From 17a18fce416a0ac4c53fd9c178df8739a435624f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Mohamed A. Abdallah" Date: Sat, 15 Mar 2025 22:11:42 +0200 Subject: [PATCH] Adding full Arabic Translation (#46) * Updated steamPage AR Translation * Updated global AR Translation * Updated demoBanners AR Translation * Updated mainMenu AR Translation * Updated dialogs AR Translation * Updated ingame AR Translation * Updated shopUpgrades AR Translation * Updated buildings AR Translation * Updated storyRewards AR Translation * Updated Settings AR Translation * Updated keybindings AR Translation * Updated about AR Translation * Updated changelog AR Translation * Updated demo AR Translation * Updated tips AR Translation * Updated puzzleMenu AR Translation * Updated backendErrors AR Translation * Updated game name to be more cosistent * Updated dialogs to be less than the 200 char limit * Rewrote the storyRewards to be less than the 200 char limit * Fixed syntax errors --- translations/base-ar.yaml | 2051 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 1008 insertions(+), 1043 deletions(-) diff --git a/translations/base-ar.yaml b/translations/base-ar.yaml index 08f440e3..9052f5e5 100644 --- a/translations/base-ar.yaml +++ b/translations/base-ar.yaml @@ -6,22 +6,19 @@ steamPage: لعبة شيبز (أشكال) هي لعبة مريحة تقوم فيها ببناء مصانع ووتشغيلها آليا لصناعة أشكال هندسية. - مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع. + مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، + وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع. بينما في البداية تقوم بصناعة أشكال مختلفة، تتطلب منك المراحل المتقدمة تلوين هذه الأشكال، حيث يتوجب عليك استخراج وخلط الألوان. عند شراءك اللعبة على ستيم (Steam) تحصل على الإصدار الكامل للعبة، ولكن يمكن أيضاً لعبة نسخة تجريبية على موقع shapez.io ثم يمكنك القرار لاحقا - what_others_say: What people say about shapez.io - nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing, - and time has flown by. - notch_comment: Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out - how to make a computer in shapez.io - steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back. - Very chill factory game that won't let me stop making my lines more - efficient. + what_others_say: ما يقوله الآخرون عن شيبز (أشكال) + nothernlion_comment: هذه اللعبة رائعة - لقد استمتعت كثيرًا باللعب، ومر الوقت سريعًا. + notch_comment: حقًا يجب أن أنام، لكنني أعتقد أنني اكتشفت للتو كيفية صنع حاسوب في شيبز (أشكال). + steam_review_comment: لقد سرقت هذه اللعبة حياتي ولا أريد استعادتها. لعبة مصانع مريحة جدًا ولن تدعني أتوقف عن تحسين خطوط الإنتاج. global: - loading: Loading - error: Error + loading: جاري التحميل + error: خطأ thousandsDivider: "," decimalSeparator: . suffix: @@ -34,11 +31,11 @@ global: oneSecondAgo: قبل ثانية واحدة xSecondsAgo: قبل ثانية oneMinuteAgo: قبل دقيقة واحدة - xMinutesAgo: minutes ago - oneHourAgo: one hour ago - xHoursAgo: hours ago - oneDayAgo: one day ago - xDaysAgo: days ago + xMinutesAgo: قبل دقيقة + oneHourAgo: قبل ساعة واحدة + xHoursAgo: قبل ساعة + oneDayAgo: قبل يوم واحد + xDaysAgo: قبل يوم secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m @@ -50,1280 +47,1248 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - loggingIn: Logging in - loadingResources: Downloading additional resources ( %) + loggingIn: جاري تسجيل الدخول + loadingResources: يتم تحميل الملفات ( %) discount: -% - discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July + discountSummerSale: عرض خاص! ينتهي في السابع من يوليو demoBanners: - title: Demo Version + title: نسخة تجريبية intro: |- - Get the full game now to unlock:
    -
  • All 26 levels + infinite Freeplay
  • -
  • 22 new buildings
  • -
  • Mod support
  • -
  • Achievements
  • -
  • Dark Mode
  • -
  • ... and a lot more!
  • + احصل علي اللعبة الكاملة الآن لفتح:
      +
    • الـ 26 مرحلة كاملين + اللعب الغير محدود!
    • +
    • 22 مبني جديد
    • +
    • دعم المودات
    • +
    • الإنجازات
    • +
    • الوضع الليلي
    • +
    • ... والمزيد!
    - playtimeDisclaimer: The full version contains more than 24 hours of content. - playerCount: players like you are currently playing shapez on Steam - untilEndOfDemo: Until end of demo - playtimeDisclaimerDownload: You can continue your savegame in the full version! - Click here to download your savegame. - titleV2: "Play the full version now for:" + playtimeDisclaimer: النسخة الكاملة تحتوي علي أكثر من 24 ساعة من المحتوي. + playerCount: هناك لاعب مثلك يلعبون شيبز (أشكال) على ستيم + untilEndOfDemo: حتي نهاية النسخة التجريبية + playtimeDisclaimerDownload: يمكنك متابعة حفظ اللعبة في النسخة الكاملة! انقر هنا لتحميل حفظ اللعبة. + titlev2: "العب النسخة الكاملة الآن للحصول على:" mainMenu: - play: Play - continue: Continue - newGame: New Game - changelog: Changelog - subreddit: Reddit - importSavegame: Import - openSourceHint: This game is open source! - discordLink: Official Discord Server - helpTranslate: Help translate! - madeBy: Made by - browserWarning: Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get - the standalone version or download chrome for the full experience. - savegameLevel: Level - savegameLevelUnknown: Unknown Level - savegameUnnamed: Unnamed - puzzleMode: Puzzle Mode - back: Back - puzzleDlcText: Do you enjoy compacting and optimizing factories? Get the Puzzle - DLC now on Steam for even more fun! - puzzleDlcWishlist: Wishlist now! - puzzleDlcViewNow: View Dlc + play: العب + continue: اكمل + newGame: لعبة جديدة + changelog: سجل التغييرات + subreddit: ريديت + importSavegame: استيراد حفظ اللعبة + openSourceHint: هذه اللعبة مفتوحة المصدر! + discordLink: سيرفر ديسكور الرسمي + helpTranslate: ساعدنا في الترجمة! + madeBy: انتجت من قبل + browserWarning: عذرًا، ولكن اللعبة تعمل ببطء على متصفحك! احصل على النسخة المستقلة أو قم بتحميل كروم لتجربة كاملة. + savegameLevel: مرحلة رقم + savegameLevelUnknown: مرحلة غير معروفة + savegameUnnamed: بلا اسم + puzzleMode: وضع الألغاز + back: العودة + puzzleDlcText: هل تستمتع بتحسين وتصغير المصانع؟ احصل على إضافة الألغاز الآن على ستيم لمزيد من المرح! + puzzleDlcWishlist: اضفنا إلى قائمة امانيك! + puzzleDlcViewNow: اعرض الاضافة الان! mods: - title: Active Mods - warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please - disable all mods to play the DLC. - playingFullVersion: You are now playing the full version! - logout: Logout - noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game! - playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser! - playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser! + title: المودات النشطة + warningPuzzleDLC: لا يمكنك لعب اضافة الالغاز مع المودات, يرجي ايقاف جميع المودات اولًا. + playingFullVersion: انت الان تلعب اللعبة كاملة! + logout: تسجيل الخروج + noActiveSavegames: لم يتم العثور على حفظ اللعبة النشطة - انقر على اللعب لبدء لعبة جديدة! + playFullVersionV2: اشتريت شيبز (أشكال) على ستيم؟ العب النسخة الكاملة في متصفحك! + playFullVersionStandalone: يمكنك الآن لعب النسخة الكاملة في المتصفح الخاص بك! dialogs: buttons: - ok: OK - delete: Delete - cancel: Cancel - later: Later - restart: Restart - reset: Reset - getStandalone: Get Standalone - deleteGame: I know what I am doing - viewUpdate: View Update - showUpgrades: Show Upgrades - showKeybindings: Show Keybindings - retry: Retry - continue: Continue - playOffline: Play Offline + ok: حسنًا + delete: حذف + cancel: إلغاء + later: لاحقًا + restart: إعادة تشغيل + reset: إعادة تعيين + getStandalone: الحصول على Steam + deleteGame: أنا أعلم ما أفعله + viewUpdate: عرض التحديث + showUpgrades: عرض الترقيات + showKeybindings: عرض اختصارات المفاتيح + retry: إعادة المحاولة + continue: متابعة + playOffline: اللعب في وضع عدم الاتصال + importSavegameError: - title: Import Error - text: "Failed to import your savegame:" + title: خطأ في الاستيراد + text: >- + فشل في استيراد ملف الحفظ الخاص بك: + importSavegameSuccess: - title: Savegame Imported - text: Your savegame has been successfully imported. + title: تم استيراد ملف الحفظ + text: >- + تم استيراد ملف الحفظ الخاص بك بنجاح. + gameLoadFailure: - title: Game is broken - text: "Failed to load your savegame:" + title: اللعبة معطلة + text: >- + فشل في تحميل ملف الحفظ الخاص بك: + confirmSavegameDelete: - title: Confirm deletion - text: Are you sure you want to delete the following game?

    - '' at level

    This can not be - undone! + title: تأكيد الحذف + text: >- + هل أنت متأكد أنك تريد حذف اللعبة التالية؟

    + '' في المستوى

    + لا يمكن التراجع عن هذا! + savegameDeletionError: - title: Failed to delete - text: "Failed to delete the savegame:" + title: فشل في الحذف + text: >- + فشل في حذف ملف الحفظ: + restartRequired: - title: Restart required - text: You need to restart the game to apply the settings. + title: إعادة تشغيل مطلوبة + text: >- + تحتاج إلى إعادة تشغيل اللعبة لتطبيق الإعدادات. + editKeybinding: - title: Change Keybinding - desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel. + title: تغيير اختصار المفتاح + desc: اضغط على المفتاح أو زر الماوس الذي تريد تعيينه، أو اضغط على "إلغاء" للإلغاء. + resetKeybindingsConfirmation: - title: Reset keybindings - desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm. + title: إعادة تعيين اختصارات المفاتيح + desc: سيتم إعادة تعيين جميع اختصارات المفاتيح إلى قيمها الافتراضية. يرجى التأكيد. + keybindingsResetOk: - title: Keybindings reset - desc: The keybindings have been reset to their respective defaults! + title: إعادة تعيين اختصارات المفاتيح + desc: تم إعادة تعيين جميع اختصارات المفاتيح إلى قيمها الافتراضية! + featureRestriction: - title: Demo Version - desc: You tried to access a feature () which is not available in the - demo. Consider getting the standalone version for the full - experience! + title: إصدار تجريبي + desc: حاولت الوصول إلى ميزة () غير متاحة في النسخة التجريبية. فكر في الحصول على النسخة الكاملة على Steam للحصول على أفضل تجربة! + oneSavegameLimit: - title: Limited savegames - desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please - remove the existing one or get the standalone version! + title: حد حفظ محدود + desc: يمكنك أن تمتلك ملف حفظ واحد فقط في كل مرة في النسخة التجريبية. يرجى إزالة الموجود حاليًا أو الحصول على النسخة الكاملة على Steam! + updateSummary: - title: New update! - desc: "Here are the changes since you last played:" + title: تحديث جديد! + desc: >- + إليك التغييرات منذ آخر مرة لعبت فيها: + upgradesIntroduction: - title: Unlock Upgrades - desc: All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't - destroy your old factories! The upgrades tab can be found - on the top right corner of the screen. + title: فتح الترقيات + desc: >- + يمكن استخدام جميع الأشكال التي تنتجها لفتح الترقيات - لا تدمر مصانعك القديمة! + يمكن العثور على علامة التبويب الخاصة بالترقيات في الزاوية اليمنى العلوية من الشاشة. + massDeleteConfirm: - title: Confirm delete - desc: You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure - you want to do this? + title: تأكيد الحذف + desc: >- + أنت تحذف الكثير من المباني ( على وجه الدقة)! هل أنت متأكد أنك تريد القيام بذلك؟ + massCutConfirm: - title: Confirm cut - desc: You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you - want to do this? + title: تأكيد القص + desc: >- + أنت تقص الكثير من المباني ( على وجه الدقة)! هل أنت متأكد أنك تريد القيام بذلك؟ + massCutInsufficientConfirm: - title: Confirm cut - desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? + title: تأكيد القص + desc: >- + لا يمكنك تحمل لصق هذه المنطقة! هل أنت متأكد أنك تريد قصها؟ + blueprintsNotUnlocked: - title: Not unlocked yet - desc: Complete level 12 to unlock Blueprints! + title: لم يتم فتحه بعد + desc: >- + أكمل المستوى 12 لفتح المخططات! + keybindingsIntroduction: - title: Useful keybindings - desc: "This game has a lot of keybindings which make it easier to build big - factories. Here are a few, but be sure to check out the - keybindings!

    CTRL + - Drag: Select an area.
    SHIFT: - Hold to place multiple of one building.
    ALT: Invert orientation of placed - belts.
    " + title: اختصارات مفيدة + desc: >- + تحتوي هذه اللعبة على الكثير من اختصارات المفاتيح التي تجعل بناء المصانع الكبيرة أسهل. + إليك بعض منها، لكن تأكد من التحقق من اختصارات المفاتيح!

    + CTRL + سحب: تحديد منطقة.
    + SHIFT: اضغط للاستمرار في وضع عدة مباني.
    + ALT: عكس اتجاه الأحزمة الموضوعة.
    + createMarker: - title: New Marker - titleEdit: Edit Marker - desc: Give it a meaningful name, you can also include a short - key of a shape (Which you can generate here) - markerDemoLimit: - desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for - unlimited markers! - exportScreenshotWarning: - title: Export screenshot - desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this - can be quite slow for a big base and even crash your game! + title: علامة جديدة + titleEdit: تحرير العلامة + desc: أعطها اسمًا ذا معنى، يمكنك أيضًا تضمين اختصار قصير لشكل (يمكنك إنشاؤه هنا) + editSignal: - title: Set Signal - descItems: "Choose a pre-defined item:" - descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you - can generate here) - renameSavegame: - title: Rename Savegame - desc: You can rename your savegame here. - tutorialVideoAvailable: - title: Tutorial Available - desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to - watch it? - tutorialVideoAvailableForeignLanguage: - title: Tutorial Available - desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only - available in English. Would you like to watch it? + title: تعيين إشارة + descItems: >- + اختر عنصرًا محددًا مسبقًا: + descShortKey: ... أو أدخل الاختصار القصير لشكل (يمكنك إنشاؤه هنا) + editConstantProducer: - title: Set Item + title: تعيين عنصر + + markerDemoLimit: + desc: يمكنك إنشاء علامتين مخصصتين فقط في النسخة التجريبية. احصل على النسخة الكاملة على Steam للحصول على علامات غير محدودة! + + exportScreenshotWarning: + title: تصدير لقطة شاشة + desc: طلبت تصدير قاعدتك كلقطة شاشة. يرجى ملاحظة أن هذا سيكون بطيئًا جدًا لقاعدة أكبر وقد يؤدي إلى تعطل اللعبة! + + renameSavegame: + title: إعادة تسمية ملف الحفظ + desc: يمكنك إعادة تسمية ملف الحفظ الخاص بك هنا. + + tutorialVideoAvailable: + title: البرنامج التعليمي متاح + desc: يوجد فيديو تعليمي متاح لهذا المستوى! هل ترغب في مشاهدته؟ + + tutorialVideoAvailableForeignLanguage: + title: البرنامج التعليمي متاح + desc: يوجد فيديو تعليمي متاح لهذا المستوى، ولكنه متوفر فقط باللغة الإنجليزية. هل ترغب في مشاهدته؟ + puzzleLoadFailed: - title: Puzzles failed to load - desc: "Unfortunately the puzzles could not be loaded:" + title: فشل تحميل الألغاز + desc: >- + للأسف، لم يتم تحميل الألغاز: + submitPuzzle: - title: Submit Puzzle - descName: "Give your puzzle a name:" - descIcon: "Please enter a unique short key, which will be shown as the icon of - your puzzle (You can generate them here, or choose one - of the randomly suggested shapes below):" - placeholderName: Puzzle Title + title: تقديم اللغز + descName: >- + أعطِ لغزك اسمًا: + descIcon: >- + يرجى إدخال مفتاح قصير فريد، والذي سيتم عرضه كأيقونة للغز الخاص بك (يمكنك إنشاؤها هنا، أو اختر واحدة من الأشكال المقترحة عشوائيًا أدناه): + + placeholderName: عنوان اللغز + puzzleResizeBadBuildings: - title: Resize not possible - desc: You can't make the zone any smaller, because then some buildings would be - outside the zone. + title: تغيير الحجم غير ممكن + desc: لا يمكنك جعل المنطقة أصغر، لأنه بعد ذلك ستخرج بعض المباني خارج المنطقة. + puzzleLoadError: - title: Bad Puzzle - desc: "The puzzle failed to load:" + title: لغز غير صالح + desc: >- + فشل اللغز في التحميل: + offlineMode: - title: Offline Mode - desc: We couldn't reach the servers, so the game has to run in offline mode. - Please make sure you have an active internet connection. + title: وضع عدم الاتصال + desc: >- + لم نتمكن من الوصول إلى الخوادم، لذا يجب أن تعمل اللعبة في وضع عدم الاتصال. يرجى التأكد من أن لديك اتصال إنترنت نشط. + puzzleDownloadError: - title: Download Error - desc: "Failed to download the puzzle:" + title: خطأ في التنزيل + desc: >- + فشل في تنزيل اللغز: + puzzleSubmitError: - title: Submission Error - desc: "Failed to submit your puzzle:" + title: خطأ في التقديم + desc: >- + فشل في تقديم اللغز الخاص بك: + puzzleSubmitOk: - title: Puzzle Published - desc: Congratulations! Your puzzle has been published and can now be played by - others. You can now find it in the "My puzzles" section. + title: تم نشر اللغز + desc: >- + تهانينا! لقد تم نشر اللغز الخاص بك ويمكن الآن للآخرين اللعب به. يمكنك الآن العثور عليه في قسم "ألغزي". + puzzleCreateOffline: - title: Offline Mode - desc: Since you are offline, you will not be able to save and/or publish your - puzzle. Would you still like to continue? + title: وضع عدم الاتصال + desc: >- + نظرًا لأنك غير متصل، فلن تتمكن من حفظ و/أو نشر اللغز الخاص بك. هل لا تزال ترغب في المتابعة؟ + puzzlePlayRegularRecommendation: - title: Recommendation - desc: I strongly recommend playing the normal game to level 12 - before attempting the puzzle DLC, otherwise you may encounter - mechanics not yet introduced. Do you still want to continue? + title: توصية + desc: >- + أوصي بشدة بلعب اللعبة العادية حتى المستوى 12 قبل محاولة لغز DLC، وإلا قد تواجه آليات لم يتم تقديمها بعد. هل لا تزال ترغب في المتابعة؟ + puzzleShare: - title: Short Key Copied - desc: The short key of the puzzle () has been copied to your clipboard! It - can be entered in the puzzle menu to access the puzzle. + title: تم نسخ المفتاح القصير + desc: >- + تم نسخ المفتاح القصير للغز () إلى حافظة جهازك! يمكن إدخاله في قائمة الألغاز للوصول إلى اللغز. + puzzleReport: - title: Report Puzzle + title: الإبلاغ عن اللغز options: - profane: Profane - unsolvable: Not solvable - trolling: Trolling + profane: بذيء + unsolvable: غير قابل للحل + trolling: مزاح + puzzleReportComplete: - title: Thank you for your feedback! - desc: The puzzle has been flagged. + title: شكرًا على ملاحظاتك! + desc: >- + تم الإبلاغ عن اللغز. + puzzleReportError: - title: Failed to report - desc: "Your report could not get processed:" + title: فشل في الإبلاغ + desc: >- + لم يتمكن تقريرك من المعالجة: + puzzleLoadShortKey: - title: Enter short key - desc: Enter the short key of the puzzle to load it. + title: أدخل المفتاح القصير + desc: >- + أدخل المفتاح القصير للغز لتحميله. + puzzleDelete: - title: Delete Puzzle? - desc: Are you sure you want to delete ''? This can not be undone! + title: حذف اللغز؟ + desc: >- + هل أنت متأكد أنك تريد حذف '<title>'؟ لا يمكن التراجع عن ذلك! + modsDifference: - title: Mod Warning - desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created - with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are - you sure you want to continue? - missingMods: Missing Mods - newMods: Newly installed Mods + title: تحذير التعديل + desc: >- + تختلف التعديلات المثبتة حاليًا عن التعديلات التي تم إنشاء ملف الحفظ بها. + قد يؤدي ذلك إلى تعطل ملف الحفظ أو عدم تحميله على الإطلاق. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟ + missingMods: التعديلات المفقودة + newMods: التعديلات المثبتة حديثًا + resourceLoadFailed: - title: Resources failed to load - demoLinkText: shapez demo on Steam - descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a - stable internet connection and try again. If this still doesn't - work, make sure to also disable any browser extensions (including - adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the - <demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:" - descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the - game - If that does not help, try reinstalling and verifying the - game files via Steam. <br><br> Error Message:" + title: فشل تحميل الموارد + + demoLinkText: نموذج shapez على Steam + descWeb: >- + لم يتمكن واحد أو أكثر من الموارد من التحميل. تأكد من أن لديك اتصال إنترنت ثابت وحاول مرة أخرى. + إذا لم ينجح ذلك، تأكد من تعطيل أي إضافات في المتصفح (بما في ذلك حاصرات الإعلانات).<br><br> + كبديل، يمكنك أيضًا لعب <demoOnSteamLinkText>. + <br><br> + رسالة الخطأ: + + descSteamDemo: >- + لم يتمكن واحد أو أكثر من الموارد من التحميل. حاول إعادة تشغيل اللعبة - إذا لم يساعد ذلك، جرب إعادة تثبيت والتحقق من ملفات اللعبة عبر Steam. + <br><br> + رسالة الخطأ: + steamSsoError: - title: Full Version Logout - desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your - network connection is unstable or you are playing on another - device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any - other browser tab or another computer with the same Steam - account.<br><br> You can login again in the main menu. + title: تسجيل الخروج من النسخة الكاملة + desc: >- + تم تسجيل خروجك من النسخة الكاملة للمتصفح نظرًا لعدم استقرار اتصال الشبكة الخاص بك أو لأنك تلعب على جهاز آخر.<br><br> + يرجى التأكد من أنك لا تملك shapez مفتوحًا في أي علامة تبويب أخرى في المتصفح أو على كمبيوتر آخر بنفس حساب Steam.<br><br> + يمكنك تسجيل الدخول مرة أخرى في القائمة الرئيسية. + steamSsoNoOwnership: - title: Full Edition not owned - desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both - the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br> - Please make sure you own both, signed in with the correct Steam - account and then try again. + title: النسخة الكاملة غير مملوكة + desc: >- + من أجل اللعب في النسخة الكاملة في متصفحك، تحتاج إلى امتلاك كل من اللعبة الأساسية وDLC الألغاز على حساب Steam الخاص بك.<br><br> + يرجى التأكد من أنك تمتلك كلاهما، وتسجيل الدخول باستخدام حساب Steam الصحيح ثم حاول مرة أخرى. ingame: keybindingsOverlay: - moveMap: Move - selectBuildings: Select area - stopPlacement: Stop placement - rotateBuilding: Rotate building - placeMultiple: Place multiple - reverseOrientation: Reverse orientation - disableAutoOrientation: Disable auto-orientation - toggleHud: Toggle HUD - placeBuilding: Place building - createMarker: Create marker - delete: Delete - pasteLastBlueprint: Paste last blueprint - lockBeltDirection: Enable belt planner - plannerSwitchSide: Flip planner side - cutSelection: Cut - copySelection: Copy - clearSelection: Clear selection - pipette: Pipette - switchLayers: Switch layers - clearBelts: Clear belts + moveMap: تحريك الخريطة + selectBuildings: تحديد المنطقة + stopPlacement: إيقاف التثبيت + rotateBuilding: تدوير المبنى + placeMultiple: وضع عدة مبانٍ + reverseOrientation: عكس الاتجاه + disableAutoOrientation: تعطيل التوجيه التلقائي + toggleHud: تبديل واجهة المستخدم + placeBuilding: وضع المبنى + createMarker: إنشاء علامة + delete: حذف + pasteLastBlueprint: لصق المخطط الأخير + lockBeltDirection: تفعيل مخطط السير + plannerSwitchSide: قلب جانب المخطط + cutSelection: قص + copySelection: نسخ + clearSelection: مسح التحديد + pipette: ماصة + switchLayers: تبديل الطبقات + clearBelts: مسح السير colors: - red: Red - green: Green - blue: Blue - yellow: Yellow - purple: Purple - cyan: Cyan - white: White - black: Black - uncolored: Gray + red: أحمر + green: أخضر + blue: أزرق + yellow: أصفر + purple: بنفسجي + cyan: سماوي + white: أبيض + black: أسود + uncolored: رمادي buildingPlacement: - cycleBuildingVariants: Press <key> to cycle variants. - hotkeyLabel: "Hotkey: <key>" + cycleBuildingVariants: اضغط على <key> لتبديل النماذج. + hotkeyLabel: "المفتاح المختصر: <key>" infoTexts: - speed: Speed - range: Range - storage: Storage - oneItemPerSecond: 1 item / second - itemsPerSecond: <x> items / s + speed: السرعة + range: المدى + storage: التخزين + oneItemPerSecond: عنصر واحد / ثانية + itemsPerSecond: <x> عناصر / ثانية itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: <x> tiles + tiles: <x> بلاطات levelCompleteNotification: - levelTitle: Level <level> - completed: Completed - unlockText: Unlocked <reward>! - buttonNextLevel: Next Level + levelTitle: المستوى <level> + completed: تم + unlockText: تم فتح <reward>! + buttonNextLevel: المستوى التالي notifications: - newUpgrade: A new upgrade is available! - gameSaved: Your game has been saved. - freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed! + newUpgrade: ترقية جديدة متاحة! + gameSaved: تم حفظ اللعبة. + freeplayLevelComplete: تم إكمال المستوى <level>! shop: - title: Upgrades - buttonUnlock: Upgrade - tier: Tier <x> - maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>) + title: الترقيات + buttonUnlock: ترقية + tier: المستوى <x> + maximumLevel: الحد الأقصى للمستوى (السرعة x<currentMult>) statistics: - title: Statistics + title: الإحصائيات dataSources: stored: - title: Stored - description: Displaying amount of stored shapes in your central building. + title: المخزن + description: عرض كمية الأشكال المخزنة في المبنى المركزي. produced: - title: Produced - description: Displaying all shapes your whole factory produces, including - intermediate products. + title: الإنتاج + description: عرض جميع الأشكال التي تنتجها المصنع بالكامل، بما في ذلك + المنتجات الوسيطة. delivered: - title: Delivered - description: Displaying shapes which are delivered to your central building. - noShapesProduced: No shapes have been produced so far. + title: التسليم + description: عرض الأشكال التي تم تسليمها إلى المبنى المركزي. + noShapesProduced: لم يتم إنتاج أي أشكال حتى الآن. shapesDisplayUnits: - second: <shapes> / s - minute: <shapes> / m - hour: <shapes> / h + second: <shapes> / ثانية + minute: <shapes> / دقيقة + hour: <shapes> / ساعة settingsMenu: - playtime: Playtime - buildingsPlaced: Buildings - beltsPlaced: Belts + playtime: وقت اللعب + buildingsPlaced: المباني + beltsPlaced: السير tutorialHints: - title: Need help? - showHint: Show hint - hideHint: Close + title: تحتاج إلى مساعدة؟ + showHint: عرض التلميح + hideHint: إغلاق blueprintPlacer: - cost: Cost + cost: التكلفة waypoints: - waypoints: Markers - hub: HUB - description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete - it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current - view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the - selected location. - creationSuccessNotification: Marker has been created. + waypoints: العلامات + hub: المحور + description: انقر بالزر الأيسر على العلامة للانتقال إليها، انقر بالزر الأيمن لحذفها + .<br><br>اضغط على <keybinding> لإنشاء علامة من العرض الحالي، أو + <strong>انقر بالزر الأيمن</strong> لإنشاء علامة في الموقع المحدد. + creationSuccessNotification: تم إنشاء العلامة. shapeViewer: - title: Layers - empty: Empty - copyKey: Copy Key + title: الطبقات + empty: فارغ + copyKey: نسخ المفتاح interactiveTutorial: - title: Tutorial + title: البرنامج التعليمي hints: - 1_1_extractor: Place an <strong>extractor</strong> on top of a <strong>circle - shape</strong> to extract it! - 1_2_conveyor: "Connect the extractor with a <strong>conveyor belt</strong> to - your hub!<br><br>Tip: <strong>Click and drag</strong> the belt - with your mouse!" - 1_3_expand: "This is <strong>NOT</strong> an idle game! Build more extractors - and belts to finish the goal quicker.<br><br>Tip: Hold - <strong>SHIFT</strong> to place multiple extractors, and use - <strong>R</strong> to rotate them." - 2_1_place_cutter: "Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two - halves!<br><br> PS: The cutter always cuts from <strong>top to - bottom</strong> regardless of its orientation." - 2_2_place_trash: The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a - <strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not - needed waste. - 2_3_more_cutters: "Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed - up this slow process!<br><br> PS: Use the <strong>0-9 - hotkeys</strong> to access buildings faster!" - 3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4 - extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS: - Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate - the belt planner!" - 21_1_place_quad_painter: Place the <strong>quad painter</strong> and get some - <strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and - <strong>red</strong> color! - 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing - <strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four - inputs</strong> of the painter with cables! - 21_3_place_button: Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it - with wires! - 21_4_press_button: "Press the switch to make it <strong>emit a truthy - signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS: You - don't have to connect all inputs! Try wiring only two." - 1_2_hold_and_drag: Hold and drag + 1_1_extractor: ضع <strong>مستخرجًا</strong> على شكل <strong>دائرة</strong> لاستخراجها! + 1_2_conveyor: "قم بتوصيل المستخرج بـ <strong>حزام ناقل</strong> إلى المحور الخاص بك! + <br><br>نصيحة: <strong>انقر واسحب</strong> الحزام بالفأرة!" + 1_3_expand: "هذا ليس <strong>لعبة خمول</strong>! قم ببناء المزيد من المستخرجات + والأحزمة لإنهاء الهدف بشكل أسرع.<br><br>نصيحة: اضغط مع الاستمرار على + <strong>SHIFT</strong> لوضع عدة مستخرجات، واستخدم + <strong>R</strong> لتدويرها." + 2_1_place_cutter: "الآن ضع <strong>قاطعًا</strong> لقطع الدوائر إلى نصفين! + <br><br> ملاحظة: القاطع دائمًا يقطع من <strong>الأعلى إلى + الأسفل</strong> بغض النظر عن اتجاهه." + 2_2_place_trash: قد يتعطل <strong>القاطع</strong> ويتوقف!<br><br> استخدم + <strong>سلة المهملات</strong> للتخلص من النفايات غير المطلوبة حاليًا. + 2_3_more_cutters: "عمل رائع! الآن ضع <strong>2 المزيد من القواطع</strong> لتسريع + هذه العملية البطيئة!<br><br> ملاحظة: استخدم <strong>المفاتيح السريعة 0-9</strong> للوصول إلى المباني بشكل أسرع!" + 3_1_rectangles: "الآن لنستخرج بعض المستطيلات! <strong>قم ببناء 4 + مستخرجات</strong> وقم بتوصيلها إلى المحور.<br><br> ملاحظة: + اضغط مع الاستمرار على <strong>SHIFT</strong> أثناء سحب الحزام لتفعيل + مخطط السير!" + 21_1_place_quad_painter: ضع <strong>الرسام الرباعي</strong> واحصل على بعض + <strong>الدوائر</strong>، <strong>اللون الأبيض</strong> و + <strong>اللون الأحمر</strong>! + 21_2_switch_to_wires: انتقل إلى طبقة الأسلاك بالضغط على + <strong>E</strong>!<br><br> ثم <strong>قم بتوصيل جميع المدخلات الأربعة</strong> + للرسام بالكابلات! + 21_3_place_button: رائع! الآن ضع <strong>مفتاحًا</strong> وقم بتوصيله + بالأسلاك! + 21_4_press_button: "اضغط على المفتاح ليقوم بإرسال <strong>إشارة صحيحة</strong> + ومن ثم تفعيل الرسام.<br><br> ملاحظة: لست بحاجة إلى توصيل جميع المدخلات! جرب توصيل اثنين فقط." + 1_2_hold_and_drag: امسك واسحب connectedMiners: - one_miner: 1 Miner - n_miners: <amount> Miners - limited_items: Limited to <max_throughput> + one_miner: عامل منجم واحد + n_miners: <amount> من عمال المناجم + limited_items: محدود بـ <max_throughput> watermark: - title: Demo version - desc: Click here to see the Steam version advantages! - get_on_steam: Get on steam + title: نسخة تجريبية + desc: انقر هنا لمشاهدة مزايا نسخة Steam! + get_on_steam: احصل عليها على Steam standaloneAdvantages: - no_thanks: No, thanks! + no_thanks: لا، شكرًا! points: levels: - title: 12 New Levels - desc: For a total of 26 levels! + title: 12 مستويات جديدة + desc: بإجمالي 26 مستوى! buildings: - title: 22 New Buildings - desc: Fully automate your factory! + title: 22 مباني جديدة + desc: قم بأتمتة مصنعك بالكامل! markers: - title: ∞ Markers - desc: Never get lost in your factory! + title: ∞ علامات + desc: لا تضيع أبدًا في مصنعك! wires: - title: Wires - desc: An entirely new dimension! + title: أسلاك + desc: بُعد جديد تمامًا! darkmode: - title: Dark Mode - desc: Stop hurting your eyes! + title: الوضع الليلي + desc: توقف عن إيذاء عينيك! support: - title: Support me - desc: I develop it in my spare time! + title: دعم المطور + desc: أنا أطورها في وقت فراغي! achievements: - title: Achievements - desc: Hunt them all! + title: الإنجازات + desc: اجمعها كلها! mods: - title: Modding support! - desc: Over 80 mods available! - titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:" - titleExpiredV2: Demo completed! - titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo? + title: دعم التعديلات! + desc: أكثر من 80 تعديل متاح! + titleV2: "احصل على النسخة الكاملة الآن على Steam لفتح:" + titleExpiredV2: النسخة التجريبية مكتملة! + titleEnjoyingDemo: هل استمتعت بالنسخة التجريبية؟ puzzleEditorSettings: - zoneTitle: Zone - zoneWidth: Width - zoneHeight: Height - trimZone: Trim - clearItems: Clear Items - share: Share - report: Report - clearBuildings: Clear Buildings - resetPuzzle: Reset Puzzle + zoneTitle: المنطقة + zoneWidth: العرض + zoneHeight: الارتفاع + trimZone: تقليم المنطقة + clearItems: مسح العناصر + share: مشاركة + report: بلاغ + clearBuildings: مسح المباني + resetPuzzle: إعادة ضبط اللغز puzzleEditorControls: - title: Puzzle Creator + title: منشئ الألغاز instructions: - - 1. Place <strong>Constant Producers</strong> to provide shapes and - colors to the player - - 2. Build one or more shapes you want the player to build later and - deliver it to one or more <strong>Goal Acceptors</strong> - - 3. Once a Goal Acceptor receives a shape for a certain amount of - time, it <strong>saves it as a goal</strong> that the player must - produce later (Indicated by the <strong>green badge</strong>). - - 4. Click the <strong>lock button</strong> on a building to disable - it. - - 5. Once you click review, your puzzle will be validated and you - can publish it. - - 6. Upon release, <strong>all buildings will be removed</strong> - except for the Producers and Goal Acceptors - That's the part that - the player is supposed to figure out for themselves, after all :) + - 1. ضع <strong>منتجين ثابتين</strong> لتوفير الأشكال + والألوان للاعب + - 2. قم ببناء شكل أو أكثر تريد أن يقوم اللاعب ببنائه لاحقًا + وتسليمه إلى واحد أو أكثر من <strong>مستقبلي الأهداف</strong> + - 3. بمجرد أن يتلقى مستقبِل الهدف شكلًا لفترة معينة + من الوقت، <strong>يتم حفظه كهدف</strong> يجب على اللاعب إنتاجه لاحقًا (يُشار إليه بـ<strong>الشارة الخضراء</strong>). + - 4. انقر على <strong>زر القفل</strong> على المبنى لتعطيله. + - 5. بمجرد النقر على المراجعة، سيتم التحقق من اللغز + ويمكنك نشره. + - 6. عند الإطلاق، <strong>سيتم إزالة جميع المباني</strong> + باستثناء المنتجين ومستقبلي الأهداف - هذا هو الجزء + الذي من المفترض أن يكتشفه اللاعب بمفرده بعد كل شيء :) puzzleCompletion: - title: Puzzle Completed! - titleLike: "Click the heart if you liked the puzzle:" - titleRating: How difficult did you find the puzzle? - titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future - continueBtn: Keep Playing - menuBtn: Menu - nextPuzzle: Next Puzzle + title: اللغز مكتمل! + titleLike: "انقر على القلب إذا أعجبك اللغز:" + titleRating: ما مدى صعوبة اللغز بالنسبة لك؟ + titleRatingDesc: تقييمك سيساعدني في تقديم اقتراحات أفضل لك في المستقبل + continueBtn: استمر في اللعب + menuBtn: القائمة + nextPuzzle: اللغز التالي puzzleMetadata: - author: Author - shortKey: Short Key - rating: Difficulty score - averageDuration: Avg. Duration - completionRate: Completion rate + author: المؤلف + shortKey: المفتاح القصير + rating: درجة الصعوبة + averageDuration: متوسط المدة + completionRate: نسبة الإكمال shopUpgrades: belt: - name: Belts, Distributor & Tunnels - description: Speed x<currentMult> → x<newMult> + name: الأحزمة، الموزعون والأنفاق + description: السرعة x<currentMult> → x<newMult> miner: - name: Extraction - description: Speed x<currentMult> → x<newMult> + name: الاستخراج + description: السرعة x<currentMult> → x<newMult> processors: - name: Cutting, Rotating & Stacking - description: Speed x<currentMult> → x<newMult> + name: القطع، التدوير والتكديس + description: السرعة x<currentMult> → x<newMult> painting: - name: Mixing & Painting - description: Speed x<currentMult> → x<newMult> + name: الخلط والطلاء + description: السرعة x<currentMult> → x<newMult> buildings: hub: - deliver: Deliver - toUnlock: to unlock + deliver: تسليم + toUnlock: لفتح levelShortcut: LVL - endOfDemo: End of Demo + endOfDemo: نهاية العرض التجريبي belt: default: - name: Conveyor Belt - description: Transports items, hold and drag to place multiple. + name: حزام ناقل + description: ينقل العناصر، امسك واسحب لوضع عدة عناصر. wire: default: - name: Energy Wire - description: Allows you to transport energy. + name: سلك الطاقة + description: يسمح لك بنقل الطاقة. second: - name: Wire - description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). - Different colored wires do not connect. + name: سلك + description: ينقل الإشارات، والتي يمكن أن تكون عناصر أو ألوان أو قيم بوليانية (1 / 0). + الأسلاك الملونة المختلفة لا تتصل. miner: default: - name: Extractor - description: Place over a shape or color to extract it. + name: مستخرج + description: ضع فوق شكل أو لون لاستخراجه. chainable: - name: Extractor (Chain) - description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained. + name: مستخرج (سلسلة) + description: ضع فوق شكل أو لون لاستخراجه. يمكن ربطه بسلاسل. underground_belt: default: - name: Tunnel - description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts. + name: نفق + description: يسمح لك بحفر الموارد تحت المباني والأحزمة. tier2: - name: Tunnel Tier II - description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts. + name: نفق من الدرجة الثانية + description: يسمح لك بحفر الموارد تحت المباني والأحزمة. cutter: default: - name: Cutter - description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halves. <strong>If - you use only one part, be sure to destroy the other part or it - will stall!</strong> + name: قاطع + description: يقطع الأشكال من الأعلى إلى الأسفل ويخرج نصفين. <strong>إذا استخدمت جزءًا واحدًا فقط، تأكد من تدمير الجزء الآخر أو سيتوقف!</strong> quad: - name: Cutter (Quad) - description: Cuts shapes into four parts. <strong>If you use only one part, be - sure to destroy the other parts or it will stall!</strong> + name: قاطع (رباعي) + description: يقطع الأشكال إلى أربعة أجزاء. <strong>إذا استخدمت جزءًا واحدًا فقط، تأكد من تدمير الأجزاء الأخرى أو سيتوقف!</strong> rotater: default: - name: Rotate - description: Rotates shapes clockwise by 90 degrees. + name: دوران + description: يدور الأشكال بعكس عقارب الساعة بزاوية 90 درجة. ccw: - name: Rotate (CCW) - description: Rotates shapes counter-clockwise by 90 degrees. + name: دوران (عكس عقارب الساعة) + description: يدور الأشكال بعكس عقارب الساعة بزاوية 90 درجة. rotate180: - name: Rotate (180) - description: Rotates shapes by 180 degrees. + name: دوران (180) + description: يدور الأشكال بزاوية 180 درجة. stacker: default: - name: Stacker - description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is - placed above the left item. + name: مكدس + description: يكدس كلاً من العناصر. إذا لم يكن بالإمكان دمجها، يتم وضع العنصر الأيمن فوق العنصر الأيسر. mixer: default: - name: Color Mixer - description: Mixes two colors using additive blending. + name: خلاط الألوان + description: يمزج لونين باستخدام الخلط الإضافي. painter: default: - name: Painter - description: Colors the whole shape on the left input with the color from the - top input. + name: دهان + description: يلون الشكل بالكامل في المدخل الأيسر باللون من المدخل العلوي. mirrored: - name: Painter - description: Colors the whole shape on the left input with the color from the - top input. + name: دهان + description: يلون الشكل بالكامل في المدخل الأيسر باللون من المدخل العلوي. double: - name: Painter (Double) - description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top - input. + name: دهان (مزدوج) + description: يلون الأشكال في المدخلين الأيسر باللون من المدخل العلوي. quad: - name: Painter (Quad) - description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only - slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer - will be painted! + name: دهان (رباعي) + description: يتيح لك تلوين كل ربع من الشكل بشكل فردي. سيتم تلوين الفتحات فقط التي تحتوي على <strong>إشارة صحيحة</strong> في طبقة الأسلاك! trash: default: - name: Trash - description: Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever. + name: نفايات + description: يقبل المدخلات من جميع الاتجاهات ويدمرها. إلى الأبد. balancer: default: - name: Balancer - description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. + name: موازن + description: متعدد الاستخدامات - يوزع المدخلات بشكل متساوٍ على جميع المخرجات. merger: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. + name: دمج (مضغوط) + description: يدمج حزامين ناقلين في واحد. merger-inverse: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. + name: دمج (مضغوط) + description: يدمج حزامين ناقلين في واحد. splitter: - name: Splitter (compact) - description: Splits one conveyor belt into two. + name: مقسم (مضغوط) + description: يقسم حزامًا ناقلًا واحدًا إلى اثنين. splitter-inverse: - name: Splitter (compact) - description: Splits one conveyor belt into two. + name: مقسم (مضغوط) + description: يقسم حزامًا ناقلًا واحدًا إلى اثنين. storage: default: - name: Storage - description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left - output and can be used as an overflow gate. + name: تخزين + description: يخزن العناصر الزائدة، حتى سعة معينة. يفضل المخرج الأيسر ويمكن استخدامه كبوابة فائضة. wire_tunnel: default: - name: Wire Crossing - description: Allows to cross two wires without connecting them. + name: عبور السلك + description: يسمح بعبور سلكين دون ربطهما. constant_signal: default: - name: Constant Signal - description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or - boolean (1 / 0). + name: إشارة ثابتة + description: يصدر إشارة ثابتة، والتي يمكن أن تكون شكلًا أو لونًا أو قيمة بوليانية (1 / 0). lever: default: - name: Switch - description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, - which can then be used to control for example an item filter. + name: مفتاح + description: يمكن toggled لإصدار إشارة بوليانية (1 / 0) في طبقة الأسلاك، والتي يمكن استخدامها للتحكم على سبيل المثال في فلتر العناصر. logic_gate: default: - name: AND Gate - description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, - color or boolean "1") + name: بوابة AND + description: تصدر "1" بوليانية إذا كانت المدخلات كلاهما صحيحتين. (الصحيحة تعني شكل، لون أو بوليانية "1") not: - name: NOT Gate - description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means - shape, color or boolean "1") + name: بوابة NOT + description: تصدر "1" بوليانية إذا لم تكن المدخلات صحيحة. (الصحيحة تعني شكل، لون أو بوليانية "1") xor: - name: XOR Gate - description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. - (Truthy means shape, color or boolean "1") + name: بوابة XOR + description: تصدر "1" بوليانية إذا كانت واحدة من المدخلات صحيحة، ولكن ليس كلاهما. (الصحيحة تعني شكل، لون أو بوليانية "1") or: - name: OR Gate - description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means - shape, color or boolean "1") + name: بوابة OR + description: تصدر "1" بوليانية إذا كانت واحدة من المدخلات صحيحة. (الصحيحة تعني شكل، لون أو بوليانية "1") transistor: default: - name: Transistor - description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, - color or "1"). + name: ترانزستور + description: ينقل المدخل السفلي إذا كانت المدخل الجانبي صحيحة (شكل، لون أو "1"). mirrored: - name: Transistor - description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, - color or "1"). + name: ترانزستور + description: ينقل المدخل السفلي إذا كانت المدخل الجانبي صحيحة (شكل، لون أو "1"). filter: default: - name: Filter - description: Connect a signal to route all matching items to the top and the - remaining to the right. Can be controlled with boolean signals - too. + name: فلتر + description: قم بتوصيل إشارة لتوجيه جميع العناصر المطابقة إلى الأعلى والباقي إلى اليمين. يمكن التحكم فيه باستخدام إشارات بوليانية أيضًا. display: default: - name: Display - description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, - color or boolean. + name: شاشة عرض + description: قم بتوصيل إشارة لإظهارها على الشاشة - يمكن أن تكون شكلًا أو لونًا أو بوليانية. reader: default: - name: Belt Reader - description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last - read item on the wires layer (once unlocked). + name: قارئ الحزام + description: يسمح بقياس متوسط إنتاج الحزام. يصدر العنصر الأخير الذي تم قراءته في طبقة الأسلاك (عند الفتح). analyzer: default: - name: Shape Analyzer - description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape - and returns its shape and color. + name: محلل الشكل + description: يحلل الربع العلوي الأيمن من أدنى طبقة الشكل ويعيد شكلها ولونها. comparator: default: - name: Compare - description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare - shapes, items and booleans. + name: مقارنة + description: يعيد "1" بوليانية إذا كانت كلا الإشارتين متساويتين تمامًا. يمكن مقارنة الأشكال، العناصر والبوليانات. virtual_processor: default: - name: Virtual Cutter - description: Virtually cuts the shape into two halves. + name: قاطع افتراضي + description: يقطع الشكل افتراضيًا إلى نصفين. rotater: - name: Virtual Rotater - description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + name: دوار افتراضي + description: يدور الشكل افتراضيًا، سواء بعقارب الساعة أو عكسها. unstacker: - name: Virtual Unstacker - description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the - remaining ones to the left. + name: مفكك افتراضي + description: يستخرج الطبقة العليا إلى المخرج الأيمن والطبقات المتبقية إلى اليسار. stacker: - name: Virtual Stacker - description: Virtually stacks the right shape onto the left. + name: مكدس افتراضي + description: يكدس الشكل الأيمن على الأيسر افتراضيًا. painter: - name: Virtual Painter - description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on - the right input. + name: دهان افتراضي + description: يلون الشكل من المدخل السفلي بالشكل الموجود في المدخل الأيمن. item_producer: default: - name: Item Producer - description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the - wires layer on the regular layer. + name: منتج العناصر + description: متاح فقط في وضع الصندوق الرمل، يصدر الإشارة المعطاة من طبقة الأسلاك إلى الطبقة العادية. constant_producer: default: - name: Constant Producer - description: Constantly outputs a specified shape or color. + name: منتج ثابت + description: يصدر بشكل مستمر شكلًا أو لونًا محددًا. goal_acceptor: default: - name: Goal Acceptor - description: Deliver shapes to the goal acceptor to set them as a goal. + name: مستقبل الأهداف + description: تسليم الأشكال إلى مستقبل الأهداف لتحديدها كهدف. block: default: - name: Block - description: Allows you to block a tile. + name: كتلة + description: يسمح لك بحجب بلاطة. storyRewards: reward_cutter_and_trash: - title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half - from top to bottom <strong>regardless of its - orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or - otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose - I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys - everything you put into it! + title: قطع الأشكال + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>القاطع</strong>، الذي يقوم بقطع الأشكال إلى نصفين من الأعلى إلى الأسفل <strong>بغض النظر عن اتجاهه</strong>!<br><br>تأكد من التخلص من النفايات، وإلا <strong>ستسد وتوقف</strong> - لهذا الغرض أعطيتك <strong>سلة المهملات</strong>، التي تدمر كل ما تضعه فيها! + reward_rotater: - title: Rotating - desc: The <strong>rotater</strong> has been unlocked! It rotates shapes - clockwise by 90 degrees. + title: التدوير + desc: <strong>الدوران</strong> قد تم فتحه! يقوم بتدوير الأشكال باتجاه عقارب الساعة بمقدار 90 درجة. + reward_painter: - title: Painting - desc: "The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins - (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the - painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a - <strong>colorblind mode</strong> in the settings!" + title: الطلاء + desc: >- + لقد تم فتح <strong>الدهان</strong> - استخرج بعض خطوط الألوان (تمامًا كما تفعل مع الأشكال) وادمجها مع شكل في الدهان لتلوينه!<br><br>ملاحظة: إذا كنت تعاني من عمى الألوان، هناك <strong>وضع لعمى الألوان</strong> في الإعدادات! + reward_mixer: - title: Color Mixing - desc: The <strong>mixer</strong> has been unlocked - Combine two colors using - <strong>additive blending</strong> with this building! + title: خلط الألوان + desc: <strong>الخلاط</strong> قد تم فتحه - يقوم بخلط لونين باستخدام <strong>الخلط الإضافي</strong>! + reward_stacker: - title: Combiner - desc: You can now combine shapes with the <strong>combiner</strong>! Both inputs - are combined, and if they can be put next to each other, they will - be <strong>fused</strong>. If not, the right input is - <strong>stacked on top</strong> of the left input! - reward_splitter: - title: Splitter/Merger - desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the - <strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them - into two! - reward_tunnel: - title: Tunnel - desc: The <strong>tunnel</strong> has been unlocked - You can now tunnel items - through belts and buildings with it! - reward_rotater_ccw: - title: CCW Rotating - desc: You have unlocked a variant of the <strong>rotater</strong> - It allows - you to rotate shapes counter-clockwise! To build it, select the - rotater and <strong>press 'T' to cycle through its - variants</strong>! - reward_miner_chainable: - title: Chaining Extractor - desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can - <strong>forward its resources</strong> to other extractors so you - can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old - extractor has been replaced in your toolbar now!" - reward_underground_belt_tier_2: - title: Tunnel Tier II - desc: You have unlocked a new variant of the <strong>tunnel</strong> - It has a - <strong>bigger range</strong>, and you can also mix-n-match those - tunnels now! - reward_cutter_quad: - title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the <strong>cutter</strong> - It allows you - to cut shapes in <strong>four parts</strong> instead of just two! - reward_painter_double: - title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the <strong>painter</strong> - It works as - the regular painter but processes <strong>two shapes at - once</strong> consuming just one color instead of two! - reward_storage: - title: Storage Buffer - desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to - store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left - output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>! - reward_freeplay: - title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means - that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br> - Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now - on, I highly recommend to build a machine which automatically - delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested - shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and - automatically configure your factory based on that. - reward_blueprints: - title: Blueprints - desc: You can now <strong>copy and paste</strong> parts of your factory! Select - an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to - copy it.<br><br>Pasting it is <strong>not free</strong>, you need to - produce <strong>blueprint shapes</strong> to afford it! (Those you - just delivered). - no_reward: - title: Next level - desc: "This level gave you no reward, but the next one will! <br><br> PS: Better - don't destroy your existing factory - You need <strong>all</strong> - those shapes later again to <strong>unlock upgrades</strong>!" - no_reward_freeplay: - title: Next level - desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + title: المكدس + desc: >- + يمكنك الآن دمج الأشكال باستخدام <strong>المكدس</strong>! يتم دمج كلا المدخلين، وإذا كان يمكن وضعهما بجانب بعضهما البعض، سيتم <strong>دمجهما</strong>. إذا لم يكن كذلك، يتم <strong>تكديس المدخل الأيمن فوق</strong> المدخل الأيسر! + reward_balancer: - title: Balancer - desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can - be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging - items</strong> onto multiple belts! + title: الموازن + desc: <strong>الموازن</strong> متعدد الوظائف قد تم فتحه - يمكن استخدامه لبناء مصانع أكبر عن طريق <strong>تقسيم ودمج العناصر</strong> على عدة أحزمة! + + reward_tunnel: + title: النفق + desc: <strong>النفق</strong> قد تم فتحه - يمكنك الآن حفر العناصر تحت الأحزمة والمباني باستخدامه! + + reward_rotater_ccw: + title: التدوير عكس عقارب الساعة + desc: >- + لقد قمت بفتح نسخة من <strong>الدوران</strong> - تسمح لك بتدوير الأشكال عكس عقارب الساعة! لبنائه، حدد الدوار و<strong>اضغط على 'T' للدوران بين أنواعه</strong>! + + reward_miner_chainable: + title: مستخرج سلسلة + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>المستخرج المتسلسل</strong>! يمكنه <strong>إرسال موارده</strong> إلى مستخرجين آخرين حتى تتمكن من استخراج الموارد بشكل أكثر كفاءة!<br><br>ملاحظة: تم استبدال المستخرج القديم في شريط الأدوات الآن! + + reward_underground_belt_tier_2: + title: النفق المستوى الثاني + desc: لقد قمت بفتح نوع جديد من <strong>النفق</strong> - لديه <strong>نطاق أكبر</strong>، ويمكنك أيضًا مزج وتطابق تلك الأنفاق الآن! + reward_merger: - title: Compact Merger - desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the - <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them - into one belt! + title: دمج مدمج + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>نوع دمج</strong> من <strong>الموازن</strong> - يقبل مدخلين ويجمعهما في حزام واحد! + + reward_splitter: + title: قواطع مدمجة + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>نوع قاطع</strong> من <strong>الموازن</strong> - يقبل مدخل واحد ويقسمه إلى اثنين! + reward_belt_reader: - title: Belt reader - desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to - measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock - wires - then it gets really useful! + title: قارئ الحزام + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>قارئ الحزام</strong>! يسمح لك بقياس الإنتاجية لحزام.<br><br>انتظر حتى تفتح الأسلاك - ستحصل على استخدام حقيقي! + + reward_cutter_quad: + title: قاطع رباعي + desc: لقد قمت بفتح نوع من <strong>القاطع</strong> - يسمح لك بقطع الأشكال إلى <strong>أربعة أجزاء</strong> بدلاً من مجرد اثنين! + + reward_painter_double: + title: طلاء مزدوج + desc: >- + لقد قمت بفتح نوع من <strong>الدهان</strong> - يعمل بشكل مشابه للدهان العادي ولكن يعالج <strong>شكلين في وقت واحد</strong>، مستهلكًا لونًا واحدًا بدلاً من اثنين! + + reward_storage: + title: التخزين + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>بناية التخزين</strong> - يسمح لك بتخزين العناصر حتى سعة معينة!<br><br> + يعطي الأولوية للمخرج الأيسر، لذا يمكنك أيضًا استخدامه كبوابة <strong>تدفق زائد</strong>! + + reward_blueprints: + title: المخططات + desc: >- + يمكنك الآن <strong>نسخ ولصق</strong> أجزاء من مصنعك! حدد منطقة (اضغط على CTRL، ثم اسحب بالفأرة)، واضغط على 'C' لنسخها.<br><br>لصقها <strong>ليس مجانيًا</strong>، تحتاج إلى إنتاج <strong>أشكال المخططات</strong> لتحصل عليها! (التي قمت بتسليمها للتو). + reward_rotater_180: - title: Rotater (180 degrees) - desc: You just unlocked the 180 degrees <strong>rotater</strong>! - It allows - you to rotate a shape by 180 degrees (Surprise! :D) - reward_display: - title: Display - desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the - wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt - reader and storage output their last read item? Try showing it on a - display!" - reward_constant_signal: - title: Constant Signal - desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires - layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong> - for example.<br><br> The constant signal can emit a - <strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or - <strong>boolean</strong> (1 / 0). - reward_logic_gates: - title: Logic Gates - desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited - about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates - you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a - bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>! - reward_virtual_processing: - title: Virtual Processing - desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to - <strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can - now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! - With this you now have three options to continue the game:<br><br> - - Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible - shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build - something cool with wires.<br><br> - Continue to play - regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun! + title: دوار (180°) + desc: لقد قمت بفتح <strong>الدوران بزاوية 180 درجة</strong>! - يسمح لك بتدوير شكل بزاوية 180 درجة (مفاجأة! :D) + reward_wires_painter_and_levers: - title: Wires & Quad Painter - desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate - layer on top of the regular layer and introduces a lot of new - mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad - Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on - the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press - <strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Enable hints</strong> in - the settings to activate the wires tutorial!" + title: >- + الأسلاك ودهان رباعي + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>طبقة الأسلاك</strong>: إنها طبقة منفصلة فوق الطبقة العادية وتقدم الكثير من الآليات الجديدة!<br><br> + في البداية، قمت بفتح <strong>دهان رباعي</strong> - اربط الفتحات التي ترغب في تلوينها مع طبقة الأسلاك!<br><br> + للتبديل إلى طبقة الأسلاك، اضغط على <strong>E</strong>. <br><br> + ملاحظة: <strong>قم بتمكين التلميحات</strong> في الإعدادات لتفعيل درس الأسلاك! + reward_filter: - title: Item Filter - desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either - to the top or the right output depending on whether they match the - signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a - boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it. + title: >- + فلتر العناصر + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>فلتر العناصر</strong>! سيوجه العناصر إما إلى المخرج العلوي أو الأيمن اعتمادًا على ما إذا كانت تتطابق مع الإشارة من طبقة الأسلاك أم لا.<br><br> + يمكنك أيضًا تمرير إشارة منطقية (1 أو 0) لتفعيلها أو تعطيلها بالكامل. + + reward_display: + title: العرض + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>العرض</strong> - اربط إشارة على طبقة الأسلاك لرؤيتها!<br><br> + ملاحظة: هل لاحظت أن قارئ الحزام والتخزين يخرجان آخر عنصر تم قراءته؟ حاول عرضه على شاشة! + + reward_constant_signal: + title: إشارة ثابتة + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>بناية الإشارة الثابتة</strong> على طبقة الأسلاك! هذا مفيد للربط مع <strong>فلاتر العناصر</strong> على سبيل المثال.<br><br> + يمكن للإشارة الثابتة أن تصدر <strong>شكلًا</strong> أو <strong>لونًا</strong> أو <strong>منطقًا</strong> (1 أو 0). + + reward_logic_gates: + title: بوابات منطقية + desc: >- + لقد قمت بفتح <strong>البوابات المنطقية</strong>! لا داعي لأن تكون متحمسًا لذلك، لكنه في الواقع رائع جدًا!<br><br> + مع البوابات المنطقية يمكنك الآن حساب عمليات AND وOR وXOR وNOT.<br><br> + كمكافأة على ذلك، لقد أعطيتك أيضًا <strong>ترانزستورًا</strong>! + + reward_virtual_processing: + title: المعالجة الافتراضية + desc: >- + لقد أعطيت مجموعة كاملة من المباني التي تسمح لك <strong>بمحاكاة معالجة الأشكال</strong>!<br><br> + يمكنك الآن محاكاة قاطع، دوار، مكدس والمزيد على طبقة الأسلاك! + مع هذا لديك الآن ثلاث خيارات لمتابعة اللعبة:<br><br> + - بناء <strong>آلة تلقائية</strong> لإنشاء أي شكل ممكن يُطلب من قبل المركز (أوصيك بتجربتها!).<br><br> + - بناء شيء رائع باستخدام الأسلاك.<br><br> + - متابعة اللعب بشكل طبيعي.<br><br> + مهما اخترت، تذكر أن تستمتع! + + # مكافأة خاصة، تظهر عندما لا توجد مكافأة فعلية + no_reward: + title: المستوى التالي + desc: >- + هذا المستوى لم يمنحك أي مكافأة، لكن المستوى التالي سيفعل! <br><br> ملاحظة: من الأفضل عدم تدمير مصنعك الحالي - ستحتاج إلى <strong>جميع</strong> تلك الأشكال لاحقًا لـ <strong>فتح التحديثات</strong>! + + no_reward_freeplay: + title: المستوى التالي + desc: >- + تهانينا! + + reward_freeplay: + title: اللعب الحر + desc: >- + لقد فعلت ذلك! لقد فتحت <strong>وضع اللعب الحر</strong>! هذا يعني أن الأشكال تُولد الآن <strong>عشوائيًا</strong>!<br><br> + نظرًا لأن المركز سيطلب <strong>إنتاجية</strong> من الآن فصاعدًا، أوصي بشدة ببناء آلة تقوم تلقائيًا بتوصيل الشكل المطلوب!<br><br> + المركز يخرج الشكل المطلوب على طبقة الأسلاك، لذا كل ما عليك فعله هو تحليله وتكوين مصنعك تلقائيًا بناءً على ذلك. + reward_demo_end: - title: End of Demo - desc: You have reached the end of the demo version! + title: نهاية العرض + desc: >- + لقد وصلت إلى نهاية النسخة التجريبية! settings: - title: Settings + title: الإعدادات categories: - general: General - userInterface: User Interface - advanced: Advanced - performance: Performance + general: عام + userInterface: واجهة المستخدم + advanced: متقدم + performance: الأداء versionBadges: - dev: Development - staging: Staging - prod: Production - buildDate: Built <at-date> + dev: تطوير + staging: تجريبي + prod: إنتاج + buildDate: تم البناء في <at-date> labels: uiScale: - title: Interface scale - description: Changes the size of the user interface. The interface will still - scale based on your device's resolution, but this setting - controls the amount of scaling. + title: مقياس الواجهة + description: يغير حجم واجهة المستخدم. ستظل الواجهة تتناسب بناءً على دقة جهازك، لكن هذا الإعداد يتحكم في مقدار التناسب. scales: - super_small: Super small - small: Small - regular: Regular - large: Large - huge: Huge + super_small: صغير جدًا + small: صغير + regular: عادي + large: كبير + huge: ضخم autosaveInterval: - title: Autosave Interval - description: Controls how often the game saves automatically. You can also - disable it entirely here. + title: فترة الحفظ التلقائي + description: يتحكم في مدى تكرار حفظ اللعبة تلقائيًا. يمكنك أيضًا تعطيله تمامًا هنا. intervals: - one_minute: 1 Minute - two_minutes: 2 Minutes - five_minutes: 5 Minutes - ten_minutes: 10 Minutes - twenty_minutes: 20 Minutes - disabled: Disabled + one_minute: 1 دقيقة + two_minutes: 2 دقيقة + five_minutes: 5 دقائق + ten_minutes: 10 دقائق + twenty_minutes: 20 دقيقة + disabled: معطل scrollWheelSensitivity: - title: Zoom sensitivity - description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + title: حساسية الزوم + description: يغير مدى حساسية الزوم (سواء من خلال عجلة الماوس أو لوحة اللمس). sensitivity: - super_slow: Super slow - slow: Slow - regular: Regular - fast: Fast - super_fast: Super fast + super_slow: بطيء جدًا + slow: بطيء + regular: عادي + fast: سريع + super_fast: سريع جدًا movementSpeed: - title: Movement speed - description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. + title: سرعة الحركة + description: يغير مدى سرعة حركة العرض عند استخدام لوحة المفاتيح. speeds: - super_slow: Super slow - slow: Slow - regular: Regular - fast: Fast - super_fast: Super Fast - extremely_fast: Extremely Fast + super_slow: بطيء جدًا + slow: بطيء + regular: عادي + fast: سريع + super_fast: سريع جدًا + extremely_fast: سريع للغاية language: - title: Language - description: Change the language. All translations are user-contributed and - might be incomplete! + title: اللغة + description: تغيير اللغة. جميع الترجمات مقدمة من المستخدمين وقد تكون غير مكتملة! enableColorBlindHelper: - title: Color Blind Mode - description: Enables various tools which allow you to play the game if you are - color blind. + title: وضع عمى الألوان + description: يمكنك من استخدام أدوات مختلفة تسمح لك بلعب اللعبة إذا كنت تعاني من عمى الألوان. fullscreen: - title: Fullscreen - description: It is recommended to play the game in fullscreen to get the best - experience. Only available in the standalone. + title: ملء الشاشة + description: يوصى بلعب اللعبة في وضع ملء الشاشة للحصول على أفضل تجربة. متاح فقط في النسخة المستقلة. soundsMuted: - title: Mute Sounds - description: If enabled, mutes all sound effects. + title: كتم الصوت + description: إذا تم تفعيله، سيتم كتم جميع المؤثرات الصوتية. musicMuted: - title: Mute Music - description: If enabled, mutes all music. + title: كتم الموسيقى + description: إذا تم تفعيله، سيتم كتم جميع الموسيقى. theme: - title: Game theme - description: Choose the game theme (light / dark). + title: سمة اللعبة + description: اختر سمة اللعبة (فاتح / داكن). themes: - dark: Dark - light: Light + dark: داكن + light: فاتح refreshRate: - title: Simulation Target - description: If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the - game will properly simulate at higher refresh rates. This might - actually decrease the FPS if your computer is too slow. + title: معدل التحديث + description: إذا كان لديك شاشة بمعدل 144 هرتز، غير معدل التحديث هنا حتى تتمكن اللعبة من المحاكاة بشكل صحيح بمعدلات تحديث أعلى. قد يؤدي ذلك إلى تقليل معدل الإطارات إذا كان جهاز الكمبيوتر بطيئًا جدًا. alwaysMultiplace: - title: Multiplace - description: If enabled, all buildings will stay selected after placement until - you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. + title: وضع التعدد + description: إذا تم تفعيله، ستبقى جميع المباني مختارة بعد التثبيت حتى تلغي ذلك. هذا يعادل الضغط على SHIFT بشكل دائم. offerHints: - title: Hints & Tutorials - description: Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides - certain UI elements up to a given level to make it easier to get - into the game. + title: تلميحات ودروس + description: سواء لتقديم التلميحات والدروس أثناء اللعب. كما يخفي بعض عناصر واجهة المستخدم حتى مستوى معين لتسهيل الدخول إلى اللعبة. enableTunnelSmartplace: - title: Smart Tunnels - description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary - belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels - will get removed. + title: الأنفاق الذكية + description: عند تفعيلها، ستقوم بوضع الأنفاق تلقائيًا بإزالة الأحزمة غير الضرورية. يتيح لك ذلك أيضًا سحب الأنفاق وسيتم إزالة الأنفاق الزائدة. vignette: - title: Vignette - description: Enables the vignette, which darkens the screen corners and makes - text easier to read. + title: تأثير الإضاءة المحيطية + description: يمكنك من تفعيل التأثير الذي يظلم زوايا الشاشة مما يجعل النص أسهل في القراءة. rotationByBuilding: - title: Rotation by building type - description: Each building type remembers the rotation you last set it to - individually. This may be more comfortable if you frequently - switch between placing different building types. + title: التدوير حسب نوع المبنى + description: يتذكر كل نوع من المباني التدوير الذي قمت بضبطه آخر مرة بشكل فردي. قد يكون ذلك أكثر راحة إذا كنت تتنقل بشكل متكرر بين أنواع المباني المختلفة. compactBuildingInfo: - title: Compact Building Infos - description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. - Otherwise a description and image is shown. + title: معلومات المباني المضغوطة + description: يقصر صناديق المعلومات للمباني من خلال عرض نسبها فقط. بخلاف ذلك، يظهر وصف وصورة. disableCutDeleteWarnings: - title: Disable Cut/Delete Warnings - description: Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more - than 100 entities. + title: تعطيل تحذيرات القطع / الحذف + description: يعطل رسائل التحذير التي تظهر عند قطع / حذف أكثر من 100 كيان. soundVolume: - title: Sound Volume - description: Set the volume for sound effects + title: مستوى صوت المؤثرات الصوتية + description: ضبط مستوى الصوت للمؤثرات الصوتية. musicVolume: - title: Music Volume - description: Set the volume for music + title: مستوى صوت الموسيقى + description: ضبط مستوى الصوت للموسيقى. lowQualityMapResources: - title: Low Quality Map Resources - description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to - improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it - out! + title: موارد خريطة ذات جودة منخفضة + description: تبسط من عرض الموارد على الخريطة عند التكبير لتحسين الأداء. تبدو أكثر نظافة، لذا تأكد من تجربتها! disableTileGrid: - title: Disable Grid - description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also - makes the game look cleaner! + title: تعطيل الشبكة + description: قد يساعد تعطيل الشبكة في الأداء. هذا يجعل اللعبة تبدو أنظف أيضًا! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: - title: Clear Cursor on Right Click - description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click - while you have a building selected for placement. If disabled, - you can delete buildings by right-clicking while placing a - building. + title: مسح المؤشر عند الحذف بالزر الأيمن + description: مفعل بشكل افتراضي، يقوم بمسح المؤشر كلما قمت بالنقر بالزر الأيمن بينما لديك مبنى محدد للتثبيت. إذا تم تعطيله، يمكنك حذف المباني من خلال النقر بالزر الأيمن أثناء وضع مبنى. lowQualityTextures: - title: Low quality textures (Ugly) - description: Uses low quality textures to save performance. This will make the - game look very ugly! + title: قوام منخفض الجودة (قبيح) + description: يستخدم قوامًا منخفض الجودة لتوفير الأداء. سيجعل هذا اللعبة تبدو قبيحة جدًا! displayChunkBorders: - title: Display Chunk Borders - description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is - enabled the borders of each chunk are displayed. + title: عرض حدود الكتل + description: يتم تقسيم اللعبة إلى كتل من 16x16 بلاطة، إذا تم تفعيل هذا الإعداد، يتم عرض حدود كل كتلة. pickMinerOnPatch: - title: Pick miner on resource patch - description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when - hovering a resource patch. + title: اختر المنقب على رقعة الموارد + description: مفعل بشكل افتراضي، يختار المنقب إذا استخدمت pipette عند التحويم فوق رقعة الموارد. simplifiedBelts: - title: Simplified Belts (Ugly) - description: Does not render belt items except when hovering the belt to save - performance. I do not recommend to play with this setting if you - do not absolutely need the performance. + title: أحزمة مبسطة (قبيحة) + description: لا يقوم بعرض عناصر الحزام إلا عند التحويم فوق الحزام لتوفير الأداء. لا أوصي باللعب بهذا الإعداد إذا لم تكن بحاجة ماسة للأداء. enableMousePan: - title: Enable Mouse Pan - description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the - screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + title: تفعيل الحركة بالماوس + description: يتيح لك نقل الخريطة عن طريق تحريك المؤشر إلى حواف الشاشة. السرعة تعتمد على إعداد سرعة الحركة. zoomToCursor: - title: Zoom towards Cursor - description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse - position, otherwise in the middle of the screen. + title: الزوم نحو المؤشر + description: إذا تم تفعيله، سيكون الزوم في اتجاه موضع الماوس، بخلاف ذلك يكون في منتصف الشاشة. mapResourcesScale: - title: Map Resources Size - description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming - out). + title: حجم موارد الخريطة + description: يتحكم في حجم الأشكال على نظرة الخريطة (عند التكبير). shapeTooltipAlwaysOn: - title: Shape Tooltip - Show Always - description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings, - instead of having to hold 'ALT'. + title: نص الأداة - عرض دائم + description: سواء لإظهار نص الأداة للأشكال عند التحويم فوق المباني، بدلاً من الحاجة إلى الضغط على 'ALT'. rangeSliderPercentage: <amount> % - tickrateHz: <amount> Hz - newBadge: New! + tickrateHz: <amount> هرتز + newBadge: جديد! keybindings: - title: Keybindings - hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different - placement options." - resetKeybindings: Reset Keybindings + title: اختصارات المفاتيح + hint: "نصيحة: تأكد من استخدام CTRL، SHIFT و ALT! فهي توفر خيارات وضع مختلفة." + resetKeybindings: إعادة تعيين اختصارات المفاتيح categoryLabels: - general: Application - ingame: Game - navigation: Navigating - placement: Placement - massSelect: Mass Select - buildings: Building Shortcuts - placementModifiers: Placement Modifiers - mods: Provided by Mods + general: التطبيق + ingame: اللعبة + navigation: التنقل + placement: وضع الأشياء + massSelect: تحديد جماعي + buildings: اختصارات المباني + placementModifiers: تعديلات الوضع + mods: مقدمة من الإضافات mappings: - confirm: Confirm - back: Back - mapMoveUp: Move Up - mapMoveRight: Move Right - mapMoveDown: Move Down - mapMoveLeft: Move Left - mapMoveFaster: Move Faster - centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zoom in - mapZoomOut: Zoom out - createMarker: Create Marker - menuOpenShop: Upgrades - menuOpenStats: Statistics - menuClose: Close Menu - toggleHud: Toggle HUD - toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info - switchLayers: Switch layers - exportScreenshot: Export whole Base as Image - belt: Conveyor Belt - underground_belt: Tunnel - miner: Extractor - cutter: Cutter - rotater: Rotate - stacker: Stacker - mixer: Color Mixer - painter: Painter - trash: Trash - wire: Energy Wire - pipette: Pipette - rotateWhilePlacing: Rotate - rotateInverseModifier: "Modifier: Rotate CCW instead" - cycleBuildingVariants: Cycle Variants - confirmMassDelete: Delete area - pasteLastBlueprint: Paste last blueprint - cycleBuildings: Cycle Buildings - lockBeltDirection: Enable belt planner - switchDirectionLockSide: "Planner: Switch side" - massSelectStart: Hold and drag to start - massSelectSelectMultiple: Select multiple areas - massSelectCopy: Copy area - massSelectCut: Cut area - placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation - placeMultiple: Stay in placement mode - placeInverse: Invert automatic belt orientation - balancer: Balancer - storage: Storage - constant_signal: Constant Signal - logic_gate: Logic Gate - lever: Switch (regular) - filter: Filter - wire_tunnel: Wire Crossing - display: Display - reader: Belt Reader - virtual_processor: Virtual Cutter - transistor: Transistor - analyzer: Shape Analyzer - comparator: Compare - item_producer: Item Producer (Sandbox) - copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor" - rotateToUp: "Rotate: Point Up" - rotateToDown: "Rotate: Point Down" - rotateToRight: "Rotate: Point Right" - rotateToLeft: "Rotate: Point Left" - constant_producer: Constant Producer - goal_acceptor: Goal Acceptor - block: Block - massSelectClear: Clear belts - showShapeTooltip: Show shape output tooltip + confirm: تأكيد + back: رجوع + mapMoveUp: التحرك للأعلى + mapMoveRight: التحرك لليمين + mapMoveDown: التحرك للأسفل + mapMoveLeft: التحرك لليسار + mapMoveFaster: التحرك أسرع + centerMap: تمركز الخريطة + mapZoomIn: تكبير + mapZoomOut: تصغير + createMarker: إنشاء علامة + menuOpenShop: الترقيات + menuOpenStats: الإحصائيات + menuClose: إغلاق القائمة + toggleHud: تبديل واجهة المستخدم + toggleFPSInfo: تبديل معلومات FPS و Debug + switchLayers: تبديل الطبقات + exportScreenshot: تصدير القاعدة كصورة + belt: سير ناقل + underground_belt: نفق + miner: مستخرج + cutter: قاطع + rotater: تدوير + stacker: مكدس + mixer: خلاط ألوان + painter: رسام + trash: سلة المهملات + wire: سلك الطاقة + pipette: ماصة + rotateWhilePlacing: تدوير أثناء الوضع + rotateInverseModifier: "تعديل: تدوير عكس عقارب الساعة" + cycleBuildingVariants: تبديل المتغيرات + confirmMassDelete: حذف منطقة + pasteLastBlueprint: لصق المخطط الأخير + cycleBuildings: تبديل المباني + lockBeltDirection: تفعيل مخطط السير الناقل + switchDirectionLockSide: "مخطط: تبديل الجانب" + massSelectStart: اضغط واسحب لبدء التحديد + massSelectSelectMultiple: تحديد عدة مناطق + massSelectCopy: نسخ المنطقة + massSelectCut: قطع المنطقة + placementDisableAutoOrientation: تعطيل التوجه التلقائي + placeMultiple: البقاء في وضع الوضع + placeInverse: عكس توجه السير التلقائي + balancer: موزع + storage: تخزين + constant_signal: إشارة ثابتة + logic_gate: بوابة منطقية + lever: مفتاح (عادي) + filter: فلتر + wire_tunnel: عبور الأسلاك + display: شاشة عرض + reader: قارئ السير الناقل + virtual_processor: قاطع افتراضي + transistor: ترانزستور + analyzer: محلل الأشكال + comparator: مقارنة + item_producer: منتج العناصر (صندوق الرمل) + copyWireValue: "أسلاك: نسخ القيمة تحت المؤشر" + rotateToUp: "تدوير: الاتجاه للأعلى" + rotateToDown: "تدوير: الاتجاه للأسفل" + rotateToRight: "تدوير: الاتجاه لليمين" + rotateToLeft: "تدوير: الاتجاه لليسار" + constant_producer: منتج ثابت + goal_acceptor: مستلم الهدف + block: كتلة + massSelectClear: مسح الأحزمة + showShapeTooltip: إظهار نص الأدوات لشكل الإخراج about: - title: About this Game + title: حول هذه اللعبة body: >- - This game is open source and developed by <a - href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> - (this is me).<br><br> + هذه اللعبة مفتوحة المصدر وتم تطويرها بواسطة <a + href="https://github.com/tobspr" target="_blank">توبياس سبرينغر</a> + (هذا أنا).<br><br> - If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on GitHub</a>.<br><br> + إذا كنت ترغب في المساهمة، تحقق من <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io على GitHub</a>.<br><br> - This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br> + لم تكن هذه اللعبة ممكنة بدون مجتمع Discord الرائع حول ألعابي - يجب عليك حقًا الانضمام إلى <a href="<discordlink>" target="_blank">خادم Discord</a>!<br><br> - The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br> + الموسيقى التصويرية تم إعدادها بواسطة <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">بيبسن</a> - إنه رائع.<br><br> - Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our Factorio sessions, this game would never have existed. + وأخيرًا، شكر كبير لأفضل أصدقائي <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">نيكلاس</a> - بدون جلساتنا في Factorio، لما كانت هذه اللعبة موجودة أبدًا. changelog: - title: Changelog + title: سجل التغييرات demo: features: - restoringGames: Restoring savegames - importingGames: Importing savegames - oneGameLimit: Limited to one savegame - customizeKeybindings: Customizing Keybindings - exportingBase: Exporting whole Base as Image - settingNotAvailable: Not available in the demo. + restoringGames: استعادة الألعاب المحفوظة + importingGames: استيراد الألعاب المحفوظة + oneGameLimit: محدود بحفظ لعبة واحدة فقط + customizeKeybindings: تخصيص مفاتيح التحكم + exportingBase: تصدير القاعدة بأكملها كصورة + settingNotAvailable: غير متاح في العرض التجريبي. tips: - - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! - - Make sure your factories are modular - it will pay out! - - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! - - If stacking does not work, try switching the inputs. - - You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>. - - Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation. - - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. - - Serial execution is more efficient than parallel. - - You will unlock more variants of buildings later in the game! - - You can use <b>T</b> to switch between different variants. - - Symmetry is key! - - You can weave different tiers of tunnels. - - Try to build compact factories - it will pay out! - - The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b> - - Having the right building ratios will maximize efficiency. - - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. - - Don't forget about tunnels! - - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. - - Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place - long lines of belts easily. - - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. - - To get white mix all three colors. - - The storage buffer priorities the first output. - - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! - - Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings. - - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts. - - Efficiency is key! - - Shape patches that are further away from the hub are more complex. - - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. - - Use balancers to maximize your efficiency. - - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. - - Plan in advance, or it will be a huge chaos! - - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. - - Try beating level 20 on your own before seeking for help! - - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. - - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to - be re-usable. - - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with - stackers. - - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. - - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. - - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. - - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. - - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. - - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area. - - Building too close to the hub can get in the way of later projects. - - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. - - Mix all primary colors together to make white! - - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! - - Also try Factorio! It's my favorite game. - - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! - - You can download your savegames in the main menu! - - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the - settings page. - - This game has a lot of settings, be sure to check them out! - - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! - - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. - - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. - - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. - - You can click a pinned shape on the left side to unpin it. + - يقبل المركز أي مدخلات، وليس فقط الشكل الحالي! + - تأكد من أن مصانعك معيارية - سيؤتي ذلك ثماره! + - لا تبنِ بالقرب من المركز كثيرًا، أو سيكون هناك فوضى عارمة! + - إذا لم تعمل عملية التكديس، جرّب تبديل المدخلات. + - يمكنك تبديل اتجاه تخطيط الحزام بالضغط على <b>R</b>. + - الضغط مع الاستمرار على <b>CTRL</b> يسمح بسحب الأحزمة بدون توجيه تلقائي. + - تبقى النسب كما هي، طالما أن جميع الترقيات في نفس المستوى. + - التنفيذ التسلسلي أكثر كفاءة من التنفيذ المتوازي. + - ستفتح المزيد من أنواع المباني لاحقًا في اللعبة! + - يمكنك استخدام <b>T</b> للتبديل بين الأنواع المختلفة. + - التناسق هو الأساس! + - يمكنك دمج مستويات مختلفة من الأنفاق. + - حاول بناء مصانع مضغوطة - سيؤتي ذلك ثماره! + - للرسام نسخة معكوسة يمكنك اختيارها باستخدام <b>T</b>. + - وجود نسب المباني الصحيحة سيزيد من الكفاءة. + - عند المستوى الأقصى، يمكن لخمس مستخرجين ملء حزام واحد. + - لا تنس الأنفاق! + - لا تحتاج إلى تقسيم العناصر بالتساوي لتحقيق أقصى كفاءة. + - الضغط مع الاستمرار على <b>SHIFT</b> سيفعل مخطط الحزام، مما يتيح لك وضع خطوط طويلة من الأحزمة بسهولة. + - القواطع دائمًا تقطع عموديًا، بغض النظر عن اتجاهها. + - للحصول على اللون الأبيض، اخلط بين جميع الألوان الثلاثة. + - مخزن التخزين يعطي الأولوية للمخرج الأول. + - استثمر وقتًا لبناء تصميمات قابلة للتكرار - يستحق ذلك العناء! + - الضغط مع الاستمرار على <b>CTRL</b> يتيح لك وضع مبانٍ متعددة. + - يمكنك الضغط مع الاستمرار على <b>ALT</b> لعكس اتجاه الأحزمة التي يتم وضعها. + - الكفاءة هي الأساس! + - تكون بقع الأشكال البعيدة عن المركز أكثر تعقيدًا. + - للآلات سرعة محدودة، قسمها لتحقيق أقصى كفاءة. + - استخدم الموازنات لتحقيق أقصى كفاءة. + - التنظيم مهم. حاول ألا تتقاطع الأحزمة كثيرًا. + - خطط مسبقًا، أو ستكون هناك فوضى عارمة! + - لا تقم بإزالة المصانع القديمة! ستحتاجها لفتح الترقيات. + - حاول تجاوز المستوى 20 بنفسك قبل طلب المساعدة! + - لا تعقد الأمور، حاول أن تكون بسيطًا وستذهب بعيدًا. + - قد تحتاج إلى إعادة استخدام المصانع لاحقًا في اللعبة. خطط لجعل مصانعك قابلة لإعادة الاستخدام. + - أحيانًا يمكنك العثور على الشكل المطلوب في الخريطة دون إنشائه باستخدام المكدسات. + - لا يمكن أن تظهر الطواحين الهوائية الكاملة بشكل طبيعي. + - قم بتلوين أشكالك قبل القطع لتحقيق أقصى كفاءة. + - مع الوحدات، المساحة مجرد تصور؛ قلق بالنسبة للبشر العاديين. + - أنشئ مصنعًا منفصلًا للمخططات. إنها مهمة للوحدات. + - ألقِ نظرة عن كثب على خالط الألوان، وستجد إجابات لأسئلتك. + - استخدم <b>CTRL</b> + انقر لتحديد منطقة. + - البناء بالقرب من المركز قد يعوق المشاريع المستقبلية. + - يتيح لك رمز التثبيت بجانب كل شكل في قائمة الترقية تثبيته على الشاشة. + - اخلط بين جميع الألوان الأساسية معًا للحصول على الأبيض! + - لديك خريطة لا نهائية، لا تكدس مصنعك، توسع! + - جرب أيضًا لعبة Factorio! إنها لعبتي المفضلة. + - قاطع الأشكال الرباعي يقطع مع اتجاه عقارب الساعة بدءًا من الزاوية العلوية اليمنى! + - يمكنك تحميل ملفات حفظ اللعبة من القائمة الرئيسية! + - تحتوي هذه اللعبة على العديد من اختصارات المفاتيح المفيدة! تأكد من مراجعة صفحة الإعدادات. + - تحتوي هذه اللعبة على العديد من الإعدادات، تأكد من الاطلاع عليها! + - يحتوي المؤشر الموجود على مركزك على بوصلة صغيرة تشير إلى اتجاهه! + - لمسح الأحزمة، قم بقص المنطقة ثم لصقها في نفس المكان. + - اضغط على F4 لعرض معدل الإطارات (FPS) ومعدل التحديث. + - اضغط على F4 مرتين لعرض المربعات الخاصة بمؤشر الماوس والكاميرا. + - يمكنك النقر فوق الشكل المثبت على الجانب الأيسر لإلغاء تثبيته. puzzleMenu: - play: Play - edit: Edit - title: Puzzle Mode - createPuzzle: Create Puzzle - loadPuzzle: Load - reviewPuzzle: Review & Publish - validatingPuzzle: Validating Puzzle - submittingPuzzle: Submitting Puzzle - noPuzzles: There are currently no puzzles in this section. + play: لعب + edit: تحرير + title: وضع الألغاز + createPuzzle: إنشاء لغز + loadPuzzle: تحميل + reviewPuzzle: مراجعة ونشر + validatingPuzzle: التحقق من صحة اللغز + submittingPuzzle: إرسال اللغز + noPuzzles: لا توجد ألغاز حاليًا في هذا القسم. categories: - levels: Levels - new: New - top-rated: Top Rated - mine: My Puzzles - easy: Easy - hard: Hard - completed: Completed - medium: Medium - official: Official - trending: Trending today - trending-weekly: Trending weekly - categories: Categories - difficulties: By Difficulty - account: My Puzzles - search: Search + levels: المستويات + new: جديد + top-rated: الأعلى تقييمًا + mine: ألغازي + easy: سهل + hard: صعب + completed: مكتمل + medium: متوسط + official: رسمي + trending: الأكثر رواجًا اليوم + trending-weekly: الأكثر رواجًا هذا الأسبوع + categories: الفئات + difficulties: حسب الصعوبة + account: ألغازي + search: بحث validation: - title: Invalid Puzzle - noProducers: Please place a Constant Producer! - noGoalAcceptors: Please place a Goal Acceptor! - goalAcceptorNoItem: One or more Goal Acceptors have not yet assigned an item. - Deliver a shape to them to set a goal. - goalAcceptorRateNotMet: One or more Goal Acceptors are not getting enough items. - Make sure that the indicators are green for all acceptors. - buildingOutOfBounds: One or more buildings are outside of the buildable area. - Either increase the area or remove them. - autoComplete: Your puzzle autocompletes itself! Please make sure your constant - producers are not directly delivering to your goal acceptors. + title: لغز غير صالح + noProducers: الرجاء وضع منتج ثابت! + noGoalAcceptors: الرجاء وضع مستلم هدف! + goalAcceptorNoItem: يوجد مستلم أو أكثر لم يتم تعيين عنصر له بعد. + قدم له شكلًا لتحديد هدف. + goalAcceptorRateNotMet: المستلمون لا يحصلون على ما يكفي من العناصر. + تأكد من أن جميع المؤشرات خضراء لجميع المستلمين. + buildingOutOfBounds: هناك مبنى أو أكثر خارج المنطقة القابلة للبناء. + إما أن تزيد المنطقة أو تزيل المباني. + autoComplete: اللغز يحل نفسه تلقائيًا! تأكد من أن المنتجين الثابتين لا + يسلمون مباشرة إلى مستلمي الهدف. difficulties: - easy: Easy - medium: Medium - hard: Hard - unknown: Unrated - dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking - shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs. + easy: سهل + medium: متوسط + hard: صعب + unknown: غير مُصنف + dlcHint: اشتريت المحتوى القابل للتنزيل (DLC) بالفعل؟ تأكد من تفعيله بالنقر + بزر الماوس الأيمن على shapez.io في مكتبتك، ثم اختر الخصائص > المحتويات القابلة للتنزيل. search: - action: Search - placeholder: Enter a puzzle or author name - includeCompleted: Include Completed + action: بحث + placeholder: أدخل اسم لغز أو اسم مؤلف + includeCompleted: تضمين المكتمل difficulties: - any: Any Difficulty - easy: Easy - medium: Medium - hard: Hard + any: أي صعوبة + easy: سهل + medium: متوسط + hard: صعب durations: - any: Any Duration - short: Short (< 2 min) - medium: Normal - long: Long (> 10 min) + any: أي مدة + short: قصيرة (< 2 دقيقة) + medium: عادية + long: طويلة (> 10 دقائق) backendErrors: - ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit. - invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to - update/restart the game (Invalid Api Key). - unauthorized: Failed to communicate with the backend, please try to - update/restart the game (Unauthorized). - bad-token: Failed to communicate with the backend, please try to update/restart - the game (Bad Token). - bad-id: Invalid puzzle identifier. - not-found: The given puzzle could not be found. - bad-category: The given category could not be found. - bad-short-key: The given short key is invalid. - profane-title: Your puzzle title contains profane words. - bad-title-too-many-spaces: Your puzzle title is too short. - bad-shape-key-in-emitter: A constant producer has an invalid item. - bad-shape-key-in-goal: A goal acceptor has an invalid item. - no-emitters: Your puzzle does not contain any constant producers. - no-goals: Your puzzle does not contain any goal acceptors. - short-key-already-taken: This short key is already taken, please use another one. - can-not-report-your-own-puzzle: You can not report your own puzzle. - bad-payload: The request contains invalid data. - bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings. - timeout: The request timed out. - too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want - to remove it, please contact support@shapez.io! - no-permission: You do not have the permission to perform this action. + ratelimit: أنت تقوم بتنفيذ أفعالك بشكل متكرر جدًا. الرجاء الانتظار قليلًا. + invalid-api-key: فشل الاتصال بالخادم الخلفي، يرجى محاولة تحديث/إعادة تشغيل اللعبة (مفتاح API غير صالح). + unauthorized: فشل الاتصال بالخادم الخلفي، يرجى محاولة تحديث/إعادة تشغيل اللعبة (غير مصرح). + bad-token: فشل الاتصال بالخادم الخلفي، يرجى محاولة تحديث/إعادة تشغيل اللعبة (رمز غير صالح). + bad-id: معرف اللغز غير صالح. + not-found: لم يتم العثور على اللغز المعطى. + bad-category: لم يتم العثور على الفئة المعطاة. + bad-short-key: المفتاح القصير المعطى غير صالح. + profane-title: عنوان اللغز الخاص بك يحتوي على كلمات بذيئة. + bad-title-too-many-spaces: عنوان اللغز الخاص بك قصير جدًا. + bad-shape-key-in-emitter: المنتج الثابت يحتوي على عنصر غير صالح. + bad-shape-key-in-goal: مستلم الهدف يحتوي على عنصر غير صالح. + no-emitters: لغزك لا يحتوي على أي منتجات ثابتة. + no-goals: لغزك لا يحتوي على أي مستلمي أهداف. + short-key-already-taken: المفتاح القصير هذا مأخوذ بالفعل، يرجى استخدام آخر. + can-not-report-your-own-puzzle: لا يمكنك الإبلاغ عن لغزك الخاص. + bad-payload: الطلب يحتوي على بيانات غير صالحة. + bad-building-placement: لغزك يحتوي على مباني تم وضعها بشكل غير صالح. + timeout: انتهت مهلة الطلب. + too-many-likes-already: اللغز حصل بالفعل على عدد كبير جدًا من الإعجابات. إذا كنت لا تزال تريد إزالته، يرجى الاتصال بـ support@shapez.io! + no-permission: ليس لديك الصلاحية لتنفيذ هذا الإجراء. mods: title: Mods author: Author