msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2022-08-04 18:51+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: \n" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "<0>Complete available syntax is available <1>here." msgstr "<0>La syntaxe complète est disponible <1>ici." #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "<0>Have an account?<1>Log in!" msgstr "<0>Déjà un compte ?<1>Connectez-vous !" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "<0>Need an account?<1>Sign up!" msgstr "<0>Besoin d'un compte ?<1>Enregistrez-vous !" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "API key" msgstr "Clé API" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "About" msgstr "A propos" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Actions" msgstr "Actions" #: src/components/content/add/AddCategory.tsx msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: src/pages/app/AddPage.tsx msgid "Add category" msgstr "Ajouter une catégorie" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Add user" msgstr "Ajouter un utilisateur" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Admin" msgstr "Administrateur" #: src/app/constants.ts #: src/components/content/add/CategorySelect.tsx #: src/components/header/Header.tsx #: src/components/sidebar/Tree.tsx msgid "All" msgstr "Tout" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox." msgstr "Un e-mail a été envoyé si cette adresse est enregistrée. Vérifiez votre boîte de réception." #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services." msgstr "Un fichier OPML est un fichier XML contenant des URL de flux et des catégories. Vous pouvez obtenir un fichier OPML en exportant vos données à partir d'autres services de lecture de flux." #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Analyze feed" msgstr "Analyser le flux" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer la catégorie <0>{categoryName}?" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName} ?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'utilisateur <0>{userName} ?" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement votre compte ?" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel} as read?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir marquer toutes les entrées de <0>{sourceLabel} comme lues?" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel} as read?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir marquer les entrées de <0>{sourceLabel} plus anciennes que {threshold} jours comme lues?" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}?" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir vous désabonner de <0>{feedName}?" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Asc" msgstr "Ascendant" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison." msgstr "Les variables disponibles sont 'title', 'content', 'url' 'author' et 'categories' et leur contenu est converti en minuscules pour faciliter la comparaison de chaînes." #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Back" msgstr "Retour" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "Back to log in" msgstr "Retour à la connexion" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Browser extentions" msgstr "Extensions pour navigateurs" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/content/add/AddCategory.tsx #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: src/components/content/add/AddCategory.tsx #: src/components/content/add/AddCategory.tsx #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/pages/app/AboutPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Changing password will generate a new API key" msgstr "Changer de mot de passe générera une nouvelle clé API" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Check that the feed is working" msgstr "Vérifie que le flux fonctionne" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub." msgstr "CommaFeed est un projet open-source. Les sources sont hébergées sur <0>GitHub." #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed next unread item" msgstr "CommaFeed prochain article non lu" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "CommaFeed version {version} ({revision})" msgstr "CommaFeed version {version} ({revision})" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Compact" msgstr "Compact" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Confirm password" msgstr "Confirmer le mot de passe" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Current password" msgstr "Mot de passe actuel" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Date created" msgstr "Date de création" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Delete Category" msgstr "Effacer la catégorie" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Delete account" msgstr "Effacer le compte" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Delete user" msgstr "Effacer l'utilisateur" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Desc" msgstr "Descendant" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/app/SettingsPage.tsx msgid "Display" msgstr "Affichage" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Download" msgstr "Télécharger" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Drag link to bookmark bar" msgstr "Déplacez le lien vers la barre de favoris" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "E-mail address" msgstr "Adresse e-mail" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Edit user" msgstr "Modifier un utilisateur" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Enabled" msgstr "Actif" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Enter" msgstr "Entrer" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Enter your current password to change profile settings" msgstr "Entrez votre mot de passe actuel pour changer les paramètres du profil" #: src/components/Alert.tsx msgid "Error" msgstr "Erreur" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Example: {example}." msgstr "Exemple : {example}." #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Expanded" msgstr "Vue étendue" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services" msgstr "Exporter vos abonnements et catégories en tant que fichier OPML qui peut être importé dans d'autres services de lecture de flux" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Feed URL" msgstr "URL du flux" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Feed name" msgstr "Nom du flux" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Filtering expression" msgstr "Expression de filtrage" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "Forgot password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Generate an API key in your profile first." msgstr "Générez d'abord une clé API dans votre profil." #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Generate new API key" msgstr "Générer une nouvelle clé API" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Generated feed url" msgstr "URL du flux généré" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Go to the API documentation." msgstr "Aller à la documentation de l'API." #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Go to the All view" msgstr "Aller à la catégorie Tout" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Goodies" msgstr "Extensions" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Id" msgstr "Identifiant" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically." msgstr "Si non vide, une expression évaluant à 'vrai' ou 'faux'. Si faux, les nouvelles entrées de ce flux seront marquées comme lues automatiquement." #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project." msgstr "Si vous rencontrez un problème, merci de le signaler sur la page du projet GitHub." #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online." msgstr "Si vous aimez ce projet, n'hésitez pas à faire un don pour encourager le développeur et aider à couvrir les coûts d'hébergement de la plate-forme." #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "Import" msgstr "Importer" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Keep unread" msgstr "Garder non lu" #: src/components/content/FeedEntries.tsx #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Language" msgstr "Langue" #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Last login date" msgstr "Dernière connexion" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Last refresh" msgstr "Dernière mise à jour" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Last refresh message" msgstr "Dernier message de mise à jour" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Link" msgstr "Lien" #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading profile..." msgstr "Chargement du profil ..." #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading settings..." msgstr "Chargement des paramètres ..." #: src/hooks/useAppLoading.ts msgid "Loading subscriptions..." msgstr "Chargement des abonnements ..." #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "Log in" msgstr "Connexion" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx msgid "Manage users" msgstr "Gestion des utilisateurs" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx msgid "Mark all as read" msgstr "Tout marquer comme lu" #: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Mark all entries as read" msgstr "Marquer toutes les entrées comme lues" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Metrics" msgstr "Métriques" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Move the page down" msgstr "Faites défiler la page vers le bas" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Move the page up" msgstr "Faites défiler la page vers le haut" #: src/components/RelativeDate.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "N/A" msgstr "N/A" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Name" msgstr "Nom" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Navigate to a subscription by entering its name" msgstr "Naviguer vers un abonnement en entrant son nom" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Newest first" msgstr "Plus récent en premier" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Next" msgstr "Suivant" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Next refresh" msgstr "Prochaine mise à jour" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Next unread item bookmarklet" msgstr "Bookmarklet vers le prochain article non lu" #: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx msgid "No more entries" msgstr "Plus d'entrées" #: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx msgid "Nothing found" msgstr "Aucun résultat" #: src/pages/app/AddPage.tsx msgid "OPML" msgstr "OPML" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "OPML export" msgstr "Export du fichier OPML" #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "OPML file" msgstr "Fichier OPML" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Oldest first" msgstr "Du plus ancien au plus récent" #: src/pages/ErrorPage.tsx msgid "Oops!" msgstr "Oups !" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open current entry in a new tab" msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open current entry in a new tab in the background" msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet en arrière-plan" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Open link" msgstr "Ouvrir le lien" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open next entry" msgstr "Ouvrir l'entrée suivante" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open previous entry" msgstr "Ouvrir l'entrée précédente" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Open/close current entry" msgstr "Ouvrir/fermer l'entrée actuelle" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Order" msgstr "Ordre" #: src/components/content/add/AddCategory.tsx msgid "Parent" msgstr "Parent" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx msgid "Parent Category" msgstr "Catégorie parente" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "Password Recovery" msgstr "Récupération de mot de passe" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "Passwords do not match" msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas" #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Position" msgstr "Position" #: src/pages/app/SettingsPage.tsx msgid "Profile" msgstr "Profil" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "REST API" msgstr "API REST" #: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx msgid "Recover password" msgstr "Récupérer le mot de passe" #: src/components/header/Header.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Refresh" msgstr "Rafraîchir" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance" msgstr "Les inscriptions sont fermées sur cette instance de CommaFeed" #: src/components/admin/UserEdit.tsx #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx #: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Scroll smoothly when navigating between entries" msgstr "Défilement animé lors de la navigation entre les entrées" #: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx #: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: src/app/slices/user.ts msgid "Settings saved." msgstr "Réglages enregistrés." #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Share" msgstr "Partager" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Sharing sites" msgstr "Sites de partage" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Shift" msgstr "Maj" #: src/components/settings/DisplaySettings.tsx msgid "Show feeds and categories with no unread entries" msgstr "Afficher les flux et les catégories pour lesquels tout est déjà lu" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Show keyboard shortcut help" msgstr "Montrer les raccourcis clavier" #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx #: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx msgid "Sign up" msgstr "Créer un compte" #: src/pages/ErrorPage.tsx msgid "Something bad just happened..." msgstr "Quelque chose s'est mal passé..." #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Space" msgstr "Espace" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Star" msgstr "Ajouter aux favoris" #: src/app/constants.ts #: src/components/sidebar/Tree.tsx msgid "Starred" msgstr "Favoris" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/components/content/add/Subscribe.tsx #: src/pages/app/AddPage.tsx msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" #: src/pages/app/AboutPage.tsx msgid "Subscribe URL" msgstr "URL pour s'abonner" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "Subscribe to the feed" msgstr "S'abonner au flux" #: src/components/Alert.tsx msgid "Success" msgstr "Succès" #: src/components/content/add/Subscribe.tsx msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page." msgstr "L'URL du flux auquel vous souhaitez vous abonner. Vous pouvez aussi utiliser l'URL du site directement et CommaFeed va essayer de trouver le flux dans la page." #: src/components/header/ProfileMenu.tsx msgid "Theme" msgstr "Thème" #: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx msgid "Toggle read status of current entry" msgstr "Marquer l'entrée actuelle comme lue/non lue" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo" msgstr "Essayez CommaFeed avec le compte de démonstration : demo/demo" #: src/components/header/Header.tsx msgid "Unread" msgstr "Non lu" #: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx msgid "Unstar" msgstr "Retirer des favoris" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" #: src/pages/auth/LoginPage.tsx #: src/pages/auth/LoginPage.tsx msgid "User Name or E-mail" msgstr "Nom d'utilisateur ou e-mail" #: src/components/settings/ProfileSettings.tsx msgid "User name" msgstr "Nom" #: src/components/Alert.tsx msgid "Warning" msgstr "Attention" #: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx msgid "Website" msgstr "Site web" #: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?" msgstr "Vous n'avez pas encore d'abonnements. Pourquoi ne pas essayer d'en ajouter un en cliquant sur le signe + en haut de la page ?" #: src/components/content/add/ImportOpml.tsx msgid "file is required" msgstr "fichier requis"