From 302801beaedd04f358190b1beb3ad1aed508e5ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Janzen Date: Thu, 16 Feb 2023 22:20:18 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (746 of 746 strings) Translation: Grist/client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/grist/client/de/ --- static/locales/de.client.json | 30 +++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 29 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/static/locales/de.client.json b/static/locales/de.client.json index 19f5c4f3..7a576405 100644 --- a/static/locales/de.client.json +++ b/static/locales/de.client.json @@ -975,6 +975,34 @@ "Click the Add New button to create new documents or workspaces, or import data.": "Klicken Sie auf die Schaltfläche Neu hinzufügen, um neue Dokumente oder Arbeitsbereiche zu erstellen oder Daten zu importieren.", "Clicking {{EyeHideIcon}} in each cell hides the field from this view without deleting it.": "Wenn Sie in jeder Zelle auf {{EyeHideIcon}} klicken, wird das Feld aus dieser Ansicht ausgeblendet, ohne es zu löschen.", "Formulas that trigger in certain cases, and store the calculated value as data.": "Formeln, die in bestimmten Fällen auslösen und den berechneten Wert als Daten speichern.", - "Link your new widget to an existing widget on this page.": "Verknüpfen Sie Ihr neues Widget mit einem bestehenden Widget auf dieser Seite." + "Link your new widget to an existing widget on this page.": "Verknüpfen Sie Ihr neues Widget mit einem bestehenden Widget auf dieser Seite.", + "Linking Widgets": "Widgets verknüpfen", + "Nested Filtering": "Verschachtelte Filterung", + "Pinning Filters": "Anheften von Filtern", + "Raw Data page": "Rohdatenseite", + "Select the table to link to.": "Wählen Sie die zu verknüpfende Tabelle aus.", + "Selecting Data": "Daten auswählen", + "The total size of all data in this document, excluding attachments.": "Die Gesamtgröße aller Daten in diesem Dokument, ohne Anhänge.", + "Updates every 5 minutes.": "Aktualisiert alle 5 Minuten.", + "relational": "relationale", + "Unpin to hide the the button while keeping the filter.": "Lösen Sie die Anheftung, um die Schaltfläche auszublenden und den Filter beizubehalten.", + "Only those rows will appear which match all of the filters.": "Es werden nur die Zeilen angezeigt, die allen Filtern entsprechen.", + "Pinned filters are displayed as buttons above the widget.": "Angeheftete Filter werden als Schaltflächen über dem Widget angezeigt.", + "Rearrange the fields in your card by dragging and resizing cells.": "Ordnen Sie die Felder in Ihrer Karte neu an, indem Sie die Zellen ziehen und ihre Größe ändern.", + "Reference Columns": "Referenzspalten", + "Reference columns are the key to {{relational}} data in Grist.": "Referenzspalten sind der Schlüssel zu {{relational}} Daten in Grist.", + "Select the table containing the data to show.": "Wählen Sie die Tabelle mit den anzuzeigenden Daten aus.", + "Add New": "Neu hinzufügen", + "Use the \\u{1D6BA} icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.": "Verwenden Sie das Symbol \\u{1D6BA}, um zusammenfassende (oder Pivot-)Tabellen für Summen oder Zwischensummen zu erstellen.", + "Use the 𝚺 icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.": "Verwenden Sie das Symbol 𝚺, um zusammenfassende (oder Pivot-)Tabellen für Summen oder Zwischensummen zu erstellen.", + "The Raw Data page lists all data tables in your document, including summary tables and tables not included in page layouts.": "Auf der Rohdatenseite werden alle Datentabellen in Ihrem Dokument aufgelistet, einschließlich Zusammenfassungstabellen und Tabellen, die nicht in Seitenlayouts enthalten sind.", + "Useful for storing the timestamp or author of a new record, data cleaning, and more.": "Nützlich zum Speichern des Zeitstempels oder Autors eines neuen Datensatzes, zur Datenbereinigung und mehr.", + "They allow for one record to point (or refer) to another.": "Sie ermöglichen es, dass ein Datensatz auf einen anderen zeigt (oder verweist).", + "This is the secret to Grist's dynamic and productive layouts.": "Dies ist das Geheimnis für Grists dynamische und produktive Layouts.", + "Try out changes in a copy, then decide whether to replace the original with your edits.": "Probieren Sie Änderungen in einer Kopie aus, dann entscheiden Sie, ob Sie das Original durch Ihre Bearbeitungen ersetzen.", + "You can filter by more than one column.": "Sie können nach mehr als einer Spalte filtern.", + "entire": "gesamte", + "Access Rules": "Zugriffsregeln", + "Access rules give you the power to create nuanced rules to determine who can see or edit which parts of your document.": "Zugriffsregeln geben Ihnen die Möglichkeit, nuancierte Regeln zu erstellen, um festzulegen, wer welche Teile Ihres Dokuments sehen oder bearbeiten kann." } }