#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
# If you want to add a new language, ask me in the discord and I will setup
# the basic structure so the game also detects it.
#
# Chinese (traditional) translation dictionary. TODO: better names for the buildings.
# Standalone: 獨立版
# Demo: 演示版
# Level: 關
# Shape: 圖形
# tile: 格子
# Keybind: 按鍵設置
# Menu: 主界面
# Center/Hub: 基地
# Upgrade: 升級
# Efficiency: 效率
# Building: 建築
# Variant: 建築變體
# Belt: 傳送帶
# Balancer: 平衡機
# Compact Balancer: 小型合流機
# Merger: 合併機
# Tunnel: 隧道
# Extractor: 開採機
# Cutter: 切割機
# Rotate: 旋轉機
# Stacker: 混合機
# Color Mixer: 混色機
# Painter: 上色機
# Trash: 垃圾桶
steamPage :
# This is the short text appearing on the steam page
shortText : shapez.io 是一款在一個無邊際的地圖上建造工廠、自動化生產與組合愈加複雜圖形的遊戲。
# shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and combination of increasingly complex shapes within an infinite map.
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
shapez.io 是一款在無邊際的地圖上建造工廠、自動化生產與組合愈加複雜的圖形的遊戲。提交任務,製造更複雜的流水線,解鎖升級來提升您工廠的運作速度。
你將會需要隨著不斷上升得需求擴大你的工廠。當然,不要忘記你可以在[b]無盡[/b]的地圖上開採資源!
只對圖形進行加工可能會使你感到無聊。我們為你準備了顏色資源——將紅、綠、藍三種顏色混合,生產更多不同的顏色並粉刷在圖形上以滿足需求。
這個遊戲目前有18個關卡( 這應該已經能讓你忙碌幾個小時了! ) , 並且遊戲正在不斷地更新中。很多新關卡已經在開發計劃當中!
[ b]獨立版優勢[/b]
[ list]
[ *] 地圖標記
[ *] 無限存檔
[ *] 深色模式
[ *] 更多設置
[ *] 支持作者繼續開發shapez.io❤️
[ *] 在以後還有更多特性!
[ /list]
[ b]開發計劃與社區意見[/b]
本遊戲已開源,所有人都能參與遊戲內容的開發!除此以外,我[b]非常重視[/b]玩家社區的反饋!我會閱讀每一條建議並儘量顧及所有建議。
[ list]
[ *] 要消耗圖形來造建築的的故事模式
[ *] 更多關卡&建築(單機版獨有)
[ *] 更多地圖,也許會有障礙物
[ *] 可配置的地圖生成(礦脈密度與大小、 隨機種子以及其他地圖設置)
[ *] 更多圖形
[ *] 更多的性能改進(當然,現在遊戲已經非常流暢了!)
[ *] 色盲模式
[ *] 以及更多其他的功能!
[ /list]
記得查看我的Trello計劃板! 那裡有所有的開發計劃! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio
global :
loading : 加載中
error : 錯誤
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider : " "
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix :
thousands : 千
millions : 百萬
billions : 十億
trillions : 兆
# Shown for infinitely big numbers
infinite : 無限
time :
# Used for formatting past time dates
oneSecondAgo : 1秒前
xSecondsAgo : <x>秒前
oneMinuteAgo : 1分鐘前
xMinutesAgo : <x>分鐘前
oneHourAgo : 1小時前
xHoursAgo : <x>小時前
oneDayAgo : 1天前
xDaysAgo : <x>天前
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort : <seconds>秒
minutesAndSecondsShort : <minutes>分 <seconds>秒
hoursAndMinutesShort : <hours>小時 <minutes>秒
xMinutes : <x>分鐘
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : 空格
demoBanners :
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
title : 演示版
intro : >-
獲取獨立版以解鎖所有功能!
mainMenu :
play : 開始遊戲
changelog : 更新日誌
importSavegame : 導入
openSourceHint : 本游戏已开源頭!
discordLink : 官方Discord服務器
helpTranslate : 幫助我們翻譯!
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning : >-
很抱歉, 本遊戲在當前瀏覽器上可能運行緩慢! 使用chrome或者獲取獨立版以得到更好的體驗。
savegameLevel : Level <x>
savegameLevelUnknown : 未知關卡
contests :
contest_01_03062020 :
title : "比賽 #01"
desc : 最屌的工廠將能贏得<strong>25</strong>美元的獎金!
longDesc : >-
為了回饋您,我認為每週進行比賽也很酷!
<br> <br>
<strong>本週主題:</ strong>建立最酷的基地!
<br> <br>
這是交易:<br>
<ul class =“ bucketList”>
<li>將您的基地的屏幕截圖提交到<strong> contest@shapez.io </ strong> </ li>
<li>如果您在社交媒體上分享會有額外獎勵積分!</ li>
<li>我將選擇5張屏幕截圖, 並將其提交給<strong> discord </ strong>社區進行投票。</ li>
<li>獲勝者將獲得<strong> $ 25 </ strong>( 貝寶paypal, 亞馬遜禮品卡, 隨您喜歡) </ li>
<li>截止日期: CEST 07.06.2020 12:00 AM </ li>
</ ul>
<br>
我期待看到您的出色創作!
showInfo : 詳細信息
contestOver : 本次競賽已結束。加入官方Discord以收到關於新競賽的提醒!
continue : 繼續
newGame : 新遊戲
madeBy : 作者:<author-link>
subreddit : Reddit
dialogs :
buttons :
ok : 確認
delete : 删除
cancel : 取消
later : 之後
restart : 重啟
reset : 重置
getStandalone : 獲得獨立版
deleteGame : 我知道我在做什麼
viewUpdate : 查看更新
showUpgrades : 顯示建築升級
showKeybindings : 顯示按鍵設置
importSavegameError :
title : 導入錯誤
text : >-
未能導入你這存檔:
importSavegameSuccess :
title : 導入成功
text : >-
存檔被成功導入
gameLoadFailure :
title : 存檔被損壞
text : >-
未能導入你這存檔:
confirmSavegameDelete :
title : 確認刪除
text : >-
你確定要刪除這存檔嗎?
savegameDeletionError :
title : 刪除錯誤
text : >-
未能删除你這存档
restartRequired :
title : 需要重啟
text : >-
你需要重啟遊戲以應用變更的設置。
editKeybinding :
title : 更改按鍵設置
desc : 請按下你想要使用的按鍵, 或者按下ESC鍵來取消設置。
resetKeybindingsConfirmation :
title : 重置所有按鍵
desc : 這將會重置所有按鍵,請確認。
keybindingsResetOk :
title : 重置了所有按鍵
desc : 成功重置了所有按鍵!
featureRestriction :
title : 演示版
desc : 你嘗試使用了 <feature> 功能。該功能在演示版中不可用。請考慮購買獨立版以獲得更好的體驗。
oneSavegameLimit :
title : 存檔數量限制
desc : 演示版中只能保存一份存檔。請刪除舊存檔或者獲取獨立版!
updateSummary :
title : 更新了!
desc : >-
以下為自上次遊戲以來更新的內容 :
upgradesIntroduction :
title : 解鎖建築升級
desc : >-
</strong>你生產過的所有圖形都會被用來升級建築。升級菜單在屏幕右上角。
<strong>不要銷毀你之前建造的工廠!
massDeleteConfirm :
title : 確認刪除
desc : >-
你將要刪除很多建築,準確來說有<count>幢!你確定要這麼做嗎?
blueprintsNotUnlocked :
title : 未解鎖
desc : >-
你還沒有解鎖藍圖功能!完成更多的關卡來解鎖藍圖。
keybindingsIntroduction :
title : 實用按鍵
desc : >-
這個遊戲有很多能幫助搭建工廠的使用按鍵。
以下是其中的一些,記得在<strong>按鍵設置</strong>中查看其他的! <br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + 拖動:選擇區域以復製或刪除。 <br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code> : 按住以放置多個。 <br>
<code class='keybinding'>ALT</code> : 反向放置傳送帶。 <br>
createMarker :
title : 創建標記
desc : 給地圖標記起一個的名字。你可以在名字中加入一個<strong>短代碼</strong>以加入圖形。 (你可以在<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">這裡</a>生成短代碼。)
markerDemoLimit :
desc : 在演示版中你只能創建兩個地圖標記。請獲取獨立版以創建更多標記。
massCutConfirm :
title : 確認剪割
desc : >-
你將要剪割很多建築,準確來說有<count>幢!你確定要這麼做嗎?
exportScreenshotWarning :
title : 工廠截圖
desc : >-
你將要導出你的工廠的截圖。如果你的基地很大,截圖過程將會很慢,甚至有可能導致遊戲崩潰!
ingame :
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay :
moveMap : 移動
selectBuildings : 選擇區域
stopPlacement : 停止放置
rotateBuilding : 轉動建築
placeMultiple : 放置多個
reverseOrientation : 反向放置
disableAutoOrientation : 關閉自動定向
toggleHud : 開關HUD
placeBuilding : 放置建築
createMarker : 創建地圖標記
delete : 銷毀
pasteLastBlueprint : 貼上一個藍圖
lockBeltDirection : 啟用傳送帶規劃
plannerSwitchSide : 規劃器換邊
cutSelection : 剪下選項
copySelection : 複製選項
clearSelection : 清空選項
pipette : 吸附
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement :
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants : 按<key>鍵以選擇建築變體.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel : >-
快捷鍵 : <key>
infoTexts :
speed : 效率
range : 範圍
storage : 容量
oneItemPerSecond : 1個/秒
itemsPerSecond : <x>個/秒
itemsPerSecondDouble : ( 2倍)
tiles : <x>格
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification :
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle : Level <level>
completed : 完成
unlockText : 解鎖<reward>!
buttonNextLevel : 下一關
# Notifications on the lower right
notifications :
newUpgrade : 有新的更新啦!
gameSaved : 遊戲已保存。
# The "Upgrades" window
shop :
title : Upgrades
buttonUnlock : Upgrade
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier : <x>級
# The roman number for each tier
# Chinese translation: Chinese characters for each tier
tierLabels : [ 壹, 貳, 叁, 肆, 伍, 陸, 柒, 捌, 玖, 拾]
maximumLevel : 最高级(<currentMult>倍效率)
# The "Statistics" window
statistics :
title : 統計信息
dataSources :
stored :
title : 儲存
description : 顯示基地中每種圖形儲存的數量。
produced :
title : 生產
description : 顯示所有正在被生產的圖形數量,包括中間產物。
delivered :
title : 送達
description : 顯示圖形送達基地的速度。
noShapesProduced : 你還沒有生產任何圖形。
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute : <shapes>個/分鐘
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu :
playtime : 遊戲時間
buildingsPlaced : 建築數量
beltsPlaced : 傳送帶數量
buttons :
continue : 繼續
settings : 設置
menu : 回到主界面
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints :
title : 需要幫助?
showHint : 顯示
hideHint : 關閉
# When placing a blueprint
blueprintPlacer :
cost : 需要
# Map markers
waypoints :
waypoints : 地圖標記
hub : 基地
description : 滑鼠左鍵按標記跳轉到它,按右鍵將其刪除。<br> <br>按<keybinding>從當前視圖創建一個標記,或<strong>按右鍵</ strong>創建一個標記。 所選位置的標記。
creationSuccessNotification : 成功創建地圖標記。
# Interactive tutorial
interactiveTutorial :
title : 教程
hints :
1_1_extractor : 在<strong>圓形礦脈</strong>上放一個<strong>開採機</strong>來獲取圓形!
1_2_conveyor : >-
用<strong>傳送帶</strong>將你的開採機連接到基地上! <br><br>提示:用你的鼠標<strong>按下並拖動</strong>傳送帶!
1_3_expand : >-
這<strong>不是</strong>一個挂機遊戲!建造更多的開採機和傳送帶來更快地完成目標。 <br><br>
提示:按住<strong>SHIFT</strong>鍵來放置多個開採機,用<strong>R</strong>鍵旋轉它們。
colors :
red : 紅
green : 綠
blue : 藍
yellow : 黃
purple : 紫
cyan : 淺藍
white : 白
uncolored : 無顏色
shapeViewer :
title : 層
empty : 空
# All shop upgrades
shopUpgrades :
belt :
name : 傳送帶、平衡機、隧道
description : 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
miner :
name : 開採
description : 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
processors :
name : 切割、旋轉、混合
description : 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
painting :
name : 混色、上色
description : 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
# Buildings and their name / description
buildings :
belt :
default :
name : &belt 傳送帶
description : 運送物品,按住並拖動來放置多個。
miner : # Internal name for the Extractor
default :
name : &miner 開採機
description : 在圖形或者顏色上放置來開採他們。
chainable :
name : 鏈式開採機
description : 在圖形或者顏色上放置來開採他們。可以被鏈接在一起。
underground_belt : # Internal name for the Tunnel
default :
name : &underground_belt 隧道
description : 可以從其他傳送帶或建築底下方運送物品。
tier2 :
name : 貳級隧道
description : 可以從其他傳送帶或建築底下方運送物品。
splitter : # Internal name for the Balancer
default :
name : &splitter 平衡機
description : 多功能——將所有輸入平均分配到所有輸出。
compact :
name : 小型合流機
description : 把兩個輸入合併到一個輸出上。
compact-inverse :
name : 小型合流機 (反轉)
description : 把兩個輸入合併到一個輸出上。
cutter :
default :
name : &cutter 切割機
description : 將圖形從上到下切開並輸出。 <strong>如果你只需要其中一半,記得把另一半銷毀掉,否則切割機會停止工作! </strong>
quad :
name : 切割機(四分)
description : 將輸入的圖形切成四塊。 <strong>如果你只需要其中一塊,記得把其他的銷毀掉,否則切割機會停止工作! </strong>
rotater :
default :
name : &rotater 旋轉機
description : 將圖形順時針旋轉90度。
ccw :
name : 旋轉機(逆時針)
description : 將圖形逆時針旋轉90度。
stacker :
default :
name : &stacker 混合機
description : 將輸入的圖形拼貼在一起。如果不能被直接拼貼,右邊的圖形會被混合在左邊的圖形上面.
mixer :
default :
name : &mixer 混色機
description : 將兩個顏色混合在一起。 (加法混合)
painter :
default :
name : &painter 上色機
description : &painter_desc 將整個圖形塗上輸入的顏色。
double :
name : 上色機(雙倍)
description : 同時為兩個輸入的圖形上色,每次上色只消耗一份顏色。
quad :
name : 上色機(四向)
description : 為圖形的四個角塗上不同的顏色。
mirrored :
name : *painter
description : *painter_desc
trash :
default :
name : &trash 垃圾桶
description : 從所有四個方向上輸入物品並永遠銷毀它們。
storage :
name : 倉庫
description : 儲存多餘的物品,有一定儲存上限。可以被用來作為溢流門。最多五千個。
hub :
deliver : 交付
toUnlock : 來解鎖
levelShortcut : LVL
storyRewards :
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash :
title : 切割圖形
desc : <strong>切割機</strong>已解鎖。不論切割機的方向,它都會把圖形<strong>從上到下</strong>切成兩半。 <br><br>記得把不需要的部分處理掉,否則這個這個建築會停止工作。為此我給你準備了<strong>垃圾桶</strong>,它會把所有放進去的物品銷毀掉。
reward_rotater :
title : 順時針旋轉
desc : <strong>旋轉機</strong>已解鎖。它會順時針旋轉輸入的圖形90度。
reward_painter :
title : 上色
desc : >-
The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS : If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!
reward_mixer :
title : 混色
desc : <strong>混色器</ strong>已解鎖-在此建築物中使用<strong>附加混合</ strong>結合兩種顏色!
reward_stacker :
title : 混合
desc : <strong>混合機</strong>已解鎖。混合機會嘗試把兩個輸入的圖形<strong>拼貼</strong>在一起。如果沒有重疊的部分,右邊的輸入會被<strong>混合</strong>到左邊的輸入上方!
reward_splitter :
title : 分離/合併
desc : <strong>平衡機</strong>已解鎖。在大型工廠中,平衡機負責<strong>合併或分離</strong>多個傳送帶上的物品。 <br><br>
reward_tunnel :
title : 隧道
desc : <strong>隧道</strong>已解鎖。你現在可以從其他傳送帶或建築底下運送物品了(最長距離為四)!
reward_rotater_ccw :
title : 逆時針旋轉
desc : 您已解鎖了<strong>旋轉器</ strong>的變體-它可以逆時針旋轉! 要構建它,請選擇旋轉器,然後<strong>按“ T”鍵循環其變種</ strong>!
reward_miner_chainable :
title : 鏈式開採機
desc : <strong>鏈式開採機</strong>變體已解鎖。它是開採機的一個變體。它可以將開采出來的資源<strong>傳遞</strong>給其他的開採機,使得資源提取更加高效!
reward_underground_belt_tier_2 :
title : 貳級隧道
desc : <strong>貳級隧道</strong>變體已解鎖。這個隧道有<strong>更長的傳輸距離</strong>。你還可以混用不同的隧道變體(點與點最長距離為7)!
reward_splitter_compact :
title : 小型合流機
desc : >-
<strong>小型合流機</strong>變體已解鎖。它可以把兩個輸入合併到一個輸出上。
reward_cutter_quad :
title : 四分切割機
desc : 您已解鎖了<strong>四分切割機</ strong>的變體-它允許您將形狀直接切割為<strong>四個部分</ strong>,而不是兩個!
reward_painter_double :
title : 雙倍上色機
desc : 您已經解鎖了<strong>雙倍上色機</ strong>的變體-它可以作為常規畫家使用,但一次只能處理<strong>兩個形狀</ strong>,而只消耗一種顏色而不是兩種顏色!
reward_painter_quad :
title : 四向上色機
desc : <strong>上色機</strong>四向變體已解鎖。它可以在一個圖形的四個角上塗不同的顏色!
reward_storage :
title : 倉庫
desc : <strong>倉庫</strong>變體已解鎖。它可以暫時儲存一些材料,有容量上限。
reward_freeplay :
title : 自由模式
desc : 恭喜你!你解鎖了<strong>自由模式</strong>!現在圖形將會是隨機生成的! (不用擔心,我計劃在獨立版本中加入更多內容!)
reward_blueprints :
title : 藍圖
desc : 現在,您可以<strong>複製並貼上</ strong>工廠的各個部分! 選擇一個區域( 按住CTRL, 然後用鼠標拖動) , 然後按'C'將其複制。<br> <br>貼上為<strong>非空閒</ strong>,您需要生成<strong>藍圖 形狀</ strong>來負擔得起! (您剛交付的那些)。
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward :
title : 下一關
desc : >-
這一關沒有獎勵,但是下一關有! <br><br> PS : 你生產過的<strong>所有</strong>圖形都會被用來<strong>升級建築</strong>。
no_reward_freeplay :
title : 下一關
desc : >-
恭喜你!另外,我們已經計劃在獨立版中加入更多內容!
settings :
title : 設置
categories :
game : 遊戲內容
app : 應用
versionBadges :
dev : 開發版本 # Development
staging : 預覽版本 # Staging
prod : 正式版本 # Production
buildDate : 於<at-date>創建
labels :
uiScale :
title : 用戶界面大小
description : >-
改變用戶界面大小。用戶界面會隨著設備分辨率縮放,這個設置決定縮放比例。
scales :
super_small : 最小
small : 較小
regular : 正常
large : 較大
huge : 最大
scrollWheelSensitivity :
title : 縮放靈敏度
description : >-
改變縮放靈敏度(鼠標滾輪或者觸控板)。
sensitivity :
super_slow : 最低
slow : 較低
regular : 正常
fast : 較高
super_fast : 最高
language :
title : 語言
description : >-
改變語言。所有的翻譯皆由玩家提供,且有可能正在施工中!
fullscreen :
title : 全屏
description : >-
全屏以獲得更好的遊戲體驗。僅在獨立版中可用。
soundsMuted :
title : 關閉音效
description : >-
關閉所有音效。
musicMuted :
title : 關閉音樂
description : >-
關閉所有音樂。
theme :
title : 界面主題
description : >-
選擇界面主題(深色或淺色)。
themes :
dark : 深色
light : 淺色
refreshRate :
title : 模擬頻率、刷新頻率
description : >-
如果你的顯示器是144hz的, 請在這裡更改刷新頻率, 這樣遊戲可以正確地根據你的屏幕進行模擬。但是如果你的電腦性能不佳, 提高刷新頻率可能降低幀數。
# description: >-
# If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow.
alwaysMultiplace :
title : 多重放置
description : >-
開啟這個選項之後放下建築將不會取消建築選擇。等同於一直按下SHIFT鍵。
# description: >-
# If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently.
offerHints :
title : 提示與教程
description : >-
是否顯示提示、教程以及一些其他的幫助理解遊戲的UI元素。
# description: >-
# Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game.
movementSpeed :
title : 移動速度
description : 改變攝像頭移動速度
speeds :
super_slow : 最慢
slow : 較慢
regular : 正常
fast : 較快
super_fast : 非常快
extremely_fast : 最快
enableTunnelSmartplace :
title : 智能隧道放置
description : >-
啟用後,放置隧道時會將多餘的傳送帶移除。
此外,拖動隧道可以快速鋪設隧道,以及移除不必要的隧道。
vignette :
title : 暈映
description : >-
啟用暈映,將屏幕角落裡的顏色變深,更容易閱讀文本。
autosaveInterval :
title : 自動刷新時間
description : >-
控制遊戲自動刷新的頻率。 您也可以禁用它。
intervals :
one_minute : 1分鐘
two_minutes : 2分鐘
five_minutes : 5分鐘
ten_minutes : 10分鐘
twenty_minutes : 20分鐘
disabled : 禁用
compactBuildingInfo :
title : 省略建築信息
description : >-
通過顯示建築物的比率來縮短建築物的信息框。 否則
顯示所有說明+圖像。
disableCutDeleteWarnings :
title : 禁用剪下/刪除的警告
description : >-
剪下/刪除超過100幢建築物時禁用警告。
enableColorBlindHelper :
title : 色盲模式
description : 如果您是色盲者,啟用了這設定,就可以玩遊戲了。
rotationByBuilding :
title : Rotation by building type
description : >-
Each building type remembers the rotation you last set it to individually.
This may be more comfortable if you frequently switch between placing
different building types.
keybindings :
title : 按鍵設置
hint : >-
提示: 使用CTRL、SHIFT、ALT! 這些建在放置建築時有不同的效果。
resetKeybindings : 重置按鍵設置
categoryLabels :
general : 通用
ingame : 遊戲
navigation : 視角
placement : 放置
massSelect : 批量選擇
buildings : 建築快捷鍵
placementModifiers : 放置建築修飾鍵
mappings :
confirm : 確認
back : 返回
mapMoveUp : 上
mapMoveRight : 右
mapMoveDown : 下
mapMoveLeft : 左
centerMap : 回到基地
mapZoomIn : 放大
mapZoomOut : 縮小
createMarker : 創建地圖標記
menuOpenShop : 升級菜單
menuOpenStats : 統計菜單
toggleHud : 開關HUD
toggleFPSInfo : 開關幀數與調試信息
belt : *belt
splitter : *splitter
underground_belt : *underground_belt
miner : *miner
cutter : *cutter
rotater : *rotater
stacker : *stacker
mixer : *mixer
painter : *painter
trash : *trash
rotateWhilePlacing : 順時針旋轉
rotateInverseModifier : >-
修飾鍵 : 改為逆時針旋轉
cycleBuildingVariants : 選擇建築變體
confirmMassDelete : 確認批量刪除
cycleBuildings : 選擇建築
massSelectStart : 開始批量選擇
massSelectSelectMultiple : 選擇多個區域
massSelectCopy : 複製
placementDisableAutoOrientation : 取消自動定向
placeMultiple : 繼續放置
placeInverse : 反向放置傳送帶
pasteLastBlueprint : 粘貼上一張藍圖
massSelectCut : 剪切
exportScreenshot : 導出截圖
mapMoveFaster : 快速移動
lockBeltDirection : 啟用傳送帶規劃
switchDirectionLockSide : "規劃器:換邊"
pipette : Pipette
about :
title : 關於遊戲
# title: About this Game
body : >-
本遊戲由<a href="https://github.com/tobspr"
target="_blank">Tobias Springer</a>(我)開發,並且已經開源。 <br><br>
如果你想參與開發,請查看<a href="<githublink>"
target="_blank">shapez.io on github</a>。 <br><br>
這個遊戲的開發少不了熱情的Discord社區。請加入我們的<a href="<discordlink>"
target="_blank">Discord 服務器</a>! <br><br>
本遊戲的音樂由<a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
target="_blank">Peppsen</a>製作——他是個很棒的伙伴。 <br><br>
最後,我想感謝我最好的朋友<a
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>——如果沒有與他的異星工廠( factorio) 的遊戲體驗, shapez.io將不會存在。
changelog :
title : 版本日誌
demo :
features :
restoringGames : 恢復存檔 #中?
importingGames : 倒入存檔 #中?
oneGameLimit : 最多一個存檔
customizeKeybindings : 按鍵設置
# customizeKeybindings: Customizing Keybindings
exportingBase : 導出工廠截圖
settingNotAvailable : 在演示版中不可用。