steamPage :
shortText : A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre
összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű
térképen.
discordLinkShort : Hivatalos Discord
intro : >-
Szereted az automatizálós játékokat? Akkor jó helyen vagy!
A Shapez.io egy nyugtató játék, amelyben gyárakat kell építened, hogy geometrikus alakzatokat gyárts és automatizálj. Ahogy szintet lépsz, az alakzatok egyre összetettebbek lesznek, és tovább kell terjeszkedned a végtelen pályán.
És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!
what_others_say : Mit mondanak mások a shapez.io-ról
nothernlion_comment : Ez a játék nagyszerű - Csodás élmény vele játszani, az idő
meg csak repül.
notch_comment : Basszus... aludnom kéne, de épp most jöttem rá, hogyan tudok
számítógépet építeni a shapez.io-ban!
steam_review_comment : Ez a játék ellopta az életemet, de nem kérem vissza!
Nagyon nyugis gyárépítős játék, amiben nem győzöm a futószalagjaimat
optimalizálni.
global :
loading : Betöltés
error : Hiba
thousandsDivider : .
decimalSeparator : ","
suffix :
thousands : e
millions : M
billions : Mrd
trillions : Tr
infinite : végtelen
time :
oneSecondAgo : egy másodperce
xSecondsAgo : <x> másodperce
oneMinuteAgo : egy perce
xMinutesAgo : <x> perce
oneHourAgo : egy órája
xHoursAgo : <x> órája
oneDayAgo : egy napja
xDaysAgo : <x> napja
secondsShort : <seconds>mp
minutesAndSecondsShort : <minutes>p <seconds>mp
hoursAndMinutesShort : <hours>ó <minutes>p
xMinutes : <x> perc
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : SZÓKÖZ
loggingIn : Bejelentkezés
demoBanners :
title : Demó verzió
intro : Vásárold meg az Önálló Verziót a teljes játékélményért!
mainMenu :
play : Játék
continue : Folytatás
newGame : Új Játék
changelog : Változások
subreddit : Reddit
importSavegame : Importálás
openSourceHint : Nyílt forráskód
discordLink : Hivatalos Discord Szerver
helpTranslate : Segíts fordítani!
madeBy : Készítette <author-link>
browserWarning : A játék ezen a böngészőn problémásan futhat. Vásárold meg az
Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért.
savegameLevel : <x>. szint
savegameLevelUnknown : Ismeretlen szint
savegameUnnamed : Névtelen
puzzleMode : Fejtörő Mód
back : Vissza
puzzleDlcText : Szereted optimalizálni a gyáraid méretét és hatákonyságát?
Szerezd meg a Puzzle DLC-t a Steamen most!
puzzleDlcWishlist : Kívánságlistára vele!
puzzleDlcViewNow : View Dlc
dialogs :
buttons :
ok : OK
delete : Törlés
cancel : Mégse
later : Később
restart : Újrakezdés
reset : Visszaállítás
getStandalone : Teljes Verzió
deleteGame : Játék Törlése
viewUpdate : Frissítés Megtekintése
showUpgrades : Fejlesztések
showKeybindings : Irányítás
retry : Újra
continue : Folytatás
playOffline : Offline Játék
importSavegameError :
title : Importálás Hiba
text : "Nem sikerült importálni a mentésedet:"
importSavegameSuccess :
title : Mentés Importálva
text : A mentésed sikeresen importálva lett.
gameLoadFailure :
title : A játék elromlott
text : "Nem sikerült betölteni a mentésed:"
confirmSavegameDelete :
title : Törlés megerősítése
text : Biztos hogy törölni akarod a következő mentésedet?<br><br>
'<savegameName>' <savegameLevel>. szinten<br><br> Ezt nem lehet
visszacsinálni!
savegameDeletionError :
title : Sikertelen törlés
text : "Nem sikerült törölni a mentésed:"
restartRequired :
title : Újraindítás szükséges
text : Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások.
editKeybinding :
title : Gyorsbillentyű módosítása
desc : Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy
nyomj ESC-et, ha mégse.
resetKeybindingsConfirmation :
title : Gyorsbillentyűk visszaállítása
desc : Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy
benne?
keybindingsResetOk :
title : Gyorsbillentyűk visszaállítva
desc : A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva!
featureRestriction :
title : Demó Verzió
desc : Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a
Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért!
oneSavegameLimit :
title : Egy Játékmentés
desc : A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő
mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót!
updateSummary :
title : Új frissítés!
desc : "Íme a változások a legutóbbi játékod óta:"
upgradesIntroduction :
title : Szerezz Fejlesztéseket
desc : Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - <strong>Ne
töröld ki a régi gyáraidat!</strong> A Fejlesztések lap a képernyő
jobb felső sarkában található.
massDeleteConfirm :
title : Törlés megerősítése
desc : Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan <count>-t)!
Biztos, hogy ezt szeretnéd?
massCutConfirm :
title : Kivágás megerősítése
desc : Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan <count>-t)!
Biztos, hogy ezt szeretnéd?
massCutInsufficientConfirm :
title : Kivágás megerősítése
desc : Nincs elég Tervrajzod ennek a beillesztéséhez! Egészen biztos, hogy
kivágod?
blueprintsNotUnlocked :
title : Még nincs feloldva
desc : A Tervrajzokat a 12-es szinten tudod feloldani.
keybindingsIntroduction :
title : Hasznos billentyűk
desc : "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a
gyárépítést. Íme, néhány, de feltétlenül <strong>nézd meg a
gyorsbillentyűket</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + Húzás : Terület kijelölése
másolás/törléshez.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code> :
Egyszerre több épületet rak le.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code> : Megfordítja a futószalagok irányát
lehelyezéskor.<br>"
createMarker :
title : Új Jelölő
titleEdit : Jelölő Szerkesztése
desc : Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
editSignal :
title : Jel Beállítása
descItems : "Válassz egy előre definiált elemet:"
descShortKey : ... vagy írd be egy alakzat <strong>gyorskódját</strong>, amit
<link>itt</link> generálhatsz le)
markerDemoLimit :
desc : A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót,
hogy feloldd ezt a korlátozást!
exportScreenshotWarning :
title : Képernyőkép exportálása
desc : A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez
nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék
összeomlását is okozhatja!
renameSavegame :
title : Mentés átnevezése
desc : Itt tudod átnevezni a mentésedet.
tutorialVideoAvailable :
title : Oktatás Elérhető
desc : Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez! Szeretnéd megnézni?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage :
title : Oktatás Elérhető
desc : Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez, de csak angol nyelven.
Szeretnéd megnézni?
editConstantProducer :
title : Elem beállítása
puzzleLoadFailed :
title : Fejtörő betöltése sikertelen
desc : "Sajnos a fejtörőt nem sikerült betölteni:"
submitPuzzle :
title : Fejtörő Beküldése
descName : "Adj nevet a fejtörődnek:"
descIcon : "Írj be egy egyedi gyorskódot, ami a fejtörőd ikonja lesz
(<link>itt</link> tudod legenerálni, vagy válassz egyet az alábbi
random generált alakzatok közül):"
placeholderName : Fejtörő Neve
puzzleResizeBadBuildings :
title : Átméretezés nem lehetséges
desc : Nem tudod tovább csökkenteni a zóna méretét, mert bizonyos épületek
kilógnának a zónából.
puzzleLoadError :
title : Hibás Fejtörő
desc : "A fejtörőt nem sikerült betölteni:"
offlineMode :
title : Offline Mód
desc : Nem tudjuk elérni a szervereket, így a játék Offline módban fut. Kérlek
győződj meg róla, hogy megfelelő az internetkapcsolatod.
puzzleDownloadError :
title : Letöltési Hiba
desc : "Nem sikerült letölteni a fejtörőt:"
puzzleSubmitError :
title : Beküldési Hiba
desc : "Nem sikerült beküldeni a fejtörőt:"
puzzleSubmitOk :
title : Fejtörő Közzétéve
desc : Gratulálunk! A fejtörődet közzétettük, így mások által is játszhatóvá
vált. A fejtörőidet a "Fejtörőim" ablakban találod.
puzzleCreateOffline :
title : Offline Mód
desc : Offline módban nem lehet elmenteni és közzétenni a fejtörődet. Szeretnéd
így is folytatni?
puzzlePlayRegularRecommendation :
title : Javaslat
desc : A Puzzle DLC előtt <strong>erősen</strong> ajánlott az alapjátékot
legalább a 12-dik Szintig kijátszani. Ellenekző esetben olyan
mechanikákkal találkozhatsz, amelyeket még nem ismersz. Szeretnéd
így is folytatni?
puzzleShare :
title : Gyorskód Másolva a Vágólapra
desc : A fejtörő gyorskódját (<key>) kimásoltad a vágólapra! A Fejtörők menüben
beillesztve betöltheted vele a fejtörőt.
puzzleReport :
title : Fejtörő Jelentése
options :
profane : Durva
unsolvable : Nem megoldható
trolling : Trollkodás
puzzleReportComplete :
title : Köszönjük a visszajelzésedet!
desc : A fejtörőt sikeresen jelentetted.
puzzleReportError :
title : Nem sikerült jelenteni
desc : "A jelentésedet nem tudtuk feldolgozni:"
puzzleLoadShortKey :
title : Gyorskód Beillesztése
desc : Illeszd be a gyorskódot, hogy betöltsd a Fejtörőt.
puzzleDelete :
title : Delete Puzzle?
desc : Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
ingame :
keybindingsOverlay :
moveMap : Mozgatás
selectBuildings : Terület kijelölése
stopPlacement : Lehelyezés megszakítása
rotateBuilding : Épület forgatása
placeMultiple : Több lehelyezése
reverseOrientation : Irány megfordítása
disableAutoOrientation : Automatikus iránykeresés kikapcsolása
toggleHud : Kezelőfelület ki/bekapcsolása
placeBuilding : Épület lehelyezése
createMarker : Jelölő készítése
delete : Törlés
pasteLastBlueprint : Legutóbb használt Tervrajz beillesztése
lockBeltDirection : Futószalag-tervező engedélyezése
plannerSwitchSide : Tervező oldal váltás
cutSelection : Kivágás
copySelection : Másolás
clearSelection : Kijelölés megszüntetése
pipette : Pipetta
switchLayers : Réteg váltás
clearBelts : Futószalagok Kiürítése
colors :
red : Piros
green : Zöld
blue : Kék
yellow : Sárga
purple : Lila
cyan : Világoskék
white : Fehér
black : Fekete
uncolored : Szürke
buildingPlacement :
cycleBuildingVariants : Nyomj <key>-t a variációk váltogatásához.
hotkeyLabel : "Gyorsbillentyű: <key>"
infoTexts :
speed : Sebesség
range : Távolság
storage : Kapacitás
oneItemPerSecond : 1 tárgy / mp
itemsPerSecond : <x> tárgy / mp
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> csempe
levelCompleteNotification :
levelTitle : <level>. Szint
completed : Teljesítve
unlockText : <reward> Feloldva!
buttonNextLevel : Következő Szint
notifications :
newUpgrade : Egy új fejlesztés elérhető!
gameSaved : Játékállás mentve.
freeplayLevelComplete : <level>. Szint teljesítve!
shop :
title : Fejlesztések
buttonUnlock : Fejlesztés
tier : <x>. Szint
maximumLevel : LEGMAGASABB SZINT (<currentMult>x Sebesség)
statistics :
title : Statisztika
dataSources :
stored :
title : Tárolva
description : Az összes tárolt alakzatod a központi épületben.
produced :
title : Legyártva
description : Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes
alakzatokat is.
delivered :
title : Beszállítva
description : Az összes alakzat, amely jelenleg a Központba érkezik.
noShapesProduced : Még nem gyártottál egy alakzatot sem.
shapesDisplayUnits :
second : <shapes> / mp
minute : <shapes> / p
hour : <shapes> / ó
settingsMenu :
playtime : Játékidő
buildingsPlaced : Épületek száma
beltsPlaced : Futószalagok
tutorialHints :
title : Elakadtál?
showHint : Segítség mutatása
hideHint : Bezárás
blueprintPlacer :
cost : Ár
waypoints :
waypoints : Jelölők
hub : KÖZPONT
description : Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a
törléshez.<br><br>Nyomj <keybinding>-t egy jelölő készítéséhez a
jelenlegi nézetből, vagy <strong>jobb klikk</strong> egy jelölő
készítéséhez a kiválasztott helyre.
creationSuccessNotification : Jelölő létrehozva.
shapeViewer :
title : Rétegek
empty : Üres
copyKey : Gyorskód másolása
interactiveTutorial :
title : Oktatás
hints :
1_1_extractor : Helyezz egy <strong>bányát</strong> egy <strong>kör
alakzat</strong> tetejére a kibányászásához!
1_2_conveyor : "Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével
a Központi épülettel!<br><br>Tipp : <strong>Kattints és
húzd</strong> a futószalagot az egérrel!"
1_3_expand : "A shapez.io <strong>NEM</strong> tétlen játék! Építs több bányát és
futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp : Tartsd
lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát
helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz."
2_1_place_cutter : "Most építs egy <strong>Vágót</strong> a körök két részbe
vágásához!<br><br> Tipp : A Vágó mindig <strong>függőleges
irányban</strong> vágja félbe az alakzatot, függetlenül az
irányától."
2_2_place_trash : A Vágó <strong>eldugulhat és megállhat</strong>!<br><br>
Használd a <strong>Kukát</strong>, hogy megszabadulj a
(jelenleg) nem használt alakzattól.
2_3_more_cutters : "Nagyszerű! Most helyezz le <strong>további 2 Vágót</strong>,
hogy felgyorsítsd az amúgy lassú folyamatot!<br><br> Tipp :
Használd a <strong>0-9 gyorsbillentyűket</strong> az épületek
gyorsabb eléréséhez!"
3_1_rectangles : "Most bányásszunk négyzeteket! <strong>Építs 4 Bányát</strong>
és kösd össze őket a Központtal.<br><br> Tipp : Tartsd lenyomva a
<strong>SHIFT</strong> gombot a Futószalag lehelyezésekor, hogy
aktiváld az iránytervezőt!"
21_1_place_quad_painter : Helyezd le a <strong>Négyirányú Festőt</strong> és
szerezz <strong>köröket</strong>, illetve <strong>fehér</strong>
és <strong>piros</strong> színeket!
21_2_switch_to_wires : Válts át a Vezeték rétegre az <strong>E</strong>
gombbal!<br><br> Kapcsold össze a Festő <strong>mind a négy
bemenetét</strong> kábelekkel!
21_3_place_button : Nagyszerű! Most rakj le egy <strong>Kapcsolót</strong> és
kösd össze vezetékekkel!
21_4_press_button : "Nyomd meg a Kapcsolót, hogy <strong>igaz jelet</strong>
bocsásson ki, ezzel aktiválva a Festőt.<br><br> Tipp : Nem muszáj
mindegyik bemenetet bekötni! Próbálj bekötni csak kettőt."
connectedMiners :
one_miner : 1 Bánya
n_miners : <amount> Bánya
limited_items : Maximum <max_throughput>
watermark :
title : Demó verzió
desc : Kattints ide, hogy megnézd az Önálló Verzió előnyeit!
get_on_steam : Megvásárlás Steamen
standaloneAdvantages :
title : Vásárold meg a Teljes Verziót!
no_thanks : Nem, köszönöm!
points :
levels :
title : 12 Új Szint
desc : Összesen 26
buildings :
title : 18 Új Épület
desc : Egy teljesen automatikus gyárhoz!
upgrades :
title : ∞ Fejlesztési Szint
desc : A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
markers :
title : ∞ Jelölő
desc : Hogy mindig tudd, mi hol van!
wires :
title : Vezetékek
desc : Egy teljesen új dimenzióhoz!
darkmode :
title : Sötét Mód
desc : Ha már fáj a szemed!
support :
title : Támogass
desc : A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
achievements :
title : Steam Achievementek
desc : Szerezd meg mindet!
puzzleEditorSettings :
zoneTitle : Zóna
zoneWidth : Szélesség
zoneHeight : Magasság
trimZone : Üres szegélyek levásága
clearItems : Elemek eltávolítása
share : Megosztás
report : Jelentés
clearBuildings : Clear Buildings
resetPuzzle : Reset Puzzle
puzzleEditorControls :
title : Fejtörő Készítő
instructions :
- 1 . Helyezz le <strong>Termelőket</strong>, amelyek alakzatokat és
színeket generálnak a játékosoknak.
- 2 . Készíts el egy vagy több alakzatot, amit szeretnél, hogy a
játékos később legyártson, és szállítsd el egy vagy több
<strong>Elfogadóba</strong>.
- 3 . Amint az Elfogadóba folyamatosan érkeznek az alakzatok,
<strong>elmenti, mint célt</strong>, amit a játékosnak később
teljesítenie kell (Ezt a <strong>zöld jelölő</strong> mutatja).
- 4 . Kattints a <strong>Lezárás gombra</strong> egy épületen, hogy
felfüggeszd azt.
- 5 . A fejtörőd beküldésekor átnézzük azt, majd lehetőséged lesz
közzétenni.
- 6 . A fejtörő kiadásakor, <strong>minden épület törlődik</strong>,
kivéve a Termelők és az Elfogadók - a többit ugyebár a játékosnak
kell majd kitalálnia :)
puzzleCompletion :
title : Fejtörő Teljesítve!
titleLike : "Kattins a ♥ gombra, ha tetszett a fejtörő:"
titleRating : Mennyire találtad nehéznek a fejtörőt?
titleRatingDesc : Az értékelésed lehetővé teszi, hogy okosabb javaslatokat kapj a
jövőben
continueBtn : Játék Folytatása
menuBtn : Menü
nextPuzzle : Next Puzzle
puzzleMetadata :
author : Szerző
shortKey : Gyorskód
rating : Nehézség
averageDuration : Átlagos Időtartam
completionRate : Teljesítési Arány
shopUpgrades :
belt :
name : Futószalagok, Elosztók & Alagutak
description : <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
miner :
name : Bányászat
description : <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
processors :
name : Vágás, Forgatás & Összeillesztés
description : <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
painting :
name : Színkeverés & Festés
description : <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
buildings :
hub :
deliver : Szállíts
toUnlock : hogy feloldd
levelShortcut : Szint
endOfDemo : Demó Verzió vége
belt :
default :
name : Futószalag
description : Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több
lerakásához.
miner :
default :
name : Bánya
description : Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához.
chainable :
name : Bánya (összeköthető)
description : Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz
kapcsolható.
underground_belt :
default :
name : Alagút
description : Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
tier2 :
name : Alagút II
description : Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
balancer :
default :
name : Kiegyenlítő
description : Többfunkciós - Egyenlően elosztja az összes bemenetet az összes
kimenetre.
merger :
name : Összevonó (kompakt)
description : Egyesít két futószalagot.
merger-inverse :
name : Összevonó (kompakt)
description : Egyesít két futószalagot.
splitter :
name : Elosztó (kompakt)
description : Kettéoszt egy futószalagot.
splitter-inverse :
name : Elosztó (kompakt)
description : Kettéoszt egy futószalagot.
cutter :
default :
name : Vágó
description : Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik
részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába
küldeni, különben eldugul!</strong>
quad :
name : Vágó (Negyedelő)
description : Négyfelé vágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik részét
akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni,
különben eldugul!</strong>
rotater :
default :
name : Forgató
description : Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutató irányában.
ccw :
name : Forgató (Balra)
description : Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutatóval ellentétes
irányban.
rotate180 :
name : Forgató (180°)
description : Elforgatja az alakzatot 180 fokkal.
stacker :
default :
name : Egyesítő
description : Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobb
oldali elem a bal oldali tetejére kerül.
mixer :
default :
name : Színkeverő
description : Összekever két színt additív (összeadó) színkeveréssel.
painter :
default :
name : Festő
description : Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot a felső bemeneten
érkező színnel.
mirrored :
name : Festő
description : Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot az alsó bemeneten
érkező színnel.
double :
name : Festő (Dupla)
description : Beszínezi az alakzatokat a bal oldali bemeneteken a fenti bemeneten
érkező színnel.
quad :
name : Festő (Négyszeres)
description : Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni.
Csak azokat a negyedeket festi le, amik a Vezeték rétegen
<strong>igaz jelet</strong> kapnak!
trash :
default :
name : Kuka
description : Megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. Bármelyik irányból
lehet hozzá csatlakozni.
storage :
default :
name : Raktár
description : Eltárolja a fölösleges elemeket, egy meghatározott kapacitásig. A
bal oldai kimenetet részesíti előnyben. Használható túlcsorduló
kapuként.
wire :
default :
name : Vezeték
description : Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
0 ). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
second :
name : Vezeték
description : Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
0 ). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
wire_tunnel :
default :
name : Vezeték Kereszteződés
description : Áthidal két vezetéket anélkül, hogy kapcsolódnának egymáshoz.
constant_signal :
default :
name : Állandó jel
description : Állandó jelet bocsát ki, amely lehet egy alakzat, szín vagy logikai
érték (1 vagy 0).
lever :
default :
name : Kapcsoló
description : Logikai 1 vagy 0 értéket bocsát ki a Vezeték rétegen, amivel
épületeket lehet vezérelni (például alakzat szűrőket).
logic_gate :
default :
name : ÉS Kapu
description : Igaz (1) a kimenete, ha mindkét bemenet igaz.
not :
name : NEM Kapu
description : Igaz (1) a kimenete, ha a bemenet Hamis (0), és fordítva.
xor :
name : Kizáró VAGY Kapu
description : Igaz (1) a kimenete, ha csak az egyik bemenet igaz.
or :
name : VAGY Kapu
description : Igaz (1) a kimenete, ha legalább az egyik bemenet igaz.
transistor :
default :
name : Tranzisztor
description : Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
mirrored :
name : Tranzisztor
description : Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
filter :
default :
name : Szűrő
description : Minden, a bemenettel megyező alakzatot a fenti kimenetre irányít,
minden mást a jobb oldalira. Vezérelhető 1 vagy 0 jelekkel is.
display :
default :
name : Kijelző
description : Csatlakoztass egy jelet, és az megjelenik a Kijelzőn. Ez lehet
alakzat, szín, illetve logikai 1 vagy 0.
reader :
default :
name : Futószalag-olvasó
description : Megméri egy Futószalag átmenő teljesítményét. A legutóbb beolvasott
alakzatot kiküldi a Vezeték rétegre (amint feloldottad).
analyzer :
default :
name : Alakzatvizsgáló
description : Megvizsgálja a beküldött alakzat legalsó rétegének jobb felső
negyedét, és visszaadja ezt az alakzatot és a színét.
comparator :
default :
name : Összehasonlító
description : Igaz "1" jelet eredményez, ha mindkét bemenete egyforma. Össze tud
hasonlítani alakzatokat, színeket és logikai értékeket.
virtual_processor :
default :
name : Virtuális Vágó
description : Virtuálisan félbevág egy alakzatot.
rotater :
name : Virtuális Forgató
description : Virtuálisan elforgat egy alakzatot, az óramutató járásával
megegyező és ellenkező irányba is.
unstacker :
name : Virtuális Leválasztó
description : Virtuálisan leszedi a legfelső rétegét egy alakzatnak, és kiküldi a
jobb oldali kimenetre, a maradékot pedig a bal oldalira.
stacker :
name : Virtuális Összevonó
description : Virtuálisan ráhelyezi a jobb oldali alakzatot a bal oldali
tetejére.
painter :
name : Virtuális Festő
description : Virtuálisan lefesti az alsó bemeneten érkező alakzatot a jobb
oldali bemeneten érkező színnel.
item_producer :
default :
name : Létrehozó
description : Csak Homokozó módban elérhető. Létrehozza a Vezeték rétegen
beállított jelet a normál rétegen.
constant_producer :
default :
name : Termelő
description : Folyamatosan termeli a beállított alakzatot vagy színt.
goal_acceptor :
default :
name : Elfogadó
description : Szállíts alakzatoakt az Elfogadóba, hogy beállítsd egy Fejtörő
céljaként.
block :
default :
name : Blokkolás
description : Lehetővé teszi, hogy leblokkolj egy csempét.
storyRewards :
reward_cutter_and_trash :
title : Alakzatok Vágása
desc : Feloldottad a <strong>Vágót</strong>, amely függőlegesen félbevág
alakzatokat, <strong>függetlenül a Vágó
irányától</strong>!<br><br>Szabadulj meg a feleslegtől, ellenkező
esetben <strong>eldugulhat a rendszer</strong> - Ezért kaptál egy
<strong>Kukát</strong>, amely elpusztít mindent, amit belevezetsz!
reward_rotater :
title : Forgatás
desc : Feloldottad a <strong>Forgatót</strong>, amely az óramutató járásával 90
fokban forgatja el az alakzatokat.
reward_painter :
title : Festés
desc : "Feloldottad a <strong>Festőt</strong> - Bányássz ki színeket (úgy, ahogy
az alakzatokat eddig) és fesd le az alakzatokat a
Festőben!<br><br>Tipp : Ha színtévesztő vagy, a Beállításokban
bekapcsolhatod a <strong>Színtévesztő Módot</strong>!"
reward_mixer :
title : Színkeverés
desc : Feloldottad a <strong>Színkeverőt</strong>, amely két színt kever össze
<strong>additív színkeveréssel</strong>!
reward_stacker :
title : Egyesítő
desc : Kombinálj össze elemeket az <strong>Egyesítővel</strong>! Ha a két bemenet
egymás mellé helyezhető, akkor <strong>összeolvasztja</strong> őket.
Ha nem, a jobb oldali bemenetet <strong>ráhelyezi</strong> a bal
oldali bemeneten érkező alakzat tetejére!
reward_tunnel :
title : Alagút
desc : Feloldottad az <strong>Alagutat</strong> - Átvihetsz egy futószalagot
másik futószalag, vagy akár épület alatt!
reward_rotater_ccw :
title : Ellentétes Forgatás
desc : Feloldottad a <strong>Forgató</strong> ellentétes irányú variánsát,
amellyel az óramutató járásával ellentétes irányban forgathatsz
elemeket! Használatához válaszd ki a Forgatót és <strong>nyomj 'T'-t
az irány változtatásához</strong>!
reward_miner_chainable :
title : Összeköthető Bánya
desc : "Feloldottad az <strong>Összeköthető Bányát</strong>! Segítségével
<strong>továbbadhatod a kibányászott erőforrást</strong> egy másik
Bányának, így hatékonyabban bányászhatsz!<br><br> Tipp : A régi
Bányát lecseréltük az Eszköztáradon!"
reward_underground_belt_tier_2 :
title : Alagút, II. Szint
desc : Feoldottad az <strong>Alagút</strong> fejlesztett változatát -
<strong>Nagyobb távolságot</strong> képes lefedni, és mostmár
variálhatod az Alagutak típusait!
reward_splitter :
title : Kompakt Elosztó
desc : Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
<strong>Elosztót</strong>, amely egy bemenetből csinál két
Futószalagot!
reward_cutter_quad :
title : Négybevágó
desc : Feloldottad a <strong>Vágó</strong> egy új variánsát, a Negyedelőt, amely
<strong>négy részre vágja</strong> az alakzatokat kettő helyett!
reward_painter_double :
title : Dupla Festés
desc : Feloldottad a <strong>Festő</strong> egy új variánsát - Ugyanúgy működik,
mint a sima Festő, de <strong>két alakzatot fest le
egyszerre</strong>, kettő helyett egyetlen festék felhasználásával!
reward_storage :
title : Raktár
desc : Feloldottad a <strong>Raktárat</strong>, amelyben meghatározott számú
elemet tudsz eltárolni!<br><br> A bal oldali kimenetet részesíti
előnyben, így <strong>túlcsorduló kapuként</strong> is használható!
reward_blueprints :
title : Tervrajzok
desc : Innentől lehetőséged van <strong>másolni/beilleszteni</strong> a gyárad
bizonyos részeit! Jelölj ki egy területet (Nyomd a CTRL-t, és húzd
az egeredet), majd nyomj 'Ctrl+C'-t a másoláshoz.<br><br>A
beillesztés <strong>nincs ingyen</strong>; <strong>tervrajz
alakzatokat</strong> kell gyártani hozzá! (Amiket az imént
szállítottál le).
no_reward :
title : Következő Szint
desc : "Ez a szint most nem ad jutalmat, a következő viszont fog! <br><br> Tipp:
Ne rombold le a meglévő gyáraidat - Az <strong>összes</strong>
eddigi alakzatra szükséged lesz majd a <strong>fejlesztések
feloldásához</strong>!"
no_reward_freeplay :
title : Következő Szint
desc : Gratulálok! Hamarosan további funkciókkal bővül a Teljes Verzió!
reward_balancer :
title : Kiegyenlítő
desc : Feloldottad a többfunkciós <strong>Kiegyenlítőt</strong> - Nagyobb,
hatékonyabb gyárat építhetsz bele oly módon, hogy <strong>elosztasz
vagy összevonsz elemeket</strong> több futószalagra!
reward_merger :
title : Kompakt Összevonó
desc : Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
<strong>Összevonót</strong>, amely két bemenetből csinál egy
Futószalagot!
reward_belt_reader :
title : Futószalag-mérő
desc : Feloldottad a <strong>Futószalag-mérőt</strong>! Segítségével megmérheted
a Futószalag átmenő teljesítményét.<br><br>Várj csak, amíg feloldod
a Vezetékeket - utána lesz csak igazán hasznos!
reward_rotater_180 :
title : Forgató (180°)
desc : Feloldottad a <strong>180 fokos Forgatót</strong>, amellyel megfordíthatsz
egy alakzatot 180 fokban (Meglepő, mi? :D)
reward_display :
title : Kijelző
desc : "Feloldottad a <strong>Kijelzőt</strong> - Csatlakoztass egy jelet a
Vezeték rétegen, annak megmutatásához!<br><br> Tipp : Észrevetted,
hogy a Futószalag-olvasó és a Raktár megmutatják a legutóbb
beolvasott elemet? A Kijelző segítségével megmutathatod ezt az
elemet a normál rétegen!"
reward_constant_signal :
title : Állandó Jel
desc : Feloldottad az <strong>Állandó Jel</strong> épületet a Vezeték rétegen!
Hasznos lehet például <strong>Szűrőkhöz</strong>
csatlakoztatni.<br><br> Az Állandó Jel értéke lehet egy
<strong>alakzat</strong>, <strong>szín</strong> illetve
<strong>logikai 1 vagy 0</strong>.
reward_logic_gates :
title : Logikai Kapuk
desc : Feloldottad a <strong>logikai kapukat</strong>! Nem baj, ha nem tudod, mik
ezek, de amúgy nagyon hasznosak!<br><br> Logikai kapuk segítségével
tudsz ÉS, VAGY, Kizáró VAGY és TAGADÁS műveleteket számolni.<br><br>
Ráadásként kaptál egy <strong>Tranzisztort</strong> is!
reward_virtual_processing :
title : Virtuális Eszközök
desc : Feloldottál egy csomó épületet, amelyek segítségével <strong>szimulálhatod
az alakzatok gyártását</strong>!<br><br> A Vágót, a Forgatót, az
Összevonót és a többi épületet a Vezeték rétegen tudod szimulálni!
Ezzel háromféle módon folytathatod a játékot:<br><br> - Építs egy
<strong>automatizált gyárat</strong>, amely bármely, a Központ által
kért alakzatot el tud készíteni (Javaslom, hogy próbáld ki!).
<br><br> - Építs valami nagyszerűt a Vezetékek segítségével.<br><br>
- Folytasd a játékot, ahogy eddig.<br><br> Bárhogy is választasz,
érezd jól Magad!
reward_wires_painter_and_levers :
title : Vezetékek & Négyszeres Festő
desc : "Feloldottad a <strong>Vezeték Réteget</strong>: Ez egy új réteg a normál
játéktér felett, amely egy csomó új játékmechanikát kínál! <br><br>
Kezdésképpen feloldottad a <strong>Négyszeres Festőt</strong> - Kösd
be a Vezeték rétegen az épület azon részeit, amiket le szeretnél
festeni!<br><br> A Vezeték rétegre való váltáshoz nyomj
<strong>E</strong>-t. <br><br> Tipp : <strong>Engedélyezd a
tippeket</strong> a Beállítások menüben, hogy bekapcsold a
Vezetékekhez tartozó oktatást!"
reward_filter :
title : Szűrő
desc : Feloldottad a <strong>Szűrőt</strong>! A bemeneten érkező alakzatokat a
felső kimenetre küldi, ha azok megegyeznek a Vezeték rétegen
beállított jellel, és a jobb oldali kimenetre, ha nem.<br><br>
Vezérelhető logikai (1 / 0) jellel is, ami be- és kikapcsolja az
épületet.
reward_demo_end :
title : Demó Vége
desc : Elérted a Demó verzió végét!
reward_freeplay :
title : Végtelen Játékmód
desc : Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől
kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong>
generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem
<strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy
olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a
kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a
Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az
Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
settings :
title : Beállítások
categories :
general : Általános
userInterface : Felhasználói Felület
advanced : Haladó
performance : Teljesítmény
versionBadges :
dev : Fejlesztői
staging : Teszt
prod : Stabil
buildDate : Dátum <at-date>
labels :
uiScale :
title : Felület elemeinek átméretezése
description : A felhasználói felületen található elemek mérete változik a
képernyőfelbontásoddal, ez a beállítás ennek a felméretezésnek a
mértékét állítja.
scales :
super_small : Apró
small : Kicsi
regular : Normál
large : Nagy
huge : Hatalmas
autosaveInterval :
title : Automatikus mentés gyakorisága
description : Az automatikus játékmentés gyakorisága, vagy annak kikapcsolása
intervals :
one_minute : 1 Perc
two_minutes : 2 Perc
five_minutes : 5 Perc
ten_minutes : 10 Perc
twenty_minutes : 20 Perc
disabled : Kikapcsolva
scrollWheelSensitivity :
title : Nagyítás érzékenysége
description : A nagyítás/kicsinyítés mértékét állítja (Egérgörgő vagy touchpad).
sensitivity :
super_slow : Szuperlassú
slow : Lassú
regular : Normál
fast : Gyors
super_fast : Szupergyors
movementSpeed :
title : Kameramozgás
description : A kamera mozgásának gyorsaságát állítja, ha a kurzorbillentyűket
használod, vagy a képernyő szélére húzod az egeret.
speeds :
super_slow : Szuperlassú
slow : Lassú
regular : Normál
fast : Gyors
super_fast : Szupergyors
extremely_fast : Extrém Gyors
language :
title : Nyelv
description : A játék megjelenítési nyelve. A fordításokat a rajongók végzik,
ezért lehet, hogy nem teljesek.
enableColorBlindHelper :
title : Színtévesztő Mód
description : Színtévesztő vagy színvak felhasználók számára is játszhatóvá teszi
a játékot.
fullscreen :
title : Teljes képernyő
description : A legjobb élmény érdekében ajánlott a teljes képernyős módot
bekapcsolni. Csak az Önálló Verzióban elérhető.
soundsMuted :
title : Hangok Némítása
description : Kkapcsol minden hangeffektet a játékban.
musicMuted :
title : Zene Némítása
description : Kikapcsolja a játék alatt futó zenét.
soundVolume :
title : Hangok Hangereje
description : A játék hangeffektjeinek az erősségét állítja.
musicVolume :
title : Zene Hangereje
description : A játék zenéjének a hangerejét állítja.
theme :
title : Téma
description : Sötét és Világos mód közötti váltás.
themes :
dark : Sötét
light : Világos
refreshRate :
title : Tick / másodperc
description : Megszabja, hogy hány Tick történik másodpercenként.
Általánosságban, minél magasabb a Tick érték, annál pontosabb az
egérmozgás és a lehelyezés, viszont annál gyengébb a
teljesítmény. Alacsonyabb Tick érték esetén a Futószalagok
áteresztőképessége nem mindig számolódik pontosan.
alwaysMultiplace :
title : Folyamatos Lehelyezés
description : Ha be van kapcsolva, akkor az épület lehelyezés után kiválasztva
marad, megszakításig. Ez egyenlő azzal, mintha nyomnád a
SHIFT-et lehelyezéskor.
offerHints :
title : Tippek és Oktatás
description : Tippek és oktatóanyagok bekapcsolása játék közben. Elrejt bizonyos
haladó felhasználói felületi elemeket, hogy könnyítse a játék
megtanulását.
enableTunnelSmartplace :
title : Intelligens Alagutak
description : Ha engedélyezve van, akkor Alagutak lehelyezésekor az útban lévő
Futószalagok automatikusan törlődnek. Továbbá lehetővé teszi,
hogy az Alagutakat folyamatos húzással helyezd le.
vignette :
title : Sarkok Elsötétítése
description : Elsötétíti a képernyő sarkait, így könnyebben olvashatók az ott
megjelenő szövegek.
rotationByBuilding :
title : Épületek Irányának Megjegyzése
description : Minden épület megjegyzi a legutóbbi forgásirányát, amire
beállítottad. Ez nagyon hasznos lehet, ha gyakran váltogatsz
épülettípusokat, amiknek a legutóbb használt irányba kell
állniuk.
compactBuildingInfo :
title : Rövidített Épület Infók
description : A kiválasztott épületnek csak a termelési arányát mutatja, szöveges
leírást és képet nem.
disableCutDeleteWarnings :
title : Törlés/Kivágás Figyelmeztetések Kikapcsolása
description : Kikapcsolja a megerősítő ablakokat, ha 100-nál több épületet
szeretnél egyszerre törölni vagy kivágni.
lowQualityMapResources :
title : Alacsony Minőségű Erőforrás Ikonok
description : Leegyszerűsíti az erőforrások kirajzolását a térképen bezoomolt
állapotban a teljesítmény javítása érdekében. Érdemes
kipróbálni!
disableTileGrid :
title : Rács kikapcsolása
description : A rácsvonalak kikapcsolásával javítható a teljesítmény, és
letisztultabbá tehető a játék felülete!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing :
title : Kijelölés Megszüntetése Jobbklikkre
description : Megszünteti a kijelölést az egér jobb gombra kattintva. Ha ki van
kapcsolva, akkor úgy tudsz épületeket törölni, ha építési módban
jobbklikkelsz.
lowQualityTextures :
title : Alacsony Minőségű Textúrák (Ronda)
description : Alacsony minőségű textúrák használata a teljesítmény javítása
érdekében. Vigyázat, a játék elég ronda lesz tőle!
displayChunkBorders :
title : Térképdarabok Határainak Mutatása
description : A játék 16× 16-os térképdarabokra van osztva. Ennek a funkciónak a
bekapcsolásával láthatóvá válnak ezek a határok.
pickMinerOnPatch :
title : Bánya Automatikus Kiválasztása
description : Ha egy erőforráson használod a Pipettát, akkor automatikusan a
kiválasztja a Bányát leépítéshez.
simplifiedBelts :
title : Egyszerűsített Futószalagok (Ronda)
description : Nem mutatja a Futószalagokon található elemeket, csak ha nagyon
közel mész, hogy javítsa a teljesítményt. Erősen ellenjavallott,
hacsak nincs szükséged minden utolsó csepp teljesítményre.
enableMousePan :
title : Kameramozgatás a Képernyő Szélén
description : Lehetővé teszi a kamera mozgatását, ha a képernyő szélére viszed az
egeret. A mozgatás sebessége a fenti Kameramozgás beállítással
állítható.
zoomToCursor :
title : Nagyítás a Kurzor Felé
description : Ha be van kapcsolva, a Nagyítás és Kicsinyítés középpontja a kurzor
aktuális helyzete lesz. Kikapcsolt állapotban a képernyő közepe.
mapResourcesScale :
title : Erőforrások Mérete a Térképen
description : Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és
színek) méretét állítja.
shapeTooltipAlwaysOn :
title : Shape Tooltip - Show Always
description : Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
instead of having to hold 'ALT'.
rangeSliderPercentage : <amount> %
tickrateHz : <amount> Hz
keybindings :
title : Gyorsbillentyűk
hint : "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
lehelyezési opciókat tesznek lehetővé."
resetKeybindings : Visszaállítás
categoryLabels :
general : Általános
ingame : Játék
navigation : Kameramozgás
placement : Lehelyezés
massSelect : Több Kijelölése
buildings : Épület Gyorsgombok
placementModifiers : Lehelyezés Módosítók
mappings :
confirm : Elfogad
back : Vissza
mapMoveUp : Fel
mapMoveRight : Jobbra
mapMoveDown : Le
mapMoveLeft : Balra
mapMoveFaster : Gyorsabb mozgás
centerMap : Ugrás a térkép közepére
mapZoomIn : Nagyítás
mapZoomOut : Kicsinytés
createMarker : Jelölő létrehozása
menuOpenShop : Fejlesztések
menuOpenStats : Statisztika
menuClose : Menü bezárása
toggleHud : Felület ki-/bekapcsolása
toggleFPSInfo : FPS és Debug információ megjelenítése
switchLayers : Váltás a rétegek között
exportScreenshot : Képernyőkép készítése a teljes bázisról
belt : Futószalag
balancer : Kiegyenlítő
underground_belt : Alagút
miner : Bánya
cutter : Vágó
rotater : Forgató
stacker : Egyesítő
mixer : Színkeverő
painter : Festő
trash : Kuka
storage : Raktár
wire : Vezeték
constant_signal : Állandó jel
logic_gate : Logic Gate
lever : Kapcsoló
filter : Szűrő
wire_tunnel : Vezeték Kereszteződés
display : Kijelző
reader : Futószalag-olvasó
virtual_processor : Virtuális Vágó
transistor : Tranzisztor
analyzer : Alakzatvizsgáló
comparator : Összehasonlító
item_producer : Item Producer (Sandbox)
pipette : Pipetta
rotateWhilePlacing : Forgatás
rotateInverseModifier : "Módosító: Forgass ellenkező irányba"
cycleBuildingVariants : Váltás a változatok között
confirmMassDelete : Terület törlése
pasteLastBlueprint : Legutóbbi tervrajz beillesztése
cycleBuildings : Váltás az épületek között
lockBeltDirection : Futószalag iránykeresés engedélyezése
switchDirectionLockSide : "Iránykereső: Oldal váltása"
copyWireValue : "Vezetékek: Kurzor alatti érték másolása"
massSelectStart : Nyomd le és húzd a kezdéshez
massSelectSelectMultiple : Több terület kiválasztása
massSelectCopy : Terület másolása
massSelectCut : Terület kivágása
placementDisableAutoOrientation : Automatikus irány kikapcsolása
placeMultiple : Több lehelyezése
placeInverse : Futószalag irányának megfordítása
rotateToUp : "Forgatás: Felfelé"
rotateToDown : "Forgatás: Lefelé"
rotateToRight : "Forgatás: Jobbra"
rotateToLeft : "Forgatás: Balra"
constant_producer : Termelő
goal_acceptor : Elfogadó
block : Blokkolás
massSelectClear : Futószalagok Kiürítése
showShapeTooltip : Show shape output tooltip
about :
title : A Játékról
body : >-
A játékot <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
Springer</a> készíti, és nyílt forráskódú.<br><br>
Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io GitHub oldalára</a>.<br><br>
Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord szerverünkhöz</a>!<br><br>
A játék zenéjét <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> készítette - Ő egy remek srác.<br><br>
Végezetül, hatalmas köszönet a legjobb barátomnak, <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>nak - A közös Factorio-s játékaink nélkül ez a játék nem jöhetett volna létre.
changelog :
title : Változások
demo :
features :
restoringGames : Mentések visszaállítása
importingGames : Mentések importálása
oneGameLimit : Egyetlen játékmentés elérhető
customizeKeybindings : Gyorsbillentyűk beállítása
exportingBase : Képernyőkép készítése a teljes bázisról
settingNotAvailable : Nem elérhető a Demó Verzióban.
tips :
- A Központ mindenféle bemenetet elfogad, nemcsak az éppen aktuálisan kívánt
alakzatot!
- Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri!
- Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri!
- Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat!
- A szalagtervező irányát az <b>R</b> billentyűvel állíthatod.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- A szimmetria kulcsfontosságú!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- A szimmetria kulcsfontosságú!
- Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a
hatékonyság.
- A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot.
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak.
- A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt.
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Az <b>ALT</b> lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag
irányát.
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
- A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek.
- A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális
hatékonyságért.
- Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért.
- Holding <b>SHIFT</b> lets you place multiple buildings at a time.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez.
- Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél!
- Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted.
- Bizonyos gyárakat újra kell használnod a játék során. Tervezd
újrahasználhatóra a gyáraidat.
- Bizonyos alakzatokat megtalálsz a pályán elszórva, így nem kell őket
összeraknod.
- Teljes szélmalom alakzatokat nem fogsz találni a pályán, csak
részlegeseket.
- Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében.
- Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely.
- Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz.
- You may need to reuse factories later in the game. Build your factories to
be reusable.
- Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek.
- A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre
az aktuális alakzatot.
- Keverd össze mind a három alapszínt, hogy Fehéret csinálj!
- A pálya végtelen méretű; ne nyomorgasd össze a gyáraidat, terjeszkedj!
- Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom.
- A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató
járásával megegyező irányban!
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
Beállítások menüben.
- A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
- A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
- A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
ugyanarra a helyre.
- Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket.
- Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- Your hub marker has a small compass that shows which direction it is in!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
puzzleMenu :
play : Játék
edit : Szerkesztés
title : Fejtörő Mód
createPuzzle : Új Fejtörő
loadPuzzle : Betöltés
reviewPuzzle : Beküldés & Publikálás
validatingPuzzle : Fejtörő Validálása
submittingPuzzle : Fejtörő Beküldése
noPuzzles : Jelenleg nincs fejtörő ebben a szekcióban.
categories :
levels : Szintek
new : Új
top-rated : Legjobbra Értékelt
mine : Az Én Fejtörőim
easy : Könnyű
hard : Nehéz
completed : Teljesítve
medium : Medium
official : Official
trending : Trending today
trending-weekly : Trending weekly
categories : Categories
difficulties : By Difficulty
account : My Puzzles
search : Search
validation :
title : Hibás Fejtörő
noProducers : Helyezz le egy Termelőt!
noGoalAcceptors : Helyezz le egy Elfogadót!
goalAcceptorNoItem : Egy vagy több Elfogadónál nincs beállítva célként alakzat.
Szállíts le egy alazkatot a cél beállításához.
goalAcceptorRateNotMet : Egy vagy több Elfogadó nem kap elegendő alakzatot.
Győződj meg róla, hogy a jelölő minden Elfogadónál zölden világít.
buildingOutOfBounds : Egy vagy több épület kívül esik a beépíthető területen.
Növeld meg a terület méretét, vagy távolíts el épületeket.
autoComplete : A fejtörő automatikusan megoldja magát! Győződj meg róla, hogy a
Termelők nem közvetlenül az Elfogadóba termelnek.
difficulties :
easy : Easy
medium : Medium
hard : Hard
unknown : Unrated
dlcHint : Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking
shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs.
search :
action : Search
placeholder : Enter a puzzle or author name
includeCompleted : Include Completed
difficulties :
any : Any Difficulty
easy : Easy
medium : Medium
hard : Hard
durations :
any : Any Duration
short : Short (< 2 min)
medium : Normal
long : Long (> 10 min)
backendErrors :
ratelimit : Túl gyorsan csinálsz dolgokat. Kérlek, várj egy kicsit.
invalid-api-key : Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy
újraindítani. (HIBA - Invalid Api Key).
unauthorized : Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy
újraindítani. (HIBA - Unauthorized).
bad-token : Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy újraindítani.
(HIBA - Bad Token).
bad-id : Helytelen Fejtörő azonosító.
not-found : A megadott fejtörőt nem találjuk.
bad-category : A megadott kategóriát nem találjuk.
bad-short-key : A megadott gyorskód helytelen.
profane-title : A fejtörő címe csúnya szavakat tartalmaz.
bad-title-too-many-spaces : A fejtörő címe túl rövid.
bad-shape-key-in-emitter : Egy Termelőnek helytelen alakzat van beállítva.
bad-shape-key-in-goal : Egy Elfogadónak helytelen alakzat van beállítva.
no-emitters : A fejtörődben nem szerepel Termelő.
no-goals : A fejtörődben nem szerepel Elfogadó.
short-key-already-taken : Ez a gyorskód már foglalt, kérlek válassz másikat.
can-not-report-your-own-puzzle : Nem jelentheted a saját fejtörődet.
bad-payload : A kérés helytelen adatot tartalmaz.
bad-building-placement : A fejtörőd helytelenül lehelyezett épületeket tartalmaz.
timeout : A kérés időtúllépésbe került.
too-many-likes-already : The puzzle alreay got too many likes. If you still want
to remove it, please contact support@shapez.io!
no-permission : You do not have the permission to perform this action.