From 329a770c0561433e5662cb48a5c9a6de0067b384 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gumball73 <66757746+Gumball73@users.noreply.github.com> Date: Sun, 11 Oct 2020 07:13:09 +0100 Subject: [PATCH] Update Base-pt-PT (#804) Update Base-pt-PT to the latest version and correcting some typos. Gumball73 --- translations/base-pt-PT.yaml | 112 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 56 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/translations/base-pt-PT.yaml b/translations/base-pt-PT.yaml index 78a57281..c641f8d8 100644 --- a/translations/base-pt-PT.yaml +++ b/translations/base-pt-PT.yaml @@ -207,13 +207,13 @@ dialogs: title: Renomear Savegame desc: Podes renomear o teu savegame aqui. tutorialVideoAvailable: - title: Tutorial Available - desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to - watch it? + title: Tutorial Disponível + desc: Existe um vídeo de tutorial disponível para este nível! Gostarias de + o ver? tutorialVideoAvailableForeignLanguage: - title: Tutorial Available - desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only - available in English. Would you like to watch it? + title: Tutorial Disponível + desc: Existe um vídeo de tutorial disponível para este nível, mas apenas + está disponível em Inglês. Gostarias de o ver? ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Mover @@ -308,30 +308,30 @@ ingame: e tapetes para atingir o objetivo mais rapidamente.

Dica: Pressiona SHIFT para colocar vários extratores, e usa R para os rodar." - 2_1_place_cutter: "Now place a Cutter to cut the circles in two - halves!

PS: The cutter always cuts from top to - bottom regardless of its orientation." - 2_2_place_trash: The cutter can clog and stall!

Use a - trash to get rid of the currently (!) not - needed waste. - 2_3_more_cutters: "Good job! Now place 2 more cutters to speed - up this slow process!

PS: Use the 0-9 - hotkeys to access buildings faster!" - 3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! Build 4 - extractors and connect them to the hub.

PS: - Hold SHIFT while dragging a belt to activate - the belt planner!" - 21_1_place_quad_painter: Place the quad painter and get some - circles, white and - red color! - 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing - E!

Then connect all four - inputs of the painter with cables! - 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it - with wires! - 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy - signal and thus activate the painter.

PS: You - don't have to connect all inputs! Try wiring only two." + 2_1_place_cutter: "Agora coloca um Cortador para cortares os circulos + em duas metades!

PS: O cortador corta sempre de cima para + baixo independentemente da sua orientação" + 2_2_place_trash: O cortador pode encravar e parar!

Usa + um lixo para de livrares do atual (!) não + é necessário desperdício. + 2_3_more_cutters: "Bom trabalho! Agora colocamais 2 cortadores para acelerades + este progresso lento!

PS: Usa os atalhos + 0-9 para acederes às contruções mais rapidamente! + 3_1_rectangles: "Agora vamos extrair alguns retângulos! Constrói 4 + extratores e conecta-os ao edifício central.

PS: + Pressiona SHIFT enquanto arrastas um tapete rolante + para ativares o planeador de tapetes!" + 21_1_place_quad_painter: Coloca o pintor quádruplo e arranja alguns + círculos, cores branca e + vermelha! + 21_2_switch_to_wires: Troca para a camada de fios pressionando + E!

A seguir conecta todas as quatro + entradas do pintor com fios! + 21_3_place_button: Fantástico! Agora coloca o Interruptor e conecta-o + com os fios! + 21_4_press_button: "Pressiona o interruptor para que ele emita um + sinal verdadeiro, isso irá ativar o pintor.

PS: Tu + não tens de conectar todas as entradas! Tenta conectar apenas duas." colors: red: Vermelho green: Verde @@ -748,13 +748,13 @@ storyRewards: Independentemente da tua escolha, lembra-te de te divertires! reward_wires_painter_and_levers: title: Fios & Pintor Quádruplo - desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate - layer on top of the regular layer and introduces a lot of new - mechanics!

For the beginning I unlocked you the Quad - Painter - Connect the slots you would like to paint with on - the wires layer!

To switch to the wires layer, press - E.

PS: Enable hints in - the settings to activate the wires tutorial!" + desc: "Desbloquaste a Camada de Fios: É uma camada separada no + topo da camada normal e introduz um monte de novas + mecânicas!

Para o inicio eu dei-te o Pintor + Quádruplo - Conecta as entradas que queres pintar na camada + de fios!

Para trocares para a camada de fios, pressiona a + tecla E.

PS: Ativa as dicas nas + definições para ativares o tutorial de fios!" reward_filter: title: Filtro de Itens desc: Desbloquaste o Filtro de Itens! Vai mandar itens ou para @@ -1033,22 +1033,22 @@ demo: exportingBase: Exportar base como uma imagem settingNotAvailable: Não disponível no Demo. tips: - - O edifício central aceita qualquer entrada, não apenas a forma atual! + - O edifício central aceita qualquer entrada, não apenas a da forma atual! - Tem a certeza que as tuas fábricas são modulares - vai valer a pena! - - Não construas demasiado perto do edifício, ou vai ser um grande caos! + - Não construas demasiado perto do edifício, ou será um grande caos! - Se empilhar não funciona, tenta trocar as entradas. - Podes alternar a direção do planeador de tapete rolante ao pressionar R. - - Ao segurar CTRL podes arrastar tapetes rolantes sem auto-orientação. + - Ao pressionares CTRL podes arrastar tapetes rolantes sem auto-orientação. - Os rácios continuam os mesmos, desde que todos os upgrades estejam no mesmo Nível. - Execução em série é mais eficiente que em paralelo. - - Vais desbloquear mais variações de edifícios mais tarde no jogo! - - Podes usar T para trocar entre as diferentes variantes. + - Vais desbloquear mais variações de edifícios, mais tarde no jogo! + - Podes usar T para trocares entre as diferentes variantes. - Simetria é a solução! - - Podes entrelaçar diferentes níveis de túneis. + - Podes entrelaçar diferentes tipos de túneis. - Tenta construir fábricas compactas - vai valer a pena! - - O pintor tem uma variante espelhada que podes selectionar com T + - O pintor tem uma variante espelhada que podes selecionar com T - Ter os rácios de edifícios corretos vai maximizar a eficiência. - No nível máximo, 5 extratores vão encher um tapete. - Não te esqueças dos túneis! @@ -1066,31 +1066,31 @@ tips: - As formas que estão mais longes do edifício central são mais complexas. - As Máquinas têm uma velocidade limitada, divide-as para eficiência máxima. - Usa balanceadores para maximizar a tua eficiência. - - Organização é importante. Tenta não cruzar tapetes demasiado. - - Planeja antecipadamente, ou vai ser um grande caos! - - Não removas as tuas fábricas antigas! Vais precisar delas para desbloquear + - Organização é importante. Tenta não cruzar demasiados tapetes. + - Planeia antecipadamente, ou vai ser um grande caos! + - Não removas as tuas fábricas antigas! Vais precisar delas para desbloqueares upgrades. - - Tenta superar o nível 18 sozinho sem procurar ajuda! + - Tenta superar o nível 20 sozinho sem procurar ajuda! - Não complicas as coisas, tenta continuar simples e irás muito longe. - - Talvez precises de reusar fábricas mais tarde no jogo. Planeia as tuas + - Talvez precises de reutilizar fábricas, mais tarde no jogo. Planeia as tuas fábricas para serem reutilizáveis. - Às vezes, podes encontrar uma forma necessária no mapa sem criar-la com empilhadoras. - Moinhos de vento e cataventos completos nunca aparecem naturalmente. - - Pinta as tuas formas antes de cortar-las para eficiência máxima. - - Com módulos, o espaço é apenas uma percepção; uma preocupação para pessoas + - Pinta as tuas formas antes de as cortares para eficiência máxima. + - Com módulos, o espaço é apenas uma perceção; uma preocupação para pessoas mortais. - Faz uma fábrica de diagramas separada. São importantes para módulos. - Dá uma olhada ao misturador de cores, e as tuas questões serão respondidas. - - Use CTRL + Clique para selecionar uma área. + - Usa CTRL + Clique para selecionar uma área. - Construir demasiado perto do edifício central pode ficar no caminho de projetos futuros. - - O ícone de alfinete perto duma forma na lista de upgrades vai afixar-la ao + - O ícone de alfinete perto duma forma na lista de upgrades vai afixa-la ao ecrã. - - Junta todas as cores primárias juntas para fazer branco! + - Junta todas as cores primárias para fazeres branco! - Tu tens um mapa infinito, não limites a tua fábrica, expande! - Tenta também Factorio! É o meu jogo favorito. - - O cortador quádruplo corta no sentido dos ponteiros começando no canto + - O cortador quádruplo corta no sentido dos ponteiros do relógio começando no canto superior direito! - Podes fazer download dos teus savegames no menu principal! - Este jogo tem muitos atalhos de teclado úteis! Não te esqueças de @@ -1101,4 +1101,4 @@ tips: - Para limpar tapetes, corta a área e cola-a na mesma localização. - Pressiona F4 para mostrar os teus FPS e Tick Rate. - Pressiona F4 duas vezes para mostrar a tile do teu rato e câmara. - - Podes clicar numa forma afixada no lado direito para desafixar-la. + - Podes clicar numa forma afixada no lado direito para desafixa-la.