#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
# the basic structure so the game also detects it.
#
#
#
# Hvala https://github.com/ivanbratovic na idejama za prevod. Alal ti vera na prevodu :)
#
# + HUB = Središte
# + Area = Oblast
# + Shape = Oblik
# + Upgrade = Nadogradnja
# + Waypoint/Marker = Putokaz
# + Blueprint = Nacrt
# + Extractor = Rudar
# + Extractor (chain) = Rudar (lančani)
# + Conveyor Belt = Pokretna Traka
# + Belt = Traka
# + Tunnel = Tunel
# + Merger = Spajač
# + Rotator = Obrtač
steamPage :
# This is the short text appearing on the steam page
shortText : shapez.io je igra o pravljenju fabrika za automatizaciju stvaranja i spajanja sve složenijih oblika na beskonačno velikoj mapi.
# This is the text shown above the Discord link
discordLink : Oficijalni Discord server
# TODO
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
shapez.io je igra o pravljenju fabrika za automatizaciju stvaranja i spajanja sve složenijih oblika na beskonačno velikoj mapi.
Nakon dostavljanja zahtevanog oblika napredovaćete u igri i oključaćete nadogradnje za bržu fabriku.
Kako potražnja za oblicima raste, da bi zadovoljili potražnju, moraćete da uvećate fabriku - Ne zaboravite na resurse, proširićete se na [b]beskonačnoj mapi[/b]!
Vrlo brzo moraćete da mešate boje i farbate oblike - Pomešajte crvenu, zelenu i plavu rudu boje da biste dobili različite boje i ofarbajte oblik kako bi ispunili zahteve potražnje.
Igra sadrži 18 progresivnih nivoa (Koji će vas zaokupirati satima!) i stalno dodajem nove stvari - Mnogo toga je planirano!
Kupovinom igre dobijate pristup samostalnoj verziji koja poseduje dodatne funkcije, a dobićete i pristup novorazvijenim funkcijama.
[ b]Prednosti samostalne igre[/b]
[ list]
[ *] Tamna tema
[ *] Neobraničen broj putokaza
[ *] Neograničen broj sačuvanih igara
[ *] Dodatna podešavanja
[*] Uskoro : Žice i Energija! Predviđeno (otprilike) za kraj Jula 2020.
[*] Uskoro : Više nivoa
[ *] Omogućavate mi da dalje radim na shapez.io ❤️
[ /list]
[ b]Buduća ažuriranja[/b]
Trudim se da stalno ažuriram igru i da dostavim ažuriranje makar jednom nedeljno!
[ list]
[ *] Različite mape i izazovi (npr. mapa sa preprekama)
[ *] Slagalice (Dostavite odgovaraćuji oblik, ali uz ograničen broj građevina / oblasti)
[ *] Način igre u kojem građevine imaju cenu
[ *] Podesiv generator mapa (Prilagođena veličina/gustina oblika/resursa, i još.)
[ *] Dodatne vrste oblika
[ *] Poboljšanje performansi (Igra je već prilično fluidna!)
[ *] I još mnogo toga!
[ /list]
[ b]Ovo je igra otvorenog koda![/b]
Svako može da doprinese igri, Aktivno interagujem sa zajednicom i, kad god je to moguće, pokušavam i uzmem u obzir sve predloge i povratne informacije.
Obavezno posetite potpuni plan koji se nalazi na trello tabli!
[ b]Links[/b]
[ list]
[ *] [ url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Oficijalni Discord server[/url]
[ *] [ url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Plan[/url]
[ *] [ url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Izvorni kod (GitHub)[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Pomozite sa prevođenjem[/url]
[ /list]
global :
loading : Učitavanje
error : Greška
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider : " "
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
decimalSeparator : "."
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix :
thousands : hilj.
millions : mil.
billions : mlrd.
trillions : tril.
# Shown for infinitely big numbers
infinite : beskonačno
time :
# Used for formatting past time dates
oneSecondAgo : pre jedne sekunde
xSecondsAgo : pre <x> sekundi
oneMinuteAgo : pre jednog minuta
xMinutesAgo : pre <x> minuta
oneHourAgo : pre jednog sata
xHoursAgo : pre <x> sati
oneDayAgo : pre jednog dana
xDaysAgo : pre <x> dana
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort : <seconds>s
minutesAndSecondsShort : <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort : <hours>h <minutes>m
xMinutes : <x> min
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : SPACE
demoBanners :
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
title : Demo Verzija
intro : >-
Nabavite punu igru kako biste otključali sve funkcije!
mainMenu :
play : Igraj
continue : Nastavi
newGame : Nova Igra
changelog : Promene
subreddit : Reddit
importSavegame : Uvezi
openSourceHint : Ova igra je otvorenog koda!
discordLink : Oficijalni Diskord server
helpTranslate : Pomozite sa prevođenjem!
madeBy : Napravio <author-link>
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning : >-
Izvinjavamo se, pošto je poznato da se ova igra koči u pretraživaču! Za puno iskustvo nabavite samostalnu verziju ili koristite chrome.
savegameLevel : Nivo <x>
savegameLevelUnknown : Nepoznat Nivo
dialogs :
buttons :
ok : OK
delete : Izbriši
cancel : Poništi
later : Kasnije
restart : Ponovo pokreni
reset : Resetuj
getStandalone : Nabavite samostalnu igru
deleteGame : Znam šta radim
viewUpdate : Pogledajte ažuriranje
showUpgrades : Prikaži Nadogradnje
showKeybindings : Prikaži podešavanje tastera
importSavegameError :
title : Greška prilikom uvoza
text : >-
Neuspešan uvoz sačuvane igre :
importSavegameSuccess :
title : Uvoz sačuvane igre
text : >-
Uspešno uvezena sačuvana igra.
gameLoadFailure :
title : Igra je pukla
text : >-
Neuspešno učitavanje sačuvane igre :
confirmSavegameDelete :
title : Potrvrdi brisanje
text : >-
Da li ste sigurni da želite da obrišete sačuvanu igru?
savegameDeletionError :
title : Greška prilikom brisanja
text : >-
Neuspešno brisanje sačuvane igre :
restartRequired :
title : Potrebno je ponovno pokretanje
text : >-
Da bi primenili podešavanja, potrebno je da ponovo pokrenute igru.
editKeybinding :
title : Promeni podešavanja tastera
desc : Pritisnite taster ili dugme na mišu koje žeite da dodelite, ili Escape za otkazivanje.
resetKeybindingsConfirmation :
title : Resetuj podešavanja tastera
desc : Ovo će resetovati sve tastere na njihove početne vrednosti. Potrebno je potvrditi.
keybindingsResetOk :
title : Podešavanja tastera su resetovana
desc : Podešavanja tastera su resetovana na njihove početne vrednosti!
featureRestriction :
title : Demo Verzija
desc : Pokušali ste da pristupite funkciji (<feature>) koja nije dostupna u demo verziji. Za puno iskustvo, nabavite samostalnu igru!
oneSavegameLimit :
title : Ograničen broj sačuvanih igara
desc : Možete imati samo jednu sačuvanu igru u demo verziji. Izbrišite postojeću ili nabavite samostalnu igru!
updateSummary :
title : Novo ažuriranje!
desc : >-
OVo su promene od zadnjeg igranja :
upgradesIntroduction :
title : Oktključaj Nadogradnje
desc : >-
Svi oblici koje napravite mogu se iskoristiti za oktljučavanje nadogradnji - <strong>Ne uništavajte stare fabrike!</strong>
Karticu za nadogradnje možete pronaći u gornjem desnom uglu ekrana.
massDeleteConfirm :
title : Potvrdi brisanje
desc : >-
<count> građevina će biti obrisano! Da li ste sigurni da to želite?
massCutConfirm :
title : Potvrdi rezanje
desc : >-
<count> građevina će biti izrezano! Da li ste sigurni da to želite?
massCutInsufficientConfirm :
title : Potvrdi rezanje
desc : >-
Ne možete da priuštite nalepljivanje ove oblasti! Da li ste sigurni da želite da je izrežete?
blueprintsNotUnlocked :
title : Zaključano
desc : >-
Završite nivo 12 kako bi otključali Nacrte!
keybindingsIntroduction :
title : Korisne kombinacije tastera
desc : >-
Ova igra ima dosta kombinacija tastera koji olakšavaju izgradnju velikih fabrika.
Ovo su neki, ali se preporučuje da <strong>pogledate sve kombinacije</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Miš : Biranje oblasti.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code> : Držato za postavljanje više istih zgrada odjednom.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code> : Okrenite smer postavljenh pokretnih traka.<br>
createMarker :
title : Novi Putokaz
titleEdit : Uredi Putokaz
desc : Dajte mu smisleno ime. Možete koristiti i <strong>kod</strong> oblika (Koji možete napraviti <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">ovde</a>)
markerDemoLimit :
desc : U demo verziji možete imati samo dva putokaza istovremeno. Nabavite samostalnu igru za beskonačno mnogo putokaza!
exportScreenshotWarning :
title : Izvezi sliku ekrana
desc : Hoćete da izvezete sliku cele fabrike kao snimak ekrana. Ovaj proces može biti prilično spor za velike fabrike, može se desiti i pucanje igre!
ingame :
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay :
moveMap : Kretanje
selectBuildings : Odaberi oblast
stopPlacement : Prekini postavljanje
rotateBuilding : Okreni građevinu
placeMultiple : Postavi više građevina odjednom
reverseOrientation : Obrni orijentaciju
disableAutoOrientation : Onemogući automatsku orijentaciju
toggleHud : Uključi/Isključi Interfejs
placeBuilding : Postavi građevinu
createMarker : Napravi Putokaz
delete : Brisanje
pasteLastBlueprint : Nalepi zadnji nacrt
lockBeltDirection : Omogući planiranje traka
plannerSwitchSide : Okreni stranu planera
cutSelection : Izreži
copySelection : Kopiraj
clearSelection : Očisti odabir
pipette : Pipeta
switchLayers : Promeni sloj
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors :
red : Crvena
green : Zelena
blue : Plava
yellow : Žuta
purple : Ljubičasta
cyan : Cijan
white : Bela
black : Crna
uncolored : Bez boje
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement :
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants : Pritisni <key> za različite varijacije građevine.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel : >-
Taster : <key>
infoTexts :
speed : Brzina
range : Domet
storage : Skladište
oneItemPerSecond : 1 premet / sekundi
itemsPerSecond : <x> predmeta / s
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> polja
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification :
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle : Nivo <level>
completed : Završen
unlockText : Otključali ste <reward>!
buttonNextLevel : Sledeći nivo
# Notifications on the lower right
notifications :
newUpgrade : Nova nadogradnja je dostupna!
gameSaved : Igra je sačuvana.
# The "Upgrades" window
shop :
title : Nadogradnje
buttonUnlock : Nadogradi
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier : <x> red
# The roman number for each tier
tierLabels : [ I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
maximumLevel : MAKSIMALNI LEVEL (Brzina x<currentMult>)
# The "Statistics" window
statistics :
title : Statistika
dataSources :
stored :
title : Skladišteno
description : Količina skladištenih oblika u središtu.
produced :
title : Proizvedeno
description : Svi oblici koje proizvodi cela fabrika, uključujući i međuproizvode.
delivered :
title : Dostavljeno
description : Oblici koji su dostavljeni središtu.
noShapesProduced : Za sada nema proizvedenih oblika.
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute : <shapes> / min
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu :
playtime : Vreme igranja
buildingsPlaced : Građevine
beltsPlaced : Trake
buttons :
continue : Nastavi
settings : Podešavanja
menu : Povratak na glavni meni
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints :
title : Potrebna pomoć?
showHint : Prikaži savet
hideHint : Zatvori
# When placing a blueprint
blueprintPlacer :
cost : Cena
# Map markers
waypoints :
waypoints : Putokazi
hub : Središte
description : Klikni levim klikom na putokaz kako bi skočio na njegovu lokaciju, a izbriši ga desnim klikom. <br><br>Za stvaranje putokaza pritisni <keybinding>, ili <strong>desnim klikom</strong> napravi putokaz na odabranoj lokaciji.
creationSuccessNotification : Putokaz kreiran.
# Shape viewer
shapeViewer :
title : Slojevi
empty : Prazno
copyKey : Kopiraj kod oblika
# Interactive tutorial
interactiveTutorial :
title : Tutorijal
hints :
1_1_extractor : Postavi <strong>Rudara</strong> na <strong>oblik kruga</strong> kako bi ga iskopao!
1_2_conveyor : >-
Spoji rudara na središte koristeći <strong>pokretnu traku</strong>.<br><br>Savet : <strong>Pritisni i prevuci</strong> traku mišem!
1_3_expand : >-
Ovo <strong>NIJE</strong> pasivna igra čekanja! Više rudara i pokretnih traka će ubrzati napredak do cilja.<br><br>Savet : Drži <strong>SHIFT</strong> za postavljanje više rudara istovremeno, a pritisni <strong>R</strong> za okretanje.
# All shop upgrades
shopUpgrades :
belt :
name : Trake, Delioci i Tuneli
description : Brzina x<currentMult> → x<newMult>
miner :
name : Rudarenje
description : Brzina x<currentMult> → x<newMult>
processors :
name : Rezanje, Okretanje i Slaganje
description : Brzina x<currentMult> → x<newMult>
painting :
name : Mešanje i Farbanje
description : Brzina x<currentMult> → x<newMult>
# Buildings and their name / description
buildings :
hub :
deliver : Dostavite
toUnlock : kako bi otključali
levelShortcut : LVL
belt :
default :
name : &belt Pokretna traka
description : Prenosi predmete, drži i prevuci za postavku više njih.
wire :
default :
name : &wire Žica
description : Omogućava prenos energije.
miner : # Internal name for the Extractor
default :
name : &miner Rudar
description : Postavite ga na oblik koji želite da iskopate.
chainable :
name : Rudar (Lančani)
description : Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. Mogu se ređati jedan u drugi.
underground_belt : # Internal name for the Tunnel
default :
name : &underground_belt Tunel
description : Omogućava prenos predmeta ispod građevina i traka.
tier2 :
name : Tunel II Reda
description : Omogućava prenos predmeta ispod građevina i traka.
splitter : # Internal name for the Balancer
default :
name : &splitter Balanser
description : Multifunkcionalan - Jednako raspoređuje sve ulaze na sve izlaze.
compact :
name : Spajač (kompaktni)
description : Spaja dve pokretne trake u jednu.
compact-inverse :
name : Spajač (kompaktni)
description : Spaja dve pokretne trake u jednu.
cutter :
default :
name : &cutter Rezač
description : Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovine. <strong>Ako se koristi samo jedan deo, drugi se mora uništiti da bi se sprečio zastoj!</strong>
quad :
name : Rezač (četvorostruki)
description : Reže oblike na četiri dela. <strong>Ako se koristi samo jedan deo, ostali se moraju uništiti da bi se sprečio zastoj!</strong>
#TODO
advanced_processor :
default :
name : &advanced_processor Okretač boje
description : Prihvata boju ili oblik i izokreće je.
rotater :
default :
name : &rotater Obrtač (↻)
description : Okreće oblike za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu.
ccw :
name : Obrtač (↺)
description : Okreće oblike za 90 stepeni u smeru suprotnom od kazaljke na satu.
fl :
name : Rotate (180)
description : Rotates shapes by 180 degrees.
stacker :
default :
name : &stacker Slagač
description : Slaže jedan oblik na drugi. Ako se oblici ne mogu spojiti, desni oblik se postavlja na vrh levog.
mixer :
default :
name : &mixer Mešalica boja
description : Spaja dve boje koristeći aditivno mešanje boja.
painter :
default :
name : &painter Farbač
description : &painter_desc Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza.
mirrored :
name : *painter
description : *painter_desc
double :
name : Farbač (dupli)
description : Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza.
quad :
name : Farbač (četvorostruki)
description : Omogućava farbanje svake četvrtine oblika različitom bojom.
trash :
default :
name : &trash Smeće
description : Prima stvar sa svih strana i zauvek ih uništava.
storage :
name : Skladište
description : Skladišti višak predmeta do određenog kapaciteta. Može se koristiti kao zaštita od prelivanja.
energy_generator :
deliver : Dostavi
# This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
toGenerateEnergy : Za
default :
name : &energy_generator Generator
description : Pretvara oblike u energiju.
#TODO
wire_crossings :
default :
name : &wire_crossings Razdelnik žica
description : Deli žicu na dva dela.
merger :
name : Spajač žica
description : Spaja dve žice u jednu.
storyRewards :
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash :
title : Rezanje Oblika
desc : <strong>Rezač</strong> je otključan! On reže oblike <strong>od vrha prema dnu</strong> bez obzira na orijentaciju građevine!<br><br>Višak se mora odbaciti kako bi se izbegao <strong>zastoj</strong>. - Za tu svrhu postoji smeće, koje uništava sve što uđe u njega.
reward_rotater :
title : Obrtanje
desc : <strong>Obrtač</strong> je otključan! On okreće oblike za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu.
reward_painter :
title : Farbanje
desc : >-
<strong>Farbač</strong> je otključan - Boja se (kao i oblici) može rudariti i spojiti s oblikom u farbaču!<br><br>PS : Postoji <strong>opcija za daltonizam</strong> u podešavanjima!
reward_mixer :
title : Mešalica boja
desc : <strong>Mešalica boja</strong> je otključana - Ona spaja dve boje koristeći <strong>aditivno mešanje</strong>!
reward_stacker :
title : Slagač
desc : Dva oblika mogu spojiti <strong>slagačem</strong>! Oblici sa oba ulaza se spajaju - ako se mogu staviti jedan kraj drugoga, biće <strong>spojeni</strong>. Ako ne, desni ulaz se slaže <strong>na vrh</strong> levog!
reward_splitter :
title : Deljenje/Spajanje
desc : Multifunkcionalni <strong>balanser</strong> je otključan! Može ga se iskoristiti za <strong>deljenje i spajanje oblika</strong> na više pokretnih traka!<br><br>
reward_tunnel :
title : Tunel
desc : <strong>Tunel</strong> je otključan - Omogućava prenos stvari ispod traka i ostalih građevina!
reward_rotater_ccw :
title : Rotacija u smeru suprotnom od kazaljke na satu
desc : Varijacija <strong>obrtača</strong> je otključana - Omogućuje okretanje u smeru suprotnom od kazaljke na satu! Odaberi obrtač i <strong>pritisni 'T' za menjanje njegove varijacije</strong>!
reward_miner_chainable :
title : Lančani rudar
desc : Otključan je <strong>lančani rudar</strong>! On može da <strong>prosledi svoje resurse</strong> drugim rudarima radi efikasnijeg rudarenja!
reward_underground_belt_tier_2 :
title : Tunel II Reda
desc : Otključana je nova varijacija <strong>tunela</strong> - On ima <strong>veći domet</strong>, a uz to se sada mogu kombinovati vrste tunela.
reward_splitter_compact :
title : Kompaktni Balanser
desc : >-
Varijacija <strong>balansera</strong> je otključana - On prihvata dva ulaza i spaja ih u jednu traku!
reward_cutter_quad :
title : Četvorostruki Rezač
desc : Varijacija <strong>rezača</strong> je otključana - Omogućava rezanje oblika na <strong>četiri dela</strong> umesto na samo dva!
reward_painter_double :
title : Dupli Farbač
desc : Varijacija <strong>farbača</strong> je otključana - Radi isti posao kao običan farbač, ali može ofarbati <strong>dva oblika odjednom</strong> po ceni jedne boje umesto dve!
reward_painter_quad :
title : Četvorostruki Farbač
desc : Varijacija <strong>farbača</strong> je otključana - Omogućava farbanje pojedinačnih delova oblika!
reward_storage :
title : Skladište
desc : Varijacija <strong>smeća</strong> je otključana - Omogućava skladištenje predmeta do određenog kapaciteta!
reward_freeplay :
title : Slobodna Igra
desc : Uspeli ste! Otključali ste <strong>mod slobodne igre</strong>! Oblici su od sada nasumično generisani! (Bez brige, više sadržaja je planirano za samostalnu igru!)
reward_blueprints :
title : Nacrti
desc : Sada možete da <strong>kopirate i nalepljujete</strong> delove fabrike! Odaberite oblast (držite CTRL, prevucite mišem), i pritisnite 'C' da biste kopirali.<br><br>Nalepljivanje <strong>nije besplatno</strong>, potrebno je da napravite <strong>oblike za nacrte</strong> da biste ga priuštili! (To su oblici koje ste do malopre dostavljali).
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward :
title : Sledeći Nivo
desc : >-
Ovaj nivo je bio bez nagrade, ali sledeći neće! <br><br> PS : Nemojte uništavati stare fabrike - <strong>Svi</strong> ti oblici će vam biti potrebni kasnije da biste <strong>otključali nadogradnje</strong>!
no_reward_freeplay :
title : Sledeći Nivo
desc : >-
Svaka čast! Više sadržaja je u planu za samostalnu igru!
settings :
title : Podešavanja
categories :
general : General
userInterface : User Interface
advanced : Advanced
versionBadges :
dev : Razvoj
staging : Skela #TODO
prod : produkcija
buildDate : Izgrađeno <at-date>
labels :
uiScale :
title : Veličina interfejsa
description : >-
Menja veličinu korisničkog interfejsa. Veličina interfejsa će i dalje zavisiti od vaše rezolucije uređaja.Ova opcija kontroliše tu veličinu interfejsa.
scales :
super_small : Maleno
small : Malo
regular : Normalno
large : Veliko
huge : Ogromno
autosaveInterval :
title : Interval Automatskog Čuvanja Igre
description : >-
Kontroliše koliko često će se igra automatski čuvati. Ovu opciju možete i da onemogućite.
intervals :
one_minute : 1 minut
two_minutes : 2 minuta
five_minutes : 5 minuta
ten_minutes : 10 minuta
twenty_minutes : 20 minuta
disabled : Onemogućeno
scrollWheelSensitivity :
title : Osetljivost zumiranja
description : >-
Kontroliše koliko je zumiranje osetljivo (Točkić na mišu ili trackpad).
sensitivity :
super_slow : Najsporije
slow : Sporo
regular : Normalno
fast : Brzo
super_fast : Najbrže
movementSpeed :
title : Brzina kretanja
description : >-
Menja brzinu kretanja kamere pri korišćenju tastature.
speeds :
super_slow : Najsporije
slow : Sporo
regular : Normalno
fast : Brzo
super_fast : Najbrže
extremely_fast : Brže od najbržeg
language :
title : Jezik
description : >-
Promenite jezik igre. Svi prevodi su delo volontera i mogu biti nezavršeni!
enableColorBlindHelper :
title : Opcija za daltonizam
description : >-
Omogućuje razne alate koji pomažu pri igranju igre sa nekim oblikom daltonizma.
fullscreen :
title : Ceo ekran
description : >-
Preporučljivo je, radi najboljeg iskustva, da igrate ovu igru na celom ekranu. Opcija dostupna samo u samostalnoj igri.
soundsMuted :
title : Utišajte Zvukove
description : >-
Ako je odabrana, ova opcija isključuje sve zvučne efekte.
musicMuted :
title : Utišajte Muziku
description : >-
Ako je odabrana, ova opcija isključuje svu muziku.
theme :
title : Tema Igre
description : >-
Odaberite temu igre (svetla / tamna).
themes :
dark : Tamna
light : Svetla
refreshRate :
title : Simulacija na 144 Hz
description : >-
Opcija za monitore visoke frekvencije osvežavanja. Ovo može smanjiti FPS ako je vaš računar prespor.
alwaysMultiplace :
title : Višestruko Postavljanje
description : >-
Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su postavljene. Ova opcija je ekvivalenta stalnom držanju dugmeta SHIFT.
offerHints :
title : Saveti i Tutorijali
description : >-
Opcija za prikazivanje saveta i tutorijala za vreme igre. Dodatno krije određene elemente interfejsa, dok ih ne budete otključali, radi lakše igre.
enableTunnelSmartplace :
title : Pametni Tuneli
description : >-
Ako je omogućeno, postavljanje tunela automatski briše nepotrebne pokretne trake. Takođe omogućuje prevlačenje tunela i brisanje višak tunela.
vignette :
title : Vinjeta
description : >-
Omogućeva vinjetu - zatamnjuje ivice ekrana da bi tekst bio čitljiviji.
rotationByBuilding : #TODO
title : Okretanje prema vrsti građevine
description : >-
Svaka građevina pamti smer na koji je bila okrenuta. Ova opcija je preporučuje ako često menjate vrste građevina koje postavljate.
compactBuildingInfo :
title : Skraćene Informacije o Građevinama
description : >-
Skraćuje deo sa informacijama građevine tako da prikazuje samo njihove odnose. U suptornom prikazuje opis i sliku građevine.
disableCutDeleteWarnings :
title : Onemogući upozorenje za Rezanje/Brisanje
description : >-
Onemogućuje upozorenje koje se javlja kada režete/brišete više od 100 stvari.
keybindings :
title : Tasteri
hint : >-
Savet : Koristite CTRL, SHIFT i ALT! Oni omogućuju razne opcije postavljanja građevina.
resetKeybindings : Resetuj podešavanja tastera
categoryLabels :
general : Aplikacija
ingame : Igra
navigation : Navigacija
placement : Postavljanje
massSelect : Masovno Odabiranje
buildings : Prečice za građevine
placementModifiers : Modifikatori Postavljanja
mappings :
confirm : Potvrdi
back : Nazad
mapMoveUp : Idi Gore
mapMoveRight : Idi Desno
mapMoveDown : Idi Dole
mapMoveLeft : Idi Levo
mapMoveFaster : Brže kretanje
centerMap : Centar mape
mapZoomIn : Zumiraj
mapZoomOut : Odzumiraj
createMarker : Napravi Putokaz
menuOpenShop : Nadogradnje
menuOpenStats : Statistika
menuClose : Zatvori Meni
toggleHud : Uključi/Isključi Interfejs
toggleFPSInfo : Uključi/Isključi FPS i infomacije o traženju grešaka u kodu
switchLayers : Promeni Sloj
exportScreenshot : Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana
belt : *belt
splitter : *splitter
underground_belt : *underground_belt
miner : *miner
cutter : *cutter
advanced_processor : *advanced_processor
rotater : *rotater
stacker : *stacker
mixer : *mixer
energy_generator : *energy_generator
painter : *painter
trash : *trash
wire : *wire
pipette : Pipeta
rotateWhilePlacing : Okreni građevinu
rotateInverseModifier : >-
Modifikator : Rotiraj u smeru suprotnom od kazaljke na satu
cycleBuildingVariants : Promena Varijacije
confirmMassDelete : Uništite Oblast
pasteLastBlueprint : Nalepite posledji nacrt
cycleBuildings : Promena Građevine
lockBeltDirection : Omogući planer pokretnih traka
switchDirectionLockSide : >-
Planer : Okreni stranu
massSelectStart : Pritisni i zadrži za za početak
massSelectSelectMultiple : Odabir više oblasti
massSelectCopy : Kopiranje oblasti
massSelectCut : Izrezivanje oblasti
placementDisableAutoOrientation : Onemogućite automatsku orijentaciju
placeMultiple : Ostanite u modu za postavljanje
placeInverse : Automatski okreni orijentaciju pokretnih traka
about :
title : O Igri
body : >-
Ova igra je otvorenog koda i napravljena je od strane <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (to sam ja).<br><br>
Ako želite da doprinesete razvoju, bacite pogled na <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io github</a>.<br><br>
Bez odlične Discord zajednice ova igra, kao ni druge, ne bi postojala - Pridružite se <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord serveru</a>!<br><br>
<a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> je komponovao muziku za igru - On je super.<br><br>
Na kraju svega, veliko hvala mom najboljem prijatelju <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas-u</a> - Bez naših factorio sesija, ova igra nikad ne bi postojala.
changelog :
title : Promene
demo :
features :
restoringGames : Obnavljanje sačuvanih igara
importingGames : Uvoz sačuvanih igara
oneGameLimit : Ograničenje od jedne sačuvane igre
customizeKeybindings : Prilagođena Podešavanja Tastera
exportingBase : Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana
settingNotAvailable : Nije dostupno u demo verziji.