From 1cd26f74b24c5029e7d52f4d745f90cfacbf90dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Roland=20Szab=C3=B3?= Date: Sat, 31 Oct 2020 12:20:29 +0100 Subject: [PATCH] Hungarian Translation 100% (#895) * Translate all to Hungarian * Hungarian added to language selector --- src/js/languages.js | 7 + translations/base-hu.yaml | 1267 ++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 640 insertions(+), 634 deletions(-) diff --git a/src/js/languages.js b/src/js/languages.js index 46ff8af9..4cc39f9b 100644 --- a/src/js/languages.js +++ b/src/js/languages.js @@ -117,4 +117,11 @@ export const LANGUAGES = { code: "da", region: "", }, + + "hu": { + name: "Magyar", + data: require("./built-temp/base-hu.json"), + code: "hu", + region: "", + }, }; diff --git a/translations/base-hu.yaml b/translations/base-hu.yaml index 81e6d7ab..9f1cc854 100644 --- a/translations/base-hu.yaml +++ b/translations/base-hu.yaml @@ -2,55 +2,52 @@ steamPage: shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű térképen. - discordLinkShort: Official Discord + discordLinkShort: Hivatalos Discord intro: >- - Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the - automated production of geometric shapes. + Szereted az automatizálós játékokat? Akkor jó helyen vagy! - As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map. + A Shapez.io egy nyugtató játék, amelyben gyárakat kell építened, hogy geometrikus alakzatokat gyárts és automatizálj. Ahogy szintet lépsz, az alakzatok egyre összetettebbek lesznek, és tovább kell terjeszkedned a végtelen pályán. - And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling! + És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket! - While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors! - - Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later! - title_advantages: Standalone Advantages + A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz! + title_advantages: Önálló Verzió Előnyei advantages: - - 12 New Level for a total of 26 levels - - 18 New Buildings for a fully automated factory! - - 20 Upgrade Tiers for many hours of fun! - - Wires Update for an entirely new dimension! - - Dark Mode! - - Unlimited Savegames - - Unlimited Markers - - Support me! ❤️ - title_future: Planned Content + - 12 Új Szint, összesen 26 + - 18 Új Épület egy teljesen automatizált gyárhoz! + - 20 Fejlesztési szint sok órányi szórakozáshoz! + - Vezetékek Frissítés egy teljesen új dimenzióhoz! + - Sötét mód! + - Végtelen mentés + - Végtelen Jelölő + - Támogatod a Fejlesztőt ❤️ + title_future: Tervezett Tartalom planned: - - Blueprint Library (Standalone Exclusive) - - Steam Achievements - - Puzzle Mode - - Minimap - - Mods - - Sandbox mode - - ... and a lot more! - title_open_source: This game is open source! - title_links: Links - links: - discord: Official Discord - roadmap: Roadmap - subreddit: Subreddit - source_code: Source code (GitHub) - translate: Help translate + - Tervrajz Könyvtár + - Steam Eredmények + - Puzzle Mód + - Kistérkép + - Modok + - Homokozó játékmód + - ... és még sok más! + title_open_source: A játék nyílt forráskódú! text_open_source: >- - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and - attempt to review all suggestions and take feedback into consideration - where possible. + Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok + áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket, + ahol lehetséges. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért! + title_links: Linkek + links: + discord: Hivatalos Discord + roadmap: Ütemterv + subreddit: Subreddit + source_code: Forráskód (GitHub) + translate: Segíts lefordítani global: loading: Betöltés error: Hiba - thousandsDivider: . + thousandsDivider: "." decimalSeparator: "," suffix: thousands: e @@ -59,14 +56,14 @@ global: trillions: Tr infinite: végtelen time: - oneSecondAgo: egy másodperccel ezelőtt - xSecondsAgo: másodperccel ezelőtt - oneMinuteAgo: egy perccel ezelőtt - xMinutesAgo: perccel ezelőtt - oneHourAgo: egy órával ezelőtt - xHoursAgo: órával ezelőtt - oneDayAgo: egy nappal ezelőtt - xDaysAgo: nappal ezelőtt + oneSecondAgo: egy másodperce + xSecondsAgo: másodperce + oneMinuteAgo: egy perce + xMinutesAgo: perce + oneHourAgo: egy órája + xHoursAgo: órája + oneDayAgo: egy napja + xDaysAgo: napja secondsShort: mp minutesAndSecondsShort: p mp hoursAndMinutesShort: ó p @@ -77,10 +74,10 @@ global: alt: ALT escape: ESC shift: SHIFT - space: SPACE + space: SZÓKÖZ demoBanners: title: Demó verzió - intro: Vásárold meg az önálló verziót a teljes játékélményért! + intro: Vásárold meg az Önálló Verziót a teljes játékélményért! mainMenu: play: Játék continue: Folytatás @@ -88,16 +85,15 @@ mainMenu: changelog: Változások subreddit: Reddit importSavegame: Importálás - openSourceHint: Ez a játék nyílt forráskódú! + openSourceHint: Nyílt forráskód discordLink: Hivatalos Discord Szerver helpTranslate: Segíts fordítani! madeBy: Készítette - browserWarning: Elnézést, de a játék ezen a böngészőn problémásan fut. Vásárold - meg az Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes - játékélményért. + browserWarning: A játék ezen a böngészőn problémásan futhat. Vásárold meg az + Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért. savegameLevel: . szint savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint - savegameUnnamed: Unnamed + savegameUnnamed: Névtelen dialogs: buttons: ok: OK @@ -113,7 +109,7 @@ dialogs: showKeybindings: Irányítás importSavegameError: title: Importálás Hiba - text: "Nem sikerült importálni a mentésed:" + text: "Nem sikerült importálni a mentésedet:" importSavegameSuccess: title: Mentés Importálva text: A mentésed sikeresen importálva lett. @@ -122,9 +118,9 @@ dialogs: text: "Nem sikerült betölteni a mentésed:" confirmSavegameDelete: title: Törlés megerősítése - text: Are you sure you want to delete the following game?

- '' at level

This can not be - undone! + text: Biztos hogy törölni akarod a következő mentésedet?

+ '' . szinten

Ezt nem lehet + visszacsinálni! savegameDeletionError: title: Sikertelen törlés text: "Nem sikerült törölni a mentésed:" @@ -163,16 +159,16 @@ dialogs: desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan -t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd? massCutConfirm: - title: Biztosan kivágod? + title: Kivágás megerősítése desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan -t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd? massCutInsufficientConfirm: title: Kivágás megerősítése - desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillsztéséhez! Egészen biztos, hogy + desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillesztéséhez! Egészen biztos, hogy kivágod? blueprintsNotUnlocked: title: Még nincs feloldva - desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten fogod feloldani. + desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten tudod feloldani. keybindingsIntroduction: title: Hasznos billentyűk desc: "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a @@ -185,9 +181,14 @@ dialogs: lehelyezéskor.
" createMarker: title: Új Jelölő + titleEdit: Jelölő Szerkesztése desc: Give it a meaningful name, you can also include a short key of a shape (Which you can generate here) - titleEdit: Jelölő Szerkesztése + editSignal: + title: Jel Beállítása + descItems: "Válassz egy előre definiált elemet:" + descShortKey: ... vagy írd be egy alakzat gyorskódját, amit + itt generálhatsz le) markerDemoLimit: desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót, hogy feloldd ezt a korlátozást! @@ -196,22 +197,16 @@ dialogs: desc: A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék összeomlását is okozhatja! - editSignal: - title: Set Signal - descItems: "Choose a pre-defined item:" - descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you - can generate here) renameSavegame: - title: Rename Savegame - desc: You can rename your savegame here. + title: Mentés átnevezése + desc: Itt tudod átnevezni a mentésedet. tutorialVideoAvailable: - title: Tutorial Available - desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to - watch it? + title: Oktatás Elérhető + desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez! Szeretnéd megnézni? tutorialVideoAvailableForeignLanguage: - title: Tutorial Available - desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only - available in English. Would you like to watch it? + title: Oktatás Elérhető + desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez, de csak angol nyelven. + Szeretnéd megnézni? ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Mozgatás @@ -242,9 +237,9 @@ ingame: cyan: Világoskék white: Fehér black: Fekete - uncolored: Színezetlen + uncolored: Szürke buildingPlacement: - cycleBuildingVariants: Nyomd meg a -t, a variációk váltogatásához. + cycleBuildingVariants: Nyomj -t a variációk váltogatásához. hotkeyLabel: "Gyorsbillentyű: " infoTexts: speed: Sebesség @@ -261,37 +256,37 @@ ingame: buttonNextLevel: Következő Szint notifications: newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető! - gameSaved: A játékállás mentve. - freeplayLevelComplete: Level has been completed! + gameSaved: Játékállás mentve. + freeplayLevelComplete: . Szint teljesítve! shop: title: Fejlesztések buttonUnlock: Fejlesztés tier: . Szint maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (x Sebesség) statistics: - title: Statisztikák + title: Statisztika dataSources: stored: title: Tárolva description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben. produced: - title: Gyártva + title: Legyártva description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes alakzatokat is. delivered: title: Beszállítva - description: Az összes alakzat, amely jelenleg kézbesítés alatt van a központba. - noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alazkatot sem. + description: Az összes alakzat, amely jelenleg a Központba érkezik. + noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alakzatot sem. shapesDisplayUnits: - second: / s - minute: / m - hour: / h + second: / mp + minute: / p + hour: / ó settingsMenu: playtime: Játékidő buildingsPlaced: Épületek száma - beltsPlaced: Futószalagok hossza + beltsPlaced: Futószalagok tutorialHints: - title: Segítségre van szükséged? + title: Elakadtál? showHint: Segítség mutatása hideHint: Bezárás blueprintPlacer: @@ -316,70 +311,72 @@ ingame: 1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy futószalag segítségével a Központi épülettel!

Tipp: Kattints és húzd a futószalagot az egérrel!" - 1_3_expand: "Ez NEM egy tétlen játék! Építs több bányát és + 1_3_expand: "A shapez.io NEM tétlen játék! Építs több bányát és futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.

Tipp: Tartsd lenyomva a SHIFT-et, hogy egyszerre több bányát helyezz le, és nyomj R-t a forgatáshoz." - 2_1_place_cutter: "Now place a Cutter to cut the circles in two - halves!

PS: The cutter always cuts from top to - bottom regardless of its orientation." - 2_2_place_trash: The cutter can clog and stall!

Use a - trash to get rid of the currently (!) not - needed waste. - 2_3_more_cutters: "Good job! Now place 2 more cutters to speed - up this slow process!

PS: Use the 0-9 - hotkeys to access buildings faster!" - 3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! Build 4 - extractors and connect them to the hub.

PS: - Hold SHIFT while dragging a belt to activate - the belt planner!" - 21_1_place_quad_painter: Place the quad painter and get some - circles, white and - red color! - 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing - E!

Then connect all four - inputs of the painter with cables! - 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it - with wires! - 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy - signal and thus activate the painter.

PS: You - don't have to connect all inputs! Try wiring only two." + 2_1_place_cutter: "Most építs egy Vágót a körök két részbe + vágásához!

Tipp: A Vágó mindig függőleges + irányban vágja félbe az alakzatot, függetlenül az + irányától." + 2_2_place_trash: A Vágó eldugulhat és megállhat!

+ Használd a Kukát, hogy megszabadulj a + (jelenleg) nem használt alakzattól. + 2_3_more_cutters: "Nagyszerű! Most helyezz le további 2 Vágót, + hogy felgyorsítsd az amúgy lassú folyamatot!

Tipp: + Használd a 0-9 gyorsbillentyűket az épületek + gyorsabb eléréséhez!" + 3_1_rectangles: "Most bányásszunk négyzeteket! Építs 4 Bányát + és kösd össze őket a Központtal.

Tipp: Tartsd lenyomva a + SHIFT gombot a Futószalag lehelyezésekor, hogy + aktiváld az iránytervezőt!" + 21_1_place_quad_painter: Helyezd le a Négyirányú Festőt és + szerezz köröket, illetve fehér + és piros színeket! + 21_2_switch_to_wires: Válts át a Vezeték rétegre az E + gombbal!

Kapcsold össze a Festő mind a négy + bemenetét kábelekkel! + 21_3_place_button: Nagyszerű! Most rakj le egy Kapcsolót és + kösd össze vezetékekkel! + 21_4_press_button: "Nyomd meg a Kapcsolót, hogy igaz jelet + bocsásson ki, ezzel aktiválva a Festőt.

Tipp: Nem muszáj + mindegyik bemenetet bekötni! Próbálj bekötni csak kettőt." connectedMiners: - one_miner: 1 Miner - n_miners: Miners - limited_items: Limited to + one_miner: 1 Bánya + n_miners: Bánya + limited_items: Maximum watermark: - title: Demo version - desc: Click here to see the Steam version advantages! - get_on_steam: Get on steam + title: Demó verzió + desc: Kattints ide, hogy megnézd az Önálló Verzió előnyeit! + get_on_steam: Megvásárlás Steamen standaloneAdvantages: - title: Get the full version! - no_thanks: No, thanks! + title: Vásárold meg a Teljes Verziót! + no_thanks: Nem, köszönöm! points: levels: - title: 12 New Levels - desc: For a total of 26 levels! + title: 12 Új Szint + desc: Összesen 26 buildings: - title: 18 New Buildings - desc: Fully automate your factory! + title: 18 Új Épület + desc: Egy teljesen automatikus gyárhoz! savegames: - title: ∞ Savegames - desc: As many as your heart desires! + title: ∞ Mentés + desc: Amennyit csak szeretnél! upgrades: - title: 20 Upgrade Tiers - desc: This demo version has only 5! + title: 20 Fejlesztési Szint + desc: A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz! markers: - title: ∞ Markers - desc: Never get lost in your factory! + title: ∞ Jelölő + desc: Hogy mindig tudd, mi hol van! wires: - title: Wires - desc: An entirely new dimension! + title: Vezetékek + desc: Egy teljesen új dimenzióhoz! darkmode: - title: Dark Mode - desc: Stop hurting your eyes! + title: Sötét Mód + desc: Ha már fáj a szemed! support: - title: Support me - desc: I develop it in my spare time! + title: Támogass + desc: A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben shopUpgrades: belt: name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak @@ -391,33 +388,25 @@ shopUpgrades: name: Vágás, Forgatás & Összeillesztés description: x → x Sebesség painting: - name: Keverés & Festés + name: Színkeverés & Festés description: x → x Sebesség buildings: hub: - deliver: Deliver - toUnlock: to unlock - levelShortcut: LVL - endOfDemo: End of Demo + deliver: Szállíts + toUnlock: hogy feloldd + levelShortcut: Szint + endOfDemo: Demó Verzió vége belt: default: name: Futószalag description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több lerakásához. - wire: - default: - name: Energy Wire - description: Allows you to transport energy. - second: - name: Wire - description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). - Different colored wires do not connect. miner: default: - name: Bányász + name: Bánya description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. chainable: - name: Bányász (összekapcsolható) + name: Bánya (összeköthető) description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz kapcsolható. underground_belt: @@ -427,647 +416,657 @@ buildings: tier2: name: Alagút II description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek. + balancer: + default: + name: Kiegyenlítő + description: Többfunkciós - Egyenlően elosztja az összes bemenetet az összes + kimenetre. + merger: + name: Összevonó (kompakt) + description: Egyesít két futószalagot. + merger-inverse: + name: Összevonó (kompakt) + description: Egyesít két futószalagot. + splitter: + name: Elosztó (kompakt) + description: Kettéoszt egy futószalagot. + splitter-inverse: + name: Elosztó (kompakt) + description: Kettéoszt egy futószalagot. cutter: default: name: Vágó description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. Ha csak az egyik - felet akarod használni, ne felejtsd el a másikat kukába küldeni, - különben eldugítja! + részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába + küldeni, különben eldugul! quad: - name: Vágó (negyedelő) - description: Négyfelé vágja az alakzatokat. Cuts shapes into four parts. - Ha csak az egyik felet akarod használni, ne felejtsd el - a többit a kukába küldeni, különben eldugítja! + name: Vágó (Negyedelő) + description: Négyfelé vágja az alakzatokat. Ha csak az egyik részét + akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni, + különben eldugul! rotater: default: name: Forgató - description: Elforgatja az alakzatot óramutató irányában 90 fokkal. + description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutató irányában. ccw: - name: Forgató (fordított) - description: Elforgatja az alakzatot óramutatóval ellentétesen 90 fokkal. + name: Forgató (Balra) + description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutatóval ellentétes + irányban. rotate180: - name: Rotate (180) - description: Rotates shapes by 180 degrees. + name: Forgató (180°) + description: Elforgatja az alakzatot 180 fokkal. stacker: default: name: Egyesítő - description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobboldali - elem a baloldali tetejére kerül. + description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobb + oldali elem a bal oldali tetejére kerül. mixer: default: name: Színkeverő - description: Összekever két színt összeadó színkeveréssel. + description: Összekever két színt additív (összeadó) színkeveréssel. painter: default: name: Festő - description: Beszínezi az alakzatot a baloldali bemeneten a jobboldali bemeneten + description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot a felső bemeneten érkező színnel. mirrored: name: Festő - description: Beszínezi az alakzatot a baloldali bemeneten a jobboldali bemeneten + description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot az alsó bemeneten érkező színnel. double: name: Festő (Dupla) - description: Beszínezi az alakzatokat a baloldali bemeneteken a fenti bemeneten + description: Beszínezi az alakzatokat a bal oldali bemeneteken a fenti bemeneten érkező színnel. quad: name: Festő (Négyszeres) - description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only - slots with a truthy signal on the wires layer - will be painted! + description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni. + Csak azokat a negyedeket festi le, amik a Vezeték rétegen + igaz jelet kapnak! trash: default: name: Kuka - description: Bármelyik irányból lehet hozzá csatlakozni, és megsemmisíti a - beleküldött elemeket. Örökre. - balancer: - default: - name: Balancer - description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. - merger: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - merger-inverse: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - splitter: - name: Splitter (compact) - description: Splits one conveyor belt into two. - splitter-inverse: - name: Splitter (compact) - description: Splits one conveyor belt into two. + description: Megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. Bármelyik irányból + lehet hozzá csatlakozni. storage: default: - name: Storage - description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left - output and can be used as an overflow gate. + name: Raktár + description: Eltárolja a fölösleges elemeket, egy meghatározott kapacitásig. A + bal oldai kimenetet részesíti előnyben. Használható túlcsorduló + kapuként. + wire: + default: + name: Vezeték + description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy + 0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz. + second: + name: Vezeték + description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy + 0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz. wire_tunnel: default: - name: Wire Crossing - description: Allows to cross two wires without connecting them. + name: Vezeték Kereszteződés + description: Áthidal két vezetéket anélkül, hogy kapcsolódnának egymáshoz. constant_signal: default: - name: Constant Signal - description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or - boolean (1 / 0). + name: Állandó jel + description: Állandó jelet bocsát ki, amely lehet egy alakzat, szín vagy logikai + érték (1 vagy 0). lever: default: - name: Switch - description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, - which can then be used to control for example an item filter. + name: Kapcsoló + description: Logikai 1 vagy 0 értéket bocsát ki a Vezeték rétegen, amivel + épületeket lehet vezérelni (például alakzat szűrőket). logic_gate: default: - name: AND Gate - description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, - color or boolean "1") + name: ÉS Kapu + description: Igaz (1) a kimenete, ha mindkét bemenet igaz. not: - name: NOT Gate - description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means - shape, color or boolean "1") + name: NEM Kapu + description: Igaz (1) a kimenete, ha a bemenet Hamis (0), és fordítva. xor: - name: XOR Gate - description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. - (Truthy means shape, color or boolean "1") + name: Kizáró VAGY Kapu + description: Igaz (1) a kimenete, ha csak az egyik bemenet igaz. or: - name: OR Gate - description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means - shape, color or boolean "1") + name: VAGY Kapu + description: Igaz (1) a kimenete, ha legalább az egyik bemenet igaz. transistor: default: - name: Transistor - description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, - color or "1"). + name: Tranzisztor + description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz. mirrored: - name: Transistor - description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, - color or "1"). + name: Tranzisztor + description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz. filter: default: - name: Filter - description: Connect a signal to route all matching items to the top and the - remaining to the right. Can be controlled with boolean signals - too. + name: Szűrő + description: Minden, a bemenettel megyező alakzatot a fenti kimenetre irányít, + minden mást a jobb oldalira. Vezérelhető 1 vagy 0 jelekkel is. display: default: - name: Display - description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, - color or boolean. + name: Kijelző + description: Csatlakoztass egy jelet, és az megjelenik a Kijelzőn. Ez lehet + alakzat, szín, illetve logikai 1 vagy 0. reader: default: - name: Belt Reader - description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last - read item on the wires layer (once unlocked). + name: Futószalag-olvasó + description: Megméri egy Futószalag átmenő teljesítményét. A legutóbb beolvasott + alakzatot kiküldi a Vezeték rétegre (amint feloldottad). analyzer: default: - name: Shape Analyzer - description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape - and returns its shape and color. + name: Alakzatvizsgáló + description: Megvizsgálja a beküldött alakzat legalsó rétegének jobb felső + negyedét, és visszaadja ezt az alakzatot és a színét. comparator: default: - name: Compare - description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare - shapes, items and booleans. + name: Összehasonlító + description: Igaz "1" jelet eredményez, ha mindkét bemenete egyforma. Össze tud + hasonlítani alakzatokat, színeket és logikai értékeket. virtual_processor: default: - name: Virtual Cutter - description: Virtually cuts the shape into two halves. + name: Virtuális Vágó + description: Virtuálisan félbevág egy alakzatot. rotater: - name: Virtual Rotater - description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + name: Virtuális Forgató + description: Virtuálisan elforgat egy alakzatot, az óramutató járásával + megegyező és ellenkező irányba is. unstacker: - name: Virtual Unstacker - description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the - remaining ones to the left. + name: Virtuális Leválasztó + description: Virtuálisan leszedi a legfelső rétegét egy alakzatnak, és kiküldi a + jobb oldali kimenetre, a maradékot pedig a bal oldalira. stacker: - name: Virtual Stacker - description: Virtually stacks the right shape onto the left. + name: Virtuális Összevonó + description: Virtuálisan ráhelyezi a jobb oldali alakzatot a bal oldali + tetejére. painter: - name: Virtual Painter - description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on - the right input. + name: Virtuális Festő + description: Virtuálisan lefesti az alsó bemeneten érkező alakzatot a jobb + oldali bemeneten érkező színnel. item_producer: default: - name: Item Producer - description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the - wires layer on the regular layer. + name: Létrehozó + description: Csak Homokozó módban elérhető. Létrehozza a Vezeték rétegen + beállított jelet a normál rétegen. storyRewards: reward_cutter_and_trash: - title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the cutter, which cuts shapes in half - from top to bottom regardless of its - orientation!

Be sure to get rid of the waste, or - otherwise it will clog and stall - For this purpose - I have given you the trash, which destroys - everything you put into it! + title: Alakzatok Vágása + desc: Feloldottad a Vágót, amely függőlegesen félbevág + alakzatokat, függetlenül a Vágó + irányától!

Szabadulj meg a feleslegtől, ellenkező + esetben eldugulhat a rendszer - Ezért kaptál egy + Kukát, amely elpusztít mindent, amit belevezetsz! reward_rotater: - title: Rotating - desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes - clockwise by 90 degrees. + title: Forgatás + desc: Feloldottad a Forgatót, amely az óramutató járásával 90 + fokban forgatja el az alakzatokat. reward_painter: - title: Painting - desc: "The painter has been unlocked - Extract some color veins - (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the - painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a - color blind mode in the settings!" + title: Festés + desc: "Feloldottad a Festőt - Bányássz ki színeket (úgy, ahogy + az alakzatokat eddig) és fesd le az alakzatokat a + Festőben!

Tipp: Ha színtévesztő vagy, a Beállításokban + bekapcsolhatod a Színtévesztő Módot!" reward_mixer: - title: Color Mixing - desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using - additive blending with this building! + title: Színkeverés + desc: Feloldottad a Színkeverőt, amely két színt kever össze + additív színkeveréssel! reward_stacker: - title: Combiner - desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs - are combined, and if they can be put next to each other, they will - be fused. If not, the right input is - stacked on top of the left input! - reward_splitter: - title: Splitter/Merger - desc: You have unlocked a splitter variant of the - balancer - It accepts one input and splits them - into two! + title: Egyesítő + desc: Kombinálj össze elemeket az Egyesítővel! Ha a két bemenet + egymás mellé helyezhető, akkor összeolvasztja őket. + Ha nem, a jobb oldali bemenetet ráhelyezi a bal + oldali bemeneten érkező alakzat tetejére! reward_tunnel: - title: Tunnel - desc: The tunnel has been unlocked - You can now pipe items - through belts and buildings with it! + title: Alagút + desc: Feloldottad az Alagutat - Átvihetsz egy futószalagot + másik futószalag, vagy akár épület alatt! reward_rotater_ccw: - title: CCW Rotating - desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows to - rotate counter clockwise! To build it, select the rotater and - press 'T' to cycle its variants! + title: Ellentétes Forgatás + desc: Feloldottad a Forgató ellentétes irányú variánsát, + amellyel az óramutató járásával ellentétes irányban forgathatsz + elemeket! Használatához válaszd ki a Forgatót és nyomj 'T'-t + az irány változtatásához! reward_miner_chainable: - title: Chaining Extractor - desc: "You have unlocked the chained extractor! It can - forward its resources to other extractors so you - can more efficiently extract resources!

PS: The old - extractor has been replaced in your toolbar now!" + title: Összeköthető Bánya + desc: "Feloldottad az Összeköthető Bányát! Segítségével + továbbadhatod a kibányászott erőforrást egy másik + Bányának, így hatékonyabban bányászhatsz!

Tipp: A régi + Bányát lecseréltük az Eszköztáradon!" reward_underground_belt_tier_2: - title: Tunnel Tier II - desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a - bigger range, and you can also mix-n-match those - tunnels now! + title: Alagút, II. Szint + desc: Feoldottad az Alagút fejlesztett változatát - + Nagyobb távolságot képes lefedni, és mostmár + variálhatod az Alagutak típusait! + reward_splitter: + title: Kompakt Elosztó + desc: Feloldottad a Kiegyenlítő egy új variánsát, az + Elosztót, amely egy bemenetből csinál két + Futószalagot! reward_cutter_quad: - title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you - to cut shapes in four parts instead of just two! + title: Négybevágó + desc: Feloldottad a Vágó egy új variánsát, a Negyedelőt, amely + négy részre vágja az alakzatokat kettő helyett! reward_painter_double: - title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as - the regular painter but processes two shapes at - once consuming just one color instead of two! + title: Dupla Festés + desc: Feloldottad a Festő egy új variánsát - Ugyanúgy működik, + mint a sima Festő, de két alakzatot fest le + egyszerre, kettő helyett egyetlen festék felhasználásával! reward_storage: - title: Storage Buffer - desc: You have unlocked the storage building - It allows you to - store items up to a given capacity!

It priorities the left - output, so you can also use it as an overflow gate! - reward_freeplay: - title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means - that shapes are now randomly generated!

- Since the hub will require a throughput from now - on, I highly recommend to build a machine which automatically - delivers the requested shape!

The HUB outputs the requested - shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and - automatically configure your factory based on that. + title: Raktár + desc: Feloldottad a Raktárat, amelyben meghatározott számú + elemet tudsz eltárolni!

A bal oldali kimenetet részesíti + előnyben, így túlcsorduló kapuként is használható! reward_blueprints: - title: Blueprints - desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select - an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to - copy it.

Pasting it is not free, you need to - produce blueprint shapes to afford it! (Those you - just delivered). + title: Tervrajzok + desc: Innentől lehetőséged van másolni/beilleszteni a gyárad + bizonyos részeit! Jelölj ki egy területet (Nyomd a CTRL-t, és húzd + az egeredet), majd nyomj 'Ctrl+C'-t a másoláshoz.

A + beillesztés nincs ingyen; tervrajz + alakzatokat kell gyártani hozzá! (Amiket az imént + szállítottál le). no_reward: - title: Next level - desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better - don't destroy your existing factory - You need all - those shapes later again to unlock upgrades!" + title: Következő Szint + desc: "Ez a szint most nem ad jutalmat, a következő viszont fog!

Tipp: + Ne rombold le a meglévő gyáraidat - Az összes + eddigi alakzatra szükséged lesz majd a fejlesztések + feloldásához!" no_reward_freeplay: - title: Next level - desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + title: Következő Szint + desc: Gratulálok! Hamarosan további funkciókkal bővül a Teljes Verzió! reward_balancer: - title: Balancer - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can - be used to build bigger factories by splitting and merging - items onto multiple belts! + title: Kiegyenlítő + desc: Feloldottad a többfunkciós Kiegyenlítőt - Nagyobb, + hatékonyabb gyárat építhetsz bele oly módon, hogy elosztasz + vagy összevonsz elemeket több futószalagra! reward_merger: - title: Compact Merger - desc: You have unlocked a merger variant of the - balancer - It accepts two inputs and merges them - into one belt! + title: Kompakt Összevonó + desc: Feloldottad a Kiegyenlítő egy új variánsát, az + Összevonót, amely két bemenetből csinál egy + Futószalagot! reward_belt_reader: - title: Belt reader - desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to - measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock - wires - then it gets really useful! + title: Futószalag-mérő + desc: Feloldottad a Futószalag-mérőt! Segítségével megmérheted + a Futószalag átmenő teljesítményét.

Várj csak, amíg feloldod + a Vezetékeket - utána lesz csak igazán hasznos! reward_rotater_180: - title: Rotater (180 degrees) - desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows - you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + title: Forgató (180°) + desc: Feloldottad a 180 fokos Forgatót, amellyel megfordíthatsz + egy alakzatot 180 fokban (Meglepő, mi? :D) reward_display: - title: Display - desc: "You have unlocked the Display - Connect a signal on the - wires layer to visualize it!

PS: Did you notice the belt - reader and storage output their last read item? Try showing it on a - display!" + title: Kijelző + desc: "Feloldottad a Kijelzőt - Csatlakoztass egy jelet a + Vezeték rétegen, annak megmutatásához!

Tipp: Észrevetted, + hogy a Futószalag-olvasó és a Raktár megmutatják a legutóbb + beolvasott elemet? A Kijelző segítségével megmutathatod ezt az + elemet a normál rétegen!" reward_constant_signal: - title: Constant Signal - desc: You unlocked the constant signal building on the wires - layer! This is useful to connect it to item filters - for example.

The constant signal can emit a - shape, color or - boolean (1 / 0). + title: Állandó Jel + desc: Feloldottad az Állandó Jel épületet a Vezeték rétegen! + Hasznos lehet például Szűrőkhöz + csatlakoztatni.

Az Állandó Jel értéke lehet egy + alakzat, szín illetve + logikai 1 vagy 0. reward_logic_gates: - title: Logic Gates - desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited - about this, but it's actually super cool!

With those gates - you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a - bonus on top I also just gave you a transistor! + title: Logikai Kapuk + desc: Feloldottad a logikai kapukat! Nem baj, ha nem tudod, mik + ezek, de amúgy nagyon hasznosak!

Logikai kapuk segítségével + tudsz ÉS, VAGY, Kizáró VAGY és TAGADÁS műveleteket számolni.

+ Ráadásként kaptál egy Tranzisztort is! reward_virtual_processing: - title: Virtual Processing - desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to - simulate the processing of shapes!

You can - now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! - With this you now have three options to continue the game:

- - Build an automated machine to create any possible - shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build - something cool with wires.

- Continue to play - regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! + title: Virtuális Eszközök + desc: Feloldottál egy csomó épületet, amelyek segítségével szimulálhatod + az alakzatok gyártását!

A Vágót, a Forgatót, az + Összevonót és a többi épületet a Vezeték rétegen tudod szimulálni! + Ezzel háromféle módon folytathatod a játékot:

- Építs egy + automatizált gyárat, amely bármely, a Központ által + kért alakzatot el tud készíteni (Javaslom, hogy próbáld ki!). +

- Építs valami nagyszerűt a Vezetékek segítségével.

+ - Folytasd a játékot, ahogy eddig.

Bárhogy is választasz, + érezd jól Magad! reward_wires_painter_and_levers: - title: Wires & Quad Painter - desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate - layer on top of the regular layer and introduces a lot of new - mechanics!

For the beginning I unlocked you the Quad - Painter - Connect the slots you would like to paint with on - the wires layer!

To switch to the wires layer, press - E.

PS: Enable hints in - the settings to activate the wires tutorial!" + title: Vezetékek & Négyszeres Festő + desc: "Feloldottad a Vezeték Réteget: Ez egy új réteg a normál + játéktér felett, amely egy csomó új játékmechanikát kínál!

+ Kezdésképpen feloldottad a Négyszeres Festőt - Kösd + be a Vezeték rétegen az épület azon részeit, amiket le szeretnél + festeni!

A Vezeték rétegre való váltáshoz nyomj + E-t.

Tipp: Engedélyezd a + tippeket a Beállítások menüben, hogy bekapcsold a + Vezetékekhez tartozó oktatást!" reward_filter: - title: Item Filter - desc: You unlocked the Item Filter! It will route items either - to the top or the right output depending on whether they match the - signal from the wires layer or not.

You can also pass in a - boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it. + title: Szűrő + desc: Feloldottad a Szűrőt! A bemeneten érkező alakzatokat a + felső kimenetre küldi, ha azok megegyeznek a Vezeték rétegen + beállított jellel, és a jobb oldali kimenetre, ha nem.

+ Vezérelhető logikai (1 / 0) jellel is, ami be- és kikapcsolja az + épületet. reward_demo_end: - title: End of Demo - desc: You have reached the end of the demo version! + title: Demó Vége + desc: Elérted a Demó verzió végét! + reward_freeplay: + title: Végtelen Játékmód + desc: Megcsináltad! Feloldottad a Végtelen Játékmódot! Innentől kezdve az alakzatok véleetlenszerűen generálódnak!

A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem átmenő teljesítményt, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!

A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat. settings: title: Beállítások categories: - general: General - userInterface: User Interface - advanced: Advanced - performance: Performance + general: Általános + userInterface: Felhasználói Felület + advanced: Haladó + performance: Teljesítmény versionBadges: - dev: Development - staging: Staging - prod: Production - buildDate: Built + dev: Fejlesztői + staging: Teszt + prod: Stabil + buildDate: Dátum labels: uiScale: - title: Interfész nagyság - description: Changes the size of the user interface. The interface will still - scale based on your device resolution, but this setting controls - the amount of scale. + title: Felület elemeinek átméretezése + description: A felhasználói felületen található elemek mérete változik a + képernyőfelbontásoddal, ez a beállítás ennek a felméretezésnek a + mértékét állítja. scales: - super_small: Szuper kicsi + super_small: Apró small: Kicsi - regular: Közepes + regular: Normál large: Nagy huge: Hatalmas + autosaveInterval: + title: Automatikus mentés gyakorisága + description: Az automatikus játékmentés gyakorisága, vagy annak kikapcsolása + intervals: + one_minute: 1 Perc + two_minutes: 2 Perc + five_minutes: 5 Perc + ten_minutes: 10 Perc + twenty_minutes: 20 Perc + disabled: Kikapcsolva scrollWheelSensitivity: - title: Zoom sensitivity - description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + title: Nagyítás érzékenysége + description: A nagyítás/kicsinyítés mértékét állítja (Egérgörgő vagy touchpad). sensitivity: - super_slow: Szuper lassú + super_slow: Szuperlassú slow: Lassú - regular: Közepes + regular: Normál fast: Gyors - super_fast: Szuper gyors + super_fast: Szupergyors + movementSpeed: + title: Kameramozgás + description: A kamera mozgásának gyorsaságát állítja, ha a kurzorbillentyűket + használod, vagy a képernyő szélére húzod az egeret. + speeds: + super_slow: Szuperlassú + slow: Lassú + regular: Normál + fast: Gyors + super_fast: Szupergyors + extremely_fast: Extrém Gyors language: title: Nyelv - description: Change the language. All translations are user contributed and - might be incomplete! + description: A játék megjelenítési nyelve. A fordításokat a rajongók végzik, + ezért lehet, hogy nem teljesek. + enableColorBlindHelper: + title: Színtévesztő Mód + description: Színtévesztő vagy színvak felhasználók számára is játszhatóvá teszi + a játékot. fullscreen: - title: Fullscreen - description: It is recommended to play the game in fullscreen to get the best - experience. Only available in the standalone. + title: Teljes képernyő + description: A legjobb élmény érdekében ajánlott a teljes képernyős módot + bekapcsolni. Csak az Önálló Verzióban elérhető. soundsMuted: title: Hangok Némítása - description: If enabled, mutes all sound effects. + description: Kkapcsol minden hangeffektet a játékban. musicMuted: title: Zene Némítása - description: If enabled, mutes all music. + description: Kikapcsolja a játék alatt futó zenét. + soundVolume: + title: Hangok Hangereje + description: A játék hangeffektjeinek az erősségét állítja. + musicVolume: + title: Zene Hangereje + description: A játék zenéjének a hangerejét állítja. theme: - title: Game theme - description: Choose the game theme (light / dark). + title: Téma + description: Sötét és Világos mód közötti váltás. themes: dark: Sötét light: Világos refreshRate: - title: Simulation Target - description: If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the - game will properly simulate at higher refresh rates. This might - actually decrease the FPS if your computer is too slow. + title: Tick / másodperc + description: Megszabja, hogy hány Tick történik másodpercenként. + Általánosságban, minél magasabb a Tick érték, annál pontosabb az + egérmozgás és a lehelyezés, viszont annál gyengébb a + teljesítmény. Alacsonyabb Tick érték esetén a Futószalagok + áteresztőképessége nem mindig számolódik pontosan. alwaysMultiplace: - title: Multiplace - description: If enabled, all buildings will stay selected after placement until - you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. + title: Folyamatos Lehelyezés + description: Ha be van kapcsolva, akkor az épület lehelyezés után kiválasztva + marad, megszakításig. Ez egyenlő azzal, mintha nyomnád a + SHIFT-et lehelyezéskor. offerHints: - title: Hints & Tutorials - description: Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides - certain UI elements onto a given level to make it easier to get - into the game. - movementSpeed: - title: Movement speed - description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. - speeds: - super_slow: Super slow - slow: Slow - regular: Regular - fast: Fast - super_fast: Super Fast - extremely_fast: Extremely Fast + title: Tippek és Oktatás + description: Tippek és oktatóanyagok bekapcsolása játék közben. Elrejt bizonyos + haladó felhasználói felületi elemeket, hogy könnyítse a játék + megtanulását. enableTunnelSmartplace: - title: Smart Tunnels - description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary - belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will - get removed. + title: Intelligens Alagutak + description: Ha engedélyezve van, akkor Alagutak lehelyezésekor az útban lévő + Futószalagok automatikusan törlődnek. Továbbá lehetővé teszi, + hogy az Alagutakat folyamatos húzással helyezd le. vignette: - title: Vignette - description: Enables the vignette which darkens the screen corners and makes - text easier to read. - autosaveInterval: - title: Autosave Interval - description: Controls how often the game saves automatically. You can also - disable it entirely here. - intervals: - one_minute: 1 Minute - two_minutes: 2 Minutes - five_minutes: 5 Minutes - ten_minutes: 10 Minutes - twenty_minutes: 20 Minutes - disabled: Disabled - compactBuildingInfo: - title: Compact Building Infos - description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. - Otherwise a description and image is shown. - disableCutDeleteWarnings: - title: Disable Cut/Delete Warnings - description: Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more - than 100 entities. - enableColorBlindHelper: - title: Color Blind Mode - description: Enables various tools which allow to play the game if you are color - blind. + title: Sarkok Elsötétítése + description: Elsötétíti a képernyő sarkait, így könnyebben olvashatók az ott + megjelenő szövegek. rotationByBuilding: - title: Rotation by building type - description: Each building type remembers the rotation you last set it to - individually. This may be more comfortable if you frequently - switch between placing different building types. - soundVolume: - title: Sound Volume - description: Set the volume for sound effects - musicVolume: - title: Music Volume - description: Set the volume for music + title: Épületek Irányának Megjegyzése + description: Minden épület megjegyzi a legutóbbi forgásirányát, amire + beállítottad. Ez nagyon hasznos lehet, ha gyakran váltogatsz + épülettípusokat, amiknek a legutóbb használt irányba kell + állniuk. + compactBuildingInfo: + title: Rövidített Épület Infók + description: A kiválasztott épületnek csak a termelési arányát mutatja, szöveges + leírást és képet nem. + disableCutDeleteWarnings: + title: Törlés/Kivágás Figyelmeztetések Kikapcsolása + description: Kikapcsolja a megerősítő ablakokat, ha 100-nál több épületet + szeretnél egyszerre törölni vagy kivágni. lowQualityMapResources: - title: Low Quality Map Resources - description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to - improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it - out! + title: Alacsony Minőségű Erőforrás Ikonok + description: Leegyszerűsíti az erőforrások kirajzolását a térképen bezoomolt + állapotban a teljesítmény javítása érdekében. Érdemes + kipróbálni! disableTileGrid: - title: Disable Grid - description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also - makes the game look cleaner! + title: Rács kikapcsolása + description: A rácsvonalak kikapcsolásával javítható a teljesítmény, és + letisztultabbá tehető a játék felülete! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: - title: Clear Cursor on Right Click - description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click - while you have a building selected for placement. If disabled, - you can delete buildings by right-clicking while placing a - building. + title: Kijelölés Megszüntetése Jobbklikkre + description: Megszünteti a kijelölést az egér jobb gombra kattintva. Ha ki van + kapcsolva, akkor úgy tudsz épületeket törölni, ha építési módban + jobbklikkelsz. lowQualityTextures: - title: Low quality textures (Ugly) - description: Uses low quality textures to save performance. This will make the - game look very ugly! + title: Alacsony Minőségű Textúrák (Ronda) + description: Alacsony minőségű textúrák használata a teljesítmény javítása + érdekében. Vigyázat, a játék elég ronda lesz tőle! displayChunkBorders: - title: Display Chunk Borders - description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is - enabled the borders of each chunk are displayed. + title: Térképdarabok Határainak Mutatása + description: A játék 16×16-os térképdarabokra van osztva. Ennek a funkciónak a + bekapcsolásával láthatóvá válnak ezek a határok. pickMinerOnPatch: - title: Pick miner on resource patch - description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when - hovering a resource patch. + title: Bánya Automatikus Kiválasztása + description: Ha egy erőforráson használod a Pipettát, akkor automatikusan a + kiválasztja a Bányát leépítéshez. simplifiedBelts: - title: Simplified Belts (Ugly) - description: Does not render belt items except when hovering the belt to save - performance. I do not recommend to play with this setting if you - do not absolutely need the performance. + title: Egyszerűsített Futószalagok (Ronda) + description: Nem mutatja a Futószalagokon található elemeket, csak ha nagyon + közel mész, hogy javítsa a teljesítményt. Erősen ellenjavallott, + hacsak nincs szükséged minden utolsó csepp teljesítményre. enableMousePan: - title: Enable Mouse Pan - description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the - screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + title: Kameramozgatás a Képernyő Szélén + description: Lehetővé teszi a kamera mozgatását, ha a képernyő szélére viszed az + egeret. A mozgatás sebessége a fenti Kameramozgás beállítással + állítható. zoomToCursor: - title: Zoom towards Cursor - description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse - position, otherwise in the middle of the screen. + title: Nagyítás a Kurzor Felé + description: Ha be van kapcsolva, a Nagyítás és Kicsinyítés középpontja a kurzor + aktuális helyzete lesz. Kikapcsolt állapotban a képernyő közepe. mapResourcesScale: - title: Map Resources Size - description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming - out). + title: Erőforrások Mérete a Térképen + description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és + színek) méretét állítja. rangeSliderPercentage: % keybindings: - title: Keybindings - hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different - placement options." - resetKeybindings: Reset Keyinbindings + title: Gyorsbillentyűk + hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle + lehelyezési opciókat tesznek lehetővé." + resetKeybindings: Visszaállítás categoryLabels: - general: Application - ingame: Game - navigation: Navigating - placement: Placement - massSelect: Mass Select - buildings: Building Shortcuts - placementModifiers: Placement Modifiers + general: Általános + ingame: Játék + navigation: Kameramozgás + placement: Lehelyezés + massSelect: Több Kijelölése + buildings: Épület Gyorsgombok + placementModifiers: Lehelyezés Módosítók mappings: - confirm: Confirm + confirm: Elfogad back: Vissza - mapMoveUp: Move Up - mapMoveRight: Move Right - mapMoveDown: Move Down - mapMoveLeft: Move Left - centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zoom in - mapZoomOut: Zoom out - createMarker: Create Marker + mapMoveUp: Fel + mapMoveRight: Jobbra + mapMoveDown: Le + mapMoveLeft: Balra + mapMoveFaster: Gyorsabb mozgás + centerMap: Ugrás a térkép közepére + mapZoomIn: Nagyítás + mapZoomOut: Kicsinytés + createMarker: Jelölő létrehozása menuOpenShop: Fejlesztések - menuOpenStats: Statisztikák - toggleHud: Toggle HUD - toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info + menuOpenStats: Statisztika + menuClose: Menü bezárása + toggleHud: Felület ki-/bekapcsolása + toggleFPSInfo: FPS és Debug információ megjelenítése + switchLayers: Váltás a rétegek között + exportScreenshot: Képernyőkép készítése a teljes bázisról belt: Futószalag + balancer: Kiegyenlítő underground_belt: Alagút - miner: Bányász + miner: Bánya cutter: Vágó rotater: Forgató stacker: Egyesítő mixer: Színkeverő painter: Festő trash: Kuka - rotateWhilePlacing: Rotate - rotateInverseModifier: "Modifier: Rotate CCW instead" - cycleBuildingVariants: Cycle Variants - confirmMassDelete: Confirm Mass Delete - cycleBuildings: Cycle Buildings - massSelectStart: Hold and drag to start - massSelectSelectMultiple: Select multiple areas - massSelectCopy: Copy area - placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation - placeMultiple: Stay in placement mode - placeInverse: Invert automatic belt orientation - pasteLastBlueprint: Paste last blueprint - massSelectCut: Cut area - exportScreenshot: Export whole Base as Image - mapMoveFaster: Move Faster - lockBeltDirection: Enable belt planner - switchDirectionLockSide: "Planner: Switch side" - pipette: Pipette - menuClose: Close Menu - switchLayers: Switch layers - wire: Energy Wire - balancer: Balancer - storage: Storage - constant_signal: Constant Signal + storage: Raktár + wire: Vezeték + constant_signal: Állandó jel logic_gate: Logic Gate - lever: Switch (regular) - filter: Filter - wire_tunnel: Wire Crossing - display: Display - reader: Belt Reader - virtual_processor: Virtual Cutter - transistor: Transistor - analyzer: Shape Analyzer - comparator: Compare + lever: Kapcsoló + filter: Szűrő + wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés + display: Kijelző + reader: Futószalag-olvasó + virtual_processor: Virtuális Vágó + transistor: Tranzisztor + analyzer: Alakzatvizsgáló + comparator: Összehasonlító item_producer: Item Producer (Sandbox) - copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor" + pipette: Pipetta + rotateWhilePlacing: Forgatás + rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba" + cycleBuildingVariants: Váltás a változatok között + confirmMassDelete: Terület törlése + pasteLastBlueprint: Legutóbbi tervrajz beillesztése + cycleBuildings: Váltás az épületek között + lockBeltDirection: Futószalag iránykeresés engedélyezése + switchDirectionLockSide: "Iránykereső: Oldal váltása" + copyWireValue: "Vezetékek: Kurzor alatti érték másolása" + massSelectStart: Nyomd le és húzd a kezdéshez + massSelectSelectMultiple: Több terület kiválasztása + massSelectCopy: Terület másolása + massSelectCut: Terület kivágása + placementDisableAutoOrientation: Automatikus irány kikapcsolása + placeMultiple: Több lehelyezése + placeInverse: Futószalag irányának megfordítása about: - title: A játékról + title: A Játékról body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer - (this is me).

+ A játékot Tobias + Springer készíti, és nyílt forráskódú.

- If you want to contribute, check out shapez.io on github.

+ Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a shapez.io GitHub oldalára.

- This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the Discord server!

+ Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a Discord szerverünkhöz!

- The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

+ A játék zenéjét Peppsen készítette - Ő egy remek srác.

- Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our factorio sessions this game would never have existed. + Végezetül, hatalmas köszönet a legjobb barátomnak, Niklasnak - A közös Factorio-s játékaink nélkül ez a játék nem jöhetett volna létre. changelog: - title: Changelog + title: Változások demo: features: restoringGames: Mentések visszaállítása importingGames: Mentések importálása - oneGameLimit: Egy mentésre van limitálva - customizeKeybindings: Customizing Keybindings - exportingBase: Exporting whole Base as Image - settingNotAvailable: Nem elérhető a demóban. + oneGameLimit: Egyetlen játékmentés elérhető + customizeKeybindings: Gyorsbillentyűk beállítása + exportingBase: Képernyőkép készítése a teljes bázisról + settingNotAvailable: Nem elérhető a Demó Verzióban. tips: - - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! - - Make sure your factories are modular - it will pay out! - - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! - - If stacking does not work, try switching the inputs. - - You can toggle the belt planner direction by pressing R. - - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. - - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. - - Serial execution is more efficient than parallel. - - You will unlock more variants of buildings later in the game! - - You can use T to switch between different variants. - - Symmetry is key! - - You can weave different tiers of tunnels. - - Try to build compact factories - it will pay out! - - The painter has a mirrored variant which you can select with T - - Having the right building ratios will maximize efficiency. - - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. - - Don't forget about tunnels! - - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. - - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place - long lines of belts easily. - - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. - - To get white mix all three colors. - - The storage buffer priorities the first output. - - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! - - Holding CTRL allows to place multiple buildings. - - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. - - Efficiency is key! - - Shape patches that are further away from the hub are more complex. - - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. - - Use balancers to maximize your efficiency. - - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. - - Plan in advance, or it will be a huge chaos! - - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. - - Try beating level 20 on your own before seeking for help! - - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. - - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to - be re-usable. - - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with - stackers. - - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. - - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. - - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. - - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. - - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. - - Use CTRL + Click to select an area. - - Building too close to the hub can get in the way of later projects. - - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. - - Mix all primary colors together to make white! - - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! - - Also try Factorio! It's my favorite game. - - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! - - You can download your savegames in the main menu! - - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the - settings page. - - This game has a lot of settings, be sure to check them out! - - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! - - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. - - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. - - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. - - You can click a pinned shape on the left side to unpin it. + - A Központ mindenféle bemenetet elfogad, nemcsak az éppen aktuálisan kívánt + alakzatot! + - Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri! + - Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri! + - Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat! + - A szalagtervező irányát az R billentyűvel állíthatod. + - Az arányok mindaddig állandók maradnak, amíg a Fejlesztéseid azonos + szinten vannak. + - A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos. + - A T megnyomásával váltogathatsz a különböző épülettípusok között. + - A szimmetria kulcsfontosságú! + - A hatékonyság kulcsfontosságú! + - A Festőnek van egy tükrözött változata is, amit a T-vel hozhatsz elő. + - Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a hatékonyság. + - A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot. + - Ne feledkezz meg az Alagutakról! + - A SHIFT lenyomva tartásával bekapcsolod a Futószalagok automatikus + iránykeresését, amellyel hosszú Futószalagokat helyezhetsz le könnyedén. + - A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak. + - A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt. + - A SHIFT lenyomva tartásával több épületet is lehelyezhetsz egymás után. + - Az ALT lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag irányát. + - A hatékonyság kulcsfontosságú! + - A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek. + - A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális + hatékonyságért. + - Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért. + - A rendszerezettség fontos. Igyekezz a lehető legkevesebbszer keresztezni + Futószalagokat. + - Tervezz előre, mert óriási káosz lehet a vége! + - Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez. + - Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél! + - Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted. + - Bizonyos gyárakat újra kell használnod a játék során. Tervezd + újrahasználhatóra a gyáraidat. + - Bizonyos alakzatokat megtalálsz a pályán elszórva, így nem kell őket + összeraknod. + - Teljes szélmalom alakzatokat nem fogsz találni a pályán, csak + részlegeseket. + - Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében. + - Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely. + - Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz. + - A CTRL + balklikkel jelölhetsz ki egy területet a pályán. + - Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek. + - A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre + az aktuális alakzatot. + - Keverd össze mind a három alapszínt, hogy Fehéret csinálj! + - A pálya végtelen méretű; ne nyomorgasd sösze a gyáraidat, terjeszkedj! + - Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom. + - A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató + járásával megegyező irányban! + - A játékmentéseidet a Főmenüben tudod lementeni! + - A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a + Beállítások menüben. + - A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket! + - A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja! + - A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra + ugyanarra a helyre. + - Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket. + - Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.