diff --git a/translations/base-pt-BR.yaml b/translations/base-pt-BR.yaml index db4bb0ab..1f24178d 100644 --- a/translations/base-pt-BR.yaml +++ b/translations/base-pt-BR.yaml @@ -326,17 +326,17 @@ ingame: extratores e conecte-os ao hub.

PS: Segure SHIFT enquanto arrasta a esteira para ativar o planejador de esteiras!" - 21_1_place_quad_painter: Place the quad painter and get some - circles, white and - red color! - 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing - E!

Then connect all four - inputs of the painter with cables! - 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it - with wires! - 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy - signal and thus activate the painter.

PS: You - don't have to connect all inputs! Try wiring only two." + 21_1_place_quad_painter: Coloque o pintor (quádruplo) e consiga alguns + circulos, pigmento branco e + vermelho! + 21_2_switch_to_wires: Troque para o nível de fios pressionando + E!

E então conecte todos as quatro + entradas do pintor com fios! + 21_3_place_button: Incrivel! Agora coloque um interruptor e o conecte + com fio! + 21_4_press_button: "Pressione o interruptor para fazé-lo emitir um sinal + verdadeiro o que ativará o pintor.

OBS: Você + não precisa conectar todas as entradas! Tente conectar somente duas." connectedMiners: one_miner: 1 Extrator n_miners: Extratores @@ -687,9 +687,9 @@ storyRewards: desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa! reward_balancer: title: Balanceador - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can - be used to build bigger factories by splitting and merging - items onto multiple belts! + desc: O multifuncional balanceador foi desbloqueado - Ele pode + ser usado para construir fabricas maiores ao dividir e juntar + itens em múltiplas esteiras! reward_merger: title: Unificador Compacto desc: Você desbloqueou uma variante unificadora do @@ -737,13 +737,13 @@ storyRewards: lembre de se divertir! reward_wires_painter_and_levers: title: Fios e Pintor Quádruplo - desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate - layer on top of the regular layer and introduces a lot of new - mechanics!

For the beginning I unlocked you the Quad - Painter - Connect the slots you would like to paint with on - the wires layer!

To switch to the wires layer, press - E.

PS: Enable hints in - the settings to activate the wires tutorial!" + desc: "Você acabou de desbloquear o nivel de fios: Ele é uma dimensão + separada da dimensão normal e introduz varias novas mecanicas! +

Para Começar eu desbloqueae para você o pintor + (quádruplo) - Conecte os espaços que você gostaria de usar para pintar com fios no + nivel de fios!

Para entrar no nivel de fios, pressione + E.

OBS: Ligue as dicas nas + configurações para ativar o tutorial de fios!" reward_filter: title: Filtro de Itens desc: Você desbloqueou o Filtro de Itens! Ele irá rotear os diff --git a/translations/base-pt-PT.yaml b/translations/base-pt-PT.yaml index 62d3b333..34511bcd 100644 --- a/translations/base-pt-PT.yaml +++ b/translations/base-pt-PT.yaml @@ -340,7 +340,7 @@ ingame: purple: Roxo cyan: Ciano white: Branco - uncolored: Sem cor + uncolored: Incolor black: Preto shapeViewer: title: Camadas @@ -366,7 +366,7 @@ ingame: desc: Para uma fábrica totalmente automatizada! savegames: title: Savegames ∞ - desc: Tantos quanto o teu corção desejar! + desc: Tantos quanto o teu coração desejar! upgrades: title: ∞ Níveis de melhoria desc: Nesta versão demo apenas tens 5! @@ -477,11 +477,11 @@ buildings: default: name: Fio Elétrico description: Tranfere sinais, que podem ser itens, cores ou um sinal binário (1 - ou 0). Fios de cores diferestes não se conectam. + ou 0). Fios de cores diferentes não se conectam. second: name: Fio Elétrico description: Tranfere sinais, que podem ser itens, cores ou um sinal binário (1 - ou 0). Fios de cores diferestes não se conectam. + ou 0). Fios de cores diferentes não se conectam. balancer: default: name: Distribuidor @@ -630,8 +630,8 @@ storyRewards: esquerda! reward_splitter: title: Divisor - desc: Desbloqueaste o dvisor uma variante do - distribuidor - Aceita uma entradae divide-a em + desc: Desbloqueaste o divisor uma variante do + distribuidor - Aceita uma entrada e divide-a em duas! reward_tunnel: title: Túnel @@ -699,9 +699,9 @@ storyRewards: desc: Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo! reward_balancer: title: Distribuidor - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can - be used to build bigger factories by splitting and merging - items onto multiple belts! + desc: O Distribuidor foi desbloqueado - Pode ser + usado para construir fábricas maiores ao dividir e misturar + itens para vários tapetes! reward_merger: title: Misturador (compacto) desc: Desbloqueaste um misturador, uma variante do @@ -731,15 +731,15 @@ storyRewards: binário (1 ou 0). reward_logic_gates: title: Portões Lógicos - desc: Desbloqueaste os portões lógicos! N tens de te excitar + desc: Desbloqueaste os portões lógicos! Não tens de te excitar com isto, mas é realmente super fixe!

Com estes portões agora podes realizar operações AND, OR, XOR and NOT.

Como um - bónus anteriormente já de dei um transístor! + bónus anteriormente já te dei um transístor! reward_virtual_processing: title: Processamento Virtual desc: Acadei de te dar um monte de novas construções, que te vão permitir simular o processamento de formas!

Agora - podes simular um cortador,um rodador, um empilhador e muito mais na + podes simular um cortador, um rodador, um empilhador e muito mais na camada de fios! Com isto, agora tens três opções para continuares o jogo:

- Construir uma máquina automática para criar qualquer forma possível pedida pelo Edifício Central @@ -760,7 +760,7 @@ storyRewards: desc: Desbloquaste o Filtro de Itens! Vai mandar itens ou para o topo ou para a saída da esquerda dependendo depending se são iguais ao sinal da camada de fios ou não.

Também podes - passar um sinal binário (1 ou 0) para ativa-lo ou desativa-lo + passar um sinal binário (1 ou 0) para ativá-lo ou desativá-lo totalmente. reward_demo_end: title: Fim da Demo @@ -895,7 +895,7 @@ settings: lembra-te de experimentares! disableTileGrid: title: Desativar Grelha - description: Desativar a grelha pode ajudar com o desempenho. Isto também fazz o + description: Desativar a grelha pode ajudar com o desempenho. Isto também faz o jogo parecer mais limpo! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Limpar Cursor com Clique Direito @@ -905,12 +905,12 @@ settings: direito do rato enquanto colocas um edifício. lowQualityTextures: title: Texturas de baixa qualidade (Feio) - description: sa texturas de baixa qualidade para melhorar o desempenho. sto vai + description: Usa texturas de baixa qualidade para melhorar o desempenho. Isto vai tornar o jogo parecer muito feio! displayChunkBorders: title: Mostrar bordas de limites (chunk borders) description: O jogo está dividido em partes de 16x16 quadrados, se esta - dedinição estiver ativada as bordas de cada limitece são + definição estiver ativada as bordas de cada limite são mostradas. pickMinerOnPatch: title: Selecionar extrator num quadrado de recurso @@ -927,13 +927,13 @@ settings: description: Permite-te mover o mapa movento o rato nos cantos do ecrâ. A velociade depende da definição de velocidade de movimentação. zoomToCursor: - title: Zoom towards Cursor - description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse - position, otherwise in the middle of the screen. + title: Aproximar no cursor + description: Se ativado o zoom será na direção da posição + do teu rato, de outra forma será para o centro do ecrã. mapResourcesScale: - title: Map Resources Size - description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming - out). + title: Tamanho de Recursos no Mapa + description: Controla o tamanho das formas na visão geral do mapa (aplicando + zoom out). rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Atalhos diff --git a/translations/base-ro.yaml b/translations/base-ro.yaml index 82771831..109b4f18 100644 --- a/translations/base-ro.yaml +++ b/translations/base-ro.yaml @@ -80,23 +80,23 @@ global: space: SPACE demoBanners: title: Versiunea Demo - intro: Ia versiunea Standalone pentru a debloca toate funcțiile! + intro: Instalează versiunea Standalone pentru a debloca toate funcțiile! mainMenu: play: Joacă - changelog: Changelog - importSavegame: Import + changelog: Jurnalul schimbărilor + importSavegame: Importă openSourceHint: Acest joc este open source! discordLink: Serverul oficial de Discord helpTranslate: Ajută să traducem! browserWarning: Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău! - Ia versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă. + Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă. savegameLevel: Nivelul savegameLevelUnknown: Nivel necunoscut continue: Continuă newGame: Joc nou madeBy: Făcut de subreddit: Reddit - savegameUnnamed: Unnamed + savegameUnnamed: Fară nume dialogs: buttons: ok: OK @@ -105,28 +105,28 @@ dialogs: later: Mai târziu restart: Restartează reset: Resetează - getStandalone: Ia Standalone-ul + getStandalone: Instalează Standalone-ul deleteGame: Știu ce fac viewUpdate: Vezi Update-ul showUpgrades: Vezi Upgrade-urile showKeybindings: Arată tastele configurate importSavegameError: - title: Eroare la Import - text: "Încercarea de import a eșuat:" + title: Eroare la Importare + text: "Încercarea de importare a eșuat:" importSavegameSuccess: - title: Savegame importat - text: Savegame-ul tău a fost importat cu succes. + title: Salvarea importată + text: Salvarea ta a fost importat cu succes. gameLoadFailure: - title: Jocul este stricat - text: "Încercarea de încărcat savegame-ul a eșuat:" + title: Jocul este corupt + text: "Încercarea de a încărca salvarea a eșuat:" confirmSavegameDelete: title: Confirmă ștergerea - text: Are you sure you want to delete the following game?

- '' at level

This can not be - undone! + text: Ești sigur că vrei să ștergi următorul joc?

+ '' la nivelul

Acest lucru nu poate fi + anulat! savegameDeletionError: title: Eroare la ștergere - text: "Nu a reușit să se ștearga savegame-ul:" + text: "Nu a reușit să se ștearga salvarii:" restartRequired: title: Restartare necesară text: Trebuie să restartezi jocul pentru a aplica setările. @@ -144,11 +144,11 @@ dialogs: featureRestriction: title: Demo Version desc: Ai încercat să accesezi o funcție () care nu este disponibilă în - demo. Consideră să iei standalone-ul pentru experiența completă! + demo. Consideră să instalezi standalone-ul pentru experiența completă! oneSavegameLimit: - title: Savegame-uri limitate - desc: Poți avea doar un savegame în același timp în versiunea demo. Te rugăm - șterge-o pe cea existentă sau ia standalone-ul! + title: Salvări limitate + desc: Poți avea doar o salvare în același timp în versiunea demo. Te rugăm + șterge-o pe cea existentă sau instalează standalone-ul! updateSummary: title: Update nou! desc: "Aici sunt schimbările de când ai jucat ultima oară:" diff --git a/translations/base-ru.yaml b/translations/base-ru.yaml index bb77dfc9..3b16edd4 100644 --- a/translations/base-ru.yaml +++ b/translations/base-ru.yaml @@ -86,10 +86,10 @@ mainMenu: changelog: Список изменений importSavegame: Импорт openSourceHint: Это игра с открытым исходным кодом! - discordLink: Официальный Дискорд сервер! + discordLink: Официальный Дискорд сервер helpTranslate: Помоги с переводом! browserWarning: Извините, но игра работает медленно в вашем браузере! - Приобретите полную версию или загрузите Chrome чтобы ознакомится с игрой + Приобретите полную версию или загрузите Google Chrome, чтобы ознакомится с игрой в полной мере. savegameLevel: Уровень savegameLevelUnknown: Неизвестный уровень @@ -753,7 +753,7 @@ settings: general: Основные userInterface: Интерфейс advanced: Продвинутые - performance: Performance + performance: Производительность versionBadges: dev: Разработчик staging: Постановка @@ -803,11 +803,8 @@ settings: dark: Темная light: Светлая refreshRate: - title: Частота обновления - description: Если у вас монитор 144 Гц, измените частоту обновления здесь, чтобы - игра правильно выглядела при более высоких частотах обновления. - Это может уменьшить FPS, если ваш компьютер работает слишком - медленно. + title: Тикрейт + description: Определяет, сколько игровых тиков происходит в секунду. Более высокая частота тиков означает лучшую точность, но также и худшую производительность. На низких тикрейтах симуляция может быть неточной. alwaysMultiplace: title: Многократное размещение description: Если включено, все здания останутся выбранными после размещения, @@ -872,7 +869,7 @@ settings: title: Громкость Звука description: Задает громкость звуковых эффектов. musicVolume: - title: Music Volume + title: Громкость музыки description: Задает громкость музыки. lowQualityMapResources: title: Низкое качество ресурсов на карте @@ -999,7 +996,7 @@ about: Если вы хотите внести свой вклад игре - shapez.io в github.

- Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в дискорде, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к + Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в Discord, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к серверу Discord!!

Саундтрек сделал Peppsen - Он потрясающий.

diff --git a/translations/base-zh-TW.yaml b/translations/base-zh-TW.yaml index e7ce1d91..2689dd66 100644 --- a/translations/base-zh-TW.yaml +++ b/translations/base-zh-TW.yaml @@ -909,7 +909,7 @@ tips: - 不要讓東西複雜化,保持簡單則行的遠。 - 遊戲中有時需要重複利用工廠,設計時記得考量重複利用性。 - 有些圖形地圖上就找的到,不必自行堆疊。 - - 地圖永遠部會自然生成完整的風車圖形。 + - 地圖永遠不會自然生成完整的風車圖形。 - 先上色再切割會比較有效率。 - 有了模組,空間淪為假議題、凡夫俗子的憂思。 - 建立一個藍圖工廠,這對模組化很有幫助。