diff --git a/translations/base-pt-BR.yaml b/translations/base-pt-BR.yaml
index db4bb0ab..1f24178d 100644
--- a/translations/base-pt-BR.yaml
+++ b/translations/base-pt-BR.yaml
@@ -326,17 +326,17 @@ ingame:
extratores e conecte-os ao hub.
PS:
Segure SHIFT enquanto arrasta a esteira para ativar o
planejador de esteiras!"
- 21_1_place_quad_painter: Place the quad painter and get some
- circles, white and
- red color!
- 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
- E!
Then connect all four
- inputs of the painter with cables!
- 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it
- with wires!
- 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy
- signal and thus activate the painter.
PS: You
- don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
+ 21_1_place_quad_painter: Coloque o pintor (quádruplo) e consiga alguns
+ circulos, pigmento branco e
+ vermelho!
+ 21_2_switch_to_wires: Troque para o nível de fios pressionando
+ E!
E então conecte todos as quatro
+ entradas do pintor com fios!
+ 21_3_place_button: Incrivel! Agora coloque um interruptor e o conecte
+ com fio!
+ 21_4_press_button: "Pressione o interruptor para fazé-lo emitir um sinal
+ verdadeiro o que ativará o pintor.
OBS: Você
+ não precisa conectar todas as entradas! Tente conectar somente duas."
connectedMiners:
one_miner: 1 Extrator
n_miners: Extratores
@@ -687,9 +687,9 @@ storyRewards:
desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa!
reward_balancer:
title: Balanceador
- desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can
- be used to build bigger factories by splitting and merging
- items onto multiple belts!
+ desc: O multifuncional balanceador foi desbloqueado - Ele pode
+ ser usado para construir fabricas maiores ao dividir e juntar
+ itens em múltiplas esteiras!
reward_merger:
title: Unificador Compacto
desc: Você desbloqueou uma variante unificadora do
@@ -737,13 +737,13 @@ storyRewards:
lembre de se divertir!
reward_wires_painter_and_levers:
title: Fios e Pintor Quádruplo
- desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate
- layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
- mechanics!
For the beginning I unlocked you the Quad
- Painter - Connect the slots you would like to paint with on
- the wires layer!
To switch to the wires layer, press
- E.
PS: Enable hints in
- the settings to activate the wires tutorial!"
+ desc: "Você acabou de desbloquear o nivel de fios: Ele é uma dimensão
+ separada da dimensão normal e introduz varias novas mecanicas!
+
Para Começar eu desbloqueae para você o pintor
+ (quádruplo) - Conecte os espaços que você gostaria de usar para pintar com fios no
+ nivel de fios!
Para entrar no nivel de fios, pressione
+ E.
OBS: Ligue as dicas nas
+ configurações para ativar o tutorial de fios!"
reward_filter:
title: Filtro de Itens
desc: Você desbloqueou o Filtro de Itens! Ele irá rotear os
diff --git a/translations/base-pt-PT.yaml b/translations/base-pt-PT.yaml
index 62d3b333..34511bcd 100644
--- a/translations/base-pt-PT.yaml
+++ b/translations/base-pt-PT.yaml
@@ -340,7 +340,7 @@ ingame:
purple: Roxo
cyan: Ciano
white: Branco
- uncolored: Sem cor
+ uncolored: Incolor
black: Preto
shapeViewer:
title: Camadas
@@ -366,7 +366,7 @@ ingame:
desc: Para uma fábrica totalmente automatizada!
savegames:
title: Savegames ∞
- desc: Tantos quanto o teu corção desejar!
+ desc: Tantos quanto o teu coração desejar!
upgrades:
title: ∞ Níveis de melhoria
desc: Nesta versão demo apenas tens 5!
@@ -477,11 +477,11 @@ buildings:
default:
name: Fio Elétrico
description: Tranfere sinais, que podem ser itens, cores ou um sinal binário (1
- ou 0). Fios de cores diferestes não se conectam.
+ ou 0). Fios de cores diferentes não se conectam.
second:
name: Fio Elétrico
description: Tranfere sinais, que podem ser itens, cores ou um sinal binário (1
- ou 0). Fios de cores diferestes não se conectam.
+ ou 0). Fios de cores diferentes não se conectam.
balancer:
default:
name: Distribuidor
@@ -630,8 +630,8 @@ storyRewards:
esquerda!
reward_splitter:
title: Divisor
- desc: Desbloqueaste o dvisor uma variante do
- distribuidor - Aceita uma entradae divide-a em
+ desc: Desbloqueaste o divisor uma variante do
+ distribuidor - Aceita uma entrada e divide-a em
duas!
reward_tunnel:
title: Túnel
@@ -699,9 +699,9 @@ storyRewards:
desc: Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!
reward_balancer:
title: Distribuidor
- desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can
- be used to build bigger factories by splitting and merging
- items onto multiple belts!
+ desc: O Distribuidor foi desbloqueado - Pode ser
+ usado para construir fábricas maiores ao dividir e misturar
+ itens para vários tapetes!
reward_merger:
title: Misturador (compacto)
desc: Desbloqueaste um misturador, uma variante do
@@ -731,15 +731,15 @@ storyRewards:
binário (1 ou 0).
reward_logic_gates:
title: Portões Lógicos
- desc: Desbloqueaste os portões lógicos! N tens de te excitar
+ desc: Desbloqueaste os portões lógicos! Não tens de te excitar
com isto, mas é realmente super fixe!
Com estes portões
agora podes realizar operações AND, OR, XOR and NOT.
Como um
- bónus anteriormente já de dei um transístor!
+ bónus anteriormente já te dei um transístor!
reward_virtual_processing:
title: Processamento Virtual
desc: Acadei de te dar um monte de novas construções, que te vão permitir
simular o processamento de formas!
Agora
- podes simular um cortador,um rodador, um empilhador e muito mais na
+ podes simular um cortador, um rodador, um empilhador e muito mais na
camada de fios! Com isto, agora tens três opções para continuares o
jogo:
- Construir uma máquina automática
para criar qualquer forma possível pedida pelo Edifício Central
@@ -760,7 +760,7 @@ storyRewards:
desc: Desbloquaste o Filtro de Itens! Vai mandar itens ou para
o topo ou para a saída da esquerda dependendo depending se são
iguais ao sinal da camada de fios ou não.
Também podes
- passar um sinal binário (1 ou 0) para ativa-lo ou desativa-lo
+ passar um sinal binário (1 ou 0) para ativá-lo ou desativá-lo
totalmente.
reward_demo_end:
title: Fim da Demo
@@ -895,7 +895,7 @@ settings:
lembra-te de experimentares!
disableTileGrid:
title: Desativar Grelha
- description: Desativar a grelha pode ajudar com o desempenho. Isto também fazz o
+ description: Desativar a grelha pode ajudar com o desempenho. Isto também faz o
jogo parecer mais limpo!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Limpar Cursor com Clique Direito
@@ -905,12 +905,12 @@ settings:
direito do rato enquanto colocas um edifício.
lowQualityTextures:
title: Texturas de baixa qualidade (Feio)
- description: sa texturas de baixa qualidade para melhorar o desempenho. sto vai
+ description: Usa texturas de baixa qualidade para melhorar o desempenho. Isto vai
tornar o jogo parecer muito feio!
displayChunkBorders:
title: Mostrar bordas de limites (chunk borders)
description: O jogo está dividido em partes de 16x16 quadrados, se esta
- dedinição estiver ativada as bordas de cada limitece são
+ definição estiver ativada as bordas de cada limite são
mostradas.
pickMinerOnPatch:
title: Selecionar extrator num quadrado de recurso
@@ -927,13 +927,13 @@ settings:
description: Permite-te mover o mapa movento o rato nos cantos do ecrâ. A
velociade depende da definição de velocidade de movimentação.
zoomToCursor:
- title: Zoom towards Cursor
- description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse
- position, otherwise in the middle of the screen.
+ title: Aproximar no cursor
+ description: Se ativado o zoom será na direção da posição
+ do teu rato, de outra forma será para o centro do ecrã.
mapResourcesScale:
- title: Map Resources Size
- description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming
- out).
+ title: Tamanho de Recursos no Mapa
+ description: Controla o tamanho das formas na visão geral do mapa (aplicando
+ zoom out).
rangeSliderPercentage: %
keybindings:
title: Atalhos
diff --git a/translations/base-ro.yaml b/translations/base-ro.yaml
index 82771831..109b4f18 100644
--- a/translations/base-ro.yaml
+++ b/translations/base-ro.yaml
@@ -80,23 +80,23 @@ global:
space: SPACE
demoBanners:
title: Versiunea Demo
- intro: Ia versiunea Standalone pentru a debloca toate funcțiile!
+ intro: Instalează versiunea Standalone pentru a debloca toate funcțiile!
mainMenu:
play: Joacă
- changelog: Changelog
- importSavegame: Import
+ changelog: Jurnalul schimbărilor
+ importSavegame: Importă
openSourceHint: Acest joc este open source!
discordLink: Serverul oficial de Discord
helpTranslate: Ajută să traducem!
browserWarning: Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău!
- Ia versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă.
+ Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă.
savegameLevel: Nivelul
savegameLevelUnknown: Nivel necunoscut
continue: Continuă
newGame: Joc nou
madeBy: Făcut de
subreddit: Reddit
- savegameUnnamed: Unnamed
+ savegameUnnamed: Fară nume
dialogs:
buttons:
ok: OK
@@ -105,28 +105,28 @@ dialogs:
later: Mai târziu
restart: Restartează
reset: Resetează
- getStandalone: Ia Standalone-ul
+ getStandalone: Instalează Standalone-ul
deleteGame: Știu ce fac
viewUpdate: Vezi Update-ul
showUpgrades: Vezi Upgrade-urile
showKeybindings: Arată tastele configurate
importSavegameError:
- title: Eroare la Import
- text: "Încercarea de import a eșuat:"
+ title: Eroare la Importare
+ text: "Încercarea de importare a eșuat:"
importSavegameSuccess:
- title: Savegame importat
- text: Savegame-ul tău a fost importat cu succes.
+ title: Salvarea importată
+ text: Salvarea ta a fost importat cu succes.
gameLoadFailure:
- title: Jocul este stricat
- text: "Încercarea de încărcat savegame-ul a eșuat:"
+ title: Jocul este corupt
+ text: "Încercarea de a încărca salvarea a eșuat:"
confirmSavegameDelete:
title: Confirmă ștergerea
- text: Are you sure you want to delete the following game?
- '' at level
This can not be
- undone!
+ text: Ești sigur că vrei să ștergi următorul joc?
+ '' la nivelul
Acest lucru nu poate fi
+ anulat!
savegameDeletionError:
title: Eroare la ștergere
- text: "Nu a reușit să se ștearga savegame-ul:"
+ text: "Nu a reușit să se ștearga salvarii:"
restartRequired:
title: Restartare necesară
text: Trebuie să restartezi jocul pentru a aplica setările.
@@ -144,11 +144,11 @@ dialogs:
featureRestriction:
title: Demo Version
desc: Ai încercat să accesezi o funcție () care nu este disponibilă în
- demo. Consideră să iei standalone-ul pentru experiența completă!
+ demo. Consideră să instalezi standalone-ul pentru experiența completă!
oneSavegameLimit:
- title: Savegame-uri limitate
- desc: Poți avea doar un savegame în același timp în versiunea demo. Te rugăm
- șterge-o pe cea existentă sau ia standalone-ul!
+ title: Salvări limitate
+ desc: Poți avea doar o salvare în același timp în versiunea demo. Te rugăm
+ șterge-o pe cea existentă sau instalează standalone-ul!
updateSummary:
title: Update nou!
desc: "Aici sunt schimbările de când ai jucat ultima oară:"
diff --git a/translations/base-ru.yaml b/translations/base-ru.yaml
index bb77dfc9..3b16edd4 100644
--- a/translations/base-ru.yaml
+++ b/translations/base-ru.yaml
@@ -86,10 +86,10 @@ mainMenu:
changelog: Список изменений
importSavegame: Импорт
openSourceHint: Это игра с открытым исходным кодом!
- discordLink: Официальный Дискорд сервер!
+ discordLink: Официальный Дискорд сервер
helpTranslate: Помоги с переводом!
browserWarning: Извините, но игра работает медленно в вашем браузере!
- Приобретите полную версию или загрузите Chrome чтобы ознакомится с игрой
+ Приобретите полную версию или загрузите Google Chrome, чтобы ознакомится с игрой
в полной мере.
savegameLevel: Уровень
savegameLevelUnknown: Неизвестный уровень
@@ -753,7 +753,7 @@ settings:
general: Основные
userInterface: Интерфейс
advanced: Продвинутые
- performance: Performance
+ performance: Производительность
versionBadges:
dev: Разработчик
staging: Постановка
@@ -803,11 +803,8 @@ settings:
dark: Темная
light: Светлая
refreshRate:
- title: Частота обновления
- description: Если у вас монитор 144 Гц, измените частоту обновления здесь, чтобы
- игра правильно выглядела при более высоких частотах обновления.
- Это может уменьшить FPS, если ваш компьютер работает слишком
- медленно.
+ title: Тикрейт
+ description: Определяет, сколько игровых тиков происходит в секунду. Более высокая частота тиков означает лучшую точность, но также и худшую производительность. На низких тикрейтах симуляция может быть неточной.
alwaysMultiplace:
title: Многократное размещение
description: Если включено, все здания останутся выбранными после размещения,
@@ -872,7 +869,7 @@ settings:
title: Громкость Звука
description: Задает громкость звуковых эффектов.
musicVolume:
- title: Music Volume
+ title: Громкость музыки
description: Задает громкость музыки.
lowQualityMapResources:
title: Низкое качество ресурсов на карте
@@ -999,7 +996,7 @@ about:
Если вы хотите внести свой вклад игре - shapez.io в github.
- Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в дискорде, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к
+ Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в Discord, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к
серверу Discord!!
Саундтрек сделал Peppsen - Он потрясающий.
diff --git a/translations/base-zh-TW.yaml b/translations/base-zh-TW.yaml
index e7ce1d91..2689dd66 100644
--- a/translations/base-zh-TW.yaml
+++ b/translations/base-zh-TW.yaml
@@ -909,7 +909,7 @@ tips:
- 不要讓東西複雜化,保持簡單則行的遠。
- 遊戲中有時需要重複利用工廠,設計時記得考量重複利用性。
- 有些圖形地圖上就找的到,不必自行堆疊。
- - 地圖永遠部會自然生成完整的風車圖形。
+ - 地圖永遠不會自然生成完整的風車圖形。
- 先上色再切割會比較有效率。
- 有了模組,空間淪為假議題、凡夫俗子的憂思。
- 建立一個藍圖工廠,這對模組化很有幫助。