz go
+ z przewodem!
+ 21_4_press_button: "Wciśnij przełącznik aby emitował sygnał
+ "Prawda" i aktywował malarza.
PS: Nie
+ musisz łączyć wszystkich wejść! Spróbuj połączyć tylko dwa."
connectedMiners:
one_miner: 1 ekstraktor
n_miners: ekstraktorów
@@ -462,9 +458,9 @@ buildings:
kształty używając 1 barwnika.
quad:
name: Malarz (Poczwórny)
- description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
- slots with a truthy signal on the wires layer
- will be painted!
+ description: Pozwala pomalować każdą ćwiartkę osobno. Tylko
+ sloty z podłączonym sygnałem "Prawda" w warstwie przewodów
+ będą malowane!
mirrored:
name: Malarz
description: Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku.
@@ -603,7 +599,7 @@ buildings:
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: Przecinanie Kształtów
- desc: Właśnie odblokowałeś przecinaka, który przecina kstałty
+ desc: Właśnie odblokowałeś przecinaka, który przecina kształty
na pół od góry na dół bez znaczenia na ich
orientację!
Upewnij się, że usuwasz śmieci - w
przeciwnym przypadku maszyna zapcha się i przestanie
@@ -666,7 +662,7 @@ storyRewards:
raz, pobierając wyłącznie jeden barwnik!
reward_storage:
title: Magazyn
- desc: Właśnie odblokowałeś magazyn - Pozwala na przecowywanie
+ desc: Właśnie odblokowałeś magazyn - Pozwala na przechowywanie
przedmiotów, do pewnej ilości!
Prawe wyjście posiada większy
piorytet, więc może być on użyty jako brama
przepełnieniowa!
@@ -676,7 +672,7 @@ storyRewards:
kształty są teraz losowo generowane!
Od
teraz budynek główny będzie wymagał odpowiedniej
przepustowości kształtów, zatem sugeruję budowę
- maszyny, która będzie atuomatycznie dostarczała wymagany
+ maszyny, która będzie automatycznie dostarczała wymagany
kształt!
Budynek główny emituje wymagany kształt na warstwie
przewodów, więc wystarczy analizować ten sygnał i konfigurować
fabrykę bazując na nim.
@@ -699,9 +695,9 @@ storyRewards:
pełnej!
reward_balancer:
title: Dystrybutor
- desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can
- be used to build bigger factories by splitting and merging
- items onto multiple belts!
+ desc: Wielofunkcyjny dystrybutor został odblokowany - Może
+ być wykorzystany przy budowaniu większych fabryk do łączenia i dzielenia
+ przedmiotów na kilku taśmociągach!
reward_merger:
title: Kompaktowy łącznik
desc: Właśnie odblokowałeś łącznik - typ
@@ -715,7 +711,7 @@ storyRewards:
użyteczny!
reward_rotater_180:
title: Obracacz (180°)
- desc: Właśnie odblokowałeś kolejny wariant obraczacza! -
+ desc: Właśnie odblokowałeś kolejny wariant obrazacza! -
Pozwala ci na obrócenie kształtu o 180 stopni!
reward_display:
title: Wyświetlacz
@@ -743,23 +739,24 @@ storyRewards:
przecinaka, obracacza, sklejacza i wiele więcej na warstwie
przewodów! Teraz masz trzy opcje na kontynuację gry:
-
Zbuduj zautomatyzowaną maszynę, która stworzy każdy
- kstałt ządany przez budynek główny (Polecam tą opcję!).
-
+ kształt żądany przez budynek główny (Polecam tą opcję!).
-
Zbuduj coś ciekawego za pomocą przewodów.
- Kontynuuj zwykłą
rozgrywkę.
Cokolwiek wybierzesz, pamiętaj by się dobrze
bawić!
reward_wires_painter_and_levers:
title: Przewody i poczwórny malarz
- desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate
- layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
- mechanics!
For the beginning I unlocked you the Quad
- Painter - Connect the slots you would like to paint with on
- the wires layer!
To switch to the wires layer, press
- E.
PS: Enable hints in
- the settings to activate the wires tutorial!"
+ desc: "Właśnie odblokowałeś Warstwę Przewodów: Jest to osobna
+ warstwa powyżej zwykłej warstwy i wprowadza wiele nowych możliwości.
+
+ Na początku odblokowałem dla Ciebie Poczwórnego Malarza
+ - Podłącz ćwiartki, które chcesz pomalować na warstwie przewodów!!
+ Aby przełączyć się na warstwę przewodów, wciśnij
+ E.
PS: Włącz podpowiedzi w
+ ustawieniach, aby aktywować samouczek przewodów!"
reward_filter:
title: Filtr przedmiotów
desc: Właśnie odblokowałeś Filtr Przedmiotów! Będzie on
- przekirowywał przedmioty do górnego lub prawego wyjścia, zależnie od
+ przekierowywał przedmioty do górnego lub prawego wyjścia, zależnie od
tego, czy pasują one do sygnału z warstwy przewodów.
Możesz
również przekazać sygnał typu Prawda/Fałsz, by całkowicie go włączyć
lub wyłączyć.
@@ -901,7 +898,7 @@ settings:
budynki podczas budowania używając tego samego przycisku.
lowQualityTextures:
title: Tekstury niskiej jakości (Brzydkie)
- description: Używa niskej jakości tekstur, by zwiększyć wydajność. Spowoduje to,
+ description: Używa niskiej jakości tekstur, by zwiększyć wydajność. Spowoduje to,
że gra będzie wyglądać bardzo brzydko!
displayChunkBorders:
title: Wyświetl granice chunków
@@ -922,13 +919,12 @@ settings:
granicy ekranu. Szybkość jest zależna od ustawienia Prędkość
poruszania.
zoomToCursor:
- title: Zoom towards Cursor
- description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse
- position, otherwise in the middle of the screen.
+ title: Powiększ w kierunku kursora
+ description: Powiększ w kierunku pozycji kursora myszy, w przeciwnym razie kierunku
+ środka ekranu.
mapResourcesScale:
- title: Map Resources Size
- description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming
- out).
+ title: Rozmiar mapy zasobów
+ description: Steruje rozmiarem kształtów w przeglądzie mapy (podczas pomniejszenia).
rangeSliderPercentage: %
keybindings:
title: Klawiszologia
@@ -1035,7 +1031,7 @@ tips:
- Nie buduj zbyt blisko budynku głównego, albo będziesz miał wielki chaos!
- Jeżeli łączenie kształtów nie działa, spróbuj zamienić wejścia.
- Możesz zmienić kierunek planera taśmociągów poprzez naciśnięcie R.
- - Przytrymanie CTRL pozwala na przeciąganie taśmociągów bez
+ - Przytrzymanie CTRL pozwala na przeciąganie taśmociągów bez
automatycznego zmieniania kierunków.
- Stosunku pozostają takie same, dopóki wszystkie ulepszenia są na tym samym
poziomie.
@@ -1050,13 +1046,13 @@ tips:
- Na najwyższym poziomie, 5 ekstraktorów zapełni pojedynczy taśmociąg.
- Nie zapomnij o tunelach!
- Nie musisz dzielić równo przedmiotów, by osiągnąć pełną wydajność.
- - Przytrymanie SHIFT aktywuje planera taśmociągów, pozwalającego ci
+ - Przytrzymanie SHIFT aktywuje planera taśmociągów, pozwalającego ci
na łatwe budowanie długich taśmociągów.
- Przecinaki zawsze tną pionowo, nie zważając na ich orientację.
- - Zmieszanie wszystich 3 barwników daje biały barwnik.
+ - Zmieszanie wszystkich 3 barwników daje biały barwnik.
- Pierwsze wyjście z magazynu ma najwyższy piorytet.
- Zainwestuj czas w budowanie powtarzalnych układów fabryk - warto!
- - Przytrymanie CTRL pozwala na układanie wielu budynków tego samego
+ - Przytrzymanie CTRL pozwala na układanie wielu budynków tego samego
typu.
- Możesz przytrzymać ALT, by odwrócić kierunek układanych taśmociągów.
- Wydajność to klucz do sukcesu!
@@ -1073,31 +1069,31 @@ tips:
- Możesz potrzebować ponownie używać swoich fabryk w późniejszej fazie
rozgrywki. Planuj swoje fabryki, by były zdatne do ponownego użycia.
- Czasami znajdziesz wymagany kształt na mapie, bez potrzeby tworzenia go za
- pomoca sklejaczy.
+ pomocą sklejaczy.
- Pełne "wiatraczki" nigdy nie pojawią się naturalnie na mapie.
- - Maluj swoje kształty przed przecianiem dla maksymalnej wydajności.
+ - Maluj swoje kształty przed przecinaniem dla maksymalnej wydajności.
- Z modułami, miejsce jest tylko tym, co postrzegamy; troska dla
śmiertelników
- Zbuduj osobną fabrykę schematów. Są one bardzo potrzebne do modułów.
- - Obejrz dokładnie mikser kolorów, a wszystkie twoje pytania zostaną
+ - Obejrzyj dokładnie mikser kolorów, a wszystkie twoje pytania zostaną
rozwiązane.
- Przytrzymaj CTRL i przeciągnij, by zaznaczyć obszar
- Budowanie zbyt blisko budynku głównego może przeszkodzić ci w późniejszych
projektach.
- Ikona pinezki przy każdym kształcie na liście ulepszeń przypina je na
ekranie.
- - Połącz wszystkie głowne kolory, by stworzyć biały!
+ - Połącz wszystkie główne kolory, by stworzyć biały!
- Masz nieskończoną mapę, nie ściskaj swojej fabryki, rozszerzaj ją!
- Spróbuj też Factorio! To moja ulubiona gra.
- Poczwórny przecinak tnie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, zaczynając do
prawej górnej ćwiartki!
- - Możesz pobrać swoje zapisy gry w głownym menu gry!
+ - Możesz pobrać swoje zapisy gry w głównym menu gry!
- Ta gra posiada dużo użytecznych skrótów klawiszowych! Sprawdź stronę
ustawień!
- Ta gra posiada mnóstwo ustawień, sprawdź je!
- - Znacznik do budynku główneko posiada mały kompas, wskazujący do niego
+ - Znacznik do budynku głównego posiada mały kompas, wskazujący do niego
kierunek!
- By wyczyścić taśmociągi, wytnij obszar i wklej go w tym samym miejscu.
- Naciśnij F4, by zobaczyć ilość FPS i tempo ticków.
- Naciśnij F4 dwa razy, by zobaczyć kratkę twojej myszy i kamery.
- - Możesz klinąć przypięty kształt po lewej stronie, by go odpiąć.
+ - Możesz kliknąć przypięty kształt po lewej stronie, by go odpiąć.