steamPage :
shortText : shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å
automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet
på et uendelig ekspanderende brett.
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
Shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet på et uendelig ekspanderende brett. Ved leveranse av de forespurte formene vil du komme videre i spillet og låse opp oppgraderinger for å øke farten på fabrikken din
Etter hvert som forespørselen av former øker, vil du være nødt til å utvide fabrikken din for å møte etterspørselen - Ikke glem ressursene, du vil bli nødt til å utvide over det [b]uendelige brettet[/b]!
Snart blir du nødt til å plande farger og male formene dine med dem - Kombiner røde, grønne og blåe farge ressurser for å produsere forskjellige farger og male former med dem for å tilfredstille etterspørselen.
Dette spillet har 18 progressive nivåer (Noe som burde holde deg opptatt i flere timer allerede!) men jeg legger stadig til nytt innhold - Det er mye som er planlagt!
Kjøp av spillet gir deg tilgang til den frittstående versjonen som har mange tilleggsfunksjoner og du vil også få tilgang til nyutviklede funksjoner.
[ b]Frittstående fordeler[/b]
[ list]
[ *] Mørk Modus
[ *] Ubegrensede Veipunkter
[ *] Uendelige Lagringsfiler
[ *] Tilleggsinnstillinger
[*] Kommer snart : Ledninger og strøm! Sikter mot (omtrent) slutten av Juli 2020.
[*] Kommer snart : Flere Nivåer
[ *] Tillater meg å fortsette å utvikle shapez.io ❤️
[ /list]
[ b]Fremtidige Oppdateringer[/b]
Jeg oppdaterer spillet veldig ofte og prøver å presse inn minst en oppdatering hver uke!
[ list]
[ *] Forskjellige nivåer og utfordringer (f.eks. nivåer med hindringer)
[ *] Gåter (lever den forspurte formen med et begrenset område / sett med bygninger)
[ *] En historiemodus der bygninger har en pris
[ *] Konfigurerbar kartgenerator (Konfigurer ressurser/former, størrelse/tetthet, seed og mer)
[ *] Flere typer former
[ *] Ytelsesforbedringer (Spillet kjører allerede ganske bra!)
[ *] Og mye mer!
[ /list]
[ b]Dette spillet er åpen kildekode![/b]
Hvem som helst kan bidra, Jeg er aktivt involvert i samfunnet og forsøker å gå gjennom alle forslag og ta tilbakemelding i betraktning der det er mulig. Sørg for å sjekke trello panelet mitt for hele veikartet!
[ b]Lenker[/b]
[ list]
[ *] [ url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Offisiell Discord[/url]
[ *] [ url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Veikart[/url]
[ *] [ url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Kildekode (GitHub)[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Hjelp til å oversette[/url]
[ /list]
discordLink : Offisiell Discord - Chat med meg!
global :
loading : Laster
error : Feil
thousandsDivider : ","
decimalSeparator : .
suffix :
thousands : k
millions : M
billions : B
trillions : T
infinite : inf
time :
oneSecondAgo : ett sekund siden
xSecondsAgo : <x> sekunder siden
oneMinuteAgo : ett minutt siden
xMinutesAgo : <x> minutter siden
oneHourAgo : en time siden
xHoursAgo : <x> timer siden
oneDayAgo : en dag siden
xDaysAgo : <x> dager siden
secondsShort : <seconds>s
minutesAndSecondsShort : <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort : <hours>t <minutes>m
xMinutes : <x> minutter
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : MELLOMROM
demoBanners :
title : Demo Versjon
intro : Skaff deg frittstående versjon for å åpne alle funksjoner!
mainMenu :
play : Spill
changelog : Endringshistorikk
importSavegame : Importer
openSourceHint : Dette spillet er åpen kildekode!
discordLink : Offisiel Discord-Server
helpTranslate : Hjelp oversetting!
browserWarning : Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte i din
nettleser! Skaff deg den frittstående versjonen, eller last ned Chrome
for den fulle opplevelsen.
savegameLevel : Nivå <x>
savegameLevelUnknown : Ukjent Nivå
continue : Fortsett
newGame : Nytt Spill
madeBy : Laget av <author-link>
subreddit : Reddit
savegameUnnamed : Unnamed
dialogs :
buttons :
ok : OK
delete : Slett
cancel : Avbryt
later : Senere
restart : Omstart
reset : Nullstill
getStandalone : Få frittstående
deleteGame : Jeg vet hva jeg gjør
viewUpdate : Vis Oppdatering
showUpgrades : Vis Oppgraderinger
showKeybindings : Se Hurtigtaster
importSavegameError :
title : Importeringsfeil
text : "Kunne ikke importere lagringsfilen:"
importSavegameSuccess :
title : Lagringsfil importert
text : Din Lagringsfil ble importert.
gameLoadFailure :
title : Lagringsfilen er ødelagt
text : "Kunne ikke laste inn lagringsfilen:"
confirmSavegameDelete :
title : Bekreft sletting
text : Er du sikker på at du ønsker å slette lagringsfilen?
savegameDeletionError :
title : Kunne ikke slette
text : "Kunne ikke slette lagringsfilen:"
restartRequired :
title : Omstart nødvendig
text : Du må starte spillet på nytt for å ta i bruk instillingene.
editKeybinding :
title : Endre Hurtigtast
desc : Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å
avbryte.
resetKeybindingsConfirmation :
title : Tilbakestill Hurtigtaster
desc : Dette vil tilbakestille alle hurtigtaster. Er du sikker?.
keybindingsResetOk :
title : Hurtigtaster tilbakestillt
desc : Hurtigtastene har blitt tilbakestillt til standard!
featureRestriction :
title : Demoversjon
desc : Du prøvde å benytte deg av en funksjon (<feature>) som ikke er
tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe den frittstående versjonen
for den fulle opplevelsen!
oneSavegameLimit :
title : Begrenset antall Lagringsfiler
desc : Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demoversjonen. Vennligst slett den
eksisterende, eller skaff den frittstående versjonen!
updateSummary :
title : Ny oppdatering!!
desc : "Her er endringene siden sist du spilte:"
upgradesIntroduction :
title : Åpne Oppgradering
desc : Alle objektene du produserer kan bli brukt til å åpne oppgraderinger -
<strong>Ikke ødelegg dine gamle fabrikker!</strong>
Oppgraderingsfanen er plassert øverst til høyre på skjermen.
massDeleteConfirm :
title : Bekreft sletting
desc : Du skal til å slette mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du
sikker på at du ønsker å gjøre dette?
massCutConfirm :
title : Bekreft Utlipping
desc : Du klipper ut mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker
på at du ønsker å gjøre dette?
blueprintsNotUnlocked :
title : Ikke åpnet enda
desc : Fullfør nivå 12 for å åpne blåkopier!
keybindingsIntroduction :
title : Nyttige hurtigtaster
desc : "Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store
fabrikker. Her er noen få, men sørg for å <strong>sjekke ut
hurtigtaster</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code>
+ Dra : Velg et område.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code> :
Hold inne for å plassere flere av en bygning.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code> : Inverter rettning på plasserte
samlebånd.<br>"
createMarker :
title : Ny Markør
desc : Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere en <strong>"short
key"</strong> av et objekt (Som du kan generere <a
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>)
titleEdit : Rediger markør
markerDemoLimit :
desc : Du kan kun ha to markører i demoverjsonen. Skaff deg den frittstående
versjonen for ubegrensede markører!
exportScreenshotWarning :
title : Eksporter skjermbilde
desc : Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs
på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall
kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)!
massCutInsufficientConfirm :
title : Bekreft Utklipping
desc : Du har ikke råd til å lime inn dette området! er du sikker på at du vil
klippe det ut?
editSignal :
title : Set Signal
descItems : "Choose a pre-defined item:"
descShortKey : ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame :
title : Rename Savegame
desc : You can rename your savegame here.
ingame :
keybindingsOverlay :
moveMap : Beveg
selectBuildings : Velg område
stopPlacement : Stopp plassering
rotateBuilding : Roter bygning
placeMultiple : Plasser flere
reverseOrientation : Omvent orientering
disableAutoOrientation : Deaktiver automatisk orientering
toggleHud : Veksle Grensesnitt
placeBuilding : Plasser bygning
createMarker : Lag Markør
delete : Ødelegg
pasteLastBlueprint : Lim inn forrige blåkopi
lockBeltDirection : Aktiver båndplanleggeren
plannerSwitchSide : Flipp båndplanleggeren
cutSelection : Klipp Ut
copySelection : Kopier
clearSelection : Fjern Valgte
pipette : Pipette
switchLayers : Bytt lag
buildingPlacement :
cycleBuildingVariants : Trykk <key> for å veksle mellom variantene.
hotkeyLabel : "Hotkey: <key>"
infoTexts :
speed : Hastighet
range : Lengde
storage : Lagring
oneItemPerSecond : 1 objekt / sekund
itemsPerSecond : <x> objekter / s
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> ruter
levelCompleteNotification :
levelTitle : Nivå <level>
completed : Fullført
unlockText : Åpnet <reward>!
buttonNextLevel : Neste Nivå
notifications :
newUpgrade : En ny oppgradering er tilgjengelig!
gameSaved : Spillet ditt er lagret.
freeplayLevelComplete : Level <level> has been completed!
shop :
title : Oppgraderinger
buttonUnlock : Oppgrader
tier : Nivå <x>
tierLabels :
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel : MAKS NIVÅ (Hastighet x<currentMult>)
statistics :
title : Statistikk
dataSources :
stored :
title : Lagret
description : Viser hva som er lagret i hovedbygningen.
produced :
title : Produsert
description : Viser alle objektene hele fabrikken produserer, inkluderer
avanserte objekter.
delivered :
title : Levert
description : Viser objekter som er levert til hovedbygningen.
noShapesProduced : Ingen objekter har blitt produsert så langt.
shapesDisplayUnits :
second : <shapes> / s
minute : <shapes> / m
hour : <shapes> / h
settingsMenu :
playtime : Spilletid
buildingsPlaced : Bygninger
beltsPlaced : Samlebånd
buttons :
continue : Fortsett
settings : Innstillinger
menu : Tilbake til hovedmeny
tutorialHints :
title : Trenger du hjelp?
showHint : Vis hint
hideHint : Lukk
blueprintPlacer :
cost : Kostnad
waypoints :
waypoints : Markør
hub : Hovedbygning
description : Venstreklikk en markør for å gå dit, høyreklikk for å slette
markøren.<br><br>Trykk <keybinding> for å lage en markør fra
nåværende sted, eller <strong>høyreklikk</strong> for å lage en
markør på valgt område.
creationSuccessNotification : Markren ble laget.
interactiveTutorial :
title : Opplæring
hints :
1_1_extractor : Plasser en <strong>utdrager</strong> på toppen av en
<strong>sirkelform</strong> for å samle den!
1_2_conveyor : "Koble utdrageren med et <strong>transportbånd</strong> til
hovedbygningen!<br><br>Tips : <strong>Trykk og dra</strong>
beltet med musa!"
1_3_expand : "Dette er <strong>IKKE</strong> et idle-spill! Bygg flere utdragere
og belter for å nå målet raskere.<br><br>Tips : Hold
<strong>SHIFT</strong> for å plassere flere utdragere, og bruk
<strong>R</strong> for å rotere dem."
colors :
red : Rød
green : Grønn
blue : Blå
yellow : Gul
purple : Lilla
cyan : Cyan
white : Hvit
uncolored : Ingen farge
black : Svart
shapeViewer :
title : Lag
empty : Tom
copyKey : Copy Key
connectedMiners :
one_miner : 1 Miner
n_miners : <amount> Miners
limited_items : Limited to <max_throughput>
shopUpgrades :
belt :
name : Belter, Distributører & Tunneler
description : Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
miner :
name : Utdrager
description : Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
processors :
name : Kutting, Rotering & Stabling
description : Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
painting :
name : Miksing & Maling
description : Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
buildings :
hub :
deliver : Lever
toUnlock : for å låse opp
levelShortcut : nivå
belt :
default :
name : Samlebånd
description : Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere.
miner :
default :
name : Utdrager
description : Plasser over en form eller farge for å trekke ut.
chainable :
name : Utdrager (Kjede)
description : Plasser over en form eller farge for å trekke ut. Kan kobles i
kjede.
underground_belt :
default :
name : Tunnel
description : Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger
og belter.
tier2 :
name : Tunell Nivå II
description : Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger
og belter.
cutter :
default :
name : Kutter
description : Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler.
<strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å
ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp!</strong>
quad :
name : Kutter (4-Veis)
description : Kutter objekter til 4 biter. <strong>Hvis du bare skal bruke den
ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det
stoppe opp!</strong>
rotater :
default :
name : Roter
description : Roter former med klokken, 90 grader.
ccw :
name : Roter (Mot klokken)
description : Roter former mot klokken, 90 grader.
rotate180 :
name : Rotate (180)
description : Rotates shapes by 180 degrees.
stacker :
default :
name : Stabler
description : Stabler begge formene. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil
høyre stables over den andre.
mixer :
default :
name : Fargemikser
description : Mikser to farger sammen ved å blande de.
painter :
default :
name : Maler
description : Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste
inngang.
double :
name : Maler (Dobbel)
description : Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste
inngang.
quad :
name : Maler (Firedobbel)
description : Farger hvert hjørne av formen med forskjellige farger.
mirrored :
name : Maler
description : Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste
inngang.
trash :
default :
name : Søppelkasse
description : Tar imot former og farger fra alle sider og ødelegger de. For
alltid.
wire :
default :
name : Energikabel
description : Lar deg transportere energi.
second :
name : Wire
description : Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
balancer :
default :
name : Balancer
description : Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger :
name : Merger (compact)
description : Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse :
name : Merger (compact)
description : Merges two conveyor belts into one.
splitter :
name : Splitter (compact)
description : Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse :
name : Splitter (compact)
description : Splits one conveyor belt into two.
storage :
default :
name : Storage
description : Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel :
default :
name : Wire Crossing
description : Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal :
default :
name : Constant Signal
description : Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever :
default :
name : Switch
description : Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate :
default :
name : AND Gate
description : Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not :
name : NOT Gate
description : Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor :
name : XOR Gate
description : Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or :
name : OR Gate
description : Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor :
default :
name : Transistor
description : Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored :
name : Transistor
description : Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter :
default :
name : Filter
description : Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display :
default :
name : Display
description : Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader :
default :
name : Belt Reader
description : Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer :
default :
name : Shape Analyzer
description : Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator :
default :
name : Compare
description : Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor :
default :
name : Virtual Cutter
description : Virtually cuts the shape into two halves.
rotater :
name : Virtual Rotater
description : Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker :
name : Virtual Unstacker
description : Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker :
name : Virtual Stacker
description : Virtually stacks the right shape onto the left.
painter :
name : Virtual Painter
description : Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
storyRewards :
reward_cutter_and_trash :
title : Kutt Objekter
desc : Du åpnet nettop <strong>kutter</strong> - den kutter former i to fra
<strong>topp til bunn</strong> uavhengig av rotasjon!<br><br>Husk å
kvitt deg med alt søppel, ellers <strong>kiler det seg fast</strong>
- Derfor har jeg gitt deg søplekassen, som ødelegger alt du putter i
den!
reward_rotater :
title : Rotering
desc : <strong>Rotereren</strong> har blitt tilgjengelig! Den roterer objekter
med klokken 90 grader.
reward_painter :
title : Maling
desc : "<strong>Maleren</strong> har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser
(på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et
objekt i maleren for å male de!<br><br>PS : Hvis du er fargeblind, så
er det en <strong>modus for fargeblinde</strong> i instillingene!"
reward_mixer :
title : Fargemikser
desc : <strong>Fargemikseren</strong> har blitt tilgjengelig - Kombiner to farger
og <strong>bland de sammen</strong> med denne bygningen!
reward_stacker :
title : Sammenslåer
desc : Du kan nå slå sammen forskjellige former med
<strong>sammenslåeren</strong>! Begge inngangene blir slått sammen,
og hvis det er mulig blir de plassert ved siden av hverandre, de vil
bil <strong>til en</strong>. Hvis ikke, blir høyre inngang
<strong>plassert over</strong> venstre inngang!
reward_splitter :
title : Fordeler/Sammenslåer
desc : Den multifunksjonelle <strong>fordeleren</strong> har blitt tilgjengelig -
Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å <strong>fordele og
slå sammen objekter</strong> til flere samlebånd!<br><br>
reward_tunnel :
title : Tunnel
desc : <strong>Tunnelen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere
objekter under samlebånd og bygninger med den!
reward_rotater_ccw :
title : Rotering mot klokken
desc : Du har åpnte en variant av <strong>rotereren</strong> - Den tillater
rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og
<strong>trykk 'T' for å veksle mellom variantene</strong>!
reward_miner_chainable :
title : Kjedeutdrager
desc : Du har åpnet <strong>kjedeutdrageren</strong>! Den sender <strong>sine
resurser videre</strong> til andre utdragere så de kan hente ut
ressurser mer effektivt!
reward_underground_belt_tier_2 :
title : Tunnel Nivå II
desc : Du har åpnet en ny variant av <strong>tunnelen</strong> - Den har
<strong>lengre rekkevidde</strong>, og du kan også blande de
forskjellige tunnelene nå!
reward_cutter_quad :
title : 4 -Veis Kutting
desc : Du har åpnet en variant av <strong>kutteren</strong> - Den lar deg dele
objekter inn i <strong>fire deler</strong> istedenfor bare to!
reward_painter_double :
title : Dobbel Maling
desc : Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den fungerer som
vanlig maler, men maler <strong>to objekter om gangen</strong>,
konsumerer bare en farge istedenfor to!
reward_painter_quad :
title : 4 -Veis Maling
desc : Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den lar deg male
hver del av objektet individuelt!
reward_storage :
title : Lagringsbuffer
desc : Du har åpnet en variant av <strong>søpplekassen</strong> - Den lar deg
lagre objekter opp til en viss mengde!
reward_freeplay :
title : Frispill
desc : Du klarte det! Du åpnet <strong>frispillmodus</strong>! Dette betyr at
formene er nå tilfeldig generert! (Ikke vær redd, mer innhold er
planlagt for den frittstående versjonen!)
reward_blueprints :
title : Blåkopier
desc : Du kan nå <strong>kopiere og lime inn</strong> deler av fabrikken din!
Velg et område (Hold inne CTRL, så dra med musa), trykk så 'C' for å
kopiere det.<br><br>Lime det inn er <strong>ikke gratis</strong>, du
må produsere <strong>blåkopiobjekter</strong> for å få råd til det!
(Det du nettop leverte).
no_reward :
title : Neste nivå
desc : "Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det! <br><br> PS: Du
burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger
<strong>alle</strong> de objektene senere for å <strong>åpne nye
ting</strong>!"
no_reward_freeplay :
title : Neste nivå
desc : Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for den frittstående
versjonen!
reward_balancer :
title : Balancer
desc : The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger :
title : Compact Merger
desc : You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader :
title : Belt reader
desc : You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180 :
title : Rotater (180 degrees)
desc : You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_wires_filters_and_levers :
title : "Wires: Filters & Levers"
desc : You just unlocked the <strong>wires layer</strong>! It is a separate layer
on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> Since it can be overwhelming a bit, I added a
small tutorial - Be sure to have <strong>tutorials enabled</strong>
in the settings!
reward_display :
title : Display
desc : You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize its contents!
reward_constant_signal :
title : Constant Signal
desc : You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates :
title : Logic Gates
desc : You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing :
title : Virtual Processing
desc : I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
settings :
title : Instillinger
categories :
general : Generelt
userInterface : Brukergrensesnitt
advanced : Avansert
performance : Performance
versionBadges :
dev : Utvikling
staging : Iscenesettelse
prod : Produksjon
buildDate : Bygget <at-date>
labels :
uiScale :
title : Grensesnittskala
description : Endrer størrelsen på brukergrensesnitt. Grensesnittet vil fortsatt
skaleres basert på din enhets oppløsning, men denne instillingen
styrer mengden den skalerer.
scales :
super_small : Veldig liten
small : Liten
regular : Vanlig
large : Stor
huge : Gigantisk
scrollWheelSensitivity :
title : Forstørrelsessensitivitet
description : Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller
museplate).
sensitivity :
super_slow : Veldig Sakte
slow : Sakte
regular : Vanlig
fast : Raskt
super_fast : Veldig Raskt
movementSpeed :
title : Bevegelses hastighet
description : Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet.
speeds :
super_slow : Veldig Sakte
slow : Sakte
regular : Vanlig
fast : Raskt
super_fast : Veldig Raskt
extremely_fast : Ekstremt Raskt
language :
title : Språk
description : Endre språket. Alle oversettelser er bidrag ifra andre brukere og
kan være ufullstendig!
fullscreen :
title : Fullskjerm
description : Det er anbefalt å spille spillet i fullskjerm for best mulig
opplevelse. Kun tilgjengelig i frittstående versjon.
soundsMuted :
title : Skru av lyder
description : Skrur av alle lydeffekter.
musicMuted :
title : Skru av Musikk
description : Skrur av all musikk.
theme :
title : Spilltema
description : Velg spilltema (lyst / mørk).
themes :
dark : Mørk
light : Lyst
refreshRate :
title : Simuleringsmål
description : Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så
vil spillet simuleres mer korrekt på høyere
oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for
treg.
alwaysMultiplace :
title : Plasser flere
description : Hvis aktivert vil alle bygg forbli valgt etter plassering inntil du
avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent.
offerHints :
title : Hint & Opplæring
description : Om du ønsker hint og opplæring mens du spiller. Skjuler også
enkelte elementer i brukergrensesnittet inntil spesifike nivå
for å enklere komme i gang med spillet.
enableTunnelSmartplace :
title : Smarte Tuneller
description : Når aktivert vil plassering av tunneler automatisk fjerne
unødvendige bånd. Dette lar deg også dra og slippe tunneler, og
overflødige tunneler blir fjernet.
vignette :
title : Vignett
description : Aktiverer vignett som gjør hjørnene på skjermen mørkere og teksten
lettere å lese.
autosaveInterval :
title : Autolagringsintervall
description : Jsuter hvor ofte spillet lagres automatisk. Du kan også deaktivere
det fullstendig.
intervals :
one_minute : 1 Minutt
two_minutes : 2 Minutter
five_minutes : 5 Minutter
ten_minutes : 10 Minutter
twenty_minutes : 20 Minutter
disabled : Deaktivert
compactBuildingInfo :
title : Kompakt Bygningsinformasjon
description : Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise deres
forhold. Ellers vises en beskrivelse og et bilde.
disableCutDeleteWarnings :
title : Deaktiverer Utklipps- og Sletteadvarsler
description : Deaktiverer advarselsmeldingen som kommer frem når du klipper ut
eller sletter mer enn 100 bygninger.
enableColorBlindHelper :
title : Fargeblindmodus
description : Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er
fargeblind.
rotationByBuilding :
title : Roter basert på bygningstype
description : Hver bygningstype husker rotasjonen du sist brukte på dee. Dette
kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering
av forskjellige bygninger.
soundVolume :
title : Sound Volume
description : Set the volume for sound effects
musicVolume :
title : Music Volume
description : Set the volume for music
lowQualityMapResources :
title : Low Quality Map Resources
description : Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid :
title : Disable Grid
description : Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing :
title : Clear Cursor on Right Click
description : Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures :
title : Low quality textures (Ugly)
description : Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders :
title : Display Chunk Borders
description : The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch :
title : Pick miner on resource patch
description : Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts :
title : Simplified Belts (Ugly)
description : Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan :
title : Enable Mouse Pan
description : Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage : <amount> %
keybindings :
title : Hurtigtaster
hint : "Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere
plasseringsmuligheter."
resetKeybindings : Nullstill Hurtigtaster
categoryLabels :
general : Applikasjon
ingame : Spill
navigation : Navigering
placement : Plassering
massSelect : Velg Masse
buildings : Bygningssnarvei
placementModifiers : Plasseringsalternativer
mappings :
confirm : Bekreft
back : Tilbake
mapMoveUp : Flytt Opp
mapMoveRight : Flytt Høyre
mapMoveDown : Flytt Ned
mapMoveLeft : Flytt Venstre
mapMoveFaster : Beveg Raskere
centerMap : Midstill Brettet
mapZoomIn : Zoom inn
mapZoomOut : Zoom ut
createMarker : Lag Markør
menuOpenShop : Oppgraderinger
menuOpenStats : Statistikk
toggleHud : Veksle Grensesnitt
toggleFPSInfo : Veksle FPS-og debuginformasjon
exportScreenshot : Eksporter hele basen som et bilde
belt : Samlebånd
underground_belt : Tunnel
miner : Utdrager
cutter : Kutter
rotater : Roter
stacker : Stabler
mixer : Fargemikser
painter : Maler
trash : Søppelkasse
rotateWhilePlacing : Roter
rotateInverseModifier : "Alternativ: Roter mot klokken isteden"
cycleBuildingVariants : Endre Varianter
confirmMassDelete : Bekreft Massesletting
pasteLastBlueprint : Lim inn forrige blåkopi
cycleBuildings : Endre Bygninger
massSelectStart : Hold og dra for å starte
massSelectSelectMultiple : Velg flere områder
massSelectCopy : Kopier Område
massSelectCut : Klipp ut Område
placementDisableAutoOrientation : Deaktiver automatisk orientering
placeMultiple : Forbli i plasseringsmodus
placeInverse : Inverter automatisk samlebåndsorientering
lockBeltDirection : Aktiver samlebåndplanlegger
switchDirectionLockSide : "Planlegger: Bytt side"
pipette : Pipette
menuClose : Lukk meny
switchLayers : Bytt lag
wire : Energikabel
balancer : Balancer
storage : Storage
constant_signal : Constant Signal
logic_gate : Logic Gate
lever : Switch (regular)
lever_wires : Switch (wires)
filter : Filter
wire_tunnel : Wire Crossing
display : Display
reader : Belt Reader
virtual_processor : Virtual Cutter
transistor : Transistor
analyzer : Shape Analyzer
comparator : Compare
about :
title : Om dette spillet
body : >-
Dette spillet er åpen kildekode og utviklet av <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
(dette er meg).<br><br>
Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
Spillet ville ikke vært mulig uten det fantastiske Discord-samfunnet rundt spillet mitt - Du burde virkelig bli med på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord-serveren</a>!<br><br>
Lydsporet er laget av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er rå.<br><br>
Til slutt, en stor takk til min beste venn <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uten våre factorio-økter ville ikke dette spillet ha eksistert.
changelog :
title : Endringshistorikk
demo :
features :
restoringGames : Gjenopprette lagringsfiler
importingGames : Importer lagringsfiler
oneGameLimit : Begrenset til en lagringsfil
customizeKeybindings : Forandre Hurtigtaster
exportingBase : Eksporter hele basen som bilde
settingNotAvailable : Ikke tilgjengelig i demoversjonen.
tips :
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.