steamPage :
shortText : shapez.io — це г р а про будування фабрик для автоматизації створення
та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі.
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
shapez.io — це г р а про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі. Після доставки потрібних форм ви просунетеся в г р і та розблокуєте поліпшення, щоб пришвидшити свою фабрику.
Коли попит на форми зростає, вам доведеться збільшити масштаб своєї фабрики, щоб задовольнити попит. Однак не забувайте про ресурси, вам доведеться розширюватися на [b]нескінченній мапі[/b]!
Незабаром ви зможете змішути кольори і з їхньою допомогою фарбувати свої форми. Поєднуйте червоний, зелений та синій ресурси кольорів, щоб виготовити різноманітні кольори і пофарувати форми як вам заманеться.
У цій г р і є 18 передових рівнів, які повинні утримувати вас годинами. Але не турбуйтеся, я постійно додаю новий вміст — ще багато чого заплановано!
Купуючи г р у , ви отримуєте доступ до окремої версії, яка має додаткові функції, а також ви отримаєте доступ до нещодавно розроблених функцій.
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_standalone_advantages.png[/img]
[ list]
[ *] Темний режим
[ *] Необмежені позначки
[ *] Необмежені збереження
[ *] Додаткові налаштування
[*] Незабаром : дроти й енергія! Гадаю, оновлення вийде у кінці липня 2020 року.
[*] Незабаром : більше рівнів.
[ *] Дозволяє мені розвиватися далі shapez.io ❤️
[ /list]
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_future_updates.png[/img]
Я оновлюю г р у надпрочуд часто і намагаюся випускати оновлення щотижня!
[ list]
[ *] Різноманітні мапи та випробування (наприклад, мапи з перешкодами)
[ *] Пазли (надайте потрібну форму з обмеженою площею/набором будівель)
[ *] Режим історії, де будівлі матимуть вартість
[ *] Генератор мап, який можна налаштувати (р е с у р с /розмір/щільність форми, зерно та багато іншого)
[ *] Додаткові типи форм
[ *] Поліпшення продуктивності (Гра вже працює досить добре!)
[ *] Т а багато чого іншого!
[ /list]
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img]
Будь-хто може зробити внесок, я активно б е р у участь у спільноті і намагаюся оцінити всі пропозиції і відгуки, та взяти до уваги, де це можливо. Н е забудьте перевірити мою дошку Trello заради повної дорожньої карти!
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img]
[ list]
[ *] [ url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Офіційний Discord[/url]
[ *] [ url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Дорожня карта[/url]
[ *] [ url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Спільнота на Reddit[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Вихідний код на GitHub[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Допоможіть з перекладом[/url]
[ /list]
discordLinkShort : Official Discord
global :
loading : Завантаження
error : Помилка
thousandsDivider : " "
decimalSeparator : ","
suffix :
thousands : тис.
millions : млн
billions : млрд
trillions : трлн
infinite : неск.
time :
oneSecondAgo : одну секунду тому
xSecondsAgo : <x> секунд тому
oneMinuteAgo : 1 хвилину тому
xMinutesAgo : <x> хвилин тому
oneHourAgo : одну годину тому
xHoursAgo : <x> годин тому
oneDayAgo : один день тому
xDaysAgo : <x> днів тому
secondsShort : <seconds>сек.
minutesAndSecondsShort : <minutes>хв. <seconds>сек.
hoursAndMinutesShort : <hours>год. <minutes>хв.
xMinutes : <x> хв.
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : SPACE
demoBanners :
title : Демоверсія
intro : Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції!
mainMenu :
play : Грати
continue : Продовжити
newGame : Нова г р а
changelog : Змінопис
subreddit : Reddit
importSavegame : Імпортувати
openSourceHint : Ця г р а з відкритим вихідним кодом!
discordLink : Офіційний Discord сервер
helpTranslate : Допоможіть з перекладом!
madeBy : Зробив <author-link>
browserWarning : Вибачте, але г р а , як відомо, працює повільно у вашому браузері!
Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від
гри.
savegameLevel : Рівень <x>
savegameLevelUnknown : Невідомий рівень
savegameUnnamed : Unnamed
dialogs :
buttons :
ok : Гаразд
delete : Видалити
cancel : Скасувати
later : Пізніше
restart : Перезавантажити
reset : Скинути
getStandalone : Завантажити г р у
deleteGame : Я знаю, що роблю
viewUpdate : Переглянути оновлення
showUpgrades : Показати поліпшення
showKeybindings : Показати прив’язки клавіш
importSavegameError :
title : Помилка при імпортуванні
text : "Н е вдалося імпортувати вашу збережену г р у :"
importSavegameSuccess :
title : Збереження імпортовано
text : Вашу збережену г р у успішно імпортовано.
gameLoadFailure :
title : Гра поламана
text : Н е вдалося завантажити вашу збережену г р у .
confirmSavegameDelete :
title : Підтвердження
text : Ви справді хочете видалити г р у ?
savegameDeletionError :
title : Виникла помилка при видаленні
text : Н е вдалося видалити збережену г р у .
restartRequired :
title : Потрібне перезавантаження
text : Перезавантажте г р у , щоб налаштування вступили в дію.
editKeybinding :
title : Зміна гарячої клавіши
desc : Натисніть клавішу, яку ви хочете призначити, а б о escape для скасування.
resetKeybindingsConfirmation :
title : Скинути гарячу клавіші
desc : Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь
ласка, підтвердіть.
keybindingsResetOk :
title : Скинути гарячі клавіші
desc : Гарячі клавіши скинемуться до їхніх початкових значень!
featureRestriction :
title : Демоверсія
desc : Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в
демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб
насолодитися грою сповна!
oneSavegameLimit :
title : Обмежені збереження
desc : Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка,
видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри!
updateSummary :
title : Нове оновлення!
desc : "Ось зміни з вашої останньої гри:"
upgradesIntroduction :
title : Розблокування поліпшень
desc : У с і форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування
поліпшення - <strong>Н е зруйнуйте свої старі фабрики!<strong>
Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана.
massDeleteConfirm :
title : Підтвердження видалення
desc : Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете
зробити це?
massCutConfirm :
title : Підтвердження вирізання
desc : Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете
зробити це?
massCutInsufficientConfirm :
title : Підтвердити вирізання
desc : Ви не можете дозволити с о б і вставити цю область! Ви справді хочете
вирізати це?
blueprintsNotUnlocked :
title : Ще не розблоковано
desc : Досягніть 13-г о рівня, щоб розблокувати креслення!
keybindingsIntroduction :
title : Корисні гарячі клавіши
desc : "Гра має багато гарячих клавіш, що полегшують будівництво великих фабрик.
Ось декілька, але обов’язково <strong>ознайомтеся з прив’язками
клавіш</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
тягніть : виділити зону.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code> :
тримайте, щоб розмістити декілька одного будинку.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code> : змінити сторону розміщеної конвеєрної
стрічки.<br>"
createMarker :
title : Нова позначка
titleEdit : Редагувати позначку
desc : Дайте їй змістовну назву. Ви також можете додати <strong>короткий
ключ</strong> форми, що можно згенерувати <a
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">тут</a>.
markerDemoLimit :
desc : Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії
для створення необмеженної кількості позначок.
exportScreenshotWarning :
title : Експортувати зняток
desc : Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для
великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть
зруйнувати вашу г р у !
editSignal :
title : Set Signal
descItems : "Choose a pre-defined item:"
descShortKey : ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame :
title : Rename Savegame
desc : You can rename your savegame here.
entityWarning :
title : Performance Warning
desc : You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
keep your factories compact!
ingame :
keybindingsOverlay :
moveMap : Рухатися
selectBuildings : Виділити будівлі
stopPlacement : Зупинити розміщення
rotateBuilding : Повернути будівлю
placeMultiple : Розмістити декілька
reverseOrientation : Змінити орієнтацію
disableAutoOrientation : Вимкнути автоматичну орієнтацію
toggleHud : Перемкнути інтерфейс
placeBuilding : Розмістити будівлю
createMarker : Створити позначку
delete : Видалити
pasteLastBlueprint : Вставити останнє креслення
lockBeltDirection : Увімкнути стрічковий планувальник
plannerSwitchSide : Змінити сторону планувальника
cutSelection : Вирізати
copySelection : Скопіювати
clearSelection : Очистити виділене
pipette : Піпетка
switchLayers : Змінити шари
colors :
red : Червоний
green : Зелений
blue : Синій
yellow : Жовтий
purple : Фіолетовий
cyan : Блакитний
white : Білий
black : Чорний
uncolored : Без кольору
buildingPlacement :
cycleBuildingVariants : Натисніть <key> для циклу варіантів.
hotkeyLabel : "Hotkey: <key>"
infoTexts :
speed : Швидкість
range : Дальність
storage : Сховище
oneItemPerSecond : 1 предмет за сек.
itemsPerSecond : <x> предмет. за сек
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> плиток
levelCompleteNotification :
levelTitle : Рівень <level>
completed : Завершено
unlockText : Розблоковано «<reward>»!
buttonNextLevel : Наступний рівень
notifications :
newUpgrade : Нове оновлення розблоковано!
gameSaved : Вашу г р у збережено.
freeplayLevelComplete : Level <level> has been completed!
shop :
title : Поліпшення
buttonUnlock : Поліпшення
tier : Ранг <x>
tierLabels :
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel : МАКСИМАЛЬНИЙ Р І В Е Н Ь (Швидкість x<currentMult>)
statistics :
title : Статистика
dataSources :
stored :
title : Зберігається
description : Відображає кількість збережених фігур у вашому центрі.
produced :
title : Виробляється
description : Відображає всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються,
включаючи проміжні продукти.
delivered :
title : Доставлено
description : Відображає форми, що доставляються до центру.
noShapesProduced : Жодної форми поки не випускається.
shapesDisplayUnits :
second : <shapes> / s
minute : <shapes> / m
hour : <shapes> / h
settingsMenu :
playtime : У г р і
buildingsPlaced : Будівлі
beltsPlaced : Стрічки
buttons :
continue : Продовжити
settings : Налаштування
menu : Повернутися до меню
tutorialHints :
title : Потрібна допомога?
showHint : Показати підказку
hideHint : Закрити
blueprintPlacer :
cost : Вартість
waypoints :
waypoints : Позначки
hub : Центр
description : ЛКМ на позначку, щоб перейти до неї, ПКМ для
видалення<br><br>Натисніть <keybinding> для створення позначки з
поточного виду а б о <strong>ПКМ</strong>, щоб створити позначку в
обраному місці.
creationSuccessNotification : Позначку створено.
shapeViewer :
title : Шари
empty : Пустий
copyKey : Копіювати ключ
interactiveTutorial :
title : Навчання
hints :
1_1_extractor : Розмістіть <strong>екстрактор</strong> поверх <strong>фігури
кола</strong>, щоб отримати її!
1_2_conveyor : "З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою
<strong>конвеєрної стрічки</strong>!<br><br>Підказка :
<strong>Натисніть і протягніть</strong> стрічку вашою мишею."
1_3_expand : "У цій г р і <strong>В А М Н Е ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ</strong>! Будуйте більше
екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету
швидше.<br><br>Підказка : Утримуйте <strong>SHIFT</strong>, щоб
розмістити багато екстракторів, і використовуйте
<strong>R</strong>, щоб обертати їх."
connectedMiners :
one_miner : 1 Miner
n_miners : <amount> Miners
limited_items : Limited to <max_throughput>
watermark :
title : Demo version
desc : Click here to see the Steam version advantages!
get_on_steam : Get on steam
standaloneAdvantages :
title : Get the full version!
no_thanks : No , thanks!
points :
levels :
title : 12 New Levels
desc : For a total of 26 levels!
buildings :
title : 18 New Buildings
desc : Fully automate your factory!
savegames :
title : ∞ Savegames
desc : As many as your heart desires!
upgrades :
title : 20 Upgrade Tiers
desc : This demo version has only 5!
markers :
title : ∞ Markers
desc : Never get lost in your factory!
wires :
title : Wires
desc : An entirely new dimension!
darkmode :
title : Dark Mode
desc : Stop hurting your eyes!
support :
title : Support me
desc : I develop it in my spare time!
shopUpgrades :
belt :
name : Стрічки, розподілювачі і тунелі
description : Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
miner :
name : Видобуток
description : Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
processors :
name : Різання, обертання й укладання
description : Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
painting :
name : Змішування і малювання
description : Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
buildings :
hub :
deliver : Доставте,
toUnlock : щоб розблокувати
levelShortcut : Р І В
endOfDemo : End of Demo
belt :
default :
name : Конвеєрна стрічка
description : Транспортує предмети, утримуйте і перетягуйте для розміщення
декількох.
wire :
default :
name : Дріт
description : Дозволяє передавати енергію
second :
name : Wire
description : Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
miner :
default :
name : Екстрактор
description : Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути.
chainable :
name : Екстрактор (Ланц.)
description : Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути. Можна
об’єднати в ланцюг.
underground_belt :
default :
name : Тунель
description : Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками.
tier2 :
name : Тунель, ранг II
description : Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками.
cutter :
default :
name : Різчик
description : Розрізає форми зверху вниз і виводить обидві половинки.
<strong>Якщо ви використовуєте лише одну частину, не забудьте
знищити іншу частину, інакше вона застрягне в
механізмі!</strong>
quad :
name : Різчик (4 вих.)
description : Розрізає форми на 4 частини. <strong>Якщо ви використовуєте лише
одну частину, не забудьте знищити інші, інакше вони застрягнуть
в механізмі!</strong>
rotater :
default :
name : Обертач
description : Обертає форми за годинниковою стрілкою на 90 градусів.
ccw :
name : Обертач (-90)
description : Обертає форми проти годинникової стрілки на 90 градусів.
rotate180 :
name : Rotate (180)
description : Rotates shapes by 180 degrees.
stacker :
default :
name : Укладальник
description : Складає обидва елементи. Якщо їх неможливо об’єднати, правий
елемент розміщується над лівим елементом.
mixer :
default :
name : Змішувач кольорів
description : Змішує два кольори за допомогою добавки.
painter :
default :
name : Фарбувач
description : Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього.
mirrored :
name : Фарбувач
description : Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього.
double :
name : Фарбувач (подв.)
description : Фарбує фігури, що надійшла з лівого входу, кольором, що надійшов з
верхнього.
quad :
name : Фарбувач (чотири)
description : Дозволяє вам фарбувати кожну четвертину форми у різний колір.
trash :
default :
name : Смітник
description : Приймає форми зі всіх сторін і руйнує їх. Назавжди.
balancer :
default :
name : Balancer
description : Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger :
name : Merger (compact)
description : Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse :
name : Merger (compact)
description : Merges two conveyor belts into one.
splitter :
name : Splitter (compact)
description : Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse :
name : Splitter (compact)
description : Splits one conveyor belt into two.
storage :
default :
name : Storage
description : Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel :
default :
name : Wire Crossing
description : Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal :
default :
name : Constant Signal
description : Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever :
default :
name : Switch
description : Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate :
default :
name : AND Gate
description : Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not :
name : NOT Gate
description : Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor :
name : XOR Gate
description : Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or :
name : OR Gate
description : Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor :
default :
name : Transistor
description : Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored :
name : Transistor
description : Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter :
default :
name : Filter
description : Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display :
default :
name : Display
description : Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader :
default :
name : Belt Reader
description : Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer :
default :
name : Shape Analyzer
description : Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator :
default :
name : Compare
description : Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor :
default :
name : Virtual Cutter
description : Virtually cuts the shape into two halves.
rotater :
name : Virtual Rotater
description : Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker :
name : Virtual Unstacker
description : Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker :
name : Virtual Stacker
description : Virtually stacks the right shape onto the left.
painter :
name : Virtual Painter
description : Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
item_producer :
default :
name : Item Producer
description : Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
wires layer on the regular layer.
storyRewards :
reward_cutter_and_trash :
title : Різання фігур
desc : Ви тільки-но розблокували <strong>різця</strong>. Він розрізає фігури
наполовину з <strong>вершини до низу</strong> незалежно від його
орієнтації!<br><br>Обов’язково позбудьтесь відходів а б о <strong>він
зупиниться</strong>. Для цього є смітник, який знищує все, що
входить в нього.
reward_rotater :
title : Обертання
desc : <strong>Обертач</strong> розблоковано! Він повертає форми за годинниковою
стрілкою на 90 градусів.
reward_painter :
title : Фарбування
desc : <strong>Фарбувач</strong> розблоковано. Видобудьте трохи кольорів з
відповідних жилок (як ви зробили це з формами) і об’єднуйте їх з
формами у фарбувачі, щоб розфарбувати форми!<br><br>До речі, якщо ви
дальтонік, то в увімкніть <strong>режим високої
контрастності</strong> в налаштуваннях!
reward_mixer :
title : Змішування кольорів
desc : <strong>Змішування кольорів</strong> розблоковано. Об’єднуйте два кольори
у цій будівлі.
reward_stacker :
title : Поєднувач форм
desc : Тепер ви можете поєднувати фігури з <strong>поєднувачем форм</strong>!
Форми об’єднуються з двох сторін, і якщо їх можна поставити поруч,
вони будуть <strong>з’єднані</strong>. Якщо ні, то форма, що подана
з правого входу, <strong>застрягне на г о р і </strong> лівого входу.
reward_splitter :
title : Розподілювач (з’єднувач)
desc : Багатофункціональний <strong>розподілювач</strong> було розблоковано. Його
можна використовувати для створення великих фабрик,
<strong>розділяючи та об’єднуючи предмети </strong> на кілька
стрічок!<br><br>
reward_tunnel :
title : Тунель
desc : <strong>Тунель</strong> розблоковано. Ви можете створювати тунелі для
преметів через стрічки і будівлі.
reward_rotater_ccw :
title : Обертання проти годинникової стрілки
desc : Ви розблокували новий варіант <strong>обертача</strong>. Він дозволяє
обертати проти годинникової стрілки! Щоб побудувати його виберіть
обертач, <strong>натисніть «T», щоб переглянути всі варіанти, та
оберіть потрібний</strong>!
reward_miner_chainable :
title : Екстрактор (ланцюг.)
desc : Ви розблокували <strong>ланцюговий екстрактор</strong>! Він може
<strong>пересилати свої ресурси</strong> іншим екстракторам, щоб ви
могли ефективніше видобувати ресурси!
reward_underground_belt_tier_2 :
title : Тунель II
desc : Ви розблокували новий варіант <strong>тунеля</strong>. Він має
<strong>більшу дальність</strong>, і ви можете також змішувати і
зіставляти ці тунелі!
reward_cutter_quad :
title : Різчик (чотири)
desc : Ви розблокували інший варіант <strong>різчика</strong>. Він може розрізати
форми на <strong>чотири частини</strong> замість двох.
reward_painter_double :
title : Double Painting
desc : Ви розблокували інший варіант <strong>фарбувача</strong>. Він працює як
звичайний фарбувач, але обробляє <strong>дві фігури
одночасно</strong>, споживаючи лише один колір замість двох!
reward_storage :
title : Storage Buffer
desc : Ви розблокували інший варіант <strong>trash</strong> - It allows you to
store items up to a given capacity!
reward_freeplay :
title : Пісочниця
desc : Ви зробили це! Ви розблокували <strong>вільний режим</strong>! Це означає,
що форми тут створюватимуться випадкові! Н е хвилюйтеся, більше
контенту планується для окремого режиму!
reward_blueprints :
title : Креслення
desc : Ви вже можете <strong>копіювати і вставляти</strong> частини вашої
фабрики. Виберіть зону (утримуйте CTRL, а тоді тягніть мишою), і
натисніть «C», щоб скопіювати.<br><br>Вставляти креслення —
<strong>річ не безкоштовна</strong>, спочатку вам потрібно створити
<strong>форми креслень</strong>, щоб с о б і це дозволити! (ті, що ви
щойно доставили).
no_reward :
title : Наступний рівень
desc : Цей рівень не дав нагороди, але в наступному... щось буде. <br><br> До
речі, краще не руйнуйте свою поточну фабрику. Вам знадобляться всі
ті форми пізніше, щоб <strong>розблокувати поліпшення</strong>!
no_reward_freeplay :
title : Наступний рівень
desc : Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії!
reward_balancer :
title : Balancer
desc : The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger :
title : Compact Merger
desc : You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader :
title : Belt reader
desc : You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180 :
title : Rotater (180 degrees)
desc : You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_display :
title : Display
desc : You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize its contents!
reward_constant_signal :
title : Constant Signal
desc : You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates :
title : Logic Gates
desc : You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing :
title : Virtual Processing
desc : I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
reward_wires_painter_and_levers :
title : Wires & Quad Painter
desc : "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
<strong>E</strong>."
reward_filter :
title : Item Filter
desc : You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
to the top or the right output depending on whether they match the
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
reward_demo_end :
title : End of Demo
desc : You have reached the end of the demo version!
settings :
title : Налаштування
categories :
general : Загальне
userInterface : Користувацький інтерфейс
advanced : Передове
performance : Performance
versionBadges :
dev : Розробка
staging : Тестування
prod : Виробництво
buildDate : Створено <at-date>
labels :
uiScale :
title : Масштаб інтерфейсу
description : Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс у с е ще буде
масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою,
але цей параметр контролює масштаб масштабування.
scales :
super_small : Надзвичайно малий
small : Малий
regular : Звичайний
large : Великий
huge : Величезний
autosaveInterval :
title : Проміжок між автозбереженнями
description : Контролює, як часто г р а автоматично зберігатиметься. Ви також
можете повністю вимкнути його тут.
intervals :
one_minute : 1 хвилина
two_minutes : 2 хвилини
five_minutes : 5 хвилин
ten_minutes : 10 хвилин
twenty_minutes : 20 хвилин
disabled : Вимкнено
scrollWheelSensitivity :
title : Чутливість масштабування
description : Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші а б о трекпад).
sensitivity :
super_slow : Надзвичайно повільна
slow : Повільна
regular : Звичайна
fast : Швидка
super_fast : Надзвичайно швидка
movementSpeed :
title : Швидкість р у х у
description : Змінює Змінює швидкість р у х у бачення при використанні клавіатури.
speeds :
super_slow : Надзвичайно повільна
slow : Повільна
regular : Звичайна
fast : Швидка
super_fast : Надзвичайно швидка
extremely_fast : Екстремально швидка
language :
title : Мова
description : Зміна мови. У с і переклади зроблені користувачами і можуть бути
незавершеними!
enableColorBlindHelper :
title : Режим високої контрастності
description : Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в
г р у , якщо ви є дальтоніком.
fullscreen :
title : Повноекранний режим
description : Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у
повноекранному режимі. Н е доступно тільки в демоверсії.
soundsMuted :
title : Заглушити звуки
description : Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти.
musicMuted :
title : Заглушити музику
description : Якщо увімкнено, то вимикає всю музику.
theme :
title : Тема гри
description : Оберіть тему гри (світлу чи темну).
themes :
dark : Темна
light : Світла
refreshRate :
title : Частота оновлення
description : Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення
тут, щоб г р а правильно працювала при більшій швидкості
оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер
занадто повільний.
alwaysMultiplace :
title : Мультирозміщення
description : Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після
розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному
утримуванню SHIFT.
offerHints :
title : Підказки & посібники
description : Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри.
Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб
полегшити потрапляння в г р у .
enableTunnelSmartplace :
title : Розумні тунелі
description : Якщо увімкнено, то розміщення тунелів видалить непотрібні стрічки.
Це також дозволяє вам перетягувати тунелі і видаляти автоматично
зайві тунелі.
vignette :
title : Віньєтка
description : Вмикає віньєтку, яка затемнює кути екрану і робить текст легшим для
читання.
rotationByBuilding :
title : Обертання за типом будівлі
description : Кожний тип будівлі запам’ятовує обертання, яке ви встановили. Це
може бути зручнішим, якщо ви часто перемикаєтесь між розміщенням
різних типів будівель.
compactBuildingInfo :
title : Компактна інформація про будівлі
description : Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх
співвідношення. В іншому випадку відображається опис та
зображення.
disableCutDeleteWarnings :
title : Вимкнути попердження про вирізання та видалення
description : Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час
вирізання/видалення більше 100 об’єктів.
soundVolume :
title : Sound Volume
description : Set the volume for sound effects
musicVolume :
title : Music Volume
description : Set the volume for music
lowQualityMapResources :
title : Low Quality Map Resources
description : Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid :
title : Disable Grid
description : Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing :
title : Clear Cursor on Right Click
description : Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures :
title : Low quality textures (Ugly)
description : Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders :
title : Display Chunk Borders
description : The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch :
title : Pick miner on resource patch
description : Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts :
title : Simplified Belts (Ugly)
description : Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan :
title : Enable Mouse Pan
description : Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage : <amount> %
keybindings :
title : Гарячі клавіши
hint : "Tip: Упевніться, що ви можете використовувати CTRL, SHIFT і ALT! Вони
дозволяють різні варіанти розміщення."
resetKeybindings : Скинути гарячі клавіші
categoryLabels :
general : Застосунок
ingame : Гра
navigation : Навігація
placement : Розміщення
massSelect : Масовий вибір
buildings : Гарячі клавіши будівництва
placementModifiers : Модифікатори розміщення
mappings :
confirm : Підтвердити
back : Назад
mapMoveUp : У г о р у
mapMoveRight : Праворуч
mapMoveDown : Униз
mapMoveLeft : Ліворуч
mapMoveFaster : Пришвидшитися
centerMap : Центрувати мапу
mapZoomIn : Приблизити
mapZoomOut : Віддалити
createMarker : Створити позначку
menuOpenShop : Поліпшення
menuOpenStats : Статистика
menuClose : Закрити меню
toggleHud : Перемкнути користувацький інтерфейс
toggleFPSInfo : Перемкнути інформацію про FPS та зневадження
switchLayers : Перемкнути шари
exportScreenshot : Експортувати цілу базу у вигляді зображення
belt : Конвеєрна стрічка
underground_belt : Тунель
miner : Екстрактор
cutter : Різчик
rotater : Обертач
stacker : Укладальник
mixer : Змішувач кольорів
painter : Фарбувач
trash : Смітник
wire : Дріт
pipette : Піпетка
rotateWhilePlacing : Повернути
rotateInverseModifier : "Modifier: Повернути проти годинникової стрілки натомість"
cycleBuildingVariants : Повторювати варіанти циклічно
confirmMassDelete : Видалити ділянку
pasteLastBlueprint : Вставити останнє креслення
cycleBuildings : Перемикання будівль
lockBeltDirection : Увімкнути планувальник конвеєрних стрічок
switchDirectionLockSide : "Planner: Змінити сторону"
massSelectStart : Утримуйте і перетягуйте, щоб розпочати
massSelectSelectMultiple : null
massSelectCopy : Копіювати ділянку
massSelectCut : Вирізати ділянку
placementDisableAutoOrientation : Вимкнути автоматичну орієнтацію
placeMultiple : Залишатися у режимі розміщення
placeInverse : Перевернути автоматичну орієнтацію стрічки
balancer : Balancer
storage : Storage
constant_signal : Constant Signal
logic_gate : Logic Gate
lever : Switch (regular)
filter : Filter
wire_tunnel : Wire Crossing
display : Display
reader : Belt Reader
virtual_processor : Virtual Cutter
transistor : Transistor
analyzer : Shape Analyzer
comparator : Compare
item_producer : Item Producer (Sandbox)
copyWireValue : "Wires: Copy value below cursor"
about :
title : Про г р у
body : >-
Ця г р а з відкритим вихідним кодом і розроблена <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (це
я).<br><br>
Якщо ви хочете зробити внесок, то йдіть на <a href="<githublink>" target="_blank">github shapez.io</a>.<br><br>
Ця г р а не була б можливою без великої Discord спільноти навколо моїх і г о р . Гадаю, вам дійсно слід долучитися до <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу в discord</a>!<br><br>
Звуковий трек був зроблений гравцем <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> — він просто приголомшливий.<br><br>
І нарешті, величезна подяка моєму найкращому другу <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>, б о без наших сеансів у факторіо ця г р а ніколи б не існувала.
changelog :
title : Змінопис
demo :
features :
restoringGames : Відновлення збережень
importingGames : Імпортування збережень
oneGameLimit : Обмежено одним збереженням
customizeKeybindings : Налаштування гарячих клавіш
exportingBase : Експортування цілої бази у вигляді зображення
settingNotAvailable : Недоступно в демоверсії.
tips :
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.